|
1 | 1 | ---
|
2 |
| -title: "The Selenium Browser Automation Project" |
| 2 | +title: "Das Selenium Browser Automations Projekt" |
3 | 3 | ---
|
4 | 4 |
|
5 |
| -{{% notice info %}} |
6 |
| -<i class="fas fa-language"></i> Diese Seite wird von Englisch |
7 |
| -auf Deutsch übersetzt. Sprichst Du Deutsch? Hilf uns die Seite |
8 |
| -zu übersetzen indem Du uns einen Pull Reqeust schickst! |
9 |
| - {{% /notice %}} |
10 | 5 |
|
11 |
| -# The Selenium Browser Automation Project |
| 6 | +# Das Selenium Browser Automations Projekt |
12 | 7 |
|
13 |
| -Selenium is an umbrella project for a range of tools and libraries |
14 |
| -that enable and support the automation of web browsers. |
| 8 | +Selenium ist ein Sammlung von Projekten für einige Werkzeuge und Programmbibliotheken |
| 9 | +die es ermöglichen Webbrowser zu automatisieren. |
15 | 10 |
|
16 |
| -It provides extensions to emulate user interaction with browsers, |
17 |
| -a distribution server for scaling browser allocation, |
18 |
| -and the infrastructure for implementations of the |
19 |
| -[W3C WebDriver specification](//www.w3.org/TR/webdriver/) |
20 |
| -that lets you write interchangeable code for all major web browsers. |
| 11 | +Selenium bietet Erweiterungen um Benutzereingaben in Browsern zu simulieren, |
| 12 | +einen Server um eine vielzahl von Browsern anzusprechen und eine Infrastruktur |
| 13 | +um die [W3C WebDriver Spezifikation](//www.w3.org/TR/webdriver/) welche |
| 14 | +es ermöglicht die meistgenutzen Browser mit dem gleichen Programmcode |
| 15 | +zu steuern. |
21 | 16 |
|
22 |
| -This project is made possible by volunteer contributors |
23 |
| -who have put in thousands of hours of their own time, |
24 |
| -and made the source code [freely available]({{< ref "/front_matter/copyright_and_attributions.de.md#license" >}}) |
25 |
| -for anyone to use, enjoy, and improve. |
| 17 | +Das Projekt wird durch viele Freiwillige Unterstützer möglich gemacht, sie haben |
| 18 | +tausende von Stunden ihrer Freizeit investiert und haben den Programmcode für |
| 19 | +jeden [öffentlich zugänglich gemacht]({{< ref "/front_matter/copyright_and_attributions.de.md#license" >}}) |
| 20 | +für jeden um diesen zu verwenden und ihn zu verbessern. |
26 | 21 |
|
27 |
| -Selenium brings together browser vendors, engineers, and enthusiasts |
28 |
| -to further an open discussion around automation of the web platform. |
29 |
| -The project organises [an annual conference](//seleniumconf.com/) |
30 |
| -to teach and nurture the community. |
| 22 | +Selenium fördert Disskussionen in Bezug Automation der Webplattform mit Browserhersteller, |
| 23 | +Ingeneure und Enthusiasten. Jedes Jahr wird vom Projekt eine [Konferenz](//seleniumconf.com/) |
| 24 | +organisiert um Wissen zu vermitteln und die Community zu fördern. |
| 25 | + |
| 26 | + |
| 27 | +Das Herzstück von Selenium ist der _[WebDriver]({{< ref "/webdriver/_index.md" >}})_. Es |
| 28 | +handelt sich um ein Interface um das es ermöglicht Befehle für eine Vielzahl von Browsern |
| 29 | +auszuführen. Hier ein einfaches Beispiel welche Möglichkeiten geboten werden: |
31 | 30 |
|
32 |
| -At the core of Selenium is _[WebDriver]({{< ref "/webdriver/_index.md" >}})_, |
33 |
| -an interface to write instruction sets that can be run interchangeably in many |
34 |
| -browsers. Here is one of the simplest instructions you can make: |
35 | 31 |
|
36 | 32 | {{< code-tab >}}
|
37 | 33 | {{< code-panel language="java" >}}
|
@@ -160,22 +156,20 @@ class HelloSelenium {
|
160 | 156 | {{< / code-tab >}}
|
161 | 157 |
|
162 | 158 |
|
163 |
| -See the _[Quick Tour]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})_ for a full explanation |
164 |
| -of what goes on behind the scenes when you run this code. |
165 |
| -You should continue on to the [narrative documentation]({{< ref "/introduction/_index.md" >}}) |
166 |
| -to understand how you can [install]({{< ref "/selenium_installation/_index.md" >}}) and |
167 |
| -successfully use Selenium as a test automation tool, |
168 |
| -and scaling simple tests like this to run |
169 |
| -in large, distributed environments on multiple browsers, |
170 |
| -on several different operating systems. |
| 159 | +Sie Dir die _[Kurzeinführung]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})_ an um detailierte |
| 160 | +Informationen zu erhalten was im Hintergrund passiert wenn Du diesen Code ausführst. |
| 161 | +Du solltest mit der [Einführung]({{< ref "/introduction/_index.md" >}}) fortsetzen |
| 162 | +um die Installation zu verstehen und um Selenium erfolgreich einzusetzen, Testsets in größeren |
| 163 | +Umfang einzusetzen auf vielen verschiedenen Browsern und unterschiedlichen Betriebssystemen. |
| 164 | + |
| 165 | + |
| 166 | +## Erste Schritte |
171 | 167 |
|
172 |
| -## Getting started |
| 168 | +Wenn Selenium für Dich Neuland ist, haben wir hier ein paar Quellen die Dir weiterhelfen |
| 169 | +möglichst schnell beginnen zu können. |
173 | 170 |
|
174 |
| -If you are new to Selenium, |
175 |
| -we have a few resources that can help you |
176 |
| -get up to speed right away. |
177 | 171 |
|
178 |
| -* [Quick tour]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}}) |
| 172 | +* [Kurze Einführung]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}}) |
179 | 173 | * [WebDriver]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#webdriver" >}})
|
180 | 174 | * [IDE]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#ide" >}})
|
181 | 175 | * [Grid]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#grid" >}})
|
|
0 commit comments