Catching Elephant is a theme by Andy Taylor
“Backward we traveled to reclaim the day
Before we fell, like Icarus, undone;
All we find are alters in decay
And profane words scrawled black across the sun.”
- Sylvia Plath, The Collected Poems
HANNIBAL
Season 3 Episode 3 — Secondo
There was this woman poet in 4th century China called Su Hui (蘇蕙), a child genius who had reportedly mastered Chinese characters by age 3.
At 21 years old, heartbroken by her husband who left her for another woman, she decided to encode her feelings in a structure so intricate, so beautiful, so intellectually staggering that it still baffles scholars to this day.
Came to be known as the Xuanji Tu (璇璣圖) - the “Star Gauge” or “Map of the Armillary Sphere” - it’s a 29 by 29 grid of 841 characters that can produce over 4,000 different poems.
Read it forward. Read it backward. Read it horizontally, vertically, diagonally. Read it spiraling outward from the center. Read it in circles around the outer edge. Each path through the grid produces a different poem - all of them coherent, all of them beautiful, all of them rhyming, all of them expressing variations on the same themes of longing, betrayal, regret, and undying love.
The outer ring of 112 characters forms a single circular poem - believed to be both the first and longest of its kind ever written. The interior grid produces 2,848 different four-line poems of seven characters each. In addition, there are hundreds of other smaller and longer poems, depending on the reading method.
At the center a single character she left implied but unwritten: 心 (xin) - “heart.” Later copyists would add it explicitly, but in Su Hui’s original the meaning was even more beautiful: 4,000 poems, all orbiting the space where her heart used to be.
Take for instance the outer red grid of the Star Gauge. Starting from the top right corner and reading down, you get this seven-character quatrain:
仁智懷德聖虞唐,
貞志篤終誓穹蒼,
欽所感想妄淫荒,
心憂增慕懷慘傷。
In pinyin, it is:
Rén zhì huái dé shèng yú táng,
zhēnzhì dǔ zhōng shì qióng cāng,
qīn suǒ gǎnxiǎng wàng yín huāng,
xīn yōu zēng mù huái cǎn shāng.
Notice how it rhymes? táng / cāng / huāng / shāng
The rough translation in English is: “The benevolent and wise cherish virtue, like the sage-kings Yao and Shun, With steadfast will I swear to the heavens above, What I revere and feel - how could it be wanton or dissolute? My heart’s sorrow grows, longing brings only grief.”
Now read it from the bottom to the top and you get this entirely different seven-character quatrain:
傷慘懷慕增憂心,
荒淫妄想感所欽,
蒼穹誓終篤志貞,
唐虞聖德懷智仁。
The pinyin:
Shāng cǎn huái mù zēng yōu xīn,
huāngyín wàngxiǎng gǎn suǒ qīn,
cāngqióng shì zhōng dǔzhì zhēn,
táng yúshèngdé huái zhì rén.
It rhymes too: xīn and qīn, zhēn and rén
And the meaning is just as beautiful and coherent: “Grief and sorrow, longing fills my worried heart, Wanton and dissolute fantasies - is that what you revere? I swear to the heavens my constancy is true, May we embody the sage-kings’ virtue, wisdom, and benevolence.”
That’s just 2 poems out of the over 4,000 you can construct from the Xuanji Tu!
At the very center of the grid, the 8 red characters wrapped around the central heart, she “signed” her poem with a hidden message:
詩圖璇玑,始平蘇氏。 “The poem-picture of the Armillary Sphere, by Su of Shiping.”
Or reversed:
蘇氏詩圖,璇玑始平。 “Su’s poem-picture - the Armillary Sphere begins in peace.”
Many scholars, and even emperors, throughout Chinese history have been completely obsessed by Su Hui’s puzzle.
For instance, in the Ming dynasty, a scholar named Kang Wanmin (康萬民) devoted his entire life to the poems (kangshiw.com/contents/461/2…), ending up documenting twelve different reading methods - forward, backward, diagonal, radiating, corner-to-corner, spiraling - and extracting 4,206 poems. His book on the subject (“Reading Methods for the Xuanji Tu Poems”, 璇璣圖詩讀法) runs to hundreds of pages.
Empress Wu Zetian herself, the legendary woman emperor of the Tang dynasty, wrote a preface to the Xuanji Tu around 692 CE (baike.baidu.com/item/%E7%BB%87…).
Incredibly, there’s even far more complexity to the Xuanji Tu than just the poems:
- The name 璇玑 (Xuanji) - Armillary Sphere - is astronomical in meaning and the way the poems can be read mirrors the way celestial bodies orbit around a fixed center. It’s a model of the heavens.
- Her original work, with the characters woven on silk brocade, was in five colors (red, black, blue/green, purple, and yellow) which correspond to the Five Elements (五行) - the foundational Chinese philosophical system that explains how the universe operates. So it’s also a model of the entire cosmic order according to ancient Chinese philosophy.
- It’s also of course deeply mathematical with this 29 x 29 perfect square grid, with sub-squares, lines and rectangles, and a structure which allows for symmetrical reading patterns in all directions
- Last but not least, the content of the poems themselves contain multiple registers. On top of expressing her personal grief and longing for her husband, it’s also filled with accusations against the concubine (Zhao Yangtai) he left her for, reflections on politics (with many references to sage-kings) and philosophical reflections.
So the Star Gauge is simultaneously:
- A love letter (expressing personal longing)
- A legal brief (arguing her case against her rival)
- A cosmological model (structured like the heavens)
- A Five Element diagram (encoding the fundamental structure of the world according to ancient Chinese philosophy)
- A mathematical construction with perfect symmetry and precision
And yet, for all this complexity, we should not forget this was all ultimately in service of the simplest human message imaginable: a 21-year-old woman asking the love of her life “come back to me”.
Her husband did, eventually. According to what empress Wu Zetian herself wrote in her preface to the Xuanji Tu, when he received Su’s brocade he was so “moved by its supreme beauty” that he sent away his concubine and returned to his wife. As the story goes, they lived together until old age.
The heart at the center was filled after all.
With three movies to compare between, I really appreciate how each Knives Out movie explores justice from a different thematic angle, not based on the murder that was committed but based on the cruelty that led to that murder.
In Knives Out, a compassionate, ethical young woman treats everyone around her with generosity, and the people around her repeatedly try to take advantage of her kindness to force her into losing the fortune that was gifted to her by a dear friend. There, justice means that she keeps the fortune and decides that actually, she doesn’t have to be kind and giving to people who’ve proven themselves assholes.
In Glass Onion, a woman loses her sister to a gang of wealthy, successful people who’ve sacrificed their principles for the sake of ambition and ego. There, justice means that everyone involved will be made notorious: whatever their other accomplishments, they will forever be known for being complicit in the burning of the most famous painting in history.
In Wake Up Dead Man, the church takes advantage of a young girl’s loyalty and faith to place her under a lifelong burden and fill her with guilt, shame, and hatred. Justice means helping her understand what was done to her and the women around her, and giving her compassion so she can find peace.
This is cool because it means the movies contradict each other! The compassionate justice of Wake Up Dead Man would be totally misplaced in Knives Out, and so would the toppling-monuments justice of Glass Onion. And because each movie has something different to say, they all stand on their own and feel fresh.
This is also why Benoit Blanc is the uniting figure but never the protagonist of these movies. He’s an agent of legal justice in that he’s the detective and it’s his job to figure out whodunnit, but the protagonist – Marta, Andi and now Jud – is always the character who delivers thematic justice.
Truly, truly, TRULY the movies of all time. I don’t think I’ve watched better movies than these
Sword, Korea, 17th-19th century
from The National Museum of Korea
audio On 😂😂😂
Peer-reviewed tags
The core appeal of Willy Wonka is that he’s a nigh-omnipotent maniac who uses his near limitless powers over reality to trick shitty people into killing themselves. You can’t make him the protagonist of a whimsical coming of age tale - you have to treat him like Jason Voorhees, or Dracula, or any other horror icon. Give him some new victims and new interesting kills and set him loose, that’s all audiences want.
I feel like I watched a somewhat different movie…
Gene lobbied hard for Wonka to be introduced as a feeble limping old man who suddenly falls into a forward somersault and leaps to his feet, because “from that moment on the audience won’t know if he can be trusted.” On a related note: the director told Gene what would happen during the boat scene, but none of the other actors were prepared; to this day, none of them are sure what he ad libbed and what was scripted.
My favorite detail, though, is his performance of Pure Imagination. On the surface, the song is charming and inviting, but if you look closely at him throughout the scene, you’ll notice that Gene never blinks. He looks around, down at his feet, up at the trees; his eyes never fully close. He moves erratically, stuttering up and down the steps of the chocolate room. The lyrics are warm and friendly, but his face is blank. He bows to permit his visitors to run amok, but his posture is stiff. He helps Violet and Mike reach a couple of treats, but there is no joy in the gesture. The final post-chorus feels like a dirge, a threat, and a warning, all at once; Wonka sits in repose under a tree, but his eyes are glassy and dispassionate. “There is no life I know to compare with pure imagination; / living there / you’ll be free / if you truly / wish / to be………. ”
Fantasy in excess, like anything else, will destroy you; that’s the real message of Gene Wilder’s Wonka. He taunts his guests with unrepentant disdain, and doesn’t care if they live or die. He toys with their emotions, their safety, and their grip on reality, feeling no regret or remorse, no pity, no compassion. Fantasy is colorful and compelling, but it’s false, and ultimately empty. Wonka is a walking maladaptive daydream, and as far as I’m concerned, that’s the real reason the 1971 film has endured in the culture for so long.
To this day I think about a forum signature I’ll never find again: “Willy Wonka has always embodied my image of a vengeful but loving god”
And that feels like the correct interpretation
Tulle, oldest Icelandic pony according to records. She turned 57.
(Source: facebook.com)
This is being spread by media outlets and is apparently supposed to make Mamdani look bad somehow