@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version : Dolphin Emulator\n "
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17
17
"POT-Creation-Date : 2015-07-28 10:01+0000\n "
18
- "PO-Revision-Date : 2015-06-10 07:28 +0000\n "
18
+ "PO-Revision-Date : 2015-07-28 10:01 +0000\n "
19
19
"
Last-Translator :
dolphinbot <[email protected] >\n "
20
20
"Language-Team : Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/ "
21
21
"language/ca/)\n "
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "&Visualitzar"
356
356
357
357
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:282
358
358
msgid "&Watch"
359
- msgstr ""
359
+ msgstr "&Veure "
360
360
361
361
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:379
362
362
msgid "&Website"
@@ -395,6 +395,8 @@ msgid ""
395
395
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \" GameCube\" and \" Wii\" are trademarks of "
396
396
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
397
397
msgstr ""
398
+ "(c) 2003-2015+ Equip de Dolpin. \" GameCube\" i \" Wii\" són marques "
399
+ "registrades de Nintendo. Dolphin no està afiliat amb Nintendo de cap manera."
398
400
399
401
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:724
400
402
msgid "(off)"
@@ -1186,7 +1188,7 @@ msgstr "Comentari"
1186
1188
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:54
1187
1189
#, c-format
1188
1190
msgid "Compiled: %s @ %s"
1189
- msgstr ""
1191
+ msgstr "Compilat: %s @ %s "
1190
1192
1191
1193
#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:867
1192
1194
msgid "Compress ISO..."
@@ -1324,11 +1326,11 @@ msgstr ""
1324
1326
1325
1327
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:369
1326
1328
msgid "Convergence Minimum: "
1327
- msgstr ""
1329
+ msgstr "Mínim de convergència: "
1328
1330
1329
1331
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:449
1330
1332
msgid "Convergence:"
1331
- msgstr ""
1333
+ msgstr "Convergència: "
1332
1334
1333
1335
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:194
1334
1336
msgid "Convert to GCI"
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr "Depuració"
1532
1534
1533
1535
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
1534
1536
msgid "Debug Only"
1535
- msgstr ""
1537
+ msgstr "Només depuració "
1536
1538
1537
1539
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:549
1538
1540
msgid "Debugging"
@@ -1557,11 +1559,11 @@ msgstr "Descomprimint ISO"
1557
1559
1558
1560
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65
1559
1561
msgid "Decrease Convergence"
1560
- msgstr ""
1562
+ msgstr "Disminuir convergència "
1561
1563
1562
1564
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:63
1563
1565
msgid "Decrease Depth"
1564
- msgstr ""
1566
+ msgstr "Disminuir profunditat "
1565
1567
1566
1568
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49
1567
1569
msgid "Decrease Frame limit"
@@ -1599,11 +1601,11 @@ msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?"
1599
1601
1600
1602
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:362
1601
1603
msgid "Depth Percentage: "
1602
- msgstr ""
1604
+ msgstr "Percentatge de profunditat: "
1603
1605
1604
1606
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:442
1605
1607
msgid "Depth:"
1606
- msgstr ""
1608
+ msgstr "Profunditat: "
1607
1609
1608
1610
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:701
1609
1611
msgid "Description"
@@ -1633,7 +1635,7 @@ msgstr "Configuració del dispositiu"
1633
1635
1634
1636
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:259
1635
1637
msgid "Device not found"
1636
- msgstr ""
1638
+ msgstr "Dispositiu no trobat "
1637
1639
1638
1640
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49
1639
1641
msgid "Dial"
@@ -1645,7 +1647,7 @@ msgstr ""
1645
1647
1646
1648
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:56
1647
1649
msgid "Direct"
1648
- msgstr ""
1650
+ msgstr "Directe "
1649
1651
1650
1652
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:153
1651
1653
msgid "Direct Connect"
@@ -1719,7 +1721,7 @@ msgstr "Error de lectura de disc"
1719
1721
1720
1722
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1564
1721
1723
msgid "Disconnected"
1722
- msgstr ""
1724
+ msgstr "Desconnectat "
1723
1725
1724
1726
#: Source/Core/Common/TraversalClient.cpp:225
1725
1727
msgid "Disconnected from traversal server"
@@ -2217,7 +2219,7 @@ msgstr "Eufòria"
2217
2219
2218
2220
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:144
2219
2221
msgid "Europe"
2220
- msgstr ""
2222
+ msgstr "Europa "
2221
2223
2222
2224
#: Source/Core/DolphinWX/WXInputBase.cpp:53
2223
2225
msgid "Execute"
@@ -2477,7 +2479,7 @@ msgstr "informació del fitxer"
2477
2479
2478
2480
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:361
2479
2481
msgid "File Size"
2480
- msgstr ""
2482
+ msgstr "Mida del fitxer "
2481
2483
2482
2484
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:296
2483
2485
msgid "File contained no codes."
@@ -2754,7 +2756,7 @@ msgstr ""
2754
2756
2755
2757
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:357
2756
2758
msgid "Game ID"
2757
- msgstr ""
2759
+ msgstr "ID del joc "
2758
2760
2759
2761
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:474
2760
2762
msgid "Game ID:"
@@ -2787,7 +2789,7 @@ msgstr "Configuració de joc"
2787
2789
2788
2790
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:73
2789
2791
msgid "GameCube"
2790
- msgstr ""
2792
+ msgstr "GameCube "
2791
2793
2792
2794
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:150
2793
2795
msgid "GameCube Adapter"
@@ -3250,7 +3252,7 @@ msgstr "Italià"
3250
3252
3251
3253
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:150
3252
3254
msgid "Italy"
3253
- msgstr ""
3255
+ msgstr "Itàlia "
3254
3256
3255
3257
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:229
3256
3258
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:247
@@ -3269,7 +3271,7 @@ msgstr ""
3269
3271
3270
3272
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:168
3271
3273
msgid "Japan"
3272
- msgstr ""
3274
+ msgstr "Japó "
3273
3275
3274
3276
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:31
3275
3277
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:505
@@ -3293,7 +3295,7 @@ msgstr ""
3293
3295
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
3294
3296
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:16
3295
3297
msgid "Keyboard"
3296
- msgstr ""
3298
+ msgstr "Teclat "
3297
3299
3298
3300
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:216
3299
3301
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:219
@@ -3311,7 +3313,7 @@ msgstr ""
3311
3313
3312
3314
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:171
3313
3315
msgid "Korea"
3314
- msgstr ""
3316
+ msgstr "Corea "
3315
3317
3316
3318
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:40
3317
3319
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:532
@@ -3382,7 +3384,7 @@ msgstr "Menys de"
3382
3384
3383
3385
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:60
3384
3386
msgid "License"
3385
- msgstr ""
3387
+ msgstr "Llicència "
3386
3388
3387
3389
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:60
3388
3390
msgid ""
@@ -3407,9 +3409,8 @@ msgid "Load State Last 1"
3407
3409
msgstr "Cargar últim estat 1"
3408
3410
3409
3411
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113
3410
- #, fuzzy
3411
3412
msgid "Load State Last 10"
3412
- msgstr "Cargar últim estat 1 "
3413
+ msgstr ""
3413
3414
3414
3415
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105
3415
3416
msgid "Load State Last 2"
@@ -3440,9 +3441,8 @@ msgid "Load State Last 8"
3440
3441
msgstr "Cargar últim estat 8"
3441
3442
3442
3443
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112
3443
- #, fuzzy
3444
3444
msgid "Load State Last 9"
3445
- msgstr "Cargar últim estat 1 "
3445
+ msgstr ""
3446
3446
3447
3447
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68
3448
3448
msgid "Load State Slot 1"
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "Botó M"
3565
3565
3566
3566
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:486
3567
3567
msgid "MD5 Checksum:"
3568
- msgstr ""
3568
+ msgstr "Suma de verificació: "
3569
3569
3570
3570
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:535
3571
3571
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:574
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Palanca principal"
3580
3580
#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:271
3581
3581
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:355
3582
3582
msgid "Maker"
3583
- msgstr ""
3583
+ msgstr "Fabricant "
3584
3584
3585
3585
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:478
3586
3586
msgid "Maker ID:"
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Arxius natius GCI (*.gci)"
3863
3863
3864
3864
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:156
3865
3865
msgid "Netherlands"
3866
- msgstr ""
3866
+ msgstr "Països Baixos "
3867
3867
3868
3868
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:953
3869
3869
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr ""
4062
4062
4063
4063
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120
4064
4064
msgid "Orientation"
4065
- msgstr ""
4065
+ msgstr "Orientació "
4066
4066
4067
4067
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:330
4068
4068
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr "Perspectiva %d"
4157
4157
4158
4158
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351
4159
4159
msgid "Platform"
4160
- msgstr ""
4160
+ msgstr "Plataforma "
4161
4161
4162
4162
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:146
4163
4163
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:547
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Actualitza la llista de jocs"
4370
4370
4371
4371
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:359
4372
4372
msgid "Region"
4373
- msgstr ""
4373
+ msgstr "Regió "
4374
4374
4375
4375
#: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:39
4376
4376
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:436
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "Vibració"
4453
4453
4454
4454
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:159
4455
4455
msgid "Russia"
4456
- msgstr ""
4456
+ msgstr "Rússia "
4457
4457
4458
4458
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:174
4459
4459
msgid "Sa&ve State"
@@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines"
4862
4862
4863
4863
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:322
4864
4864
msgid "Show Australia"
4865
- msgstr ""
4865
+ msgstr "Mostrar Austràlia "
4866
4866
4867
4867
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:313
4868
4868
msgid "Show Defaults"
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr "Mostrar GameCube"
4894
4894
4895
4895
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:326
4896
4896
msgid "Show Germany"
4897
- msgstr ""
4897
+ msgstr "Mostrar Alemanya "
4898
4898
4899
4899
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:216
4900
4900
msgid "Show Input Display"
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "Espai"
5120
5120
5121
5121
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:162
5122
5122
msgid "Spain"
5123
- msgstr ""
5123
+ msgstr "Espanya "
5124
5124
5125
5125
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:50
5126
5126
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:35
@@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr ""
5253
5253
5254
5254
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:62
5255
5255
msgid "Support"
5256
- msgstr ""
5256
+ msgstr "Suport "
5257
5257
5258
5258
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
5259
5259
msgid "Swap Eyes"
@@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Taula dreta"
5321
5321
5322
5322
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:174
5323
5323
msgid "Taiwan"
5324
- msgstr ""
5324
+ msgstr "Taiwan "
5325
5325
5326
5326
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:438
5327
5327
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:550
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "El fitxer %s ja estava oberta, la capçalera de l'arxiu no s'escriurà."
5411
5411
5412
5412
#: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:566
5413
5413
msgid "The name cannot be empty"
5414
- msgstr ""
5414
+ msgstr "El nom no pot estar buit "
5415
5415
5416
5416
#: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:558
5417
5417
msgid "The name cannot contain the character ','"
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Tipus desconegut d'entrada %i a SYSCONF (%s@%x)!"
5741
5741
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:790
5742
5742
#, c-format
5743
5743
msgid "Unknown error %x"
5744
- msgstr ""
5744
+ msgstr "Error desconegut %x "
5745
5745
5746
5746
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:438
5747
5747
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:477
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr "Codi Zero 3 no està suportat"
6185
6185
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:905
6186
6186
#, c-format
6187
6187
msgid "Zero code unknown to Dolphin: %08x"
6188
- msgstr ""
6188
+ msgstr "Codi zero desconegut per Dolphin: %08x "
6189
6189
6190
6190
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:495
6191
6191
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:534
0 commit comments