You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I prefer to use 'emphasis marks' because sometimes small circles may be used, which are not dots. Also in Japanese emphasis marks include sesame shaped bouten, which are often called sesame dots, but are not really dots.
So i'd suggest:
Emphasis marks, also known as emphasis dots, are symbols placed [...]
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
https://www.w3.org/TR/clreq/#id84
Currently, the document translates 着重号 as "emphasis dots", but Wikipedia and CSS translate it as "emphasis marks", such as:
We can consider changing:
to:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: