Manual Masina Spalat LG
Manual Masina Spalat LG
MAŞINĂ DE
SPĂLAT
Înainte de a începe instalarea, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Lucrul acesta va
simplifica instalarea şi va garanta că produsul este instalat corect şi în siguranţă.
Lăsaţi instrucţiunile în apropierea produsului după instalare, pentru referinţe
ulterioare.
RO ROMÂNĂ
F2WV7S8P1
www.lg.com
MFL71521417
Rev.00_102319 Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate
CUPRINS Acest manual poate conține imagini sau
detalii care diferă față de modelul achiziționat.
Acest manual este supus revizuirii de către
producător.
INSTALARE.....................................................................................9
Piese şi specificaţii.............................................................................................9
Cerinţe referitoare la locul de instalare............................................................ 11
Despachetarea aparatului................................................................................12
Stabilizarea aparatului.....................................................................................13
Conectarea furtunului de admisie de apă........................................................15
Instalarea furtunului de scurgere.....................................................................16
OPERARE......................................................................................17
Prezentarea generală a operării......................................................................17
Pregătirea sarcinii de spălare..........................................................................17
Adăugarea de detergent şi balsam de rufe......................................................19
Panou de control..............................................................................................21
Tabel referitor la programe...............................................................................23
Date privind consumul.....................................................................................27
Opţiuni şi funcţii suplimentare..........................................................................28
FUNCȚII INTELIGENTE.................................................................31
Utilizarea aplicației LG SmartThinQ.................................................................31
Utilizarea Smart Diagnosis...............................................................................33
ÎNTREȚINEREA.............................................................................34
Curăţare după fiecare spălare.........................................................................34
Curăţaţi periodic aparatul.................................................................................34
DEPANARE....................................................................................37
Înainte de a apela serviciul..............................................................................37
DATE DE OPERARE.....................................................................44
Fișa produsului.................................................................................................44
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE RO
Mesaje de siguranţă
Acest simbol este afișat pentru a indica problemele și
operațiunile care pot provoca riscuri. Citiţi cu atenție partea
care conţine acest simbol și urmați instrucțiunile pentru a evita
riscul.
AVERTISMENT
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca
vătămarea gravă sau decesul.
ATENŢIE
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca
vătămarea ușoară sau deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces,
electrocutare, vătămare sau opărire a persoanelor la utilizarea
acestui produs, luați măsuri elementare de precauție, inclusiv
următoarele:
3
RO
Siguranţa tehnică
•• Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta mai mare de 8
ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau fără experiență și cunoștințe, în cazul în care sunt
supravegheate și au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului
în condiții de siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea şi întreţinerea realizată de
utilizator nu vor fi făcute de către copii nesupravegheaţi.
•• Copiii cu vârste mai mici de 3 ani trebuie ţinuţi la distanţă şi sub
supraveghere continuă.
•• În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta va fi înlocuit de
producător, reprezentantul de service sau persoane calificate pentru
a evita pericolele.
•• Orificiile de ventilare nu vor fi obstrucţionate de o mochetă.
•• Acest aparat este destinat utilizării casnice şi nu pentru alte utilizări
cum ar fi;
−−Zone de bucătărie din magazine, birouri şi alte medii de lucru;
−−Ferme;
−−De către clienţi în hoteluri, moteluri şi alte tipuri de locuințe
rezidenţiale;
−−Locuri de cazare de tip pensiune şi mic dejun;
−−Spații comune în blocuri sau în spălătorii
•• Utilizaţi un nou furtun sau un set de furtun furnizat împreună cu
aparatul. Refolosirea furtunurilor vechi poate cauza scurgeri și
deteriorări ulterioare ale bunurilor.
•• Presiunea apei trebuie să fie între 100 şi 1000 kPa.
•• Capacitatea maximă în unele cicluri pentru spălarea hainelor uscate
este de:
F2WV7S8P1
8,5 kg
4
RO
Instalare
•• Nu încercați niciodată operarea aparatului dacă acesta este
deteriorat, nefuncțional, parțial dezasamblat sau are piese lipsă sau
rupte, inclusiv un cablu sau un ștecăr deteriorat.
•• Aparatul trebuie transportat doar de către două sau mai multe
persoane și în timp ce se ține bine de aparat.
•• Nu instalați aparatul într-un loc umed și cu praf. Nu instalați și nu
depozitați aparatul în aer liber sau într-o zonă expusă la condițiile
atmosferice, cum ar fi lumina directă a soarelui, vânt, precipitații sau
temperaturi sub punctul de îngheț.
•• Pentru a evita separarea, strângeţi furtunul de scurgere.
•• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat sau dacă priza
este slăbită, nu utilizați cablul de alimentare și contactați un centru de
service autorizat.
•• Nu introduceți în priză fișe multiple, un prelungitor sau un adaptor cu
acest aparat.
•• Acest aparat nu trebuie să fie instalat în spatele unei uși care se
poate bloca, al unei uși glisante sau al unei uși cu o balama pe latura
opusă celei a aparatului, astfel încât să fie restricționată o deschidere
completă a ușii aparatului.
•• Acest aparat trebuie împământat. În cazul unei defecţiuni,
împământarea va reduce riscul de şoc electric, prin crearea unei căi
cu rezistenţă minimă pentru curentul electric.
•• Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare care are
conductor pentru împământarea echipamentelor și fișă de rețea
cu împământare. Fișa de rețea trebuie conectată într-o priză
corespunzătoare, care este instalată și împământată corespunzător,
în conformitate cu toate codurile și regulamentele locale.
•• Conectarea incorectă a conductorului pentru împământarea
echipamentelor poate avea drept consecinţă şocul electric. Verificați
prin intermediul unui electrician calificat sau al unei persoane
responsabile cu reparațiile în cazul în care aveți îndoieli cu privire la
împământarea corectă a aparatului.
5
RO
Operare
•• Nu încercaţi să separaţi panourile sau să dezasamblaţi mașina.
•• Nu folosiți obiecte ascuţite pe panoul de control pentru a porni
mașina.
•• Nu reparați și nu înlocuiți nicio piesă a aparatului. Toate reparațiile
și lucrările de service trebuie efectuate de către personal de service
calificat, cu excepția cazului în care este altfel recomandat în acest
manual al proprietarului. Utilizați numai piese de schimb autorizate.
•• Nu așezați animale, precum animalele de companie, în interiorul
aparatului.
•• Păstrați zona de dedesubtul și din jurul aparatului liberă de materiale
combustibile, precum scame, hârtie, cârpe, substanțe chimice etc.
•• Nu lăsați ușa aparatului deschisă. Copiii s-ar putea agăţa de uşă
sau s-ar putea târî în interiorul aparatului, provocând deteriorare sau
rănire.
•• Utilizați un furtun nou sau setul de furtunuri furnizat cu aparatul.
Refolosirea furtunurilor vechi poate cauza scurgeri de apă și
deteriorarea ulterioară a bunului.
•• Nu introduceţi, spălaţi sau uscaţi articole care au fost curăţate,
spălate, înmuiate sau pătate cu combustibil sau substanţe explozive
(precum ceară, agenți de îndepărtare a cerii, ulei, vopsea, benzină,
substanţe degresante, solvenţi pentru curăţarea chimică, kerosen,
petrol, agenți de îndepărtare a petelor, terebentină, ulei vegetal, ulei
de bucătărie, acetonă, alcool etc.). Utilizarea necorespunzătoare
poate cauza incendiu sau explozie.
•• Nu umblați niciodată în aparat cât timp acesta funcționează. Aşteptaţi
până când cuva s-a oprit în totalitate.
•• În caz de inundații, deconectați ștecărul și contactați centrul de
informații pentru clienți LG Electronics.
•• Nu apăsaţi uşa excesiv atunci când aceasta este deschisă.
•• Nu atingeți ușa în timpul unui program cu temperatură ridicată.
6
RO
Întreținerea
•• Conectați bine ștecărul în priză după ce umezeala și praful au fost
îndepărtate complet.
•• Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de a-l curăța.
Setarea butoanelor de comandă în poziția OFF (OPRIT) sau în
așteptare nu deconectează aparatul de la sursa de alimentare.
•• Nu pulverizați apă în interiorul sau pe suprafața exterioară a
aparatului pentru a-l curăța.
•• Nu deconectați niciodată aparatul trăgând de cablul de alimentare.
Apucați întotdeauna ferm de ștecăr și trageți-o în linie dreaptă din
priză.
7
RO
Eliminare
•• Înainte de a arunca un aparat vechi, va trebui să îl deconectați.
Tăiaţi cablul direct din spatele aparatului, pentru a evita utilizarea
necorespunzătoare.
•• Aruncați toate materialele de ambalare (precum pungi de plastic sau
polistiren) departe de copii. Materialele de ambalare pot provoca
sufocarea.
•• Îndepărtați ușa înainte de a elimina sau a arunca acest aparat, pentru
a evita pericolul de blocare a copiilor sau animalelor mici în interiorul
aparatului.
8
INSTALARE RO
Piese şi specificaţii
NOTĂ
•• Aspectul și specificațiile pot varia fără o notificare prealabilă în vederea îmbunătățirii calității aparatului.
9
RO
Accesorii
* Această caracteristică variază în funcţie de modelul achiziţionat.
Specificaţii
Model F2WV7S8P1
Alimentare cu energie electrică 220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensiune
600 mm X 560 mm X 850 mm
(Lăţime X Adâncime X Înălţime)
Greutate produs 60 kg
•• Nu este necesară protecția suplimentară la retur pentru conectarea la sursa de alimentare cu apă.
10
RO
Locul de instalare
•• Instalați aparatul pe o suprafață plană, dură.
(Panta permisă sub aparat este: 1°)
•• Nu încercați să corectați denivelările podelei cu
bucăți de lemn, carton sau materiale similare sub
aparat. 20 mm 20 mm
•• Dacă este imposibilă evitarea așezării aparatului
lângă un aragaz sau un cuptor cu cărbune,
între cele două aparate trebuie să fie introdusă
o izolație (850 x 600 mm) acoperită cu folie de
aluminiu pe partea cu aragazul sau cuptorul. AVERTISMENT
•• Atunci când aparatul este instalat, asigurați-vă •• Acest aparat trebuie utilizat numai în scopuri
că acesta este ușor accesibil inginerului în cazul casnice și nu trebuie folosit în aplicații mobile.
unei defecțiuni.
•• Având aparatul instalat, ajustați toate cele patru NOTĂ
suporturi utilizând cheia pentru șuruburi de •• Dacă aparatul este instalat pe o platformă
fixare în timpul transportului furnizată pentru a ridicată, acesta trebuie fixat în siguranţă, pentru a
vă asigura că aparatul este stabil și lăsați 5 mm elimina riscul de cădere.
între partea superioară a aparatului și partea
inferioară a oricărui obiect suspendat
•• O distanță suplimentară trebuie să aibă 100 mm Podele din lemn (podele
pentru perete și 20 mm pentru partea din spate,
dreapta şi stânga. suspendate)
Când instalaţi aparatul pe podele din lemn, utilizaţi
capace din cauciuc pentru a împiedica vibraţiile şi
dezechilibrele excesive.
•• Pentru a evita vibrațiile, vă recomandăm să
așezați câte un capac din cauciuc a cu grosimea
de 15 mm la fiecare suport al aparatului, fixat cu
șuruburi de cel puțin două grinzi din podea.
100 mm
11
RO
Conexiune electrică
*
•• Nu utilizaţi un prelungitor sau un adaptor dublu.
•• Deconectați întotdeauna aparatul și opriți
alimentarea cu apă după utilizare.
•• Conectați aparatul la o priză pentru fișă cu
împământare în conformitate cu reglementările
actuale de cablare.
•• Aparatul trebuie să fie poziționat așa încât fișa să
fie ușor accesibilă.
•• Reparațiile aparatului trebuie efectuate doar
de personal calificat. Reparațiile efectuate de
personal fără experiență ar putea cauza răniri
sau defecțiuni serioase. Contactați centrul
dumneavoastră LG Electronics pentru reparații.
•• Ieșirea de alimentare cu curent trebuie să fie la 1
metru față de oricare parte a aparatului.
AVERTISMENT
•• Ştecărul trebuie conectat într-o priză
corespunzătoare, care este instalată şi
împământată corespunzător în conformitate cu
toate codurile şi regulamentele locale.
12
RO
Stabilizarea aparatului
Verificarea nivelării
Când apăsați pe diagonală marginile părții de
sus a aparatului, aparatul nu trebuie să se miște
deloc în sus și în jos (verificați ambele direcții).
Dacă aparatul oscilează atunci când apăsați placa
superioară a aparatului pe diagonală, reglați din
nou picioarele.
13
RO
NOTĂ
•• Aşezarea corectă şi nivelarea aparatului va
asigura o operare îndelungată, normală şi fiabilă. 4 Puneţi aparatul pe foliile antiderapante.
•• Aparatul trebuie să fie 100% în poziție orizontală •• Nu atașați partea adezivă a a foliilor
şi să stea în poziţie fermă. antiderapante de picioarele aparatului.
•• Aceasta nu trebuie să „se balanseze” din cauza
încărcăturii. NOTĂ
•• Nu permiteţi udarea suporturilor aparatului. •• Folii antiderapante suplimentare puteți găsi la
Nerespectarea acestui lucru poate cauza vibraţii centrul de service LG Electronics.
sau zgomot.
14
RO
NOTĂ
Verificarea garniturii de cauciuc a •• Înainte de conectarea furtunului de admisie la
furtunului de alimentare cu apă robinetul cu apă, deschideți robinetul pentru a
curăța conductele de apă de substanțe străine
Împreună cu furtunurile de admisie pentru apă sunt
(murdărie, nisip, rumeguș etc.). Lăsați apa să
furnizate două garnituri de cauciuc a. Acestea
se scurgă într-o găleată și verificați temperatura
sunt utilizate pentru prevenirea scurgerilor de apă.
apei.
Asigurați-vă că racordul de la robinete este suficient
de strâns.
NOTĂ
•• După finalizarea conexiunii, dacă apa se scurge
din furtun, repetați aceiași pași. Utilizați cel mai
convențional tip de robinet pentru alimentarea cu
apă. Dacă robinetul este pătrat sau prea mare,
scoateți placa de ghidare înainte de a introduce
robinetul în adaptor.
•• Asiguraţi-vă că furtunul nu este îndoit sau prins.
15
RO
Instalarea furtunului de
scurgere
Pentru modelul cu pompă de
evacuare
Furtunul de scurgere ar trebui să nu fie așezat la
mai mult de 100 cm deasupra podelei. Apa din
aparat ar putea să nu se scurgă sau ar putea să se
scurgă încet.
•• Securizarea corectă a furtunului de scurgere
va proteja podeaua de deteriorarea cauzată de
scurgerea apei.
_DN
16
OPERARE RO
17
RO
Verificarea etichetei de întreţinere •• Spălaţi haine dlicate (ciorapi, sutiene) într-o plasă
de spălare.
a hainei
•• Închideţi fermoarele, capsele şi şnururile, pentru
a vă asigura că aceste articole nu se agaţă de
Simboluri de pe eticheta cu instrucţiuni de alte haine.
îngrijire
•• Pre-trataţi murdăria şi petele prin perierea cu o
Simbolurile vă vor informa cu privire la textura cantitate mică de detergent dizolvat în apă pe
articolului de îmbrăcăminte și la modul în care pată, pentru a ajuta la îndepărtarea murdăriei.
acesta trebuie să fie spălat. •• Verificaţi muchiile garniturii flexibile (gri) şi
Simbol Tip de spălare / tip de ţesătură îndepărtaţi orice articole mici.
•• Spălare normală
•• Bumbac, țesături mixte
ATENŢIE
•• Verificaţi ca rufele să nu se blocheze între uşă şi
•• Îngrijire ușoară garnitură, în caz contrar rufele se pot deteriora în
•• Sintetic, țesături mixte timpul spălării.
•• Spălare specială delicată
•• Delicates (Delicate)
•• Numai spălare manuală
•• Lână, mătase
•• A nu se spăla
NOTĂ
•• Punctele de sub simbol vă oferă informaţii despre
tipul de ţesătură şi despre toleranţa maximă la •• Îndepărtaţi orice articole de îmbrăcăminte din
stresul mecanic. garnitura flexibilă, pentru a preveni deteriorarea
hainelor şi a garniturii.
18
RO
19
RO
NOTĂ
•• Nu vărsaţi balsam direct pe îmbrăcăminte,
deoarece acest lucru poate cauza pătarea
hainelor.
20
RO
Panou de control
Caracteristicile panoului de control
21
RO
e Afișaj
•• Afişajul arată setările, timpul rămas estimat, opţiunile şi mesajele de stare. Când aparatul este pornit,
setările implicite din afișaj vor fi evidențiate.
−− 18:88: Atunci când este selectat un program, este afișată durata implicită a programului selectat.
Durata implicită poate fi modificată în funcție de opțiunea selectată.
−− k : Când rufele sunt spălate, această pictogramă este aprinsă.
−− l : Când rufele sunt clătite după finalizarea programului de spălare, această pictogramă este
aprinsă.
−− p : Când rufele sunt centrifugate pentru a scoate apa din rufe, această pictogramă este aprinsă.
−− H : Când această pictogramă este aprinsă, uşa nu se poate deschide.
f AI DD
•• AI DD M asigură spălarea şi centrifugarea dorită.
•• M este activat când programele Cotton (Bumbac), Mixed Fabric (Țesături combinate) și
Easy Care (Îngrijire ușoară) sunt selectate și operate atunci când aceste programe selectate sunt
în funcțiune.
22
RO
23
RO
24
RO
NOTĂ
•• Selectaţi temperatura potrivită pentru spălare şi viteza de centrifugare pentru programele dorite.
•• Când spălaţi, acordaţi întotdeauna atenţie etichetei de întreţinere a hainei.
•• Viteza reală maximă de centrifugare poate varia în funcţie de model, program şi condiţiile de încărcare.
25
RO
Opţiuni suplimentare
Wrinkle
Delay Add Item
Steam Care Pre Wash Rinse+ Intensive
Program End (Final (Adăugare
(Abur) (Îngrijirea (Prespălare) (Clătire+) (Intensiv)
întârziat) articol)
cutelor)
Cotton
# # # # # # #
(Bumbac)
Cotton+
# # # # # #
(Bumbac+)
TurboWash 59
(Spălare Turbo # # # # # #
59)
Mixed Fabric
(Țesături # # # # # # #
combinate)
Easy Care
(Îngrijire # # # # # # #
ușoară)
Silent Wash
(Spălare # # # # # #
silențioasă)
Allergy Care
#* # # # #
(Anti Alergic)
Delicates
# # # #
(Delicat)
Hand/Wool
# # # #
(Manual/Lână)
Sportswear
(Îmbrăcăminte # # # #
sport)
Speed 14
# # #
(Viteza 14)
Duvet (Pilotă) # # # #
Tub Clean
(Curățare
cuvă)
Download
Cycle
# # #
(Descărcare
ciclu)
26
RO
F2WV7S8P1
Umiditate
Temperatură Încărcare Durata Energie
Program Apă (L) reziduală
(°C) (kg) (h:mm) (kWh)
(%)
Cotton+ T 8,5 4:59 36 0,760 53
(Bumbac+)
T 4,25 3:19 29 0,580 53
R*
S 4,25 3:19 32 0,500 53
* Programul standard pentru bumbac este Cotton+ (Bumbac+) R, T pentru încărcare completă,
Cotton+ (Bumbac+) R, T pentru încărcare pe jumătate, și Cotton+ (Bumbac+) R, S pentru jumătate
în conformitate cu regulamentul (EU) No. 1061/2010 și EN 60456.
NOTĂ
•• Rezultatele testelor depind de presiunea apei, duritatea apei, temperatura de admisie a apei,
temperatura camerei, tipul şi cantitatea de încărcare, gradul de murdărire, detergentul utilizat şi
fluctuaţiile sursei principale de alimentare cu energie electrică şi opţiunile suplimentare alese.
•• Se recomandă detergent neutru.
•• Temperatura reală de spălare poate să difere de temperatura programelor de spălare indicate în tabel.
27
RO
28
RO
NOTĂ
•• Din motive de siguranță, ușa rămâne blocată cât
Beep On/Off
timp nivelul sau temperatura apei din interiorul (Semnal sonor pornit/oprit) q
cuvei este ridicată. În acest moment nu este Această funcţie se activează numai atunci când
posibilă adăugarea rufelor. aparatul funcţionează.
•• Apăsați și țineți apăsate simultan butoanele
Wrinkle Care (Îngrijirea cutelor) și Pre Wash
(Prespălare) timp de 3 secunde pentru a seta
această funcție.
NOTĂ
•• Odată ce această funcție este setată, setarea
este memorată chiar și după ce mașina este
oprită.
•• Dacă doriţi să opriţi avertizarea sonoră, doar
repetaţi acest proces.
29
RO
NOTĂ
•• Oprirea maşinii nu va reseta această funcție.
Trebuie să dezactivaţi această funcţie înainte de
a putea accesa orice alte funcţii.
30
FUNCȚII INTELIGENTE RO
Instalarea aplicației LG
NOTĂ SmartThinQ
•• Pentru a verifica conexiunea Wi-Fi, verificați dacă Căutați aplicația LG SmartThinQ de la magazinul
pictograma Wi-Fi f de pe panoul de control este Google Play Store sau Apple App Store pe un
aprinsă. telefon inteligent. Urmați instrucțiunile pentru a
descărca și a instala aplicația.
•• Aparatul suportă doar rețele WLAN de 2,4
GHz. Pentru a verifica frecvența rețelei
dumneavoastră, contactați-vă furnizorul de
servicii de Internet sau consultați manualul
routerului dumneavoastră wireless.
31
RO
32
RO
Consum de energie in modul Standby 0,5 W 2 Când sunteți instruiți să procedați astfel de
Consum energie standby rețea 2,0 W către centrul de consultanță telefonică, așezați
microfonul telefonului dumneavoastră aproape
Timpul după care funcția de 20 min. de pictograma Smart Diagnosis.
gestionare a consumului de putere
sau o funcție similară comută automat
echipamentul în modul standby și/ x.
sau oprit și/sau în starea care asigură Ma
mm
modul standby în rețea 10
33
ÎNTREȚINEREA RO
AVERTISMENT
•• Deconectați aparatul înainte de curățare, pentru a evita riscul de șoc electric. Nerespectarea acestui
avertisment ar putea avea drept consecințe vătămări, incendiu, șoc electric sau moarte.
•• Nu utilizați substanțe chimice dure, substanțe de curățare abrazive sau solvenți pentru a curăța aparatul.
Acestea ar putea influența negativ finalizarea procesului.
34
RO
Filtrul de admisie a apei colectează calcar sau orice 2 Deschideţi capacul şi trageţi furtunul.
obiecte mici care pot apărea în apă. Dacă apa este
foarte dură sau conţine urme de calcar, filtrul de pe
orificiul de admisie a apei se poate înfunda.
35
RO
36
DEPANARE RO
Operarea aparatului dumneavoastră poate duce la erori și defecțiuni. Următoarele tabele conțin cauzele
posibile și observații pentru rezolvarea unui mesaj de eroare sau a unei defecțiuni. Se recomandă citirea
cu atenție a tabelelor de mai jos, pentru a economisi timpul și banii pentru apelarea centrului de service LG
Electronics.
Mesaje de eroare
Simptome Cauze posibile & Soluţie
1E Alimentarea cu apă nu este adecvată în locația respectivă. Apa nu intră
EROARE INTRARE APĂ în aparat sau intră încet.
•• Verificaţi alt robinet din casă.
Robinetul pentru alimentare cu apă nu este complet deschis. Apa nu
intră în aparat sau intră încet.
•• Deschideţi complet robinetul.
Furtunul (furtunurile) de alimentare cu apă este (sunt) îndoit(e).
•• Îndreptaţi furtunul sau reinstalaţi furtunul de alimentare cu apă
Filtrul furtunului (furtunurilor) de intrare este înfundat.
•• Verificați și curățați filtrul furtunului de alimentare.
Dacă scurgerea de apă a avut loc în furtunul de alimentare, indicatorul
se va aprinde în roșu.
•• Înlocuiţi furtunul de alimentare aqua stop.
OE Furtunul de scurgere este îndoit sau înfundat. Apa din aparat nu se
EROARE EVACUARE scurge sau se scurge încet.
APĂ •• Curăţaţi şi îndreptaţi furtunul de scurgere.
Filtrul de scurgere este înfundat.
•• Verificaţi şi curăţaţi filtrul de scurgere.
UE Aparatul are un sistem care detectează şi corectează dezechilibrul
EROARE aparatului.
DEZECHILIBRU •• Rufele pot fi prea ude la sfârșitul ciclului, rearanjați încărcătura pentru
a permite o centrifugare adecvată. Închideți ușa și apăsați pe butonul
Start/Pauză. Este posibil să dureze câteva momente înainte ca aparatul
să înceapă să centrifugarea. Ușa trebuie blocată înainte de a realizarea
centrifugării. Ușa trebuie blocată înainte de realizarea centrifugării.
Încărcătura este prea redusă. Acest sistem poate întrerupe complet
centrifugarea sau chiar întrerupe ciclul de centrifugare în cazul în care
sunt încărcate articole grele individuale (de exemplu covoraș de baie,
halat de baie etc.).
•• Adăugați 1 sau 2 articole similare sau mai mici pentru a contribui la echilibrarea
încărcăturii. Închideți ușa și apăsați butonul Start/Pauză. Este posibil să
dureze câteva momente înainte ca aparatul să înceapă centrifugarea. Ușa
trebuie blocată înainte ca centrifugarea să poată fi realizată.
37
RO
38
RO
Zgomote auzite
Simptome Cauze posibile & Soluţie
Zgomot de bătaie şi Obiecte străine, precum chei, monede sau ace de siguranţă ar putea fi
zăngănit cuvă.
•• Opriți aparatul, verificați cuva pentru a elimina obiectele străine. Dacă
zgomotul persistă după ce aparatul a fost repornit, sunați pentru reparații.
Sunet de pocnitură Încărcăturile grele de spălare ar putea produce un sunet de pocnitură.
De obicei, lucrul acesta este normal.
•• Dacă sunetul continuă, aparatul este probabil dezechilibrat. Opriți și
redistribuiți încărcătura de spălare.
Încărcătura de spălare poate fi neechilibrată.
•• Întrerupeţi ciclul şi redistribuiţi încărcătura după deblocarea uşii.
Zgomot de vibraţie Materialele de ambalare nu sunt eliminate.
•• Scoateţi materialele de ambalare.
Încărcătura de spălare poate fi distribuită inegal în cuvă.
•• Întrerupeţi ciclul şi redistribuiţi încărcătura după deblocarea uşii.
Nu toate picioarele de nivelare stau bine și uniform pe podea.
•• Consultați Nivelarea aparatului pentru a regla nivelarea aparatului.
Podeaua nu este suficient de rigidă
•• Verificaţi dacă podeaua este solidă şi nu este flexibilă. Consultați Cerinţe
referitoare la locul de instalare pentru a selecta locul corect.
Operare
Simptome Cauze posibile & Soluţie
Scurgeri de apă. Conductele de scurgere ale casei sunt înfundate.
•• Desfundați conducta de scurgere. Contactați un instalator, dacă este
necesar.
Scurgerile cauzate de instalarea improprie a furtunurilor de scurgere sau
de un furtun de scurgere înfundat.
•• Curățați și îndreptați furtunul de scurgere. Verificați și curățați regulat filtrul
de scurgere.
Aparatul nu Panoul de control s-a oprit din cauza inactivităţii.
funcţionează. •• Acest lucru este normal. Apăsați butonul Energie electrică pentru a porni
aparatul.
Aparatul este deconectat.
•• Asiguraţi-vă că aparatul este conectat în siguranţă la o priză care
funcționează.
Alimentarea cu apă este oprită.
•• Rotiți complet robinetul de alimentare cu apă.
39
RO
40
RO
Durata este întârziată. Se detectează un dezechilibru sau programul de eliminare este pornit.
•• Acest lucru este normal. Timpul rămas care apare pe afișaj este doar o
durată estimativă. Timpul efectiv poate varia.
Performanţă
Simptome Cauze posibile & Soluţie
Îndepărtarea Pete anterior apărute.
necorespunzătoare a •• Articolele care au fost spălate anterior pot prezenta pete apărute anterior.
petelor Aceste pete pot fi dificil de îndepărtat și pot necesita spălarea manuală sau
pretratarea pentru a ajuta la îndepărtarea petelor.
Pătare Înălbitorul sau balsamul este distribuit prea curând.
•• Compartimentul de dozare este supraîncărcat. Acest lucru face ca
înălbitorul sau balsamul să fie distribuit rapid. Măsurați întotdeauna
înălbitorul sau balsamul pentru a preveni supraîncărcarea.
•• Închideţi încet sertarul de dozare.
Înălbitorul sau balsamul au fost adăugate direct în cuvă.
•• Utilizaţi întotdeauna dozatoarele pentru a vă asigura că produsele de
spălare sunt distribuite în mod corespunzător la momentul potrivit din ciclu.
Hainele nu au fost sortate corect.
•• Întotdeauna spălaţi hainele de culoare închisă separat de cele de culoare
deschisă şi albe pentru a preveni decolorarea.
•• Nu spălaţi articolele foarte murdare cu cele uşor murdare.
41
RO
42
RO
Wi-Fi
Simptome Cauze posibile & Soluţie
Aparatul dvs. de acasă Parola pentru Wi-Fi la care încercați să vă conectați este incorectă.
și smartphone-ul nu •• Găsiți rețeaua Wi-Fi conectată la smartphone-ul dvs. și eliminați-o, apoi
sunt conectate la înregistrați-vă aparatul în aplicația LG SmartThinQ.
rețeaua Wi-Fi.
Datele mobile pentru smartphone-ul dvs. sunt activate.
•• Opriți Datele mobile ale telefonului dumneavoastră și înregistrați aparatul
prin intermediul rețelei Wi-Fi.
Denumirea rețelei wireless (SSID) este setată în mod incorect.
•• Numele rețelei wireless (SSID) trebuie să fie o combinație de litere din
alfabetul englez și cifre (nu folosiți caractere speciale).
Frecvența routerului nu este de 2,4 GHz.
•• Sunt suportate doar routere cu frecvența de 2,4 GHz. Setați routerul
wireless la 2,4 GHz și conectați aparatul la routerul wireless. Pentru a
verifica frecvența routerului, consultați-vă furnizorul de servicii de Internet
sau producătorul routerului.
Distanța dintre aparat și router este prea mare.
•• În cazul în care distanța dintre aparat și router este prea mare, semnalul
poate fi slab și conexiunea poate să nu fie configurată în mod corect. Mutați
routerul astfel încât acesta să fie mai aproape de aparat.
43
DATE DE OPERARE RO
Fișa produsului
Regulamentul delegat al Comisiei (EU) No. 1061/2010
44
RO
*1: Pe baza a 220 cicluri standard de spălare pentru programele de bumbac la 60 ºC și 40 ºC la încărcare
totală și parțială și la consumul modurilor cu putere redusă. Consumul real de energie depinde de modul
de utilizare al aparatului.
*2: Pe baza a 220 cicluri standard de spălare pentru programele de bumbac la 60 ºC și 40 ºC la încărcare
totală și parțială. Consumul real de apă depinde de modul în care aparatul este utilizat.
*3: Realizat pentru programul standard pentru bumbac 60 ºC la încărcare completă sau programul standard
pentru bumbac 40 ºC la încărcare parțială, oricare este mai mic, și conținutul de umiditate rămasă
realizat pentru programul standard pentru bumbac 60 ºC la încărcare maximă sau programul standard
pentru bumbac 40 ºC la încărcare parțială, oricare este mai mare.
*4: La care se referă informaţiile de pe etichetă şi din fişă, că aceste programe sunt potrivite pentru
curăţarea rufelor de bumbac cu un grad normal de murdărie şi că acestea reprezintă cele mai eficiente
programe din punctul de vedere al consumului combinat de energie şi apă.
*5: Programul standard pentru bumbac este Cotton+ (Bumbac+) R , T pentru încărcare completă,
Cotton+ (Bumbac+) R , T pentru încărcare pe jumătate, și Cotton+ (Bumbac+) R , S pentru
jumătate în conformitate cu regulamentul (EU) No. 1061/2010 și EN 60456.
*6: Exprimat în dB(A) re 1 pW şi rotunjit la cel mai apropiat număr întreg în timpul fazelor de spălare şi de
centrifugare pentru programul standard pentru bumbac 60 ºC la încărcare maximă.
45
Memo
Memo