Webテストはお任せ Webブラウザを模倣してテストを自動化する…いやいや、ブラウザ自体を操作してしまえばもっと適切だ。 Webテストはお任せ 入力フォームを開いて、数多くの項目を入力し、そして確認画面へ…エラー発生。戻って再度入力して…そんな作業をしているとテストが嫌になってしまう人が多くなってしまう。 テストは本来、重要なフェーズだ。だが、何度も何度も同じ事を繰り返すために毛嫌いされてしまう事がある。Webのシステムの場合、アクション毎に画面が遷移するので特にだ。 今回紹介するオープンソース・ソフトウェアはSelenim、ブラウザを自動操作するテスティングツールだ。 ブラウザを模倣して動作し、テストを行うツールは幾つかあるが、SelenimはJavaScriptを使ってブラウザをそのまま操作する。IEやFirefoxなど主要なブラウザはサポートされている。これならJavaScriptや
宮川さんによる生きた英語講座。 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #1: 記号の読み方 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #2: Push the code (ソフトウェアのリリース) 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #3: You might want to ... (〜するといい) 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #4: Works for me (僕のところでは動くよ) 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #5: crufty, kludge, janky, ghetto (美しくないコードに対するさまざまな表現) 学校では教えてくれないエンジニアリング英語 #6: red herring (関係ないのに紛らわしいもの) (ここに追記する予定)
via del.icio.us/popular 英単語の発音だけを簡単に検索し、聞くことができるサイト。読み方がわからないときにパッと開いてちょっと調べるにはいいかもしれない。 たとえば、warning はワーニング? ウォーニング? 自分で聞いてみるのが一番。(音が出るので職場の人は注意) 普通のオンライン英和辞書や英英辞書で、定義の他に発声リンクがあるようなものもあるので、普段使うならそっちのほうがいいとは思うけど、単機能に絞ったことで使われ方が出てくるということもあるかなあと思った。ブラウザのツールバーからダイレクトに発音を確認とかね。 投稿者 秋元 : 2006年12月05日 09:51 トラックバック このエントリーのトラックバックURL: https://labs.cybozu.co.jp/cgi-bin/mt-admin/mt-tbp.cgi/953
このエントリは古いのでアテにしないでください。新しいスクリプトは userscripts.org で公開され、CodeRepos で保守されています。 mallowlabsの備忘録 - ポップアップ型英英辞書 見てて選択したらすぐ検索できるのっていいなぁと思ったので似たようなのを作ってみた。 fastlookupalc.user.js 相違点 英和 (alc) 一個ひいた後に、さらにひける。(こういう機能は英英のほうが便利だけど) 結果のタイトル (赤い部分) をクリックするとその結果だけ消えます。ドキュメント内のどっかをクリックすると全部消えます。 ダブルクリックで単語を選択するのでどんどんひける。
This article may contain unverified or indiscriminate information in embedded lists. Please help clean up the lists by removing items or incorporating them into the text of the article. (November 2019) Words of Japanese origin have entered many languages. Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture. The words on this page are an incom
カバーなし、【購入後48時間以内に発送】品質基準外の商品を、リユース推進を目的に販売しています。書込み・破れ・やけ・折れ・しみ等がある場合もありますが、文章は問題なく読める状態です。帯、付属品等は記載がない限り付属保証していません。品質不備、品違いの場合は返品後の返金対応となります。 カバーなし、【購入後48時間以内に発送】品質基準外の商品を、リユース推進を目的に販売しています。書込み・破れ・やけ・折れ・しみ等がある場合もありますが、文章は問題なく読める状態です。帯、付属品等は記載がない限り付属保証していません。品質不備、品違いの場合は返品後の返金対応となります。 一部を表示
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く