Skip to content

Commit bacae95

Browse files
Oasis Trinaveensingh
authored andcommitted
chore(l10n): update French translations
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: Fossify/Messages Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/sms-messenger/fr/ Via: Weblate
1 parent 243f863 commit bacae95

File tree

1 file changed

+2
-2
lines changed

1 file changed

+2
-2
lines changed

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -109,7 +109,7 @@
109109
<string name="couldnt_download_mms">Impossible de télécharger le MMS</string>
110110
<string name="faq_1_title">Pourquoi l\'application nécessite-t-elle un accès à Internet \?</string>
111111
<string name="faq_1_text">Malheureusement, il est nécessaire pour envoyer des pièces jointes MMS. Ne pas pouvoir envoyer de MMS serait un énorme inconvénient par rapport à d\'autres applications. Nous avons donc décidé de suivre cette voie. Cependant, comme d’habitude, il n’y a aucune publicité, suivi ou analyse. Internet est utilisé uniquement pour l’envoi de MMS.</string>
112-
<string name="faq_2_title">Le destinataire ne reçoit pas mes MMS. Y a-t-il quelque chose que je peux faire ?</string>
112+
<string name="faq_2_title">Le destinataire ne reçoit pas mes MMS. Il y a-t-il quelque chose que je peux faire ?</string>
113113
<string name="faq_2_text">La taille des MMS est limitée par les opérateurs. Vous pouvez essayer de fixer une limite plus petite dans les paramètres de l\'application.</string>
114114
<string name="faq_3_title">L\'application prend-elle en charge les messages planifiés \?</string>
115115
<string name="faq_3_text">Oui, vous pouvez planifier l\'envoi de messages dans le futur en appuyant longuement sur le bouton Envoyer et en choisissant la date et l\'heure souhaitées.</string>
@@ -122,4 +122,4 @@
122122
<string name="export_blocked_keywords">Exporter les mots-clés bloqués</string>
123123
<string name="import_blocked_keywords">Importer des mots clés bloqués</string>
124124
<string name="keywords">Mots-clés</string>
125-
</resources>
125+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)