Teranex Manual
Teranex Manual
Teranex
Processors
June 2017
English 3
日本語 123
Français 244
Deutsch 365
Español 486
中文 607
한국어 728
Русский 849
English
Welcome
Thank you for purchasing a Blackmagic Design Teranex converter for your facility.
The Teranex converter you have purchased is an amazing quality standards converter
that you will spend hours playing with to discover all the wonderful functions it has.
I am still playing with it myself to see all the other things I can use it for! We have packed
it with the latest SDI, HDMI and analog connections so you can use it to
convert and connect anything!
One of the exciting advantages of the Teranex converter is the amazing quality
of the conversions. It features a powerful SIMD processor that allows more complex
calculations, allowing the Teranex to do a better job at processing video, removing
field movement, detecting cadence, noise reduction, timecode conversions, subtitle
conversion and much more!
Enjoy exploring your Teranex processor and we all hope you have many years
of enjoyment out of it. Please let us know of any ideas and features you would like
to see, as we are constantly updating the software so it gets better and better!
Grant Petty
CEO Blackmagic Design
Contents
Teranex Processors
Contents
Getting Started
Plugging in Power
Getting started with your Teranex processor is as easy as plugging in power and connecting
your signal input and output.
To supply power, plug in a standard IEC power cable to your Teranex processor’s power input
on the rear panel.
Plugging in Video
Plug your source video input into your Teranex processor’s video input, and plug the video
output into your destination equipment. Note that all video outputs are simultaneously active so
you can connect to more equipment if needed. Confirm the signal by checking the LCD on the
control panel. The LCD can display the input or output video, pressing the ‘in’ or ‘out’ button will
set the display accordingly. The LCD also gives details about the video format and frame rate.
The Teranex Express and AV also display timecode and audio levels.
Plugging in Audio
If you are connecting SDI video, then you already have audio connected as it is embedded in
the SDI video signal. On Teranex processors with XLR connectors you can also plug in analog
or AES digital audio.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Conversions
Once you have powered your Teranex processor and connected your inputs and outputs, you
are ready to perform a conversion. To set a conversion, the first thing to do is set your input and
confirm the input signal.
Getting Started 5
4 Using the ‘audio’ buttons, select the embedded, AES, or analog audio input.
5 After setting your input, you can now change your output settings for your
desired conversion.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Press the IN button to display the video input format. In this example,
the format is 1080i50 via SDI with embedded audio.
That’s all there is to getting started with your Teranex processor. With the setup utility installed
and your Teranex updated with the latest internal software, you can start setting your conversion
workflows. Please keep reading the instruction manual for more detailed information on all the
different conversion types, settings and powerful features of your Teranex processor.
Getting Started 6
Installing Admin Software
Software Installation
Blackmagic Teranex Setup is used to update your Teranex processor and to change conversion
settings remotely. The software is very easy to use, and all the settings for any connected Teranex
units can be accessed by clicking on each respective unit’s settings icon on the Home page.
Installation on Mac OS X
1 Download the Blackmagic Teranex Setup software from www.blackmagicdesign.com
2 Unzip the downloaded file and open the resulting disk image to reveal its contents.
3 Double click the installer and follow the prompts to complete the installation.
Installation on Windows
1 Download Blackmagic Teranex Setup from www.blackmagicdesign.com
2 Unzip the downloaded file. You should see a Blackmagic Teranex Setup folder
containing this PDF manual and the Teranex setup utility installer.
3 Double click the installer and follow the prompts to complete the installation.
4 When the installation has finished, it will prompt you to restart your computer.
Click ‘restart’ to complete the installation.
Once your computer has restarted, Blackmagic Teranex Setup will be ready to use.
can quickly identify them. IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Connectors 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
Connectors 10
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
Connectors 11
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN OUT PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 R
LOCK
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ 2 MENU
2 3 R-Y
B-Y 4 SHARP 5 5 66 7 REM
LOCK 8
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
Connectors 12
17 Analog Video Inputs 18 Analog Video Outputs
1x BNC – Y/NTSC/PAL 1x BNC – Y/NTSC/PAL
component/composite input. component/composite output.
1x BNC – B-Y component input. 1x BNC – B-Y component output.
1x BNC – R-Y component input. 1x BNC – R-Y component output.
Changing Settings
There are two different ways you can change settings on your Teranex processor. You can use
the front control panel, or the Blackmagic Teranex Setup software. This section will show you how
to use the control panel, or the setup software, to change settings on your Teranex processor.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Press the ‘in’ button to display the video input format. In this
example, the format is 1080i50 via SDI with embedded audio.
2 Using the ‘video’ buttons, select the SDI, HDMI, analog or optical video input.
The inputs available will depend on your Teranex model. When your input is selected,
you will see the image displayed on the built in LCD and your Teranex will automatically
detect the input format and illuminate all the corresponding buttons, including format
and frame rate. The ‘frame’ button will also illuminate to show you whether your input
format is progressive, interlaced or progressive segmented frame.
Changing Settings 13
NOTE If selecting analog video on Teranex 2D or 3D, confirm component or
composite video on the LCD by turning the rotary knob. On Teranex AV,
pressing the SDI button more than once will alternate between the two rear
panel SDI inputs, SDI 1 and SDI 2. On the first button press, the LCD will
momentarily display which SDI input is currently selected. If you press
SDI again within 5 seconds, the Teranex AV will switch to your other SDI
input signal.
3 Using the ‘audio’ buttons, select the embedded, AES, or analog audio input.
If selecting analog, confirm your connection as either ‘XLR’, ’DB25’ or ‘RCA’ to let your
Teranex know you want analog audio from the XLR connectors, DB25 connector or
the RCA HiFi line input connectors.
TIP Buttons with two options, for example the 29.97 and 30 frame rate,
alternate with each press of the button.
Your converted video will now appear on the LCD and is available on all relevant video outputs.
You can improve the quality of your conversion by making adjustments to the ‘proc amp’ and
‘video’ settings, such as noise reduction, clean cadence, color correction, sharpness, and more.
Refer to the ‘Teranex processor settings’ and ‘conversion workflows’ sections for more
information about all of the settings on your Teranex and how they work together.
Changing Settings 14
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Press the ‘out’ button and select a format to convert to. In this example, the conversion
is set to: 720p50, embedded SDI and HDMI audio, plus analog audio.
Changing Settings 15
Below is an overview of control panel features.
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN 12 MENU
Press to display current input settings. Press to toggle the LCD between
main menu and live video. ‘menu
2 OUT
1’ and ‘menu 2’ are programmable
Press to display and change current
as menu page shortcuts.
output settings.
Press and hold to program them.
3 VIDEO
13 VIDEO
Press to select video input type,
Press to activate video proc
and displays all video outputs.
amp settings.
4 AUDIO
14 PRESETS
Press to select audio input type,
Press to save or recall custom
and displays available audio outputs.
system configurations.
5 FORMAT
15 AUDIO STATUS
Press to select the video output format,
and displays the video input format. Displays available input and
output audio channels.
6 FRAME
Press to select the video 16 SYSTEM STATUS
output frame type, and displays Displays input, output and
video input frame type. control status information.
Changing Settings 16
Presets
Use the six ‘preset’ buttons to save and recall your conversion settings. Presets may also be
saved, recalled and given descriptive names via the Blackmagic Teranex Setup utility.
Presets wil save all operating parameters of your Teranex for later recall. For example, you
could store customized proc amp or aspect ratio settings for instant recall at the moment they
are needed in your production. Or, you could save special timecode, closed caption or audio
channel mapping configurations for easy repetitive use day after day.
To SAVE a preset:
Hold the desired ‘preset’ button for three seconds. The button flashes to indicate
the preset was saved and remains illuminated until a setting is adjusted.
To RECALL a preset:
Press the desired ‘preset’ button and select ‘recall’ using the soft menu button.
Once recalled, the ‘preset’ button will illuminate until settings are changed.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
The Preset buttons are used to easily save and recall conversion settings.
Embedded 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
Analog 4 2 2 0
Changing Settings 17
System Status LEDs indicate the following when illuminated:
The ‘audio’, ‘timecode’, and ‘close caption’ status lights show the presence of these parameters
in either the input or output video, depending on the selection of ‘in’ or ‘out’.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
Connecting to a Network
Connect your Teranex processor to your network by plugging a standard CAT-5 network cable
into the Ethernet port on the rear panel. Connect the other end of the cable to your network.
By default, your Teranex is configured to automatically acquire a network address. You may
change the network settings via the front panel ‘system setup’ menu. Press the ‘home’ button
on the front panel, select ‘system setup’ and then the ‘Ethernet’ menu via the LCD soft buttons.
UT Make the necessary
REMOTE IN/OUT adjustments to your network settings using the menus. Details for the
‘Ethernet’ menu are provided in the ‘System Setup Menu Settings’ section in this manual.
Plugging into your network lets you control your Teranex from a computer using the Blackmagic
Teranex Setup software. This is helpful if you need to control your Teranex from a separate
location, away from the built in control panel.
Changing Settings 18
Changing Settings using Blackmagic Teranex Setup
The Blackmagic Teranex Setup utility offers an intuitive way to view the status of your
Teranex Processor and provides remote control from any location on your Ethernet network.
This convenient application lets you control your Teranex remotely, away from the front panel.
Changing Settings 19
To add a Teranex Processor using Teranex Setup:
1 Press the + button at the bottom left corner of the login pane to add a device.
2 Type in the IP address and press ‘add’.
3 The Teranex Processor will appear as another controllable device on your network.
To manually add a Teranex Processor, click the “+” icon on the login pane to open
the ‘Add a Teranex’ window, then enter the IP address of your Teranex Processor.
Changing Settings 20
Configure
The configure tab displays the name and IP address of the Teranex you are controlling.
You can assign a unique name to the unit so you can identify it when you have multiple
Teranex units in your system. Simply click in the ‘name’ field and enter a new name for
the device. The name will be seen when you are selecting a Teranex via the Teranex
Setup utility and will also be displayed in the utility’s header once connected. You can
also assign descriptive names for each preset to make it easier to identify the owner,
purpose or settings saved in the preset.
Slider Adjustments
To make adjustments, click and drag a slider with your mouse. Another way to adjust a slider is
to use the directional keys on your keyboard. The ‘up’ and ‘right’ arrows will increment the slider
by 1 unit, while the ‘left’ and ‘down’ arrows will decrement the value. You can also click in the
value box to enter a slider value directly. When needed, you can simultaneously reset all
parameters within a section to their default values by clicking the circular back arrow icon.
Changing Settings 21
Panel Lock via Remote Control
You can remotely lock the Teranex front panel to prevent accidental changes by someone
operating the front panel locally. Click on Panel Lock/Unlock in the gear menu to lock or unlock
the front panel.
The Panel Lock button on the front panel will turn red when locked. When operating the unit
locally, you can override this feature by disabling the panel lock, however caution should be
exercised as the unit may be in use by another operator.
Click the ‘settings gear’ icon to reveal the menu. Select the desired function from nested menu.
Changing Settings 22
Aspect Ratio Conversions
A conversion table is provided so you can easily see how each aspect ratio setting will appear
in your conversion. This is a helpful reference tool so you can visually identify each setting and
make your selection faster.
SD to SD Input is
Conversion Widescreen SD Output 4:3
Input LBOX with Scales the entire 16:9
Output LBOX SD image into a 4:3 frame
leaving black bars on the
top and bottom.
TIP When setting up a conversion, the status LEDs on the control panel let you
monitor exactly what signals are present. You can find more information in the
‘Audio and System Status LEDs’ section.
Up Conversion
Up Conversion is the process of converting your video to a higher resolution. For example,
you may need to insert an NTSC SD source into an HD production. The NTSC clip can be
converted to many 720 and 1080 HD output formats and frame rates, depending on your project’s
requirement. Teranex processors employ high quality de-interlacing and up conversion algorithms,
assuring outstanding results. In this example, 486i59.94 component analog video is converted to
1080p29.97 using zoom aspect ratio and RCA analog audio inputs on the Teranex 2D or 3D.
Power your Teranex Processor and connect your inputs and outputs.
Pressing the IN button displays the input format on the control panel buttons. In the above
illustration, the input format is 486i59.94 via analog component with analog audio.
Conversion Workflows 25
2 P
ress the ‘1080’ button. Select the ‘p’ button for progressive output, and the ‘29.97/30’
button to select your frame rate. The format, frame and rate buttons are now illuminated
green, ready for you to accept your conversion set up or make changes.
3 U
sing the soft menu buttons, select ‘change’. The output video is now displayed on the
LCD and sent to all output connectors. The buttons will also illuminate blue to confirm
your settings.
Press the OUT button to select your output settings. In the above
illustration the output is set to 1080p29.97 with pillarbox aspect ratio.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
2K
1080 29.97 59.94
30 60 MENU R-Y
SYSTEM STATUS
REM
OUT ANLG ANLG PSF SMART ADJ SHARP 5 6
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Aspect ratios are set using the Aspect buttons on the control panel.
TIP For information on the types of aspect ratio settings and how they appear, refer to
“Aspect Ratio Conversions” on page 23 and “Video Menu Settings” on page 35.
Conversion Workflows 26
Setting your Input
1 Press the ‘in’ button on the Teranex control panel and select ‘SDI’ video. Your Teranex
will automatically detect the input format, display the input video on the LCD and
illuminate the corresponding buttons.
2 ‘Embed’ will be illuminated as the audio input type.
Pressing the IN button displays the input format on the control panel buttons. In the
above illustration, the input format is 1080i59.94 via SDI with embedded audio.
Press the OUT button to select your output settings. In the above
illustration the output is set to Ultra HD 2160p59.94.
Down Conversion
Down Conversion allows you to convert your video to a lower resolution. For example, you may
need to distribute a PAL SD version of a 1080p25 HD program master to a client. Once again,
high quality de-interlacing, down-sampling and anti-aliasing algorithms will assure outstanding
down conversion results. In this example, 1080p25 video via SDI is converted to 576i50 PAL
with letterbox aspect ratio. Audio is embedded in the input SDI signal.
Conversion Workflows 27
Power your Teranex Processor and connect your inputs and outputs.
Pressing the ‘in’ button displays the input format on the control panel buttons. In the
above illustration, the input format is 1080p25 via SDI with embedded audio.
Press the ‘out’ button to select your output settings. In the above
illustration the output is set to 576i50 with letterbox aspect ratio.
Conversion Workflows 28
TIP For more information on aspect ratio conversion refer to
“Aspect Menu” on page 35 and “Aspect Ratio Conversions” on page 23.
Cross Conversion
Cross Conversion allows you to change the video resolution and/or aspect ratio of your
program material. Cross conversions between 1080 and 720 HD formats are accomplished
using a high quality de-interlacing algorithm that permits all conversions to be performed in the
progressive domain. In SD formats, aspect ratio conversions between 4:3 and 16:9 are also easy
to perform. In this example 486i59.94 with 16:9 aspect ratio is cross converted to letterbox 4:3
via SDI with embedded audio.
Power your Teranex Processor and connect your inputs and outputs.
Press the ‘in’ button to see the format of the video signal that you are converting.
In this example, the format is 486i59.94 over SDI with embedded audio.
Press the ‘out’ button to select your output settings. In the above
illustration the output is set to 486i59.94 with letterbox aspect ratio.
Conversion Workflows 29
Setting your Output Aspect Ratio
Press the ‘lbox/pbox’ button to set your aspect ratio to letterbox. Your Teranex Processor is now
ready to cross convert your video.
Setting the LBOX/PBOX button on your SD output fits the 16:9 image inside
the 4:3 frame. The 4:3 conversion will have black bars top and bottom
and the correct widescreen geometry will be maintained.
Standards Conversion
Standards Conversion, also known as ‘frame rate conversion’, is the process of converting
one video frame rate to another, such as converting NTSC at 59.94 fps to PAL at 50 fps.
The powerful Teranex linear interpolation algorithm analyzes pixels between and within frames,
calculating new pixels in real time to create the new output frame rate. In this example
1080i59.94 video is converted to 1080i50 via SDI with embedded audio.
Power your Teranex Processor and connect your inputs and outputs.
Pressing the ‘in’ button displays the input format on the control panel buttons.
In the above illustration, the input format is 1080i59.94 via SDI with embedded audio.
Conversion Workflows 30
3 Using the soft menu buttons, select ‘change’. The output video is now displayed on the
LCD and sent to all output connectors. The buttons will also illuminate blue to confirm
your settings.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
Conversion Workflows 31
Cadence Removal
Cadence Removal involves the removal of the 3:2 pulldown sequence. 3:2 pulldown is applied
when a telecine transfers film at 24 frames per second to video at 59.94 fields per second.
Your Teranex processor will remove cadence automatically when converting video with a 3:2
pulldown to 24 frames per second.
Clean Cadence
Clean Cadence in the Teranex 2D and 3D removes broken, non standard and mixed cadences
and creates a clean 3:2 pulldown. A 3:2 cadence is found in 59.94 program material, so clean
cadence is only available when working with 59.94 frame rates. In this example, we will perform
a cross conversion to clean the cadence on a 1080i59.94 video signal via SDI with
embedded audio.
TIP For information on advanced clean cadence settings, refer to “Advanced Menu”
on page 43.
Conversion Workflows 32
5 Press the ‘home’ menu button, then select Video>Advanced>Clean Cadence. Use the
rotary knob or soft button to set clean cadence to ‘on’. The 1080i59.94 output format
will now contain a clean 3:2 cadence. Remember to set clean cadence to ‘off’ after
completing your conversion.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
TIP For information on the types of aspect ratio settings and how they appear, refer to
“Aspect Ratio Conversions” on page 23 and “Video Menu Settings” on page 35.
Conversion Workflows 33
Enabling the Lowest Latency Mode
1 Go to the ‘System Setup’ LCD menu in your Teranex AV, select the ‘processing’
submenu and then select ‘lowest latency.’ You can also access this feature via the
Setup tab in the Teranex Setup application.
2 The Teranex AV will load the ‘lowest latency’ configuration for this conversion, which
will run at the minimal latency of 2 frames or less. Once selected, your Teranex AV
will operate in the lowest latency available for the conversion and features you want
to enable.
Audio Embedding
Embedding external analog or AES audio into your SDI or HDMI outputs is possible in the
Teranex 2D, Teranex 3D and Teranex AV. Connect your audio source and select the
corresponding input on the front panel, either “ANLG” or “AES.” The Teranex will embed the
audio into your SDI and HDMI outputs.
In the Teranex AV, you may embed audio even if you do not have an active video input.
When no video input is detected, the Teranex AV will embed your external audio into internal
black or color bars, depending on the selection made in the “No Video Input” menu in the
Video Setup menu.
LCD Menu
The LCD menu is controlled by 8 soft buttons used to make your selections. The 8 buttons
are called soft buttons because their function changes with each menu displayed.
The rotary knob adjusts parameter values by turning clockwise or counterclockwise.
If a parameter ‘default’ setting exists, press the rotary knob to quickly reset it.
Home Button
The ‘home’ button toggles the LCD between the video display and the main menu.
Color Menu
To adjust your Red, Green and Blue Gain settings, turn the rotary knob on each color channel.
The Range of each color control is -200 to +200.
The default is 0.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Clip Menu
To adjust luminance and chrominance clipping on your output video, go to
Main Menu>Video>Clip. Adjust high and low ranges using the rotary knob.
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
Aspect Menu
To adjust the aspect ratio settings of your Teranex output video, go to
Main Menu>Video>Aspect>Adjust Aspect, or simply press the ‘adj’ button in the front panel.
‘Fill’ defines a color for the letterbox or pillar box bars.
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
Aspect Fill
To define the color of the bars used in pillarbox and letterbox aspect ratios, adjust the
‘luminance’, and ‘cb’ and ‘cr’ chroma values using the rotary knob.
Zoom/Crop
Zoom/crop is used to mask potential video disturbances that may appear at the top,
bottom, left or right edges of your source image. This is performed by trimming your
conversion slightly. Turning zoom/crop on will instantly zoom the converted image
vertically by 3 lines and horizontally by 3 pixels, then crop the image by the same
amount. Zoom/crop will not effect your adjustable aspect ratio settings.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
NOTE: Teranex AV automatically detects the HDMI input color space and switches
between YUV and RGB as needed. The HDMI loop output follows the input color space.
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Video>Setup>SDI Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
This diagram represents the difference between ‘quad link’, where image information is split
between four 3G-SDI cables to form a single Ultra HD image, and ‘quad HD split’, where each of
the four HD outputs receives one quarter of the complete image.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
Below are test patterns available via the ‘video>test patterns’ menu.
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Advanced Menu
Your Teranex processor provides the following advanced cadence correction features:
TIP Use the ‘clean cadence’ mode when you are certain your source material was
originated with a 3:2 pulldown sequence, such as film transferred to video by a
telecine. If ‘clean cadence’ is used on video without 3:2 pulldown, unwanted artifacts
may be seen.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 Once the desired output channel has been selected, turn the knob to select the input
source to map to that output channel. As you turn the knob, you will progress through
each group of sources:
Inputs 1-16
This is a list of available audio input channels from your selected input audio source:
SDI, AES, or analog.
Dolby Decoded Channels
If the optional Blackmagic Dolby decoder is installed, Dolby D or Dolby E will appear
in the list. Dolby D allows for 1-6 channels of audio, and Dolby E allows for 1-8
channels of audio.
Dolby Encoded Channels
If the optional Blackmagic Dolby D or E encoder is installed, ‘encode 1 and encode 2’
will appear in the list.
Test Tones
Select from internally generated tones: 0.75 kHz, 1.5 kHz, 3 kHz, 6 kHz.
Mute
Mutes the specific output channel.
4 Pressing the knob will return the current output channel to its default input. Pressing
the ‘reset all’ button will return all output channels to their default settings, i.e. ‘input 1’ to
‘output 1’, ‘input 2’ to ‘output 2’.
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
Output Mapping Menu Input 1 mapped to Output 4 3 kHz tone mapped to Output 13
TIP Use the ‘input mapping’ functionality in Teranex 2D to select the audio inputs you
would like for your audio source. You can even map different audio input types to
various audio output channels for extremely flexible audio control.
‘Input mapping’ is available via the front panel LCD menus and the ‘audio’ tab in the
Teranex setup application.
When audio input sources are selected, the corresponding front panel buttons
‘embed’, ‘AES’ and/or ‘anlg’ will illuminate to indicate that audio has been selected from
those sources.
Analog audio via RCA and DB25 inputs are available simultaneously via the ‘input
mapping’ menu.
Pressing any ‘audio’ input source button on the front panel will reset the ‘input mapping’
menu to the default mapping configuration for that input. The current input mapping
will be lost.
Pressing ‘factory reset’ will set the input selection to ‘embed’.
‘Presets’ may be used to save input mapping configurations for later recall. Also, if power
is lost, the ‘power on’ preset will save the mapping for use when power is restored.
Only one embedded audio source is available at any given time. The embedded audio
source in use is determined by your selection of SDI or HDMI video inputs.
If your video source is ‘anlg’, you may only use the audio from the ‘AES’ and/or ‘anlg’
input connectors. Embedded audio channels from the SDI or HDMI inputs may
not be used.
Embedded 1/2
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Audio Menu>Audio Delay Turn knob to adjust Time Delay Turn knob to adjust Frame Delay
NOTE This setting will not affect the RCA audio input level.
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Main Menu>Audio Menu Audio Menu>Audio Meters Channel numbers are shown
below the audio meters
When a Dolby Digital or Dolby E encoder is installed in the Teranex 3D, two additional
selections will appear in the Audio Menu:
Main Menu>Audio Menu Audio Menu>Dolby Encode Select sources for Dolby
encoder channels
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Dialogue Normalization 27 27
Mix Level 0 0
NOTE ‘Noise reduction’ is not available while performing frame rate conversions, such
as 486i59.94 to 576i50 NTSC to PAL or 1080i59.94 to 1080i50.
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction Screen
On
Audio Red
Bias
Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias
Overlay
On
Bias Red
Overlay
Off
On
Bias Red
Overlay
Off
TIP Closed caption processing also supports up conversion of 608 CC2 and CC3
secondary language services to 708 Service 2, or S2, via the ‘service 2 source’ menu.
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
The ‘closed captioning’ menu offers the following selections and adjustments:
CC Enable
Turns ‘closed captions’ ‘on’ or ‘off’ in the output video.
Analog In Line
Allows you to select the analog ‘closed caption’ input line.
Analog Out Line
Allows you to select the analog ‘closed caption’ output line.
Service 2 Source
Allows you to select between CC2 and CC3 as the ‘closed caption’ ‘service 2’ source.
Service 1 Language
Allows you to select the language used for ‘service 1’.
Service 2 Language
Allows you to select the language used for ‘service 2’.
Analog In Line
‘Analog in line’ identifies the line on which closed caption information is located in the incoming
video. This menu applies only to sources with analog closed captions. If your captions are
digital, they will be automatically detected.
The range of adjustment is lines 20 to 22.
The default setting is line 21.
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Service 2 Source
‘Service 2 source’ allows you to select CEA-608 CC2 or CC3 for up converting
to CEA-708, ‘service 2’.
The choices are CC2 and CC3.
The default setting is CC2.
CC Service 2 CC Service 2
Enable Closed Caption Source Enable Set Value Source
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Service 2 Language
‘Service 2 language’ is used to select the language for that service in CEA-708 closed captions.
The language choices are:
English
French
German
Italian
Spanish
The default language is English.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
Timecode Menu
Teranex lets you send incoming timecode to the output, strip incoming timecode completely or
generate new timecode. Similar to broadcast decks, you can select the desired timecode
mode, such as ‘input regen’ and ‘jam sync’, or set specific timecode data.
To enable timecode processing, go to Main Menu>Ancillary Data>Timecode and choose your
desired timecode mode.
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input
Select ‘input’ mode to feed the input timecode directly to the output. This is useful if
you want to preserve your source timecode and your input and output frame rates
are the same.
It’s important to make sure that the ‘drop frame’ mode in the ‘timecode setup’ menu is
set to ‘auto’ to ensure the output timecode will match the input timecode.
NOTE If you want to ensure the output timecode matches your input timecode,
do not use an external reference. The external reference can cause a dropped
or duplicated frame in the output, which will affect your timecode count.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input Regen
The ‘input regen’ mode synchronizes the input timecode to the output timecode and is
often used when performing frame rate conversions, such as1080i50 to 1080i59.94.
‘Input regen’ mode should only be used when your Teranex processor is locked to your
input video.
‘Drop frame’ and ‘non drop frame’ modes are both supported in 23.98, 29.97 and 59.94
frame rates. However, in a conversion where the source timecode is drop frame and
the output format supports only non drop frame timecode, the output timecode will be
automatically converted to non drop frame.
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generate
The timecode generator will generate free running output timecode appropriate for the
selected output format, even if timecode is not present on your video input signal.
Set Timecode
The ‘set timecode’ menu options you will have are determined by the selection you
make in the ‘start source’ menu.
Start Source = “Input”
If the ‘start source’ menu is set to ‘input’, the ‘set timecode’ menu will show ‘input’ as
the start value’ for the generator. When you press the ‘start’ button, the generator will
capture the current input timecode value and use that value to start outputting free
running timecode. If no timecode is present on your input video source, the generator
will begin counting at 00:00:00:00.
Start Source = “Start Value”
If the ‘start source’ menu is set to ‘start value’, the ‘set timecode’ menu will display
an eight-character register that allows the entry of a specific starting value for the
generator. Turn the rotary knob to adjust the timecode generator values and use
the ‘previous’ and ‘next’ buttons to move the cursor left or right. When you press the
‘start’ button the timecode generator will immediately output timecode from your
‘start value’ entry.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Index Reaction
If ‘index reaction’ is turned ‘on’, the Teranex processor will be set to react to incoming video
indexing signals. The processor will automatically scan for the presence of video index packets
and will react to them if found. AFD indexing takes precedence over the WSS, which takes
precedence over RP186.
The default setting is ‘off’.
NOTE The Teranex processor will not pass or insert WSS or RP186 codes. It will only
react to them if they are present on the input.
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
AFD
Insert Line
11
Ethernet Menu
The ‘Ethernet’ menu allows you to display the current settings and assign new settings for static
‘IP’ address, ‘subnet mask’ address and IP ‘gateway’. This menu also permits you to turn DHCP
‘on’ or ‘off’.
When DHCP is ‘on’, the IP, ‘subnet mask’ and ‘gateway’ menus will display the addresses
currently assigned to the chassis by the DHCP server. These values may not be adjusted unless
DHCP is ‘off’.
IP Menu
To set a static IP address for the Teranex processor, DHCP must be ‘off’.
The IP menu will display a four-field register allowing you to enter specific IP address values.
Adjust the selection highlighted by the cursor by turning the rotary knob. Use the ‘prev’ and
‘next’ buttons to move the cursor to the left or right, respectively. If you change this setting,
press the ‘back’ button, then press the ‘save and restart’ button to power cycle the chassis and
establish the new setting.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
Gateway Menu
The ‘gateway’ menu will display a four-field register allowing you to enter specific values.
Adjust the selection highlighted by the cursor by turning the rotary knob. Use the ‘prev’ and
‘next’ buttons to move the cursor left or right. To establish new settings, press the ‘back’ button,
then ‘save and restart’. Your Teranex will power cycle and apply the new settings.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Preview
Once a still frame has been captured, the ‘preview’ button will allow you to see
the image for 3 seconds on the output of the Teranex AV. The Preview button will
be grayed out, indicating that it is unavailable, if no still frame exists for the current
output resolution.
Delete
Press the ‘delete’ button to erase a still frame from memory. A confirmation screen
will appear to prompt you to verify the deletion. You may also delete all still frames
by performing a factory reset of the Teranex AV via the ‘System Setup>Factory
Reset’ menu.
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
In the Teranex AV, all still images stored in the unit will be erased during a factory reset.
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
Type Menu
The ‘type’ menu is where you choose the source of your reference.
Input
Selects the current input video source as the reference.
External
Selects the external reference input.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
720p50 Blackburst 50
1080p50 Blackburst 50
2160p50 Blackburst 50
Pixel Offset
If ‘external’ has been selected and a valid reference is present, this control will adjust the pixel
timing of the output relative to the supplied external reference.
The ‘range’ is determined by the current output format selection.
Line Offset
If ‘external’ has been selected and a valid reference is present, this control will adjust the line
timing of the output relative to the supplied external reference.
The ‘range’ is determined by the current output format selection.
0 0
Still Info
Frame
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
1080p50 Blackburst 50
2160p50 Blackburst 50
Info Menu
The ‘info menu’ displays the product model name and the version number of the software
currently installed in your Teranex processor.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
Input
‘Input’ refers to the video input that you currently have selected on the front panel.
This may be SDI 1, SDI 2, HDMI or the fiber optic input, if installed. Video test patterns,
selected via the ‘Home > Video > Test Patterns’ menu, are available through the ‘input’
selection.
Black
Press ‘black’ to switch the output to the internal black generator. No audio will be
output while in this mode.
Still
Press ‘still’ to display a saved still frame. If no still frame is present in memory, the ‘still’
button will be grayed out and not selectable. No audio will be output while in this mode.
Freeze
Pressing ‘freeze’ will grab a screen capture of the current live video input. Selecting
another button, such as ‘input’ or ‘still,’ will switch the output to the newly selected
signal and will discard the freeze frame. No audio will be output while in this mode.
Transition Settings
The Transition Settings menu allows you to select a transition rate between 0 and
5 seconds, allowing you to cut or fade between video selections on the Output
Options menu.
A transition setting of 0 (zero) will perform a cut between selections.
When switching between ‘input’ and ‘still,’ setting a transition rate greater than
zero will produce a fade through black. For example, if the transition rate is set to 2
seconds, the fade from Source 1 to black will take 1 second and the fade from black
to Source 2 will take one second, producing an overall transition time of 2 seconds.
Audio present on Source 1 or Source 2 will fade out or in with the video at the
same rate.
A transition to ‘black’ will use the entire time set by the transition rate. If the rate were
set to 2 seconds, the fade to black would take the full 2 seconds. Audio present on
Source 1 will fade down with the video at the same rate.
Press the front panel knob or turn it fully counterclockwise to reset the transition rate to zero.
Output options, transition settings and still frame controls are also available via remote control
in the Blackmagic Teranex Setup utility.
3D Menu Settings
The ‘3D’ menu is available only in the Teranex 3D processor model. This menu enables the dual
internal processors of the Teranex 3D Processor for format or frame rate conversion of
stereoscopic inputs and for conversion of 2D sources into simulated 3D outputs.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
Input Menu
The 3D Input menu allows you to define the input formatting of your 3D source.
Full Frame
Full resolution inputs for left and right eye images on SDI inputs A and B, respectively,
or from an HDMI frame packed signal if using the HDMI input.
Side by Side
Decodes a ‘side by side’ encoded input via SDI input A or the HDMI input.
Top/Bottom
Decodes a ‘top and bottom’ encoded input via SDI input A or the HDMI input.
Line by Line
Decodes a ‘line by line’ encoded input via SDI input A or the HDMI input.
Full Frame Left Eye Full Frame Right Eye Side by Side
Intensity Menu
The ‘intensity’ selection will not be available until 2D to 3D has been selected in the ‘3D mode’
menu. The ‘intensity’ setting allows you to control the overall amount of the 3D effect.
The range of adjustment is -40 where the image is in front of the screen to +40 where
the image is behind the screen. The default setting is +15. A setting of 0 provides a flat,
2D output image.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
Depth Menu
The ‘depth’ selection will not be available until 2D to 3D has been selected in the
‘3D mode’ menu.
The ‘depth’ setting pushes the overall image deeper. This can add to the 3D effect but in most
cases should be left at the default value.
The range of adjustment is -12 to +12. The default setting is 0.
Input Depth
0
Output Camera
Align
3D Menu>2D to 3D>Depth
Position Menu
The ‘position menu’ provides for horizontal and vertical position adjustment of each image. You
may individually select the left or right eyes, or adjust both eyes simultaneously.
The range of values shown in the positioning dial will change depending on the output
format you have chosen; however, the range will always be -50% to +50% of the picture
size, horizontally and vertically. For 1080 outputs, the range of positioning is -959 to
+959 pixels horizontally and -539 to +539 lines vertically. For 720 outputs, the range
is-639 to +639 pixels and -359 to +359 lines.
A positive horizontal value indicates a shift to the right.
A negative horizontal value indicates a shift to the left.
A positive vertical value indicates a shift upward.
A negative vertical value indicates a shift downward.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
Flip Menu
The ‘camera align flip’ menu permits you to flip an incoming image horizontally, vertically or in
both dimensions simultaneously.
This feature may be used to compensate for inverted cameras mounted in 3D camera rigs that
use mirrors or prisms.
The ‘left and right eye’ signals may be flipped independently.
Selecting the ‘both eyes’ button in the ‘flip’ menu will simultaneously flip both eyes.
Pressing ‘reset all’ will set ‘flip’ to ‘off’.
Zoom Menu
The ‘camera align zoom’ menu permits you to zoom the left and right images in the horizontal
and vertical directions independently, or in both directions simultaneously.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Trim Menu
The ‘camera align trim’ menu permits you to trim the image in the horizontal and vertical
directions independently or in both directions simultaneously.
The range of the trim is dependent on the video format in use.
In the horizontal direction, the left and right edges will be trimmed simultaneously.
In the vertical direction, the top and bottom edges will be trimmed simultaneously.
Pressing ‘both’ will link the horizontal and vertical trim parameters, which will maintain
the correct aspect ratio while trimming.
Selecting ‘both eyes’ will allow you to simultaneously trim both eyes of a stereoscopic
image by the same amount.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Video Connections
Stereoscopic left and right video inputs should be connected to SDI inputs A and B
respectively. Similarly, left and right processed outputs will be available at SDI outputs A and B
respectively. The HDMI input and output connections support full frame ‘frame packed’ signals.
Audio Support
Embedded, AES and Analog audio is supported for ‘channel A’. When selecting ‘embed’, the
embedded audio on input A will be processed and outputted via output A.
External Reference
The output streams may be synchronized to either Input A or to an external reference of black
burst or Tri-level sync supplied to the REF connector. Select the type of reference, internal or
external, using Home>Reference>Type.
When using an external reference, the interface controls both channel A and B, enabling both
output streams to remain pixel locked, even when adjusted relative to the selected
reference source.
Video Capture
When an application is capturing video, the Teranex LCD will show the word ‘capture’ followed
by the video format of the input signal. For example, ‘capture: 1080p24’. Applications including
DaVinci Resolve, Avid Media Composer, Apple Final Cut Pro 7, Adobe Premiere Pro CC and
Adobe Photoshop CC can all capture video from your Teranex Processor.
Teranex captures the converted video output. Press the ‘out’ button on your Teranex and check
your project or capture preferences match the video format, frame type and frame rate shown
by the illuminated buttons.
Batch captures with RS-422 deck control may not be exactly frame accurate because of the
conversion processing delay. Accordingly, it is a good idea to use an offset or add handles to
your captures. Of course you can also capture without deck control.
DaVinci Resolve
You can use DaVinci Resolve to capture both video and audio from your Teranex processor.
For example, you could use Teranex to upconvert an old analog videotape and simultaneously
capture the HD output with Resolve. Once the clips are captured into Resolve’s Media Pool,
it’s easy to use the powerful editing and color grading tools to further enhance your material.
To capture video using your Teranex processor, you may need to install Blackmagic Design’s
latest Desktop Video software. You can download the Desktop Video software from
the Blackmagic Design website at www.blackmagicdesign.com/support/family/capture-
and-playback.
From Preferences select the “Video I/O and GPU” tab and select your
Teranex from the “For capture and playback use” option.
Capture
1 From within the ‘media’ page, click on the ‘capture icon’ which is located near the top
right corner of the software interface.
2 In the ‘capture info’ window below the ‘capture’ icon, enter a name for your clip in the
‘file name prefix’ section. If necessary you can also enter additional information such as
‘roll/card’, ‘reel number’, ‘clip number’, ‘program name’ or ‘good take’.
3 To begin capturing click the ‘capture now’ button which is located at the bottom of the
‘capture info’ window. You may need to scroll the window down to reveal the ‘capture
now’ button if you are working on a laptop with a smaller monitor. While capturing,
the ‘capture info’ window will display a ‘capture in progress’ indicator with a running
timecode counter. To stop capturing, click the ‘stop’ button.
Select your desired format from the “Video capture and playback” menu.
Setting Up
1 Launch Media Composer and the ‘select project’ window will appear. Click the
‘new project’ button.
2 In the ‘new project’ window, name your project.
3 Go to the ‘format’ dropdown menu and select 1080i/59.94.
4 Go to the ‘color space’ dropdown menu and select YCbCr 709.
5 Go to the ‘raster dimension’ dropdown menu and select 1920x1080. Click OK.
Capture
1 Choose Tools > Capture to open the capture tool.
2 Click the ‘toggle source’ button so that the button’s icon of a deck shows a red circle-
slash symbol.
3 Set the ‘video and audio’ input menus to ‘Blackmagic’.
4 Select your video and the audio source tracks.
5 Use the ‘bin’ menu to select a target bin.
6 From the ‘res’ dropdown menu, choose your codec.
7 Select the ‘disk storage’ for your captured video and audio.
8 Click the ‘tape name’ button and select the desired tape and click ‘ok’
9 Ensure your video and audio source is ready or playing and then click the
‘capture’ button.
10 Click the ‘capture’ button again to stop capturing and close the ‘capture’ tool.
Playback
You can use the Avid Media Composer timeline to display video on a monitor or TV connected
to the output of your Teranex Processor. ‘output video’ can be toggled on and off by using the
‘toggle client monitor’ button which is located at the bottom of the timeline window.
Setting Up
1 Launch Final Cut Pro 7 and select File>New Project.
2 Select File>Save Project As... and name your project.
3 From the Final Cut Pro menu, select ‘easy setup’...to open the ‘easy setup’ window.
4 C
hoose ‘HD’ for the ‘format’ and ‘25.00 fps’ for the ‘rate’. Select ‘Blackmagic HDTV
1080i 50 - 10 bit’ from the ‘use’ menu. Click ‘setup’ to close the window.
5 F
rom the Final Cut Pro menu, select ‘system settings’ and with the ‘scratch disks’ tab
highlighted, select ‘set’ and choose the drive or drives for your scratch disks. Click ‘ok’.
Capture
1 Choose File > Log and Capture to open the ‘log and capture’ window.
2 Press ‘play’ on your video source and then press the ‘now’ button which is under the
‘capture’ heading to begin the capturing.
3 Press the ‘esc’ key at the top left of your keyboard to stop capturing.
4 Choose File > Log and Capture to close the window.
Setting Up
1 Open the ‘system preferences’ and click on the ‘Blackmagic Desktop Video’ icon. Click
on the round ‘setup’ icon to open the ‘desktop video settings’ screen. Set the ‘output
format’ to HD 1080i59.94 and click ‘save’.
2 Launch Final Cut Pro X and go to the ‘menu’ bar and select ‘file/new project’. A window
will open containing the project setting parameters.
3 Name your project and click the ‘use custom settings’ button.
4 Under ‘video properties’, select the ‘custom’ radio button and set the following: ‘format’
to HD 1080i, ‘resolution’ to 1920x1080 and ‘rate’ to 29.97.
5 Set the ‘audio and render properties’, by selecting the ‘custom’ button and set the
following: ‘audio channels’ to stereo, ‘audio sample rate’ to 48kHz and ‘render format’ to
uncompressed 10 bit 4:2:2. Click ‘OK’.
6 Go to the Final Cut Pro menu, choose ‘preferences’ and then click the ‘playback’ tab.
Ensure the ‘A/V output’ menu has selected ‘Blackmagic’ and the same video standard
as your project. Close the ‘preferences’.
7 Go to the ‘window’ menu and select ‘A/V output’ to enable video output via your
Teranex processor.
Setting Up
1 Launch Premiere Pro CC. In the Welcome window select ‘create new/new project’.
A window will open containing project settings.
2 Name your project. Choose the location for your project by clicking ‘browse’ and
selecting your desired folder.
3 If your graphics card is supported by Premiere Pro CC’s Mercury Playback Engine, the
‘renderer’ option will be available and you should switch it to Mercury Playback Engine
GPU Acceleration.
4 Set the ‘capture format’ to ‘Blackmagic capture’ and click on the ‘settings’ button. Set ‘video
standard’ to 1080i50 and select a ‘video format’ according to your requirements. Click ‘OK’.
Playback
1 Import clips into your new project.
2 Y
ou can now use the Final Cut Pro X timeline to display video on the monitor or
TV connected to the output of your Teranex processor.
Capture
1 Select File > Capture.
2 Click the ‘red record’ button to begin capture.
3 Click the ‘stop’ button to stop capture.
Playback
1 Playback settings need to be selected each time a new project is created. Go to
Preferences > Playback and under ‘video device’, enable the checkbox for ‘Blackmagic
playback’ and ensure the other checkboxes are empty.
2 For audio playback, select ‘Blackmagic playback’ from the ‘audio device’ dropdown menu.
3 Click on a clip and you should now see the image on your Teranex Processor.
Rendering
When you have completed your composition, you will need to render to a pixel format supported
by your Teranex Processor hardware. You can render to a DPX image sequence or any of the
following supported codecs:
Photoshop CC 2015.
Image Capture
Image Export
TIP Blackmagic UltraScope is perfect for quality control checks of your converted
output no matter which SDI, HDMI, component analog or composite analog video input
you use. Simply connect a Thunderbolt cable between your Teranex Processor and
your computer and launch Blackmagic UltraScope!
Installation Requirements
The Blackmagic UltraScope software interface requires a computer display with a minimum
resolution of 1280 x 800 pixels to view two scopes simultaneously. Blackmagic Design
recommends viewing all 6 scopes simultaneously by using a computer display resolution of
1920 x 1200 or 1920 x 1080 pixels.
Please see the support pages at www.blackmagicdesign.com for a comprehensive list of the
latest minimum system requirements for Blackmagic UltraScope.
2-Up view
Waveform Display
Vectorscope Display
The Vectorscope is useful for monitoring the color balance and saturation of your Teranex’s
converted video output. For instance, if your signal has a dominant green color cast then the
majority of image information will be located towards the green area of the vectorscope. In
comparison, an image with a neutral color balance will have information evenly distributed
around the center.
Vectorscope Display
Histogram Display
Using the Histogram is another way to check image contrast. The horizontal axis represents the
luminance range with black on the left or 0 in a 10 bit image, and white on the right or 1023 in a
10 bit image. An image with good contrast will display information covering the entire horizontal
axis, whereas a low contrast image will display information predominantly in the middle. Use
your Teranex processor’s ‘blk’ and ‘gain’ button settings to make the necessary adjustments.
Histogram Display
Select the ‘start’ button to commence logging. In ‘full screen’ view, you can switch back to the
‘histogram display’ and UltraScope will continue to perform error logging until you choose to stop it.
When error logging is being performed, the ‘stop’ button replaces the ‘start’ button. When the
‘stop’ button has been selected, you can choose to start again and any new errors will be
appended to the existing log. When error logging stops, you can choose to save the log to a
CSV file or alternatively clear the log. If no errors have been recorded, the ‘save’ and ‘clear’
buttons will not appear. The CSV file can be analyzed in many applications including
spreadsheet and database software.
By default, error logging is performed using the EBU-R103 standard set by the European
Broadcasting Union. This standard is popular worldwide and is commonly used as a template
for making new error logging profiles.
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
OUT
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
IN
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
OUT
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
IN
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
OUT
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
IN
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Analog
Audio Channel Hot Pins (+) Cold Pins (–) Ground Pins
1 IN 1 14 10
2 IN 2 15 12
3 IN 3 16 13
4 IN 4 17 22
1 OUT 5 18 23
2 OUT 6 19 24
3 OUT 7 20 25
4 OUT 8 21 25
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Analog
Audio Channel Hot Pins (+) Cold Pins (–) Ground Pins
1&2 IN 1 14 10
3&4 IN 2 15 12
5&6 IN 3 16 13
7&8 IN 4 17 22
1&2 OUT 5 18 23
3&4 OUT 6 19 24
5&6 OUT 7 20 25
7&8 OUT 8 21 25
RE
F IN
IN
A
3 Grasp the SFP module and carefully remove it from the cage. IN
B
LO
OP
A
4 Immediately place the SFP module in a static shielding bag. LO
OP
B
OU
5 Insert an SFP module cage cover into the optical module cage of your Teranex TA
OU
when no SFP module is installed. TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the
Teranex device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon
and LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value
required, a LF, followed by a blank line. For example, to change the output video format to
1080i59.94, the user should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex
Server showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent,
sometimes followed by other blocks providing data specific to the change. For the above
example, the following response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server
and use only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any
other recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and
press the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key.
For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have
changed. For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block
will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the
alignment between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus,
these functions are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim
commands are included in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are
found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals
and must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with
adjustments via the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye.
Negative values move the image to the right; positive values
move the image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The
valid range of values is format dependent. To set the unit to
the default output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator,
expressed as HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed
as HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the
generator. Values are: Input, User (where “User” is equivalent
to “Start Value” in the LCD Menu tree).
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the
user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert
Line Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however,
audio input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In
Teranex 2D, audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’
inputs simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio
menu settings’ section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex
3D XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D.
Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range in
dB is -12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be
displayed on the front panel LCD in the Teranex AV only.
Values are: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6,
MeterChan7&8, MeterChan9&10, MeterChan11&12,
MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the
value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB,
enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40).
Range is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding
and decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
RCAPair
MutePair
Genlock
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal.
The type of output allowed is dependent on the currently
selected output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user.
True indicates that the Teranex processor is locked to the
external reference. False indicates that it is not locked.
Network Config
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Test Pattern
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio
test tone in the Teranex AV only. This command is only valid
when a video test pattern is enabled. Values are: None,
Tone750Hz, Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye
output. Negative values decrease size; positive values
enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values
move the image to the left; positive values, to the right.
Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values,
to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move
the image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
Aspect fill luma: Set luminance (Y) value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 940 (Default = 64)
Aspect fill Cb: Set B-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Aspect fill Cr: Set R-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Video Advanced
Video Input
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must
ALWAYS be set to True. A setting of False will produce
incorrect operation of the device.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the
Thunderbolt connection. Values are: Capture,
Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is
4:3. True indicates the SD source is widescreen and should
be displayed in an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP
module. True=Installed; False=Not installed
Video Output
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output
formats available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio
appropriate for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and
Teranex Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink.
This command corresponds with the ‘SDI Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI
output type. Values are LevelA, LevelB. This command
corresponds with the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only.
Values are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI
output. Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as
the output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze.
The “Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary
data on all four quad link outputs. False = ancillary data on
quad output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode.
Values are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored
at the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from
the internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the
choices made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut)
to 50 (50 = 5 seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Help 120
Warnings
Caution: Risk of Electric Shock
On the Teranex Processor enclosure you will see a yellow warning label marked ‘Caution: Risk
of Electric Shock’. This is intended to warn users that there may be the presence of uninsulated
“dangerous” voltage within the Teranex Processor enclosure which may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to the user. Blackmagic Design advises you not
to open the Teranex Processor unit, but rather contact your nearest Blackmagic Design service
center should assistance be required. Any devices that connect to the data ports must comply
with clause 4.7 of AS/NZS 60950.1.
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift
‘Caution: Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht
isolierten, “gefährlichen” Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen
Elektroschock verursachen kann. Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex
Processor nicht selbst zu öffnen, sondern bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic
Design Servicecenter zu kontaktieren. Alle Geräte, die an die Datenports angeschlossen
werden, müssen der Norm AS/NZS 60950, Kausel 4.7 entsprechen.
Caution label
Warnetikett
Avertissement
Warnings 121
Warranty
12 Month Limited Warranty
Blackmagic Design warrants that the Teranex family products will be free from defects in
materials and workmanship for a period of 12 months from the date of purchase. If a product
proves to be defective during this warranty period, Blackmagic Design, at its option, either will
repair the defective product without charge for parts and labor, or will provide a replacement in
exchange for the defective product.
In order to obtain service under this warranty, you the Customer, must notify Blackmagic Design
of the defect before the expiration of the warranty period and make suitable arrangements for
the performance of service. The Customer shall be responsible for packaging and shipping the
defective product to a designated service center nominated by Blackmagic Design, with
shipping charges pre paid. Customer shall be responsible for paying all shipping changes,
insurance, duties, taxes, and any other charges for products returned to us for any reason.
This warranty shall not apply to any defect, failure or damage caused by improper use or
improper or inadequate maintenance and care. Blackmagic Design shall not be obligated to
furnish service under this warranty: a) to repair damage resulting from attempts by personnel
other than Blackmagic Design representatives to install, repair or service the product, b) to
repair damage resulting from improper use or connection to incompatible equipment, c) to
repair any damage or malfunction caused by the use of non Blackmagic Design parts or
supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products
when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing
the product. THIS WARRANTY IS GIVEN BY BLACKMAGIC DESIGN IN LIEU OF ANY OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BLACKMAGIC DESIGN AND ITS VENDORS DISCLAIM
ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. BLACKMAGIC DESIGN’S RESPONSIBILITY TO REPAIR OR REPLACE DEFECTIVE
PRODUCTS IS THE WHOLE AND EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED TO THE CUSTOMER FOR
ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IRRESPECTIVE OF
WHETHER BLACKMAGIC DESIGN OR THE VENDOR HAS ADVANCE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. BLACKMAGIC DESIGN IS NOT LIABLE FOR ANY ILLEGAL
USE OF EQUIPMENT BY CUSTOMER. BLACKMAGIC IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGES
RESULTING FROM USE OF THIS PRODUCT. USER OPERATES THIS PRODUCT AT OWN RISK.
© Copyright 2017 Blackmagic Design. All rights reserved. ‘Blackmagic Design’, ‘DeckLink’, ‘HDLink’, ‘Workgroup Videohub’,
‘ Videohub’, ‘DeckLink’, ‘Intensity’ and ‘Leading the creative video revolution’ are registered trademarks in the US and other
countries. All other company and product names may be trade marks of their respective companies with which they are
associated. Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries.
Warranty 122
インストール/オペレーション マニュアル
Teranex
Processors
2017年6月
日本語
ようこそ
この度は、Blackmagic Design Teranexコンバーターをお買い求めいただき誠にありがとうございます。
ご購入されたTeranexコンバーターは、高品質のスタンダードコンバーターです。時間をかけてその優
れた機能を発見することを楽しんでください。私自身、未だにTeranexをおもちゃにして、Teranexで何
ができるかを考えています!Teranexは最新のSDI、HDMI、そしてアナログインターフェースを搭載して
いるため、多様な変換に対応可能で、様々な機器を接続できます。
Teranexコンバーターのエキサイティングな特徴の1つに、優れた品質の変換が挙げられます。Teranex
はパワフルなSIMD(単一命令複数データ流)プロセッサーを搭載しており、より複雑な演算が可能
なため、ビデオの処理、フィールド動作の除去、ケイデンス検出、ノイズリダクション、タイムコード変
換、サブタイトル変換などで優れた機能を発揮します。
Teranexプロセッサーの機能を隅々まで探索してみてください。ユーザーの皆様にTeranexを長年に
渡って楽しみ続けていただければ幸いです。私たちは常にソフトウェアをアップデートしています。
より良いソフトウェアを開発するために、皆様のアイデアや追加して欲しい機能があれば、ぜひお知ら
せください!
グラント・ペティ
Blackmagic Design CEO
目次
Teranex Processor
目次
はじめに
電源の接続
Teranexプロセッサーは、電源を入れて入力/出力信号を接続するだけで簡単に使用できます。
電源を供給するには、Teranexプロセッサーのリアパネルの電源入力に標準IEC電源ケーブルを接続します。
ビデオの接続
Teranexプロセッサーのビデオ入力にソースビデオを接続し、ビデオ出力を送信先の機器に接続します。
すべてのビデオ出力は同時にアクティブになるので、必要に応じて複数の機材を接続できます。コント
ロールパネルのLCDで信号を確認します。 「IN」、
「OUT」ボタンを押すと、LCDはそれぞれ入力ビデオ、出力
ビデオを表示します。また、LCDにはビデオフォーマットやフレームレートの詳細が表示されます。Teranex
ExpressおよびAVでは、タイムコードとオーディオレベルも表示されます。
オーディオの接続
SDIビデオを接続する場合、オーディオはSDIビデオ信号にエンベッドされています。XLRコネクターを
搭載しているTeranexプロセッサーでは、アナログオーディオを接続することもできます。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3DにはアナログおよびAESオーディオ入出力用と、
LTCタイムコード入出力用のXLRコネクターが付いています。
コンバージョン
Teranexプロセッサーの電源を入れて入力/出力を接続したら、コンバージョンの準備は整いました。コン
バージョンを行うには、まず入力を設定して入力信号を確認します。
入力の設定
1 コントロールパネルの左にある「IN」ボタンを押します。同ボタンは、選択されていると発光
します。
2 「VIDEO」ボタンを使い、SDI、HDMI、アナログ、光ファイバービデオ入力を選択します。
3 入力が選択されると内蔵LCDにイメージが表示され、Teranexは入力フォーマットを自動的に
検出し、フォーマットやフレームレートなど、対応するすべてのボタンが光ります。
4 「AUDIO」ボタンを使い、エンベデッド、AES、アナログオーディオ入力を選択します。
5 入力を設定したら、希望するコンバージョン用に出力設定を変更できます。
はじめに 126
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
「IN」ボタンを押してビデオ入力フォーマットを表示します。上図では、
入力フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた1080i50 SDIです。
出力の設定
1 コントロールパネルの左にある「OUT」ボタンを押します。
2 「FORMAT」で変換したいビデオのフォーマットを選択します。
3 プログレッシング、インターレース、プログレッシブ・セグメント・フレーム(PSF)などの
「FRAME」ラインモードを選択します。
4 「RATE」でフレームレートを選択します。
5 「ASPECT」でアスペクトレシオを設定します。
変換されたビデオがLCDに表示され、すべての関連のビデオ出力で出力されます。
Teranex AVでのレイテンシーの設定
Teranex AVの処理モードはデフォルトで低遅延(Lowest Latency)に設定されています。低遅延に設定
するとTeranex AVのレイテンシー(処理遅延)を通常2フレームまで削減できるので、ライブプロダクシ
ョンに適しています。遅延を最小限にするために、ライブプロダクションに使用しない機能はバイパスさ
れます。これによるプログラムの全体の画質への影響はありません。ポストプロダクションに使用するア
プリケーションでは、高品質(Highest Quality)に設定することを推奨します。この設定では必要に応じて、
シーンカット検出、ノイズ除去、リニア補間が使用できます。
Teranex AVでのレイテンシーの設定方法
1 「HOME」ボタンを押し、その後「System Setup」、
「Processing」の順に押して、
「Processing」メニューに行きます。
2 ライブプロダクションには「Lowest Latency(低遅延)」を選択し、ポストプロダクションのア
プリケーションには「Highest Quality(高品質)」を選択します。
3 Teranex AVが再起動し、選択した処理モードが有効になります。
メモ 詳細は、このマニュアルの「変換ワークフロー」セクションを参照してください。
Teranexプロセッサーを使用するのに必要な作業はこれだけです。セットアップユーティリティをインス
トールして、Teranexを最新の内部ソフトウェアにアップデートしたら変換ワークフローを設定できます。
異なる変換の種類、設定、Teranexのパワフルな機能に関する詳細は、同インストラクションマニュアル
を読み進めてください。
はじめに 127
管理ソフトウェアのインストール
ソフトウェアのインストール
Blackmagic Teranex Setupは、Teranexプロセッサーのアップデートや、コンバージョン設定をリモート
で変更する際に使用します。同ソフトウェアは簡単に使用できます。ホームページでそれぞれのユニット
の設定アイコンをクリックすると、接続したTeranexのすべての設定にアクセスできます。
Mac OS Xへのインストール
1 Teranex Setupソフトウェアをwww.blackmagicdesign.com/jp からダウンロードします。
2 ダウンロードしたファイルを解凍し、さらにディスクイメージを開いてコンテンツを表示します。
3 Installerをダブルクリックし、画面の指示に従ってインストールします。
Windowsへのインストール
1 Teranex Setupソフトウェアをwww.blackmagicdesign.com/jp からダウンロードします。
2 ダウンロードしたファイルを解凍します。Teranex Setupフォルダーには、PDFマニュアルおよび
Teranex Setup Utility Installerが含まれています。
3 Installerをダブルクリックし、画面の指示に従ってインストールします。
4 インストールが完了すると、コンピューターを再起動するよう指示が表示されます。
「再起動」
をクリックしてインストールを完了します。
コンピューターを再起動したら、Blackmagic Teranex Setupソフトウェアを使用できます。
管理ソフトウェアのインストール 128
Blackmagic Teranex Setupを使ってTeranexプロセッサーをアップデート。
Mac OS XおよびWindowsコンピューターからリモート設定変更も可能。
内部ソフトウェアのアップデート
コンピューターとTeranexをUSBで接続する前に、Teranexプロセッサーに電源が接続されていること
を確認してください。
1 Teranexプロセッサーの電源を入れます。
2 USBケーブルでコンピューターとTeranexを接続します。
3 Blackmagic Teranex Setupソフトウェアを起動します。Teranex SetupはTeranexのUSB接続
を検知し、 「Local USB」接続として表示します。USBで接続されたデバイスは、Teranex Setup
の接続デバイスリストで常に最初に表示されます。前ページのスクリーンショットの下にある白
いドットに注意してください。
4 プロセッサー名の下にあるアイコンをクリックして、接続を確立します。Teranex Setupソフト
ウェアのバージョンが現在の内部ソフトウェアよりも新しい場合は、アップデートを推奨するメッ
セージが表示されます。その場合は画面の指示に従い、アップデートしてください。内部ソフト
ウェアのアップデートが完了したら、USBケーブルを外します。イーサネット経由でTeranexを接
続している場合、Teranexの接続デバイスリストでTeranexの名前を探し、セットアップユーティ
リティを使ってTeranex設定を変更します。
管理ソフトウェアのインストール 129
接続
コネクターの種類は、使用しているTeranexプロセッサーモデルにより異なります。一般的には、すべての
TeranexプロセッサーはSDI信号を変換できます。HDMI、アナログビデオを変換するモデルもありますが、
使用するモデルをチェックして、同マニュアルのどの情報が該当のTeranexに関連するか確認してください。
同セクションでは、ユーザーがコネクターをすばやく特定できるよう、各Teranexモデルに搭載されてい VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
るすべてのコネクターについて説明します。 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
OPTICAL
1 電源 7 SDI入力 A ループ
IEC C14 1系統 - 90~240Vの BNC 1系統。12G-SDIビデオをループ出
国際AC電源に対応。 力。クアッド3G出力の1チャンネルとして
使用される場合もあります。
2 USB
USB タイプB 1系統 - Teranex Setup 8 SDI入力 B ループ
ソフトウェアを起動しているコンピュー BNC 1系統 - 6G-SDIビデオをループ出
ターを接続して、内部ソフトウェア 力。クアッド3G出力の1チャンネルとして
をアップデート。 使用される場合もあります。
3 イーサネット 9 SDI出力 A
RJ-45 1系統 - Teranex Setupソフトウェ BNC 1系統 - 12G-SDIビデオ出力 A。
アを起動しているコンピューターを接続 デュアルリンク出力あるいはクアッド
して、設定をリモートで適用。 3G出力の1チャンネルとして使用さ
れる場合もあります。
4 リファレンス入力
BNC 1系統 - ブラックバーストあるいは 10 SDI出力 B
3値シンクリファレンス入力。 BNC 1系統 - 6G-SDIビデオ出力 B。
出力フォーマットが6G-SDIあるいは
5 SDI入力 A
それ以下の場合、出力 Aを複製。
BNC 1系統 - 12G-SDI入力 A。
デュアルリンク出力あるいはクアッド
シングルリンクまたはデュアルリンク
3G出力の1チャンネルとして使用さ
SDI入力に使用。
れる場合もあります。
6 SDI入力 B
11 光出力/入力ソケット
BNC 1系統 - 6G-SDI入力 B。
3G、6G、12G-SDIスピードのSMPTE光フ
デュアルリンク入力のみに使用。
ァイバーSFPモジュールをサポート。
インストールしたモジュールにより、
Ultra HD 2160p60までのビデオフォー
マットをサポート。
接続 130
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
R
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
LBOX CCUT MENU
1080 I 25 50 SAT HUE 3 4
PBOX ZOOM 1
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
接続 131
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
1 電源 10 アナログビデオ入力
IEC C14 1系統 - 90~240Vの BNC 1系統 - Y/NTSC/PAL
国際AC電源に対応。 コンポーネント/コンポジット入力。
BNC 1系統 - B-Yコンポーネント入力。
2 電源 - 12VDC
BNC 1系統 - R-Yコンポーネント入力。
ミリタリーグレードポート1系統。外部
バッテリー電源に使用。あるいはオプ 11 アナログビデオ出力
ションのブリック型DCアダプターで |BNC 1系統 - Y/NTSC/PAL
フェイルオーバー時の冗長性を確保 コンポーネント/コンポジット出力。
BNC 1系統 - B-Yコンポーネント出力。
3 アナログ入力、L&R
BNC 1系統 - R-Yコンポーネント出力。
RCA Phono 2系統 - 左右のステレオ
オーディオ入力、アンバランス、 12 HDMI出力
lineレベル。 HDMI タイプA 1系統 - HDMI出力
4 アナログオーディオ入力/出力 13 Thunderbolt
DB-25 1系統 - 4チャンネルの Thunderbolt 1系統 - キャプチャー・再生
バランスアナログオーディオ I/O 用のコンピューター接続
5 AES/EBUデジタルオーディオ入力/出力 14 リモート入力/出力
DB-25 1系統 - 4ペアの DB9 1系統 - Sony™準拠RS-422デッキ
デジタルオーディオ I/O コントロールポート
6 リファレンス入力 15 イーサネット
BNC 1系統 - ブラックバーストあるいは RJ-45 1系統 - Teranex Setup
3値シンクリファレンス入力 ソフトウェアを起動している
コンピューターを接続して、
7 HDMI入力
設定をリモートで適用。
HDMI タイプA 1系統 - HDMI入力
16 USB
8 SDI入力および入力ループ
USB タイプB 1系統 - Teranex Setup
BNC 1系統 - 3G-SDI入力。
ソフトウェアを起動しているコンピュー
BNC 1系統 - 3G-SDI入力
ターを接続して、内部ソフトウェア
アクティブループスルー。
をアップデート。
9 SDI出力
BNC 2系統 - 3G-SDI出力を複製。
接続 132
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
1 電源 9 SDI出力 AおよびB
IEC C14 2系統 - 90~240Vの国際 BNC 1系統 - 3G-SDI出力 A。シング
AC電源に対応し、フェイルオーバー ルリンク出力。デュアルリンクHD-SDI、
時の冗長性を確保。 あるいはデュアルストリーム3D
左目出力に使用。
2 USB
BNC 1系統 - 3G-SDI出力 B。
USB タイプB 1系統 - Teranex Setup
シングルリンク出力を複製。
ソフトウェアを起動しているコンピュー
デュアルリンクHD-SDI、あるいはデュアル
ターを接続して、内部ソフトウェア
ストリーム3D左目出力に使用。
をアップデート。
10 アナログ入力、L&R
3 イーサネット
RCA Phono 2系統 - 左右のステレオ
RJ-45 1系統。Teranex Setupソフトウェ
オーディオ入力、アンバランス、lineレベル。
アを起動しているコンピューターを接続
して、設定をリモートで適用。 11 LTCタイムコード入力/出力
XLR 1系統 - タイムコード入力
4 Thunderbolt
XLR 1系統 - タイムコード出力
Thunderbolt 1系統 - キャプチャー・再生
用のコンピューター接続 12 アナログまたはAES/EBUオーディオ入力
XLR 2系統 - 2チャンネルのバランス
5 HDMI入力
アナログオーディオ入力、あるいは
HDMI タイプA 1系統 - HDMI入力
2ペアのAESデジタルオーディオ入力。
6 HDMI出力 ユーザー選択。
HDMI タイプA 1系統 - HDMI出力
13 アナログまたはAES/EBUオーディオ出力
7 SDI入力 AおよびB XLR 2系統 - 2チャンネルのバランス
BNC 1系統 - 3G-SDI入力 A。 アナログオーディオ出力、あるいは
シングルリンク、エンコード3D入力、 2ペアのAESデジタルオーディオ出力。
デュアルリンクHD-SDI、あるいは ユーザー選択。
デュアルストリーム3D左目入力。
14 Dolbyメタデータ
BNC 1系統 - 3G-SDI入力 B。
DB9 1系統 - RS-485を使用Dolby
デュアルリンクHD-SDI、あるいはデュアル
メタデータサポート。
ストリーム3D右目入力。
15 リモート入力/出力
8 SDI入力 AおよびBループ
|DB9 1系統 - Sony™準拠RS-422デッキ
BNC 1系統 - SDI入力 Aアクティブ
コントロールポート。
ループスルー。
BNC 1系統 - SDI入力 Bアクティ 16 リファレンス入力
ブループスルー。 BNC 1系統 - ブラックバーストあるいは
3値シンクリファレンス入力。
接続 133
17 アナログビデオ入力 18 アナログビデオ出力
BNC 1系統 - Y/NTSC/PAL BNC 1系統 - Y/NTSC/PAL
コンポーネント/コンポジット入力 コンポーネント/コンポジット出力。
BNC 1系統 - B-Yコンポーネント入力。 BNC 1系統 - B-Yコンポーネント出力。
BNC 1系統 - R-Yコンポーネント入力。 BNC 1系統 - R-Yコンポーネント出力。
設定の変更
Teranexプロセッサーには、2通りの設定変更方法があります。フロントコントロールパネルを使用する
か、あるいはBlackmagic Teranex Setupソフトウェアを使用します。同セクションでは、Teranexプロセッ
サーの設定を変更するためのコントロールパネルの使い方およびソフトウェアの設定を紹介します。
フロントコントロールパネルを使用して設定を変更
内蔵コントロールパネルを使用した設定の変更はとても簡単です!変換の基本原則を理解すれば、その
他すべての変換を直感的に行うことができます。
コンバージョンを行うには、まず入力を設定して入力信号を確認します。
入力の設定
1 コントロールパネルの左にある「IN」ボタンを押します。同ボタンは、選択されていると
発光します。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
「IN」ボタンを押してビデオ入力フォーマットを表示します。上図では、
入力フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた1080i50 SDIです。
2 「VIDEO」ボタンを使い、SDI、HDMI、アナログ、光ファイバービデオ入力を選択します。使用
できる入力は、Teranexモデルにより異なります。入力が選択されると内蔵LCDにイメージが
表示され、Teranexは入力フォーマットを自動的に検出し、フォーマットやフレームレートな
ど、対応するすべてのボタンが光ります。 「FRAME」ボタンは、入力フォーマットがプログレ
ッシング、インターレース、プログレッシブ・セグメント・フレーム・ビデオ(PSF)のどれである
かを光って示します。
設定の変更 134
メモ Teranex 2Dあるいは3Dでアナログビデオを選択している場合、回転ノブを回し
てLCDでコンポーネントあるいはコンポジットビデオを確定してください。Teranex AV
では、SDIボタンを2回以上押すと2つのリアパネルSDI入力(SDI 1、SDI 2)が切り替わ
ります。最初にボタンを押した際に、現在選択されているSDI入力がLCDに一時的に表
示されます。5 秒以内に再度SDIボタンを押すと、Teranex AVは他のSDI入力
信号に切り替えます。
Teranex AVで2つのSDIソース間で選択すると、
現在選択されているSDI入力がLCDに一時的に表示されます。
3 「AUDIO」ボタンを使い、エンベデッド、AES、アナログオーディオ入力を選択します。アナ
ログを選択した場合、 「XLR」、 「DB25」、
「RCA」の接続を確認することで、XLRコネクター、
DB25コネクター、RCA HiFi line入力コネクターのどのアナログオーディオを使用するか
Teranexに伝えます。
出力の設定
入力を設定したら、希望するコンバージョン用に出力設定を変更できます。
1 コントロールパネルの左にある「OUT」ボタンを押します。
2 変換したいビデオの「FORMAT」を選択します。
3 プログレッシング、インターレース、プログレッシブ・セグメント・フレーム(PSF)などの
「FRAME」ラインモードを選択します。
4 「RATE」でフレームレートを選択します。
作業のこつ 例えば「29.97/30」のように2つのオプションが付いているボタンは、ボタ
ンを押すたびに切り替わります。
5 「ASPECT」でアスペクトレシオを設定します。
変換されたビデオがLCDに表示され、すべての関連のビデオ出力で出力されます。ノイズ除去、クリーン
ケイデンス、カラーコレクション、シャープネスなど、
「Proc amp」や「Video」設定を調整することでコン
バージョンの質を上げることができます。
Teranexのすべての設定およびそれらの機能に関する詳細は「Teranexプロセッサー設定」および「変換
ワークフロー」セクションを参照してください。
設定の変更 135
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
「OUT」ボタンを押して変換するフォーマットを選択します。上図は、720p50、
エンベデッドSDI/HDMIオーディオおよびアナログオーディオです。
コントロールパネル概要
同セクションは、Teranexプロセッサーのフロントコントロールパネルにある、すべてのボタンおよび機能
の一般的な概要について説明します。
コントロールパネルには、コンバージョンの設定とステータスの確認に必要な機能がすべて揃っていま
す。コントロールパネルのLCD、ソフトメニューボタン、回転ノブを使用してメニューの切り替え、選択が
できます。例えば、タイムコードを設定する際、ソフトメニューボタンを使用して、カーソルをタイムコード
上で前後に動かすことができます。タイムコードの数字は、回転ノブで調整できます。回転ノブを押すと、
パラメーターがデフォルト値に戻ります。
コントロールパネルのボタンを押して、コンバージョン設定をプログラムします。ボタンは光るので、オー
ディオおよびビデオ接続、出力設定のステータスを素早く確認できます。
Teranexのメニューを研究し、変換ワークフローに応じて様々な操作を試してみてください。一般的な
ワークフローの例は、 「変換ワークフロー」セクションに記載されています。
マイナーな機能は使用しているモデルにより異なる場合がありますが、基本的な操作は同じです。
設定の変更 136
下図は、コントロールパネル機能の一覧です。
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN 12 MENU
現在の入力設定を表示。 LCDをメインメニューとライブビデオ
間でトグル切り替え。 「MENU 1」および
2 OUT
「MENU 2」はメニューページショート
現在の出力設定を表示。変更可能。
カットにプログラム可能。
3 VIDEO ボタン長押しでプログラムできます。
ビデオ入力の種類を選択。あるいは、
13 VIDEO
すべてのビデオ出力を表示。
ビデオプロセスアンプ設定を有効化。
4 AUDIO
14 PRESETS
オーディオ入力の種類を選択。あるいは
カスタムシステム・コンフィギュレーション
使用できるオーディオ出力を表示。
を保存/呼び出し。
5 FORMAT
15 AUDIO STATUS
ビデオ出力フォーマットを選択。あるいは
使用可能な入力および出力オーディオ
ビデオ入力フォーマットを表示。
チャンネルを表示。
6 FRAME
16 SYSTEM STATUS
ビデオ出力フレームタイプを選択。ある
入力および出力、コントロールの
いはビデオ入力フレームタイプを表示。
ステータス情報を表示。
7 RATE
17 PANEL LOCK
ビデオ入力フレームレートをフレーム
ボタン長押しでコントロールパネルを
あるいはフィールド/秒で表示。ボタンを
ロックし、設定の誤変更を防止。
押してビデオ出力レートを選択。
ボタン長押しでロックを解除できます。
8 ASPECT
18 REM LOCK
ビデオ入出力のアスペクトレシオ
ボタン長押しでロックを有効にすると、
設定を選択。
Teranex Setupのリモートユーザーによる
9 ソフトメニューボタン アクセスが制限されます。この機能が有
LCDメニューをナビゲートし、 効になっていると、ボタンが赤く点灯しま
設定を適用。 す。デバイスのリモートロック機能が有効
化された旨のメッセージが、リモートユー
10 LCD
ザーに送信されます。ボタン長押しで
ビデオ入力および出力、
ロックを解除できます。
メニュー設定を表示。
19 電源
11 回転ノブ
ボタンを押すと電源がオンになります。
ノブを回してメニュー設定を調整。ノブ
オフにするには同ボタンを長押しします。
を押すと設定がデフォルトに戻ります。
設定の変更 137
プリセット(PRESETS)
6つの「PRESETS」ボタンを使って、変換設定を保存/呼び出しできます。プリセットは保存、呼び出し可
能で、Blackmagic Teranex Setupソフトウェアにより、説明的な名前がつけられます。
プリセットは、後から呼び出して使用できるようにTeranexのすべての操作パラメーターを保存します。
例えば、カスタマイズしたプロセスアンプやアスペクトレシオ設定を保存しておき、プロダクションの最
中に必要になった場合、瞬時に呼び出すことができます。あるいは、特殊なタイムコード、クローズドキャ
プション、オーディオチャンネルマッピングの設定を保存して、毎日繰り返し使うことも可能です。
プリセットの保存:
使用したいプリセットボタンを3秒長押しします。ボタンが点滅して、プリセットが保存されたこ
とを示します。設定が調整されるまで光り続けます。
プリセットの呼び出し:
使用したいプリセットボタンを押して、ソフトメニューボタンで「Recall」を選択します。設定が
呼び出されると、「PRESET」ボタンは設定が変更されるまで光り続けます。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
プリセットボタンを使って、変換設定を
簡単に保存/呼び出しできます。
エンベデッド 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
アナログ 4 2 2 0
設定の変更 138
SYSTEM STATUDのLEDは以下の情報を表示:
VID 入力ビデオの有無
REF 外部リファレンスが選択されているか、外部リファレンス入力の有無
PS1 電源1の稼働状況
TC 入力あるいは出力ビデオのタイムコードの有無
CC 入力あるいは出力ビデオのクローズドキャプションの有無
<--> イーサネット接続の有無
Thunderbolt™接続の有無。Teranex 2Dおよび3Dのみ
オーディオ、タイムコード、クローズドキャプションのステータスライトは、
「IN」
「OUT」のどちらが選択
されているかに応じて、入力/出力におけるこれらのパラメーターの有無を表示します。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
ステータスLEDは、コントロール
パネルの右側にあります。
ネットワークに接続
標準CAT-5ネットワークケーブルをリアパネルのイーサネットポートに接続することで、Teranexプロセッ
サーをネットワークに接続できます。ケーブルのもう一方の端をネットワークに繋ぎます。
デフォルトでは、Teranexは自動的にネットワークアドレスを取得するように設定されています。ネットワ
ーク設定は、フロントパネルの「System Setup」メニューで変更できます。フロントパネルの「HOME」ボ
タンを押し、その後LCDソフトボタンで「System Setup」、
「Ethernet」メニューの順で選択します。メニュ
ーを使用して、ネットワーク設定に必要な調整を行います。 「Ethernet」メニューの詳細は、このマニュア
UT REMOTE IN/OUT
ルの「システムセットアップメニュー設定」セクションを参照してください。
ネットワークに接続すると、Blackmagic Teranex Setupソフトウェアを使ってTeranexをコンピューター
からコントロールできます。コントロールパネルにアクセスできず、Teranexを別の場所からコントロール
する必要がある場合に非常に便利です。
設定の変更 139
Blackmagic Teranex Setupソフトウェア
を使用して設定を変更
Blackmagic Teranex Setupソフトウェアは、Teranexプロセッサーの状況を直感的に確認し、イーサネッ
トネットワークのどこからでもプロセッサーをリモートコントロールできます。この便利なアプリケーショ
ンにより、フロントパネルにアクセスできなくてもTeranexをリモートコントロールできます。
インターフェースのサイズ変更
ログイン画面の右下角をクリック&ドラッグして、スクリーンのサイズに応じてインターフェースを最適な
大きさに比例的にサイズ変更します。またはウィンドウのエッジをドラッグして、垂直方向または水平方
向にサイズ変更します。
Teranexプロセッサーの選択
Teranex Setupユーティリティは、イーサネットネットワーク上のTeranexプロセッサーを自動的に探し出
し、ログイン画面にモデル名で表示します。2台以上のTeranexプロセッサーが見つかった場合、それらは
別々のウィンドウに表示されます。スクリーンの左右にある矢印をクリックして、プロセッサーを選択しま
す。選択したらプロセッサー名の下にあるアイコンをクリックし、接続を確立します。
使用しているTeranexプロセッサーが自動的に見つからない場合は、IPアドレスを使用してマニュアルで
追加できます。TeranexプロセッサーのIPアドレスは、フロントパネルの「System Setup」メニューで確認
できます。新しいIPアドレス(静的またはDHCP)を設定する必要がある場合、この作業はフロントパネル
で 実 行 で きます。詳 細 は 、同マニュアル の「システムセットアップメニュー 設 定 」セクション
を参照してください。
設定の変更 140
Teranex Setupを使用してTeranexプロセッサーを追加する:
1 ログイン画面の左下にある「+」ボタンを押してデバイスを追加します。
2 IPアドレスを入力して「Add」ボタンを押します。
3 ネットワーク上のコントロール可能デバイスとして、Teranexプロセッサーが表示されます。
Teranexプロセッサーをマニュアルで追加するには、ログイン画面で
「+」アイコンをクリックし、 「Add a Teranex」ウィンドウを
開いて、TeranexプロセッサーのIPアドレスを入力します。
メニューおよびボタン
Teranex Setupユーティリティ・インターフェースのリモートコントロール機能やパラメーターの多くは、
直感的に操作できます。特にTeranexプロセッサーのフロントパネル操作に慣れているユーザー
にとっては簡単です。
機能ページバー
設定と操作のコントロールは、機能によって6つのページに分かれています。
Setup
ビデオ/オーディオ入力ソース、出力ビデオフォーマット、外部リファレンス、その他の機能を選
択します。フロントパネルでの操作とは異なり、変更した出力フォーマットはすぐに適用され、確
認は必要ありません。
Processing
ビデオプロセスアンプおよびカラーコレクションのコントロール、ノイズリダクションや他の高
度な機能にアクセスします。
Aspect
固定アスペクトレシオを含むアスペクトレシオの選択、様々なアスペクトレシオ・コントロー
ル、PBOX/LBOXアスペクトレシオのカラーフィルの選択を行います。
Data
タイムコード、クローズドキャプション、ビデオインデックスなどのアンシラリデータ・パ
ラメーターです。
Audio
オーディオのゲイン、ディレイ、
マッピング機能です。
設定の変更 141
Configure
このタブには、コントロールしているTeranexの名前とIPアドレスが表示されます。各ユニットに
固有の名前を付けることで、システム上に複数のTeranexがある場合でも簡単に識別できます。
「Name」フィールドをクリックするだけで、デバイスに新しい名前を付けられます。新しく付け
た名前は、Teranex SetupユーティリティでTeranexを選択する際に表示されます。また、接続し
た際にはユーティリティのヘッダーにも表示されます。各プリセットに記述的な名前を割り当て
れば、持ち主、目的、プリセットに保存した設定などを簡単に識別できます。
スライダー調整
調整を行う際は、マウスを使用してスライダーをクリック&ドラッグします。スライダーは、キーボードの
方向キーでも調整できます。上または右の矢印ではスライダーが1単位ずつ増加し、左または下の矢印で
は値が減少します。また、値のボックスをクリックしてスライダー値を直接入力することも可能です。セク
ション内のすべてのパラーメーターを同時にリセットしたい場合は、丸い後ろ向き矢印アイコンをクリッ
クすると、すべてがデフォルト値に戻ります。
ギアのアイコンからSettingsメニューを変更
設定ギアアイコンをクリックすると、 「Settings」メニューが開き、リモートでフロントパネルのロックや、
プリセットの保存や呼び出しの設定が可能です。また、Teranexの現在の設定をコンピューターに保存し
たり、設定をTeranexにロードできます。
設定の変更 142
リモートコントロールでパネルをロック
Teranexのフロントパネルをリモートでロックし、パネルの前で作業する人が誤って設定を変えてしまう
ことを防止します。ギアメニューのPanel Lock /Unlockをクリックし、フロントパネルのロック
を有効/解除します。
ロックされると、フロントパネルの「PANEL LOCK」ボタンが赤く点灯します。この機能はフロントパネル
からも解除できますが、他にユニットで作業をしている人がいる可能性があるので注意が必要です。
プリセットの保存と呼び出し
Teranexにはユーザーが指定できる6つのプリセットがあります。設定メニューでは、必要に応じてプリセ
ットの保存・呼び出しが可能です。 「Save Preset(プリセットの保存)」または「Recall Preset(プリセッ
トの呼び出し)」をクリックし、プリセット番号を選択し、ダイアログボックスで選択を確定します。
「Configure」タブでは、各プリセットに説明的な名前を割り当てることで、持ち主、目的、プリセットに保
存した設定などを簡単に識別できます。
外部コンピューターを使用して現在の設定を保存・呼び出し
Teranex Setupユーティリティでは、Teranexの現在の設定をコンピューターのファイルに保存し、後から
呼び出せます。この機能により、Teranexの設定を施設内の他のTeranexにすばやく転送できます。
現在の設定を保存(Save Current Settings):
このコマンドでは、Teranexの現在の設定を特殊な「.tnx」設定ファイルでコンピューター上に書
き出します。設定ギアアイコンをクリックします。その後「Save Preset」、
「Save Current Settings」
の順にクリックします。 「Save Settings」ダイアログボックスが開いたら、ファイルに名前を付
け、保存先を選択します。ファイル拡張子は自動的に「.tnx」になります。
現在の設定をロード(Load Current Settings):
このコマンドでは、過去に保存した「.tnx」設定ファイルをコンピューターからTeranexにロード
できます。ネットワーク上の正しいTeranexに接続されていることを確認してください。設定ギア
アイコンをクリックします。その後「Recall Preset」、 「Recall Current Settings」の順にクリック
します。コンピューター上に「Recall Settings」ウィンドウが開きます。使用したい「.tnx」設定フ
ァイルを選択して「Open」をクリックします。選択した設定がTeranexにすぐにアップロー
ドされます。
設定ギアアイコンをクリックして メニューのネストから任意の機能を選択。
メニューを表示します。
設定の変更 143
アスペクトレシオ変換
以下の変換表では、各アスペクトレシオ設定における変換を簡単に確認できます。それぞれの設定を視
覚的に識別することで、すばやい選択が可能です。
アップ
コンバージョン 入力 4:3 出力 16:9
PBOX 4:3 SDイメージをHD 16:9
(ピラーボックス) フレームの中に表示します。
両側にはブラックバーが表示
されます。
ZOOM SD 4:3イメージを、HD 16:9
フレームが完全に埋まるまで
ズームインします。上部/下部の
イメージは失われます。
14:9 「PBOX」と「Zoom」の間で
す。最小限のブラックバーを
表示し、上下をわずかにクロッ
ピングします。
SMART 4:3イメージのメインアクション
を歪めることなく、両サイドを
16:9に合わせて引き延ばし
ます。
ANAM 4:3 SDイメージを水平方向に
(アナモルフィック) 引き延ばして 16:9 HDフレームに
します。
ダウン
コンバージョン 入力 16:9 出力 4:3
LBOX 16:9 HDイメージ全体を4:3
(レターボックス) SDフレームにスケーリングし、
上下にブラックバーを表示
します。
ANAM 16:9 HDイメージを水平方向に
(アナモルフィック) 圧縮して4:3 SDフレームに
します。
14:9 「LBOX」と「CCUT」の間で
す。最小限のブラックバーを
表示し、両サイドをわずかに
クロッピングします。
アスペクトレシオ変換表 144
ワイドスクリーン16:9 SDを4:3 SDに変換
多くのSDプログラムでは4:3アスペクトレシオが使用されていますが、SDソースの中にはワイドスクリーン
16:9で収録されているものもあります。SDワイドスクリーン入力を正しく処理するには、Teranexプロセッ
サーがソースを16:9信号として認識するよう設定する必要があります。
1 フロントパネルの「IN」ボタンを押します。
2 「ASPECT」セクションで「LBOX」ボタンを押し、SD入力を16:9ワイドスクリーンとして
設定します。
3 フロントパネルの「OUT」ボタンを押します。
4 ワイドスクリーンSDソースのレターボックスバージョンを出力するには、「LBOX」
ボタンを押します。ワイドスクリーンSDソースのセンターカットを出力するには、
「CCUT」ボタンを押します。
入力
SDからSDへの変換 ワイドスクリーンSD 出力 4:3
LBOXの入力を 16:9 SDイメージ全体を4:3
LBOXで出力 フレームにスケーリングし、
上下にブラックバーを表示します。
4:3レターボックスSDを16:9 SD/HDに変換
16:9レターボックス・イメージを含む4:3 SDソースは、16:9レターボックスを抽出し、フル16:9イメージに拡
大することで、フル16:9出力アスペクトレシオに変換できます。出力フォーマットはTeranex 2Dおよび3D
ではSD/HD、Teranex AVおよびTeranex ExpressではUltra HDでも出力できます。
1 フロントパネルの「IN」ボタンを押します。
2 「ASPECT」セクションで「CCUT」を押します。
3 フロントパネルの「OUT」ボタンを押し、出力ビデオフォーマットを選択します。
4 「ASPECT」セクションで「CCUT」を押し、フル16:9イメージを出力します。SD出力では、フロン
トパネルLCDにはアナモルフィック4:3イメージが表示されます。HDフォーマットでは、イメージ
は16:9となります。
4:3 LBOXを 入力
16:9に変換 レターボックスSD 出力 16:9
CCUTの入力を 16:9レターボックスを
CCUTで出力 フル16:9アスペクトレシオ
に拡大
アスペクトレシオ変換表 145
変換ワークフロー
同セクションでは、Teranexプロセッサーで実行できる主要な変換のセットアップワークフローに関して
説明します。スタンダード変換、アップ/ダウン/クロスコンバージョンなど、すべての変換はフロントコント
ロールパネルを使って、一般的な設定を行います。頻繁に使う変換のプリセットの保存および呼び出し、
ケイデンス設定に関しても説明します。3:2プルダウンを使って素材のケイデンスを除去できます。
作業のこつ 変換の設定をする際は、コントロールパネルのステータスLEDで現在の信号を正確
に確認できます。「AUDIO STATUSおよびSYSTEM STATUSのLED」セクションに詳細が
記載されています。
アップコンバージョン
アップコンバージョンは、ビデオを高解像度に変換する処理です。例えば、NTSC SDソースをHDプロダク
ションに組み込む必要がある場合などです。プロジェクトのニーズに応じて、NTSCクリップをあらゆる
720/1080HD出力フォーマットとあらゆるフレームレートに変換できます。Teranexプロセッサーは、高品
質のデインターレースおよびアップコンバージョンアルゴリズムを採用しており、非常に優れた結果を得
られます。以下の例では、Tranex 2Dあるいは3Dで、ズームアスペクトレシオ、RCAアナログオーディオ入
力を使い、486i59.94コンポーネントアナログビデオを1080p29.97に変換します。
Teranexプロセッサーの電源を入れて、入力および出力を接続します。
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「ANLG」を選択します。アナログ入力のメニューが
LCDに表示されます。
2 回転ノブを使って、アナログ入力の種類から「Component」を選択します。「IN」ボタンを押し
て、入力ビデオをLCDに表示します。Teranexは入力フォーマットを自動的に検出して、コント
ロールの対応するボタンが光ります。
3 「AUDIO」セクションの「ANLG」ボタンを押します。回転ノブを使って、アナログオーディオ入
力の種類から「RCA」を選択します。
「IN」ボタンを押すと、コントロールパネルのボタンに入力フォーマットが表示されます。上図
では、入力フォーマットはアナログオーディオの付いたアナログコンポーネント486i59.94です。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。Teranex 2Dでは、すべての出力ボタンが
青く光ります。Teranex 3Dでは、「EMBED」オーディオボタンが青く光ります。 「AES」ある
いは「ANLG」ボタンを選択します。AES/EBUとアナログオーディオ出力は、XLRコネクター
を共有しています。Teranex Expressでは、
「EMBED」オーディオボタンが青く光ります。
2 「1080」ボタンを押します。次に「P」ボタンでプログレッシブ出力を選択し、
「29.97/30」ボタ
ンでフレームレートを選択します。選択したフォーマット、フレーム、レートボタンが緑に光り、
変換の設定を確認あるいは変更できます。
変換ワークフロー 146
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
「OUT」ボタンを押すと、出力設定を選択できます。上図では、出力は
ピラーボックスアスペクトレシオの1080p29.97に設定されています。
アスペクトレシオの設定
「CCUT/ZOOM」ボタンを押してアスペクトレシオをズームに設定します。
これでTeranexプロセッサーでビデオをアップコンバージョンする準備が整いました。
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
コントロールパネルの「ASPECT」ボタンで アスペクトレシオを設定。
作業のこつ アスペクトレシオの種類および表示に関しては、144ページの「アスペクトレシオ
変換」、156ページの「ビデオメニュー設定(Video Menu)」を参照してください 。
変換ワークフロー 147
入力の設定
1 Teranexコントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。Teranexは自動的に
入力フォーマットを検出し、入力ビデオをLCDに表示します。対応するボタンが光ります。
2 オーディオ入力の種類は「EMBED」ボタンが光ります。
「IN」ボタンを押すと、コントロールパネルのボタンに入力フォーマットが表示されます。
上図では、入力フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた1080i59.94 SDIです。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。
「SDI」と「EMBED」オーディオボタンが
青く光ります。オプションの光ファイバーモジュールがインストールされている場合、 「OPT」
ボタンも青く光ります。
2 「Ultra HD」ボタンを押します。次に「P」ボタンでプログレッシブ出力を選択し、
「59.94/60」
ボタンでフレームレートを選択します。選択したフォーマット、フレーム、レートボタンが緑に
光り、変換の設定を確認あるいは変更できます。
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
「OUT」ボタンを押すと、出力設定を選択できます。上図では、
出力はUltra HD 2160p59.94に設定されています。
アスペクトレシオの設定
上述のHDからUltra HDへのアップコンバージョンでは16:9のアスペクトレシオを保存するため、どのアス
ペクトレシオのボタンも光りません。しかし、HDからUltra HDへ変換する際にマニュアルで調整したい場
合は、調整可能な「ADJ」アスペクトレシオ機能を常に使用できます。
これで、TeranexプロセッサーでHDビデオを12Gb/s UltraHDシングルリンク出力(出力A)にアップコン
バージョンする準備が整いました。デュアルリンク6Gb/s出力が必要な場合は、デュアルリンク出力
メニュー経由でこのモードを選択し、出力AおよびBを6Gb/sデュアルリンクUltraHD接続として使用します。
ダウンコンバージョン
ダウンコンバージョンは、ビデオを低解像度に変換します。例えば、1080p25 HDのプログラムマスター
をクライアントのためにPAL SDで配信する必要がある場合などです。高品質のデインターレース、ダウ
ンサンプリング、アンチエイリアスアルゴリズムを採用しているため、非常に優れたダウンコンバージョン
出力を得られます。以下の例では、1080p25のSDIを、レターボックスアスペクトレシオの576i50 PALに
変換します。オーディオは、入力SDI信号にエンベッドされています。
Teranexプロセッサーの電源を入れて、入力および出力を接続します。
変換ワークフロー 148
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。TeranexはLCDに入力ビデオ
を表示し、入力フォーマットを自動的に検出して、対応するボタンが光ります。
2 オーディオ入力フォーマットで「EMBED」を選択します。
「IN」ボタンを押すと、コントロールパネルのボタンに入力フォーマットが表示されます。
上図では、入力フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた1080p25 SDIです。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。Teranex 2Dでは、すべての出力ボタンが
青く光ります。Teranex 3Dでは、
「EMBED」オーディオボタンが青く光ります。「AES」ある
いは「ANLG」ボタンを選択します。AES/EBUとアナログオーディオ出力は、XLRコネクター
を共有しています。
2 「576」ボタンを押します。押したボタンは緑に光ります。
「I」ボタンおよび「50」ボタンも緑色
に光ります。これは、インターレースビデオおよび50フィールド/秒が PAL 576出力の唯一の
選択肢であるためです。
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
「OUT」ボタンを押すと、出力設定を選択できます。上図では、出力は
レターボックスアスペクトレシオの576i50に設定されています。
アスペクトレシオの設定
「LBOX/PBOX」ボタンを押してアスペクトレシオをレターボックスに設定します。これでTeranexプロセッ
サーでビデオをダウンコンバートする準備が整いました。
16:9比のイメージ 4:3比のディスプレイ
LBOX/PBOXボタンをオンに設定すると、SD出力は4:3フレーム内で16:9イメージにフィットします。
4:3コンバージョンは上下に黒いバーを表示し、正確なワイドスクリーン・ジオメトリが保存されます。
変換ワークフロー 149
作業のこつ アスペクトレシオ変換に関する詳細は、156ページの「アスペクトメニュー(Aspect)」
および144ページの「アスペクトレシオ変換」を参照してください。
クロスコンバージョン
クロスコンバージョンは、プログラム素材のビデオ解像度および/あるいはアスペクトレシオを変更しま
す。1080と720HDフォーマット間のクロスコンバージョンは、すべてのコンバージョンをプログレッシブド
メインで実行する高品質のデインターレースアルゴリズムを採用しています。SDフォーマットでは、4:3
および16:9のアスペクトレシオ変換も簡単に実行できます。以下の例では、16:9アスペクトレシオの
486i59.94を、エンベデッドオーディオのついたレターボックス4:3 SDIに変換します。
Teranexプロセッサーの電源を入れて、入力および出力を接続します。
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。TeranexはLCDに入力ビデオ
を表示し、入力フォーマットを自動的に検出して対応するボタンが光ります。
2 オーディオ入力フォーマットで「EMBED」を選択します。
「IN」ボタンを押して、変換するビデオ信号フォーマットを確認します。
上図では、フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた486i59.94 SDIです。
入力アスペクトレシオの設定
「LBOX」ボタンを押してレターボックスを選択し、入力アスペクトレシオが16:9であることを表示します。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。Teranex 2Dでは、すべての出力ボタンが
青く光ります。Teranex 3Dでは、
「EMBED」オーディオボタンが青く光ります。 「AES」ある
いは「ANLG」ボタンを選択します。AES/EBUとアナログオーディオ出力は、XLRコネクター
を共有しています。Teranex AVおよびTeranex Expressでは、
「EMBED」オーディオボタンが
青く光ります。
2 「486」ボタンを押します。ボタンは緑に光ります。
「I」ボタンおよび「59.94/60」ボタンも緑色に
光ります。これは、インターレースビデオおよび59.94フィールド/秒がNTSC 486出力の唯一
の選択肢であるためです。
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。
「OUT」ボタンを押すと、出力設定を選択できます。上図では、出力は
レターボックスアスペクトレシオの486i59.94に設定されています。
変換ワークフロー 150
出力アスペクトレシオの設定
「LBOX/PBOX」ボタンを押してアスペクトレシオをレターボックスに設定します。これでTeranexプロセッ
サーでビデオをクロスコンバージョンする準備が整いました。
16:9比のイメージ 4:3比のディスプレイ
LBOX/PBOXボタンをオンに設定すると、SD出力は4:3フレーム内で16:9イメージにフィットします。
4:3コンバージョンは上下に黒いバーを表示し、正確なワイドスクリーン・ジオメトリが保存されます。
作業のこつ アスペクトレシオ変換に関する詳細は、156ページの「アスペクトメニュー(Aspect)」
および144ページの「アスペクトレシオ変換」を参照してください。
スタンダード変換
スタンダード変換、あるいはフレームレート変換は、あるビデオフレームレートを別のフレームレートに
変 換 する 処 理 で す。例 え ば 、5 9 . 9 4 f p s の N T S C を5 0 f p s の PA L に変 換 する 場 合 など で す。
Teranexのパワフルなリニア補間アルゴリズムはフレーム間、フレーム内のピクセルを分析し、新しいピク
セルをリアルタイムで計算して新しい出力フレームレートを生成します。以下の例では、1080i59.94の
ビデオを、エンベデッドオーディオの付いた1080i50 SDIに変換します。
Teranexプロセッサーの電源を入れて、入力および出力を接続します。
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。TeranexはLCDに入力ビデオ
を表示し、入力フォーマットを自動的に検出して対応するボタンが光ります。
2 オーディオ入力フォーマットで「EMBED」を選択します。
「IN」ボタンを押すと、コントロールパネルのボタンに入力フォーマットが表示されます。
上図では、入力フォーマットはエンベデッドオーディオの付いた1080i59.94 SDIです。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。Teranex 2Dでは、すべての出力ボタンが
青く光ります。Teranex 3Dでは、
「EMBED」オーディオボタンが青く光ります。「AES」ある
いは「ANLG」ボタンを選択します。AES/EBUとアナログオーディオ出力は、XLRコネクター
を共有しています。
2 「1080」ボタンを押します。押したボタンは緑に光ります。「I」ボタンでインターレース出力を
選択し、 「50」ボタンでフレームレートを設定します。これらのボタンは緑に光ります。
変換ワークフロー 151
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
「OUT」ボタンを押すと、出力設定を選択できます。
上図では、出力は1080i50に設定されています。
フレームレート変換アパーチャーの設定
フレームレートを変換する際、適切なフレームレートアパーチャーを設定する必要があります。
設定を、ビデオ内の動きの量に応じて0(ドラマ)から3(スポーツ)の間で選択してください。これらの設
定は、ソフトメニューボタンおよび回転ノブを使って調整できます。
1 「HOME」ボタンを押します。
2 ソフトメニューボタンを使って「Video」>「Advanced」>「FRC Aperture」を選択します。
3 回転ノブを使って、ビデオに最も適したアパーチャー設定を選択します。
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
アスペクトレシオの設定
HDおよびUltra HD間のアップ/ダウン/クロスコンバージョンでは16:9のアスペクトレシオを保存するため、
どのアスペクトレシオのボタンも光りません。しかし、同一のフォーマット間で変換する際にマニュアルで
調整したい場合は、調整可能な「ADJ」アスペクトレシオ機能を常に使用できます。
SDからHDなど、1つのフォーマットから別のフォーマットへ変換する場合は、別のアスペクトレシオ設定
を使用できます。これでTeranexプロセッサーで1080i59.94ビデオを1080i50に変換する準備が整いました。
作業のこつ アスペクトレシオ変換に関する詳細は、156ページの「アスペクトメニュー(Aspect)」
および 144ページの「アスペクトレシオ変換」を参照してください。
変換ワークフロー 152
ケイデンス除去
ケイデンス除去は、3:2プルダウンシーケンスの除去を含みます。3:2プルダウンは、テレシネで24フレー
ム / 秒 のフィルムを、5 9 . 9 4フィールド/ 秒 のビ デ オに 変 換 する際 に 適 用され ます。Te r a n e x
プロセッサーは、3:2プルダウンでビデオを24fpsに変換する際に、ケイデンスを自動的に除去します。
NTSCのフレームレートからフィルムのフレームレートに変換する際に、
ケイデンス除去が自動的に適用されます。例:59.94fpsから23.98fpsへ変換。
クリーンケイデンス
Teranex 2Dおよび3Dのクリーンケイデンス処理は、損傷したケイデンス、非標準あるいはミックスケイデ
ンスを除去し、クリーンな3:2プルダウンを生成します。3:2ケイデンスは、59.94の素材にのみ存在します。
つまり、クリーンケイデンスは、59.94フレームレートで作業している場合にのみ使用できます。以下の例
では、クロスコンバージョンを実行して、エンベデッドオーディオのついた1080i59.94のSDIビデオ信号で
クリーンケイデンス処理を行います。
作業のこつ 高度なクリーンケイデンス設定に関する詳細は、164ページの「詳細メニュー
(Advanced)」を参照してください。
Teranexの電源を入れて、入力および出力を接続します。
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。TeranexはLCDに入力ビデオ
を表示し、入力フォーマットを自動的に検出して対応するボタンが光ります。
2 オーディオ入力フォーマットで「EMBED」を選択します。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。すべてのアクティブなビデオ出力ボタンが
青く光ります。
2 「1080」ボタンを押します。ボタンは緑に光ります。 「I」ボタンでインターレース出力を選択し、
「59.94/60」ボタンでフレームレートを設定します。これらのボタンは緑に光ります。
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
4 この例では、アスペクトレシオは16:9に固定されています。しかしマニュアルで調整したい場
合は、
「ADJ」ボタンを押せば、ソフトメニューボタンおよびLCDを使ってアスペクトレシオ
設定を調整できます。
変換ワークフロー 153
5 「HOME」メニューボタンを押し、 「Video 」>「Advanced」>「Clean Cadence」を選択します。
回転ノブあるいはソフトボタンを使い、クリーンケイデンスを「ON」に設定します。これで
1080i59.94出力フォーマットの3:2ケイデンスがクリーンになります。変換が終了したらクリー
ンケイデンスを忘れずに「OFF」にしてください。
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
アスペクトレシオの設定
「ADJ」と表示されたアスペクトレシオボタンを使ってアスペクトレシオ設定をカスタマイズできます。
すべてのケイデンス設定およびアスペクトレシオ設定が完了したら、クリーンケイデンスがビデオに
適用されます。
作業のこつ アスペクトレシオの種類および表示に関しては、144ページの「アスペクトレシオ
変換」、156ページの「ビデオメニュー設定(Video Menu)」を参照してください 。
低遅延をサポートする変換を選択して低遅延モードを有効にします。
入力の設定
1 コントロールパネルの「IN」ボタンを押して、
「SDI」を選択します。
2 TeranexはLCDに入力ビデオを表示し、入力フォーマットを自動的に検出して対応するボタン
が光ります。
出力の設定
1 コントロールパネルの「OUT」ボタンを押します。Teranex AVでは、
「SDI」と「EMBED」
ボタンが青く光ります。
2 「Ultra HD」ボタンを押します。押したボタンは緑に光ります。次に「P」ボタンでプログレッシブ
出力を選択し、 「9.94」ボタンでフレームレートを選択します。これらのボタンは緑に光ります。
3 ソフトメニューボタンを使って「Change」を選択します。これでLCDに出力ビデオが表示され、
すべての出力コネクターに送信されます。選択したボタンは青く光って、設定を確認できます。
変換ワークフロー 154
低遅延モードを有効にする
1 Teranex AVで「System Setup」のLCDメニューに行き、 「Processing」サブメニューを選択して
「Lowest Latency」を選択します。Teranex Setupソフトウェアの「Setup」タブからでも同機能
にアクセス可能です。
2 Teranex AVは、該当の変換用に「Lowest Latency」コンフィギュレーションをロードし、2フレー
ムあるいはそれ以下の最低限の遅延で処理します。一度同モードを選択すると、Teranex AVは
有効にしたい変換および機能で、可能な限り低遅延で動作します。
オーディオのエンベッド
Teranex 2D、Teranex 3D、Teranex AVでは、SDI/HDMI出力に外部アナログ/AESオーディオをエンベッ
ドできます。オーディオソースを接続し、フロントパネルで入力を「ANLG(アナログ)」または「AES」から
選択します。SDI/HDMI出力にオーディオをエンベッドします。
Teranex AVでは、有効なビデオ入力がなくてもオーディオをエンベッドできます。ビデオ入力が検知され
ない場合、Teranex AVは外部オーディオを内部のブラックまたはカラーバーにエンベッドします。エンベ
ッド先は、 「Video Setup」メニューの「No Video Input」メニューで指定できます。
Teranexプロセッサー設定
同セクションでは、コントロールパネルおよびLCDを使ったTeranexプロセッサーの各変換の設定に関し
て説明します。さらに、最高品質の変換を実現するための、あらゆる設定の使用方法に関しても記載して
います。例えば、スタンダード変換で最高のモーション品質を実現するFRCアパーチャーの設定、アップ/
ダウンコンバージョンでのアスペクトレシオの選択などです。様々な設定が使用できるため、変換後のビ
デオの品質を向上できる機会が多くあります。クリーンケイデンス機能を使った潜在的なケイデンスの問
題を除去、ノイズリダクションの追加、ビデオレベルの変更などが可能です。
LCDメニュー
LCDメニューのコントロールは、8つのソフトボタンを使って選択します。これらの8つのボタンは、メニュー
ディスプレイによって機能が変わるため、ソフトボタンと呼ばれます。
回転ノブは、時計回り/反時計回りに回すことで、パラメーター値を調整できます。パラメーターにデフォ
ルト設定が存在する場合、回転ノブを押すと即座にリセットされます。
「HOME」ボタン
「HOME」ボタンは、LCDをビデオ表示およびメインメニュー間で切り替えます。
メニューページを保存する:
1 保存したいメニューページへ進みます。
2 「MENU 1」あるいは「MENU 2」ボタンを3秒間長押しします。
ボタンが光り、ページが保存されたことを示します。今後このボタンを押すと、保存したページにLCDが
直接切り替わります。
Teranexプロセッサー設定 155
ビデオメニュー設定(Video Menu)
「Video Menu」のコントロール設定は、カラー、クリッピング、アスペクトレシオなど、ビデオ出力を調
整できます。
カラーメニュー(Color)
赤、緑、青のゲイン設定を調整。回転ノブを各カラーチャンネルで回して調整します。
カラーコントロールの調整幅は、−200から+200です。
デフォルト値は0です。
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
クリップメニュー(Clip)
出力ビデオのルミナンスおよびクロミナンスクリッピングを調整します。
「Main Menu」>「Video」>「Clip」に進んでください。回転ノブで高低幅を調整します。
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
アスペクトメニュー(Aspect)
Teranex出力ビデオのアスペクトレシオ設定を調整します。「Main Menu」>「Video」>「Aspect」>「Adjust
Aspect」に進むか、あるいはフロントパネルの「ADJ」ボタンを押してください。 「Fill」でレターボックス
あるいはピラーボックスバーの色を決定します。
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
Teranexプロセッサー設定 156
アスペクト調整(Adjust Aspect)
ソフトメニューボタンと回転ノブを使って、アスペクトレシオのサイズ、ポジション、トリム設定を
カスタマイズします。
Size
水平/垂直のイメージサイズを調整します。
範囲は約−50から+200パーセントです。
Position
入力イメージを出力フレーム内で移動します。
調整範囲は、使用しているイメージサイズにより異なります。
Trim
入力イメージのエッジを水平/垂直方向にマスクします。
Horizontal
サイズ、ポジション、トリムの水平方向の調整に使用します。
Vertical
サイズ、ポジション、トリムの垂直方向の調整に使用します。
Both
水平方向および垂直方向のコントロールをリンクします。例えば、入力イメージのサイズを変更
する際に、コントロールをリンクすることで適切なアスペクトレシオを保存できます。
Reset All
すべての設定をデフォルト値に戻します。
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
アスペクト・フィル(Aspect Fill)
ピラーボックスあるいはレターボックスのアスペクトレシオで使用するバーの色を決定します。
回転ノブを使ってルミナンス(Luma)、
「Cb」および「Cr」のクロマ値を調整します。
ズーム/クロップ(Zoom/Crop)
変換したイメージをわずかにトリムすることで、ソースイメージの上下左右に表示される可能性の
ある映像の乱れをマスクします。 「Zoom/Crop」をオンにするとすぐに、変換したイメージが縦に
3ライン、横に3ピクセルズームされ、その大きさでイメージがクロップされます。同機能は、アス
ペクトレシオ設定に影響を及ぼしません。
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Teranexプロセッサー設定 157
ビデオ設定メニュー(Video Setup Menu)
「Video Setup」メニューでアナログ/SDI/HDMI入出力のビデオパラメーターを設定できます。Teranexの
モデルにより、使用できるメニューは異なります。
HDMI出力メニュー(Teranex AVのみ)
HDMI出力のカラースペースは、このメニュー、もしくはBlackmagic Teranex Setupユーティリティの「Setup」
タブで、YUVまたはRGBに設定できます。
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
アナログ入力ビデオ設定メニュー(Analog Input)
Teranex 2DおよびTeranex 3D Processorでは、同メニューを使ってアナログビデオ入力の種類を
選択します。
Component
アナログ入力BNCコネクターをコンポーネントY、R-Y、B-Yに設定します。
Composite
アナログY/NTSC/PAL入力BNCコネクターをコンポジットに設定します。
デフォルト設定は「Component」になっています。
アナログ出力ビデオ設定メニュー(Analog Output)
Teranex 2DおよびTeranex 3D Processorでは、同メニューを使ってアナログビデオ出力の種類を
選択します。
Component
アナログ出力BNCコネクターをコンポーネントY、R-Y、B-Yに設定します。
Composite
アナログY/NTSC/PAL出力BNCコネクターをコンポジットに設定します。
デフォルト設定は「Component」になっています。
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
「Video」>「Setup」 「Video」>「Setup」>
「Video Sampling」
SDI出力メニュー(Teranex 3D Processorのみ)
同メニューは、シングルリンクとデュアルリンクHD出力間で選択できます。「Dual Link Output」ボタンを
押すか、フロントパネルのノブを使って、シングルリンクとデュアルリンク出力のタイプを切り替えます。
Single Link SDI 270 Mb/sから3Gb/sまでのデータレートをサポート。Teranex 3Dは、シング
ルリンクモードで使用する場合、出力Aおよび出力BでリダンダントSDI出力を供給します。
Dual Link SDI出力Aおよび出力Bで、3Gb/s(2x1.5Gb/s)のLevel B 1080pをサポート。ビデオ
サンプリングメニューで、4:2:2 YUV、4:4:4 YUV、4:4:4 RGBから選択。
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
「Video」>「Setup」>「SDI 「Video」>「Setup」>「SDI
Output」>「Single Link」 Output」>「Dual Link」
SDI出力メニュー(Teranex Expressのみ)
同メニューは、シングルリンク、デュアルリンク、クアッドHD出力から出力フォーマットを選択できます。
「SDI Output」ボタンを押すか、フロントパネルのノブを使って、シングルリンク、デュアルリンク、
クアッドHD SDI出力を切り替えます。
Single Link SDI 270 Mb/sから12Gb/sまでのSDIデータレートをサポート。
「Output A」は12Gb/sまでのシングルリンク出力をサポートし、 「Output B」は6Gb/sまでの
シングルリンク出力をサポートします。
Dual Link SDI 3G (2x 1.5Gb/s)、6G (2x 3Gb/s)、and 12G (2x 6Gb/s) をサポート。SDI出力A
およびBでデュアルリンク出力に対応。
Quad HD Split SMPTE 435-1(4x1080p)で概説されるスクエア・デビジョン・メソッドの
Ultra HD出力フォーマットをTeranex Expressでサポート。4系統のSDI出力を供給するため
に、Teranex Expressは2系統のSDI出力を利用し、さらに2系統のSDI入力ループコネクターを
出力として使用します。
Teranexプロセッサー設定 159
クアッドHD出力は以下の通り割り当てられます:
SDI出力A:サブイメージ 1
SDI出力B:サブイメージ 2
SDI入力ループA サブイメージ 3
SDI入力ループB:サブイメージ 4
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
SDI出力メニュー(Teranex AVのみ)
同メニューは、シングルリンク、デュアルリンク出力から出力フォーマットを選択できます。
「SDI Output」
ボタンを押すか、フロントパネルのノブを使って、シングルリンク、デュアルリンクを切り替えます。
Single Link SDI 出力AおよびBは、270 Mb/sから12Gb/sまでのSDIデータレートをサポート。
Dual Link SDI 3G (2x 1.5Gb/s)、6G (2x 3Gb/s)、and 12G (2x 6Gb/s) をサポート。SDI出力A
およびBでデュアルリンク出力に対応。
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
「Video」>「Setup」>「SDI Output」
No Video SDI
Setup
Input Output
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
Teranexプロセッサー設定 160
作業のこつ この設定は、3G-SDIビデオを出力する場合にのみ適用されます。3G-SDI入力では、
「Level A」および「Level B」信号が自動的に検出されます。
クアッドSDI出力メニュー(Teranex AVのみ)
Ultra HD出力フォーマットが使用されている場合、Teranex AVは4系統の専用BNCコネクター経由で継
続的なクアッドSDI出力を行います。BNC出力コネクターは「CH A」、 「CH B」、
「CH C」、
「CH D」と表示され
ています。
Teranex AVは、クアッドリンクの2サンプルインターリーブ(2SI)、そして「Quad HD Split」スクエア・デ
ビジョン出力をUltra HD p50/59.94/60出力でサポートします。以下の「Quad SDI Output」メニューで
使用する出力タイプを決定します。
「Quad SDI Output」メニューの設定に関わらず
Ultra HD p23.98/24/25/29.97/30フォーマットでは、
「Quad HD Split」のみがサポートされています。
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
クアッドリンク クアッドHD分割
プロセスアンプメニュー(Proc Amp)
「Proc Amp」メニューを使って、ゲイン、サチュレーション、ヒュー、シャープネスなどを調整します。「Proc
Amp」メニューは、 「Video」メニューからアクセスできます。また、コントロールパネルにある、いずれか
のプロセスアンプボタンを押すとよりスピーディにアクセスできます。回転ノブを回して設 定を
調整できます。
Teranexプロセッサー設定 161
調 整 が 終 わったら、関 連 のボタン が 白く光り、設 定 が デ フォルトで は ないことを示します。
デフォルト設定に戻す時は「Proc Amp」メニューあるいはコントロールパネルボタンからパラメーターを
選択するか、回転ノブを押します。すべてのパラメーターをデフォルト設定に戻すには、 「Proc Amp」メニュー
へ行き、 「Reset All」を選択します。
Gain
幅:範囲は-60~+60です。デフォルト:0
Saturate
幅:範囲は-60~+60です。デフォルト:0
Black
幅:-30~ +30。デフォルト:0
Hue
幅:-179~ +180。デフォルト:0
R-Y and B-Y
幅:-200~ +200。デフォルト:0
Sharp
幅:-50~ +50。デフォルト:0
Reset All
すべてのプロセスアンプのパラメーターをデフォルト値に戻します。
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
テストパターンメニュー(Test Patterns)
内部テスト信号ジェネレーターは、ブラック出力およびテストパターンを生成します。また「Audio」の
メインメニューの「Output Mapping」で、オーディオテスト・トーンを追加することもできます。出力マッピ
ングに関する詳細は、同マニュアルの「オーディオメニュー設定」セクションを参照してください。
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
下の図は、
「Video」>「Test Patterns」メニューで使用できるテストパターンです。
Teranexプロセッサー設定 162
解像度チャート グリッド
Teranex AVのテストパターン
上記のビデオテストパターンに加え、Teranex AVはパターンモーション・メニューおよび総合オーディオ
テストトーン・メニューを搭載しています。
テストパターン(Test Patterns)
「Test Patterns」から使用したいビデオテスト信号を選択します。
オーディオ(Audio)
ビデオテスト信号が選択されるまで「Audio」はグレーで表示されます。回転ノブを使い、オー
ディオの周波数を選択します。選択したトーンがすべての出力オーディオチャンネルに適用さ
れ、一時的に既存のオーディオ出力マッピングを無効にします。ビデオテストパターンまたはオ
ーディオメニューをオフにすると、オリジナルのオーディオ出力マッピングが復元されます。
動き(Motion)
ビデオテスト信号が選択されるまで「Motion」はグレーで表示されます。 「Motion」を有効にする
と、水平(Horizontal)コントロールボタンと動きの速度を調整できます。詳細は以下に記されて
います。「Motion」が無効の場合、テストパターンは静止となり、フルフレームの位置に戻ります。
水平(Horizontal)
回転ノブを時計回りに回すと左から右への動き、反時計回りで右から左への動きになります。速
度は、各方向で-3から+3の3段階から選択できます。回転ノブを押すとデフォルトのゼロに
リセットされ、現在のスクリーン位置でテストパターンが止まります。
Teranexは、テストパターンが無効にされた際の「Audio」と「Motion」メニューの設定を記憶し
ます。これらの設定はビデオテストパターンが有効化されると再現されるので、オーディオのト
ーン、動きの速度や方向を事前に選択できます。また、テストパターンの設定を6つあるシステム
プリセットの1つに保存すると、必要に応じてすばやく簡単に呼び出せます。
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Teranexプロセッサー設定 163
Blackmagic Teranex SetupユーティリティのSetupページでは、
動き方のコントロール、ビデオテストパターン/オーディオのテストトーンが選択できます。
詳細メニュー(Advanced)
Teranexプロセッサーでは、以下の高度なケイデンスコレクション機能を使用できます:
クリーンケイデンス(Teranex 2Dおよび3D)
クリーンケイデンス機能は、59.94出力ビデオで、クリーンな3:2プルダウンシーケンスを作成。
クリーンケイデンスの設定
ソフトメニューボタンと回転ノブを使い「Clean Cadence」をオン/オフにします。
On
「Clean Cadence」モードを選択。
Off
通常ビデオモードを選択。
デフォルトモードは「Off」です。
作業のこつ テレシネによりフィルムをビデオに変換している場合など、ソース素材に確実に3:2
プルダウンシーケンスがある場合は、クリーンケイデンスモードを使用してください。3:2プルダ
ウンのないビデオでクリーンケイデンスモードを使用した場合、望ましくないアーチファクトが
生じる場合があります。
クリーンケイデンスモードは、以下のフォーマット変換で使用可能です。
486i59.94 から 486i59.94
486i59.94 から 1080i59.94
1080i59.94 から 486i59.94
1080i59.94 から 1080i59.94
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
Teranexプロセッサー設定 164
シーン検出
シーン変更の検出機能は、カット間でのフィールドブレンドを最小限に抑え、出力のルックがよりクリー
ンになります。前のシーンのフィールドと新しいシーンのフィールドが混合することを防ぎます。
On
シーンカット検出を有効化。
Off
シーンカット検出を無効化。
デフォルトモードは「On」です。
多くのビデオはシーン検出機能をオンにしていても問題ありませんが、ビデオシーケンスによっては、一
時的な解像度の変更により映像に「かくつき」が生じる場合があります。これは、画面の下で文字が流れ
るテキストクロールなどで見られます。画面にかくつきが生じた場合は、シーン検出機能をオフに
してください。
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
ソースの種類の設定
「Source type」は、受信している入力ビデオの種類に応じて処理を設定します。デフォルトモードは、
「Auto」になっていますが、 「Film」あるいは「Video」モードをメニューから選択できます。
Auto
ソース素材がフィルムかビデオかを検出し、適切な処理アルゴリズムを選択します。通常は
このモードを使用します。
Film
ソース素材に3:2プルダウンケイデンスが確実に含まれている場合はこのモードを選択して
ください。
Video
ソース素材に3:2プルダウンケイデンスが確実に含まれていない場合はこのモードを選択して
ください。
フレームレート変換アパーチャー
「FRC Aperture」は、ソースイメージ内の動きの量に応じて、処理を調整します。
「0」設定は、一般的に動きが少ないドラマチックなシーンに使用され、シャープなイメージを作成しま
す。動きのあるエリアで振動が出る可能性があります。「3」設定は、スポーツイベントなど一般的に速い
動きを含むシーンに使用され振動の少ないソフトなイメージを作成します。
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Teranexプロセッサー設定 165
オーディオメニュー設定(Audio Menu)
「Audio」メニューでは、入力オーディオチャンネルの出力マッピング、オーディオゲインおよびオーディ
オ遅延コントロールが可能で、特定の設定パラメーターにアクセスできます。Teranex 2Dでは、
「Input
Mapping」メニューを使用でき、エンベデッド、AES/EBU、アナログ入力ソースからチャンネルの
同時選択が可能です。
出力マッピングメニュー(Output Mapping)
Teranexプロセッサーは、使用している出力オーディオの種類に応じて、最大16チャンネルの出力オー
ディオに対応しています。デフォルト設定では、入力チャンネルは選択された入力から16系統の出力へ、
1対1でマッピングされます。出力マッピングメニューでは、入力オーディオチャンネル、デコードされた
Dolbyチャンネル、内部生成されたテスト・トーンをあらゆる出力チャンネルにルーティングできます。ま
たそれぞれのオーディオチャンネルをミュートすることもできます。
1 フロントパネルで、 「EMBED」、 「AES」、
「ANLG」からオーディオ入力ソースを選択します。Teranex
「Input Mapping」メニューを使って入力オーディオソースを選択することもできます。
2Dでは、
2 「Output Mapping」メニューへ行き、
「Prev」あるいは「Next」ボタンで使用したい出力チャン
ネルを選択します。出力チャンネルを切り替えると、選択した出力に現在関連しているオーディ
オ入力がドロップダウンリストに表示されます。
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 使用したい出力チャンネルを選択したら、ノブを回して該当の出力チャンネルにマッピングす
る入力ソースを選択します。ノブを回して各ソースグループを確認できます。
Inputs 1-16
選択した入力オーディオソース(SDI、AES、アナログ)で使用できるオーディオ入力
チャンネルのリスト。
Dolby Decoded Channels
オプションのBlackmagic Dolbyデコーダーをインストールしている場合、Dolby Dあるいは
Dolby Eがリストに表示されます。Dolby Dは1-6チャンネルのオーディオ、Dolby Eは1-8チャン
ネルのオーディオです。
Dolby Encoded Channels
オプションのBlackmagic Dolby DあるいはEエンコーダーをインストールしている場合、
Encode 1および Encode 2がリストに表示されます。
Test tones
内部生成のトーン:0.75 kHz、1.5 kHz、3 kHz、6 kHzから選択します。
Mute
特定の出力チャンネルをミュートします。
4 ノブを押すと、現在の出力チャンネルがデフォルト値に戻ります。「Reset All」ボタンを押すと、
すべての出力チャンネルがデフォルト設定に戻ります。(つまり入力1は出力1、入力2は出力2)
Teranexプロセッサー設定 166
Output Mapping Output Mapping Output Mapping
Prev Next Prev Next Prev Next
Channel 1 Source Channel 4 Source Channel 13 Source
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
上図は、出力マッピングの例です。
入力マッピングメニュー(Input Mapping)
Teranex 2Dモデルは、エンベデッドSDIおよびHDMIオーディオ、アナログ、AES/EBUオーディオ入力な
ど、複数のオーディオ入力の種類に対応しています。いくつかの例外(以下のリストに記載)はあります
が、選択したビデオソースとは別に、これらのいずれかの入力からのオーディオをTeranex 2Dに
マッピングできます。
「Input Mapping」は、フロントパネルのLCDメニュー、あるいはTeranexセットアップアプリ
ケーションの「Audio」タブから使用できます。
オーディオ入力ソースを選択したら、対応するフロントパネルのボタン「EMBED」、
「AES」、
「ANLG」が光り、これらのソースからオーディオが選択されたことを示します。
「Input Mappingu」メニューから
RCAおよびDB25入力経由のアナログオーディオは、
同時に使用できます。
フロントパネルのいずれかの「Audio」入力ソースボタンを押すと、
「Input Mapping」メニュー
が該当の入力のデフォルトマッピング設定にリセットされます。その際、現在の入力マッピングは
消去されます。
「Factory Reset」を押すと、入力選択が「EMBED」に設定されます。
「Preset」を使用して、入力マッピング設定を保存し、後から呼び出しできます。また、電源が途
切れた場合、 「Power On」プリセットはマッピングを保存し、電源が回復した時に使用できます。
常時使用できるのは、エンベデッドオーディオソースのみです。エンベデッドオーディオソース
は、SDIあるいはHDMIビデオ入力の選択で決定します。
ビデオソースが「ANLG」の場合、使用できるのは「AES」あるいは「ANLG」入力コネクターのオー
ディオだけです。SDIおよびHDMI入力のエンベデッドオーディオチャンネルは使用できません。
「AES」入力にDolbyエンコードオーディオが存在する場合、
「AES」と他のオーディオ入力の種
類を混合することはできません。この場合、入力の種類は「AES」を選択してください。
Teranexプロセッサー設定 167
Input Mapping Input Mapping
Prev Next Prev Next
Input 1/2 Source Input 3/4 Source
Embedded 1/2
オーディオゲインメニュー(Audio Gain)
「Audio Gain」コントロールは、出力を-32から+16dBまで、0.1dB単位で調整できます。回転ノブを回し
て調整します。回転ノブを押すとゲイン値がゼロに戻ります。
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
オーディオ遅延メニュー(Audio Delay)
オーディオ遅延は最長1秒です。メニューから「Time Delay」あるいは「Frame Delay」の調整を選択しま
す。時間遅延はミリ秒解像度、フレーム遅延は1/2フレーム単位で表示されます。さらに、オーディオは最
大1フレームごとに進められます。回転ノブを回して調整します。回転ノブを押すと遅延値がゼロに
戻ります。
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
オーディオ設定メニュー(Audio Setup)
アナログオーディオ入力の付いたTeranexプロセッサーでは、
「Audio Setup」メニューにアナログオー
ディオ入力のリファレンスレベル調整、アナログ入力の種類の選択が含まれます。
メモ この設定はRCAオーディオ入力レベルには影響しません。
Teranexプロセッサー設定 168
回転ノブを回して調整します。調整幅は-12から+12dBです。回転ノブを押すとレベルがゼロに戻ります。
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
アナログ入力レベル(Teranex AVのみ)
Teranex AVは、入力レベル選択メニューで、SMPTE -20dBFSとEBU -18dBFSの2つのオーディオスタンダー
ドから選択できます。
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
アナログ入力メニュー(Analog Input)
「Audio Setup」メニューで様々なアナログオーディオ入力の種類を選択できます。
Teranex 3DおよびTeranex AVでは、RCA Phono、XLRを選択できます。Teranex 2Dでは、RCA Phono、
DB25を選択できます。
RCA
ステレオRCA Phonoコネクター。Teranex 2Dおよび3D Processorのデフォルトです。
DB25(Teranex 2Dのみ)
DB25コネクター経由のバランスアナログオーディオ入力
XLR(Teranex 3DおよびTeranex AVのみ)
XLRコネクター経由のバランスアナログオーディオ入力
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Teranexプロセッサー設定 169
オーディオメーター(Teranex AVのみ)
Teranex AVは、どの入力/出力オーディオチャンネルのペアをフロントパネルLCDに表示するか選択でき
ます。チャンネル番号を確認できるよう、メーターの下に番号が表示されます。
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Dolbyエンコードメニュー(Dolby Encode)
「Dolby Encode」メニューでは、各チャンネルにエンコードするソースを選択できます。Dolby Digitalエ
ンコードでは、6チャンネルまでエンコードするチャンネルを選択できます。Dolby Eでは、8チャンネ
ルまで選択できます。
個別のオーディオチャンネル、Dolbyデコードチャンネル(Dolbyデコーダーがインストールされている場
合)、テストトーン、ミュートから選択できます。このメニューは、出力マッピングと似ていますが、 「Dolby
Encode」メニューで選択されたソースは、2系統のDolbyエンコードチャンネルにマッピングされ、さらに
出力にマッピングされることになります。
例えば、入力チャンネル3から10までをDolby Eにエンコードする必要があり、TeranexでSDIチャンネル
9/10からDolby Eエンコードオーディオ出力を出力したい場合です。
まず始めに「Dolby Encode」メニューを使い、
「Input 3」をDolby Encode Channel 1のソース
としてルーティングします。
メニューの「Next」ボタンを押してDolby Encode Channel 2へ行き、
「Input 4」をルーティン
グします。このプロセスを繰り返し、残りの入力チャンネル5-10をエンコードチャンネル3-8に
ルーティングします。
Dolby Eエンコーダーモジュールにルーティングされた8系統の入力ソースは、2系統のエン
コード出力チャンネルになります。同マニュアルの「オーディオメニュー設定」セクションに記
載されている「出力マッピング」メニューを参照して、2系統のDolby Eエンコードチャンネル
(Encode 1およびEncode 2)をSDI出力チャンネル9、10にマッピングします。
Dolbyメタデータメニュー(Dolby Metadata)
「Dolby Metadata」は、エンコードオーディオに関する説明で、情報をコントロールダウンストリームの
機器に伝達します。メタデータは、通常Dolby DigitalあるいはDolby Eビットストリームで伝送されます
が、Dolby EとDolbyデジタル機器の間ではシリアルデータストリームとしても伝送されます。
Teranexプロセッサー設定 170
Teranex 3Dでは、Dolbyデコーダーがインストールされている場合、Dolbyメタデータは入力Dolbyオー
ディオから抽出されます。Teranex 3Dの後部にある9ピンのDolbyメタデータコネクター経由でシリアル
データとしても入力されることもあります。また、 「Dolby Metadata」メニューの2つの一般的な設定、
「Stereo」あるいは「5.1」のどちらかを使用して、独自のメタデータをTeranex 3Dで生成することもでき
ます。以下の表で、設定の割り当てを確認できます。2つの設定が異なる場合は、太字で記載されています。
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Dolbyメタデータメニュー
Pass-Thru
Teranex 3DにDolbyデコーダーモジュールが含まれている場合、デコードしたDolbyストリーム
から抽出されたメタデータは、Dolbyエンコード出力に再度インサートされます。
External
外部のメタデータジェネレーターからのメタデータをDolbyエンコード出力に追加するには、
リアパネルの9ピンDolbyメタデータコネクターにジェネレーターを接続します。
Stereo
事前設定されたステレオ出力用のメタデータ。
5.1
事前設定された5.1エンコード用のメタデータ。一般的にDolbyデジタルエンコードに使用され
ます。
センターダウンミックス・レベル -3 dB -3 dB
サラウンドダウンミックス・レベル -3 dB -3 dB
ダイアログノーマライゼーション 27 27
Micレベル 0 0
コピーライトビット 対応 対応
オリジナルビットストリーム 対応 対応
拡張ビットストリーム情報1 対応 対応
Teranexプロセッサー設定 171
メタデータ・パラメーター ステレオ 5.1
Lt/Rt センターダウンミックス・レベル -3 dB -3 dB
Lt/Rt サラウンドダウンミックス・レベル -3 dB -3 dB
Lo/Ro センターダウンミックス・レベル -3 dB -3 dB
拡張ビットストリーム情報2 対応 対応
A/Dコンバータータイプ 標準 標準
DCフィルター 有効 有効
ローパスフィルター 有効 有効
LFEローパスフィルター 無効 有効
サラウンドフェーズシフト 無効 有効
サラウンド3dB減衰 無効 有効
ノイズリダクションメニュー設定(Noise Reduction)
Teranexプロセッサーのノイズリダクションアルゴリズムは、イメージの各ピクセルを確認し、ノイズの動
きや種類に基づいて処理します。空間的ノイズリダクションはイメージ内の動きがない部分に、時間的巡
回型ノイズリダクションは動きのある部分に適用されます。この両タイプを使用することで、より高品質
な結果が得られます。
ノイズリダクション機能を有効化するには、ソフトメニューボタンと回転ノブを使用して「Main Menu」>
「Noise Reduction」へ行き、
「On」を選択します。
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction
Screen
On
Audio Red
Bias Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Teranexプロセッサー設定 172
バイアス(Bias)
「Bias」レベルを調整して、ノイズリダクションの量を設定します。バイアス値が大きいほど、ノイズリダ
クションの効果が強くなります。
設定範囲は-6~+6です。
デフォルト値は0です。
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias Overlay
「Noise Reduction」>「Bias」
分割スクリーンメニュー(Split Screen)
「Split Screen」は、LCDを分割し、半分はノイズリダクションあり、半分はなしで表示します。この機能
により、ノイズリダクション設定とオリジナルのイメージを比較できます。
分割スクリーン機能を有効化するには、ソフトメニューボタンと回転ノブを使用して「Main Menu」>
「Noise Reduction」>「Split Screen」へ行き、
「On」を選択します。
On
Bias Red
Overlay
Off
レッドオーバーレイメニュー(Red Overlay )
レッドオーバーレイ・モードでは、動きのあるピクセルが赤くなります。時間的巡回型ノイズリダクション
は、これらのピクセルに適用されます。またレッドオーバーレイモードをオンにすると、ノイズリダクショ
ンのバイアス調整の効果を確認できます。
レッドオーバーレイ機能を有効化するには、ソフトメニューボタンと回転ノブを使用して「Main Menu」>
「Noise Reduction」>「Red Overlay」へ行き、
「On」を選択します。
On
Red
Bias
Overlay
Off
Teranexプロセッサー設定 173
補助データメニュー設定(Ancillary Data)
「Ancillar y Data」メニューは、クローズドキャプション、タイムコード、ビデオインデックス機能
にアクセスできます。
クローズドキャプションメニュー(Closed Caption)
「Closed Caption」メニューでは、クローズドキャプションを「CEA-608B」あるいは「CEA-708B」に設定
できます。CEA-608Bは、SD NTSCアナログおよびSD-SDIのクローズドキャプションのリファレンス標準
です。キャプションは、水平部ランキングインターバルのライン21にエンコードされます。CEA-708B
は、HD-SDIの標準です。一般的にライン9にキャプションをエンコードします。
Teranexプロセッサーは、SDおよびHDビデオフォーマットのデジタルキャプションを自動的に検出しま
す。SD信号にデジタルキャプションが存在しない場合、プロセッサーはライン21のアナログキャプション
を検索します。プログラムにライン21のキャプションが含まれているにも関わらず表示されない場合、
「Analog In Line」メニューで、ライン20あるいは22でキャプションを検索するよう設定します。
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
「Closed Caption」メニューでは、以下の選択および調整が可能です:
クローズドキャプションを有効化(CC Enable)
出力ビデオのクローズドキャプションをオン/オフにします。
アナログ入力ライン(Analog In Line)
アナログクローズドキャプションの入力ラインを選択します。
アナログ出力ライン(Analog Out Line)
アナログクローズドキャプションの出力ラインを選択します。
サービス 2 ソース(Service 2 Source)
クローズドキャプションのサービス 2 ソースとしてCC2/CC3を選択します。
サービス 1 言語(Service 1 Language)
サービス 1に使用する言語を選択します。
サービス 2 言語(Service 2 Language)
サービス 2に使用する言語を選択します。
Teranexプロセッサー設定 174
クローズドキャプションを有効化(CC Enable)
「CC Enable」は、デフォルトでオフになっています。クローズドキャプションを有効化するには、ソフトメ
ニューボタンあるいは回転ノブを使用して「Main Menu」>「Ancillary Dat」>「Closed Caption」>「CC
Enable」へ行き、 「On」を選択します。
入力信号のクローズドキャプションが不正確であったり破損している場合は、キャプションを無効化
するとよいでしょう。
フロントパネルのCCステータスLEDは、
「In」と「Out」で選択している方のクローズドキャプションステー
タスを表示します。「In」が選択されている場合、CCステータスLEDは、入力ビデオでクローズドキャプ
ションが検出された場合に光ります。
「Out」が選択されている場合、CCステータスLEDは、出力ビデオでクローズドキャプションが検出さ
れた場合に光ります。
アナログ入力ライン(Analog In Line)
アナログ入力ラインは、入力ビデオのクローズドキャプション情報が存在するラインを特定します。同メ
ニューはアナログクローズドキャプションの付いているソースにのみ適用されます。キャプションがデジ
タルの場合は自動的に検出されます。
調整幅はライン20から22です。
デフォルト設定はライン21になっています。
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
CC Service 2 CC Service 2
Enable Closed Caption Source Enable Set Value Source
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
Teranexプロセッサー設定 175
サービス 1 言語(Service 1 Language)
サービス 1言語は、CEA-708クローズドキャプションで使用する言語を選択します。
選択できる言語は以下の通りです:
英語
フランス語
ドイツ語
イタリア語
スペイン語
デフォルト設定は英語になっています。
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
「Closed Caption」>
「Service 1 Language」
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
タイムコードメニュー(Timecode)
Teranexは、入力タイムコードの出力への送信、入力タイムコードの削除、新規タイムコードの作成が可
能です。放送用デッキと同様に、 「Input Regen」、
「Jam Sync」から使用したいタイムコードモードを選
択したり、特定のタイムコードデータを設定したりできます。
タイムコード処理を有効化するには「Main Menu」>「Ancillary Data」>「Timecode」へ行き、使用した
いタイムコードモードを選択してください。
Teranexプロセッサー設定 176
タイムコードジェネレーター(Timecode Generator)
タイムコードジェネレーターメニューでは、4つのタイムコードモードから選択、あるいはマニュアルタイム
コード処理を無効化できます。
Off
タイムコードデータは出力ビデオにインサートされません。これはデフォルト設定です。
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input
「Input」モードを選択すると、入力タイムコードを直接出力に送信します。このモードは、入力
と出力のフレームレートが同じで、ソースタイムコードを保存したい場合に使用します。
出力タイムコードが入力タイムコードに確実にマッチするよう、 「Timecode Setup」メニューで
「Drop Frame」モードを「Auto」に設定しておくことが非常に重要です。
メモ 出力タイムコードと入力タイムコードを確実にマッチさせたい場合は、外部リファ
レンスを使用しないでください。外部リファレンスを使用すると、出力ビデオのコマ落
ちや重複フレームの原因となり、タイムコードのカウントに影響を及ぼします。
リファレンスメニューを入力に設定するには、
「Main Menu」>「Setup」>「Reference」へ行き、
「Input」を選択します。
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
「Timecode
Generator」>「Input」
入力再生成(Input Regen)
「Input Regen」モードは、入力タイムコードを出力タイムコードに同期します。1080i50から
1080i59.94など、フレームレート変換を行う際に使用されます。
「Input Regen」モードは、Teranexプロセッサーが入力ビデオにロックされている場合にの
み使用してください。
「Drop Frame」および「Non Drop Frame」モードは、どちらも23.98、29.27、59.94フレームレー
トをサポートしています。しかし、ソースタイムコードがドロップフレームで、出力フォーマットが
ノンドロップフレームタイムコードのみをサポートする変換では、出力タイムコードは自動的にノ
ンドロップフレームに変換されます。
Teranexプロセッサー設定 177
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
生成(Generate)
タイムコードジェネレーターは、ビデオ入力信号にタイムコードが存在しない場合でも、選択し
た出力フォーマットに適したフリーランの出力タイムコードを生成します。
タイムコード設定(Set Timecode)
「Set Timecode」のメニューオプションは、
「Start Source」メニューでの選択によって異なります。
「Start Source」が「Imput」の場合
「Start Source」メニューが「Input」に設定されている場合、
「Set Timecode」メニューには、
「Input」がジェネレーターのスタート値として表示されます。 「Start」ボタンを押すと、ジェネ
レーターが現在の入力タイムコード値をキャプチャーし、その値を使ってフリーランタイムコー
ドの出力を開始します。入力ビデオソースにタイムコードが存在しない場合、ジェネレーター
は、00:00:00:00からカウントを開始します。
「Start Source」が「Start Value」の場合
「Start Source」メニューが「Start Value」に設定されている場合、 「Set Timecode」メニュー
には、8桁のカウンターが表示され、ジェネレーター用に特定のスタート値を入力できます。回
転ノブを回してタイムコードジェネレーター値を調整し、 「Prev」および「Next」ボタンでカーソ
ルを左右に動かします。 「Start」ボタンを押すと、タイムコードジェネレーターは設定したスター
ト値から即座にタイムコードを出力します。
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
ジャム同期(Jam Sync)
「Jam Sync」モードは「Generate」モードに似ています。しかし、
「Jam Sync」モードでは、
「Start」
ボタンを押した際に、入力ビデオが事前に設定したタイムコードポイントに到達するまで出力タ
イムコードジェネレーターをとどめておくことができます。このポイントはジャム同期値と呼ばれ
ます。ジャム同期値は「Set Timecode」メニューから入力します。
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
「Timecode」>「Jam sync」
Teranexプロセッサー設定 178
タイムコード設定(Set Timecode)
「Set Timecode」のメニューオプションは、
「Start Source」メニューでの選択によって異なります。
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
「Start Source」が「Imput」の場合
「Start Source」メニューが「Input」に設定されている場合、「Set Timecode」メニューには、
「Input」がジェネレーターの開始値として表示されます。 「Start」ボタンを押すと、ジェネレー
ターは入力したジャム同期値とマッチするタイムコードの検索を開始します。タイムコードがマ
ッチしたら、ジェネレーターは「Input」タイムコードを開始値として使用し、フリーラン出力タイ
ムコードを生成します。
「Start Source」が「Start Value」の場合
「Start Source」メニューが「Start Value」に設定されている場合、
「Set Timecode」メニュー
には、8桁のカウンターが表示され、ジェネレーター用に特定のスタート値を入力できます。
「Start」ボタンを押すと、ジェネレーターは入力したジャム同期値とマッチするタイムコードの
検索を開始します。タイムコードがマッチしたら、ジェネレーターは入力した値を使用し、フリー
ラン出力タイムコードを生成します。
ビデオインデックスメニュー(Video Index)
「Veide Index」メニューは、ソースビデオにエンベッドされている可能性のあるビデオインデックス信号
への対応を有効化/無効化します。次の3つのビデオインデックスモードがサポートされています。Active
Format Description (AFD)、Wide Screen Signaling (WSS)、SMPTE RP186。
Index Reaction
「Index Reaction」モードが「On」になっている場合、Teranexプロセッサーは入力ビデオのインデックス
信号に反応します。信号を検出すると、Teranexはビデオインデックスパケットを自動的にスキャンして反
応します。AFDインデックスはWSSより優先され、WSSはRP186より優先されます。
デフォルト設定は「Off」になっています。
メモ Teranexプロセッサーは、入力信号にこれらの信号が付いている場合に反応するだけで、WSS
あるいはRP186をパス/インサートすることはありません。
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Teranexプロセッサー設定 179
AFDインサーションメニュー(AFD Insertion)
同メニューは使用したいAFDコードを選択できます。選択したAFDコードは出力ビデオにインサートされ
ます。コードをインサートする出力ラインは、「AFD Insert Line」メニューで選択できます。
設定オプション:
Off
出力の補助データスペースにAFDコードをインサートしません。
Auto
現在のビデオ出力フォーマットに基づいて適切なコードがインサートされます。
Bypass
入力ビデオストリームに存在するあらゆるコードが出力にパスされます。
AFD codes 0000 – 1111
これらのコードはマニュアル選択し、必要に応じて使用します。
デフォルト設定は「Off」になっています。
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
「Video Index」>
「AFD Insertion」
AFD
Insert Line
11
「Video Index」>
「AFD Insert Line」
システムセットアップメニュー設定(System Setup)
「System Setup」メニューから、「Info」スクリーン、そして「Ethernet」、
「Factory Reset」、
「Reference」
メニューへアクセスできます。 Teranex AVは、処理遅延およびスチルフレーム・キャプチャーコントロー
ルなどを追加で選択できます。
Teranexプロセッサー設定 180
イーサネットメニュー(Ethernet)
「Ethernet 」メニューは、現在の設定を表示し、静的IPアドレス、サブネットアドレス、IPゲートウェイの新
しい設定を割り当てることができます。また、 「DHCP」のオン/オフ切り替えも可能です。
DHCPがオンになっている場合、
「IP」、
「Subnet Mask」および「Gateway」メニューには現在DHCPサー
バーにより筐体に割り当てられているアドレスが表示されます。これらの設定は、DHCPをオフにしな
いと調整できません。
IPメニュー(IP)
Teranexプロセッサーの静的IPアドレスを設定するには、DHCPをオフにする必要があります。
IPメニューに、特定のIPアドレス値を入力できる4つのフィールドが表示されます。回転ノブを使って、カ
ーソルでハイライトされたセクションの値を調整します。カーソルを左右に動かすには、 「Prev」および
「Next」ボタンを使用してください。設定を変更したい場合はバックボタンを押し、「Save and Restart」
ボタンで再起動すると新しい設定が適用されます。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
サブネットマスクメニュー(Subnet Mask)
「Subnet Mask」メニューに、特定の値を入力できる4つのフィールドが表示されます。回転ノブを使っ
て、カーソルでハイライトされたセクションの値を調整します。カーソルを左右に動かすには、 「Prev」お
よび「Next」ボタンを使用してください。設定を変更したい場合はバックボタンを押し、 「Save and Restart」
ボタンで再起動すると新しい設定が適用されます。
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
ゲートウェイメニュー(Gateway)
「Gateway」メニューに、特定の値を入力できる4つのフィールドが表示されます。回転ノブを使って、
カーソルでハイライトされたセクションの値を調整します。カーソルを左右に動かすには、 「Prev」および
「Next」ボタンを使用してください。バックボタン、そして「Save and Restart」ボタンを押すと、Teranex
が再起動して新しい設定が適用されます。
DHCPメニュー(DHCP)
「DHCP」メニューは、ダイナミック・ホスト・コンフィギュレーション・プロトコル(DHCP)を使用して、
筐体へのIPアドレスの割り当てを有効化/無効化します。 「DHCP」ソフトボタンを押すか、回転ノブを回し
て、DHCPのオン/オフを切り替えます。設定を変更する場合は、 「Save and Restart」ボタンを押し、再起
動すると新しいIPアドレスが割り当てられます。
Teranexプロセッサー設定 181
ON
Teranexプロセッサーはネットワークルーターにより割り当てられたIPアドレスを受け入れます。
OFF
事前に静的IPアドレスが割り当てられている場合、ユニットはその静的IPアドレスを使用します。
「DHCP」が「On」の状態で、
「IP」ボタンを押した時に「0.0.0.0」と表示される場合、プロセッサー
がDHCPサーバーからIPアドレスを取得できていません。イーサネットネットワークの接続
を確認してください。
処理メニュー(Teranex AVのみ)
「Processing」メニューではTeranex AVのレイテンシー(処理遅延)の設定を変更できます。これ
は、Teranex AVをライブ中継やライブプロダクションで使用している場合に非常に役立つ機能で、2フレ
ームまで遅延を削減できます。
処理モード:
低遅延(Lowest Latency)
同 モ ード で は 、フォーマット変 換 を 最 低 限 の 遅 延で 実 行します。レ イテンシー は 概
して2フレームです。
高品質(Highest Quality)
同モードでは、すべての変換を現在Teranexプロセッサーで使用されているのと同じ高品質アル
ゴリズムで実行します。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
スチルフレームメニュー(Teranex AVのみ)
「Still Frame」メニューを使用して、Teranex AVのアクティブビデオ入力/フリーズフレームバッファから
フルフレームのイメージをキャプチャーできます。つまり、コンピューターなどのHDMI入力、あるいはカメ
ラなどのSDIソースからスチルをキャプチャーできます。スチルフレームは不揮発性メモリーに保存される
ため、消去するか新しいスチルを上書きしない限り再起動しても保存されたままです。
キャプチャーモード(Capture Mode)
「Capture Mode」を押して確認スクリーンを開きます。新しいスクリーンで「Capture」を
押し、現在の入力信号、または(フリーズフレームがある場合)フリーズフレームバッファか
らイメージをキャプチャーします。処理を中断するには「Cancel」を押します。Teranex AV
の現在の出力解像度でスチルフレームがキャプチャーされます。Teranex AVの出力フォー
マットを別の解像度に変更してキャプチャーを繰り返すことで、スチルフレームを他の解
像度で保存できます。
特定の解像度のスチルフレームがTeranex AVに存在する場合、新しいスチルフレームを同一の
解像度でキャプチャーすると、既存のスチルフレームは上書きされます。
メモ スチルの不揮発性メモリーへの保存は、バックグラウンドタスクで、Ultra HDのス
チルイメージでは最大30秒かかります。スチルを保存した後に電源を落とす場合は、
同処理が完全に終了するまで時間をおいてください。
Teranexプロセッサー設定 182
プレビュー(Preview)
スチルフレームをキャプチャーしたら、「Preview」ボタンを使ってTeranex AVの出力でイメージ
を3秒間確認できます。現在の出力解像度のスチルフレームが存在しない場合、 「Preview」ボタ
ンはグレーアウトしてプレビューできるスチルがないことを示します。
削除(Delete)
メモリーからスチルフレームを削除するには「Delete」ボタンを押します。確認スクリーンが表示
され、削除を確認するよう指示が出ます。 「System Setup」>「Factory Reset」経由で、Teranex
AVを出荷時設定にリセットすることで、すべてのスチルフレームを削除することもできます。
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
This action cannot be undone. This action will overwrite any existing
still at this resolution.
スチルフレームを消去/キャプチャーする際、警告スクリーンで
作業を継続するかキャンセルするか確認します。
Teranexプロセッサー設定 183
コンピューターから読み込むグラフィックの解像度に制限はありません。イメージ変換ソフト
ウェアがTeranex AVの出力解像度に合わせて、自動的にイメージのサイズを変更します。このス
ケーリングはTeranexのアルゴリズムは使用されないので、内部でスケーリングされた場合に比
べ、質は低くなります。最も高い品質でスケーリングする必要がある場合、SDI/HDMIでTeranex
AVにイメージを送信し、Teranex AV内のアルゴリズムを使ってスケーリングを行うことで最良
の結果が得られます。
出荷時設定にリセット(Factory Reset)
「Factory Reset」を選択すると、コンバージョン設定を工場出荷時のデフォルト値にリセットできます。
以下の設定に影響します;
プリセット
フォーマット、フレーム、レートなどの出力ビデオ設定。
アスペクト選択。ただし、調整可能なアスペクトレシオ設定は、デフォルト値にリセットされます。
イーサネットIPアドレス設定。
出荷時設定にリセットすると、Teranex AVではユニットに保存されたすべてのスチルイメージが
削除されます。
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
リファレンスメニュー設定(Reference)
「Reference」メニューは、ビデオ出力を入力ビデオソースあるいは外部リファレンス信号に同期できます。
Teranex AVは、内部リファレンスを選択できます。
タイプメニュー(Type)
「Type」メニューでリファレンスのソースを選択できます。
Input
現在の入力ビデオソースをリファレンスとして選択します。
External
外部リファレンス(REF)入力を選択します。
Teranexプロセッサー設定 184
Internal
Teranex AVの出力を内部自励発振器と同期します。内部自励発振器は、ユニットへの入力を
変更しても出力ストリームで一定の同期を生成します。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
「Reference」>「Type」 「Reference」>「Type」
Teranex 2D、3D、Epress Teranex AV
外部リファレンスの互換性チャート
外部リファレンスは現在の出力ビデオフォーマットと互換している必要があります。以下の表は、各出力
ビデオフォーマットおよびフレームレートで使用可能な外部リファレンス信号です。Generateメニューで
Teranex AVが生成したリファレン信号もこの表に当てはまります。
外部リファレンスが選択されており、有効なリファレンス信号が検出された場合、フロントパネルの「REF」
ステータスLEDが光ります。外部リファレンスの接続が切れたり、失われた場合、 「REF」のLEDライトが
消え、Teranexはリファレンス信号が回復するまでフリーランの状態になります。
出力フォーマットおよび
フレームレート リファレンス信号
720p50 ブラックバースト 50
720p60 3値シンクプログレッシブ 60
Teranexプロセッサー設定 185
出力フォーマットおよび
フレームレート リファレンス信号
1080p50 ブラックバースト 50
1080i60 3値シンクインターレース 60
1080p60 未対応
2160p50 ブラックバースト 50
2160p60 未対応
ピクセルオフセット(Pixel Offset)
「External」が選択されており、有効なリファレンス信号が存在する場合、同コントロールで出力のピクセ
ル・タイミングを外部リファレンスに応じて調整できます。
範囲は選択されている現在の出力フォーマットにより決まります。
ラインオフセット(Line Offset)
「External」が選択されており、有効なリファレンス信号が存在する場合、同コントロールで出力のライ
ン・タイミングを外部リファレンスに応じて調整できます。
範囲は選択されている現在の出力フォーマットにより決まります。
0 0
Still Info
Frame
Teranexプロセッサー設定 186
生成メニュー(Teranex AVのみ)
Teranex AVは、リファレンス出力接続を介してリファレンスジェネレーターとしても使用できます。リファ
レンス信号の種類(ブラックバーストおよび3値シンク)は、Teranex AVの出力ビデオフォーマットによっ
て異なります。特定のリファレンス信号しか使用できないフォーマットもあります。例えば、Teranexの出
力フォーマットがNTSCの場合、生成できるのは59.94Hzブラックバーストのみです。同様に1080p23.98
出力では3値シンクのみです。1080i59.94などの別のフォーマットでは両方使用できます。3値(Tri Level)
リファレンスレベルには、3値シンクプログレッシブ(TRI-P)、3値シンクインターレース(TRI-I)があります。
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
出力ビデオフォーマット 生成されたリファレンス信号の対応表
720p60 3値シンクプログレッシブ 60
1080p24 3値シンクプログレッシブ 24
1080PsF24 3値シンクインターレース 48
1080p30 3値シンクプログレッシブ 30
1080PsF30 3値シンクインターレース 60
1080p50 ブラックバースト 50
1080i60 3値シンクインターレース 60
1080p60 未対応
Teranexプロセッサー設定 187
出力ビデオフォーマット 生成されたリファレンス信号の対応表
2160p24 3値シンクプログレッシブ 24
2160p30 3値シンクプログレッシブ 30
2160p50 ブラックバースト 50
2160p60 未対応
情報メニュー(Info)
「Info」メニューには、製品モデル名およびTeranexプロセッサーに現在インストールされているソフト
ウェアのバージョン番号が表示されます。
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
出力オプションメニュー(Teranex AVのみ)
「Output Option」メニューでは出力を4つの方法から選べます。これにより、Teranex AVの出力を入力ビ
デオ信号、内部ブラック、事前に保存したスチルフレーム、入力からキャプチャーした「フリーズフレーム」
間ですばやく切り替えられます。
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
Teranexプロセッサー設定 188
作業のこつ 「Output Option」にすばやくアクセスする必要がある場合、このメニュー
ページをTeranex AVのフロントパネルの「MENU 1」または「MENU 2」ボタン
に割り当てられます。
入力(Input)
「Input」は、フロントパネルで現在選択しているビデオ入力です。SDI 1、SDI 2、HDMI、あるい
は光ファイバー(インストールしている場合)入力です。 「Home」>「Video」>「Test Patterns」
で選択したビデオテストパターンは、 「Input」で使用可能です。
ブラック(Black)
「Black」を押して、出力を内部ブラックジェネレーターに切り替えます。このモードを使用中、
オーディオは出力されません。
スチル(Still)
「Still」を押すと、保存されているスチルフレームが表示されます。メモリーにスチルフレームが
保存されていない場合、 「Still」ボタンはグレーアウトして選択できない状態になります。このモ
ードを使用中、オーディオは出力されません。
フリーズ(Freeze)
「Freeze」を押すと、現在のライブビデオ入力のスクリーンキャプチャーを取り込めます。
「Input」、
「Still」などの他のボタンを選択すると、新しく選択した信号に出力が切り替わり、フリーズフレ
ームは破棄されます。このモードを使用中、オーディオは出力されません。
トランジション設定(Transition Settings)
「Transition Settings」メニューではトランジションレートを0~5秒に設定でき、
「Output Options」
でビデオ間のカットまたはフェードのトランジションが可能です。
トランジションの設定がゼロの場合、カットが使用されます。
「Input」と「Still」を切り替える際に、トランジションレートの設定がゼロより大きい数字の
場合、ブラックになるフェードが適用されます。例えば、トランジションレートの設定が2秒
の場合、ソース1からブラックへのフェードは1秒間で、ブラックからソース2は1秒間で、トラン
ジションにかかる時間の合計は2秒となります。ソース1または2にオーディオが存在する場
合、ビデオと同じ長さでフェードアウト/インします。
「ブラック」へのトランジションは、トランジションレートで設定された時間で実行されます。
レートの設定が2秒の場合、フェード・トゥ・ブラックは2秒間をかけて実行します。ソース1の
オーディオはビデオと同じ長さでフェードダウンします。
Teranexプロセッサー設定 189
トランジション設定は、フリーズフレームには影響を与えません。 「Freeze」が選択されてい
る場合、トランジションの設定値に関わらずTeranex AVは瞬時にフリーズフレームにカット
します。オーディオはミュートされます。
「Freeze」から「Input」、
「Black」、
「Still」に切り替える準備ができると、上記のトランジショ
ン設定のルールにしたがってトランジションを実行します。下記の例では、ソース2のオーディ
オは、ビデオと同じ長さでフェードインします。
フロントパネルのノブを押すか、反時計回りに一周回転させるとトランジションレートをゼロ
にリセットできます。
出力オプション、トランジション設定、スチルフレームコントロールはBlackmagic Teranex Setup
ユーティリティでリモートコントロールすることもできます。
3Dメニュー設定
「3D」メニューはTeranex 3D Processorモデルでのみ使用できます。同メニューは、Teranex 3D Processor
のデュアル内部プロセッサーを有効にして、ステレオスコピック入力のフォーマットまたはフレームレート
を変換したり、2Dソースをシミュレーテッド3Dに変換したりできます。
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
Teranexプロセッサー設定 190
3Dモードメニュー(3D Mode)
「3D Mode」メニューで「Off」を選択すると通常の2Dプロセッサーとなります。3D処理を可能にするに
は、以下のメニューを選択します。
Convert
同モードは、SDIあるいはHDMI入力経由の、ステレオスコピックの左右の目の入力を処理でき
ます。また、入力ステレオスコピック信号を同期することもできます。つまり、2系統の非同期入
力がTeranex 3D Processorに入力された場合でも出力が同期されます。
左右の目の信号をそれぞれSDI入力AおよびBに接続してください。
2D to 3D
同モードは2Dから3Dへの変換アルゴリズムを有効化します。あらゆる2D信号をシミュレー
テッド3D出力に変換できます。
SDI入力を使用している場合は2DソースをSDI入力Aに接続します。
「2D to 3D」が選択されている場合、
「Intensity」および「Depth」ボタンが使用できるよう
になります。これらの設定に関する詳細は同マニュアルに後述されています。
3D Align
同モードは、イメージフリップ、水平/垂直のポジショニング、軸回転、トーインなどの3Dアライ
ンメントツールを有効にします。
左右の目の信号をそれぞれSDI入力AおよびBに接続してください。
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
入力メニュー(Input)
3D入力メニューは、3Dソースの入力フォーマットを決定します。
Full Frame
SDI入力AおよびB、あるいはHDMI入力を使用する場合はHDMIフレームパッキング信号で、
左右の目の映像をフル解像度で入力します。
Side by Side
「Side by Side」でエンコードされた入力を、SDI AあるいはHDMI入力経由でデコードします。
Top/Bottom
「Top/Bottom」でエンコードされた入力をSDI AあるいはHDMI入力経由でデコードします。
Line by Line
「Line by link」でエンコードされた入力をSDI AあるいはHDMI入力経由でデコードします。
「3D」>「Input」 「3D」>「Output」
Teranexプロセッサー設定 191
出力メニュー(Output)
3D出力の選択は、3Dイメージの出力フォーマットを決定します。
Full Frame
SDI出力AおよびBで左右の目の映像をフル解像度で出力し、HDMI出力ではフレームパッキン
グ信号を同時に出力します。
Side by Side
「Side by Side」出力エンコードを有効にします。SDI出力AおよびB、そしてHDMI出力から
同一のSide by Side出力信号を出力します。
Top/Bottom
「Top/Bottom」出力エンコードを有効にします。SDI出力AおよびB、そしてHDMI出力から同一
のTop / Bottom出力信号を出力します。
Line by Line
「Line by Line」出力エンコードを有効にします。SDI出力AおよびB、そしてHDMI出力から同一
のLine by Line出力信号を出力します。
強さ(Intensity)
「Intensity」は「3D Mode」で「2D to 3D」を選択したときにのみ使用できます。
「Intensity」設定は、3D
エフェクトの全体的な強さをコントロールできます。
調整幅は-40(イメージがスクリーンの前方)から+40(イメージがスクリーンの後方)です。
デフォルト設定は+15になっています。0に設定するとフラットな2D出力イメージになります。
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
「Intensity」、
「Depth」を 「3D」>「2D to 3D」>
調整するには、 「2D to 3D」 「Intensity」
モードを選択します。
奥行き(Depth)
「Depth」は「3D Mode」メニューで「2D to 3D」を選択したときにのみ使用できます。
「Depth」設定は、全体的なイメージにより奥行きを持たせます。この設定は3Dエフェクトに追加できま
すが、多くの場合デフォルト値のままにしておきます。
設定範囲は-12から+12です。デフォルト設定は0になっています。
Teranexプロセッサー設定 192
3D Mode 3D Intensity
Input Depth
0
Output Camera
Align
「3D」>「2D to 3D」>
「Depth」
カメラアラインメント(Camera Align)
「Camera Align」ボタンは「3D Mode」メニューで「3D Align」を選択したときにのみ使用できます。カメ
ラアラインメントのアプリケーションは、ステレオスコピックストリームに、イメージズーム、フリップ、水
平/垂直ポジショニング、軸回転調整など、様々な処理調整を行います。これらの調整は、各目の映像ごと
に適用したり、あるいは左右の目の映像をリンクして、ステレオスコピックイメージの両目を同時に同量
調整したりすることが可能です。
Default Settings
Teranexプロセッサーの他のメニューと同様、回転ノブを押すと現在のパラメーターをデフォル
ト設定にリセットできます。現在のメニューのすべてのコントロールをデフォルト設定にリセッ
トするには、 「Reset all」メニューボタンを使用します。
ポジションメニュー(Position)
「Position」メニューでは、各イメージの水平/垂直のポジション調整が可能です。左右の目を別々に選択
することも、両目の映像を同時に調整することもできます。
選択した出力フォーマットによって、ポジショニング・ダイヤルの範囲の値が変更しますが、範
囲は常にイメージサイズの縦横-50%から+50%です。1080出力では、ポジショニング範囲は水
平-959から+959ピクセルで、垂直-539から+539ラインです。720出力では、ポジショニング範
囲は-639から+639ピクセル、-359から+359ラインです。
水平(Horizontal)が正の値の場合、右にシフトします。
水平(Horizontal)が負の値の場合、左にシフトします。
垂直(Vertical)が正の値の場合、右にシフトします。
垂直(Vertical)が負の値の場合、右にシフトします。
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Teranexプロセッサー設定 193
回転メニュー(Rotation)
「Camera Align」の「Rotation」メニューでは、X、Y、Z軸に沿ったイメージの軸回転調整が可能です。こ
の調整は、各軸でも、3軸のどの組み合わせでも可能です。軸回転調整を使えば、3Dカメラリグの機械的
な誤差を相殺することができます。
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
ロール調整(Roll Z )- Z軸
「Roll Z」調整は、Z軸に沿ってイメージを回転させます。
Z軸の調整幅は、-8から+8度(粒度0.02度)です。デフォルト設定は0になっています。
オリジナルイメージ Z軸ロール
ティルト調整(Tilt X)- X軸
「Tilt X」調整は、X軸に沿ってイメージを回転させます。
X軸の調整幅は、-8から+8度(粒度0.2度)です。デフォルト設定は0になっています。
オリジナルイメージ X軸ティルト
トーイン調整(Toe-In Y)- Y軸
「Toe-In」調整は、Y軸に沿ってイメージを回転させます。
Y軸の調整幅は、-8から+8度(粒度0.2度)です。デフォルト設定は0になっています。
オリジナルイメージ Y軸トーイン
Teranexプロセッサー設定 194
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
反転メニュー(Flip)
「Camera Align」の「Flip」メニューでは、入力イメージを水平/垂直方向あるいは両方に同時に反転
できます。
同機能は、鏡やプリズムを使った3Dカメラリグにマウントしたカメラの映像を反転する際に使用します。
左右の目の映像(Right Eye/Left Eye)を個別に反転できます。
「Flip」メニューで両目(Both Eyes)を選択すると左右の目の映像を同時に反転します。
「Reset All」を押すと、反転機能がオフになります。
オリジナルイメージ 水平反転
垂直反転 水平/垂直反転
ズームメニュー(Zoom)
「Camera Align」の「Zoom」メニューでは、左右のイメージを水平/垂直方向に別々にズームしたり、同時
に両方向にズームしたりできます。
Teranexプロセッサー設定 195
パラメーターがマイナスの場合はイメージからズームアウト、プラスの場合はイメージにズーム
インしています。
「Both」を押すと、水平ズームと垂直ズームのパラメーターがリンクするので、ズームしても正確
なアスペクトレシオを保存できます。
「Both Eyes」を選択すると、ステレオスコピックイメージの両目の映 像を同時に同じ
ようにズームします。
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
「Zoom」>「Vertical」 「Zoom」>「Both」
トリムメニュー(Trim)
「Camera Align」の「Trim」メニューでは、左右のイメージを水平/垂直方向に別々にトリムしたり、同時
に両方向にトリムしたりできます。
トリムの範囲は使用しているビデオフォーマットにより異なります。
水平方向では、左右のエッジが同時にトリムされます。
垂直方向では、上下のエッジが同時にトリムされます。
「Both」を押すと、水平トリムと垂直トリムのパラメーターがリンクするので、トリムしても正確
なアスペクトレシオを保存できます。
「Both Eyes」を選択すると、ステレオスコピックイメージの両目の映像を同時に同じようにトリム
します。
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
「Trim」>「Vertical」 「Trim」>「Both」
Teranexプロセッサー設定 196
3Dモードの接続およびその他重要な情報
ワークフローに影響を及ぼす接続や補助データの扱いに関して詳述します。
ビデオ接続
ステレオスコピックの左右の入力は、それぞれSDI入力A、Bに接続します。同様に左右の処理出力は、
それぞれSDI出力AおよびBへ送信されます。HDMI入出力は、フルフレームレートの「フレームパッキング」
信号をサポートしています。
対応ビデオフォーマット
「2D to 3D」機能はSDおよびHD入力をサポートしており、HD出力に変換します。 「3D Convert」および
「3D Camera Align」機能は、Teranex 3Dでサポートされているすべての3Dビデオフォーマットに対応し
ます。「3D Align」では、左右の入力ストリームが同一フォーマット/フレームレートである必要があります。
以下のビデオフォーマット変換に対応:
1.5Gb/sまでのビデオ信号入出力
出力フォーマットが入力フォーマットと同じ場合はパススルー
1080i 50/59.94/60 から1080p/Psf 23.98/24/25/29.97/30
1080p/PsF 23.98/24/25/29.97/30 から 1080i 50/59.94/60
1080i 50/59.94/60 から 1080i 50/59.94/60(フレームレート変換)
1080i 50/59.94/60 から 720p 50/59.94/60
720p 50/59.94/60 から 1080i 50/59.94/60
720p 50/59.94/60 から 720p 50/59.94/60(フレームレート変換)
独立したチャンネル処理
「Camera Align」アプリケーションを使用すると、各ビデオチャンネルのイメージアラインメントが可能
です。プ ロセスアンプ、タイムコード、ノイズリダクション 設 定は 両 方のビ デ オストリームに
同時に適用されます。
オーディオサポート
「Channel A」ではエンベデッド、AES、アナログオーディオがサポートされています。
「Embed」を選択
すると入力Aのエンベデッドオーディオが処理されて出力Aから出力されます。
補助データサポート
タイムコードやAFDなどの補助データは、入力Aおよび出力Aでのみサポートされています。
外部リファレンス
出力ストリームは入力Aあるいは、REFコネクターに供給された外部リファレンス(ブラックバーストある
いは3値シンク)のどちらかに同期します。「Home」>「Reference」>「Type」で、リファレンスの種類(内
部あるいは外部)を選択します。
外部リファレンスを使用している場合、選択したリファレンスソースに対応して調整している場合でも、
ユーザーインターフェースはチャンネルA、Bをコントロールして、両出力ストリームのピクセルをロック
した状態に保ちます。
Teranexプロセッサー設定 197
キャプチャー・再生
Thunderboltテクノロジーを使用して、Teranex 2Dあるいは3D Processorをコンピューターに接続してい
る場合、ビデオキャプチャー、変換、再生用のパワフルな編集ソリューションとしても使用できます。これ
は、アナログ、SDI、HDMIで、編集プロジェクト用に事実上すべてのSD、HDビデオフォーマットをキャプ
チャーするのに非常に効率的な方法です。また同様に、編集済みのビデオをTeranexから再生し、モニタ
ーやテレビで迅速にモニタリングすることも可能です。
お気に入り編集ソフトウェアの使用
編集ソフトウェアによっては、プラグインをインストールして自動的にTeranexと作業できますが、そう
でない場合は最新のBlackmagic Design Desktop Videoソフトウェアをダウンロード、インストール
する必要があります。これはBlackmagic Designのサポートセンタ―からダウンロードできます。
https://www.blackmagicdesign.com/jp/support/family/capture-and-playback
ビデオキャプチャー
アプリケーションがビデオをキャプチャーする際、TeranexのLCDに「Capture」と表示され、次に入力
信号のビデオフォーマットが表示されます。例えば「Capture: 1080p24」などです。DaVinci Resolve、Avid
Media Composer、Apple Final Cut Pro 7、Adobe Premiere Pro CC、Adobe Photoshop CCなどの
アプリケーションは、すべてTeranexプロセッサーからビデオをキャプチャーできます。
Teranexは変換されたビデオ出力をキャプチャーします。Teranexの「Out」ボタンを押してプロジェクト
を確認し、キャプチャープリファレンスが、ビデオフォーマット、フレームタイプ、フレームレートの光って
いるボタンと一致するか確認します。
RS-422デッキコントロールを使ったバッチキャプチャーは、変換処理の遅延により、必ずしもフレームア
キュレートではありません。このため、オフセットを使用するか、キャプチャーするイメージにハンドルを
追加すると良いでしょう。もちろん、デッキコントロールを使用せずにキャプチャーすることもできます。
キャプチャー・再生 198
ビデオ再生
ビデオアプリケーションでクリップを再生している際、TeranexプロセッサーのLCDに「Playbeck」と表示
され、次にビデオフォーマットが表示されます。例えば「Playback: 1080p24」などです。再生中のビデオ
フォーマットと一致するボタンが光ります。再生フォーマットはクリップにより設定されており変換できな
いので、他のすべてのボタンは光らず、使用できない状態です。Adobe After Effects、Apple Final Cut
Pro Xなどのアプリケーションは常に再生モードです。
DaVinci Resolve
DaVinci Resolveを使用して、Teranexプロセッサーからビデオ/オーディオをキャプチャーできます。
例えば、古いアナログビデオテープをTeranexでアップコンバートし、同時にResolveでHD出力をキャプ
チャーできます。クリップをResol veのメディアプールにキャプチャーしたら、パワフルな編集 /
カラーグレーディングツールを使用して簡単に素材を扱うことができます。
Teranexプロセッサーを使用してビデオをキャプチャーするには、Blackmagic Designの最新のDesktop
Videoソフトウェアをインストールする必要があります。Desktop Videoソフトウェアは、Blackmagic Design
サポートセンター(www.blackmagicdesign.com/jp/support/family/capture-and-playback)からダ
ウンロードできます。
キャプチャー・再生 199
セットアップ
1 「DaVinci Resolve」を起動し、
「環境設定」メニューから「ビデオI/OとGPU」タブを選択し、
さらに「キャプチャー・再生用」オプションからTeranexを選択します。設定を保存し、DaVinci
Resolveを再起動して変更を適用します。
2 プロジェクトを開始し、プロジェクト設定ウィンドウで、使用したいタイムラインとモニタリ
ング解像度およびフレームレートを設定します。Teranexプロセッサーは、
マッチする出力を
自動的に設定します。
3 プロジェクト設定ウィンドウを開いている間に、「キャプチャー・再生」タブで、
「ビデオキャプ
チャーと再生」メニューからフォーマットを選択します。
4 オーディオをキャプチャーする場合は、
「オーディオ入力を有効にする」チェックボックスを
有効にしてください。
5 「クリップを保存」のオプションで、キャプチャーしたメディアを保存する場所をブラウズします。
「保存」を押して新しいプロジェクト設定を確定します。
「環境設定」メニューで「ビデオI/OとGPU」タブを選択し、さらに
「キャプチャー・再生用」オプションでTeranexを選択します。
キャプチャー
1 メディアページのキャプチャーアイコンをクリックします。同ボタンは、ソフトウェアインター
フェースの右上に配置されています。
2 キャプチャーアイコンの下にあるキャプチャー情報ウィンドウの「ファイル名プレフィックス」に
クリップの名前を入力します。必要に応じて、ロール/カード、リール番号、クリップ番号、プログ
ラム名、良いテイクなどの追加情報を入力することもできます。
3 キャプチャーを開始するには、キャプチャー情報ウィンドウの下にある「今すぐキャプチャー」
ボタンを押します。ラップトップや小型のモニターで作業している場合、「今すぐキャプチャー」
ボタンを表示するには、ウィンドウを下にスクロールする必要がある場合があります。キャプ
チャー中、キャプチャー情報ウィンドウには「キャプチャー中」と表示され、タイムコードカウン
ターが進みます。キャプチャーを終了するには、「停止」ボタンをクリックします。
使用したいフォーマットを「ビデオキャプチャー・再生」メニューから選択します。
キャプチャー・再生 200
再生
メディアページからクリップを再生するには、キャプチャーアイコンを再度クリックしてキャプチャー情報
ウィンドウを閉じます。キャプチャーしたクリップをクリックしてビューアに表示し、ビューアのトランスポー
トコントロールボタンでクリップを再生します。
編集およびカラーグレーディング
クリップをキャプチャーしたら、エディットページへ行きResolveの豊富な編集機能を使用できます。
カラーグレーディンを行うにはカラーページへ行きます。これらの機能に関する詳細は、DaVinci Resolve
マニュアルを参照してください。
セットアップ
1 Media Composerを起動すると「Select Project」ウィンドウが表示されるので、
「New Project」を
クリックします。
2 「New Project」ウィンドウでプロジェクトに名前を付けます。
3 「Format」ドロップダウンメニューで「1080i/59.94」を選択します。
4 「Color Space」ドロップダウンメニューで「YCbCr 709」を選択します。
5 「Raster Dimension」ドロップダウンメニューで「1920×1080」を選択し、
「OK」をクリックします。
Media Composerを単一のコンピューターモニターと使用して
いる場合、Blackmagic System Preferencesを開き、ビデオを
再生していない場合に「Black」を送信するよう設定します。
キャプチャー・再生 201
プロジェクト名を入力してオプションを設定します。
キャプチャー
1 「Tools」>「Capture」を選択し、
「Capture Tool」を開きます。
2 トグルソースボタンをクリックすると、デッキアイコンのボタンに赤い丸と斜線が表示されます。
3 「Video」および「Audio」の入力メニューで、それぞれ「Blackmagic」を選択します。
4 使用したいビデオとオーディオのソーストラックを選択します。
5 「Bin」メニューでターゲットビンを選択します。
6 「Resolution」ドロップダウンメニューでコーデックを選択します。
7 キャプチャーしたビデオおよびオーディオを保存するディスクストレージを選択します。
8 「Tape Name」ボタンをクリックし、使用したいテープを選択して「OK」をクリックします。
9 ビデオとオーディオのソースを再生できるか確認し、
「Capture」ボタンを押します。
10 キャプチャーを終了するには、キャプチャボタンを再度クリックし、キャプチャーツールを
閉じます。
再生
Avid Media Composerタイムラインを使用して、Teranexプロセッサーの出力に接続したモニターやTVに
ビデオを表示できます。出力ビデオは、タイムラインウィンドウの下にある「Toggle Client Monitor」ボタ
ンを使ってオン/オフを切り替えられます。
キャプチャー・再生 202
Apple Final Cut Pro 7
セットアップ
1 Final Cut Pro 7を起動して「File」>「New Project」を選択します。
2 「File」>「Save Project As...」を選択し、プロジェクトに名前を付けます。
3 Final Cut Proのメニューから「Easy Setup」を選択し、
「Easy Setup」ウィンドウを開きます。
4 「Format」で「HD」を選択し、 「Rate」で「25.00 fps」を選択します。 「Use」メニューから
「Blackmagic HDTV 1080i 50 - 10 bit」を選択します。 「Setup」をクリックすると
ウィンドウが閉じます。
5 Final Cut Proメニューから「System Setting」を選択し、ハイライトされた「Scratch Diskes」
タブで「Set」を選択してスクラッチディスク用のドライブを選択します。 「OK」をクリックします。
キャプチャー
1 「File」>「Log and Capture」を選択し、
「Log and Capture」ウィンドウを開きます。
2 ビデオソースで「Play」を押し、次に「Capture」ヘディングの下にある「Now」ボタンを押して
キャプチャーを開始します。
3 キャプチャーを停止するには、キーボードの左上にある「esc」キーを押します。
4 「File」>「Log and Capture」を選択し、ウィンドウを閉じます。
キャプチャー・再生 203
再生
Final Cut Proタイムラインを使用して、Teranexプロセッサーの出力に接続したモニターやTVにビデオを
表示できます。Blackmagic出力にビデオが表示されない場合は、接続を再度チェックし、 「View」>
「External Video」へ行って「All Frames」が選択されていることを確認し、Final Cut Proで出力が正確に
設定されていることを確認してください。
セットアップ
1 システム環境設定を開き、 「Blackmagic Desktop Video」アイコンをクリックします。 「Setup」
アイコンをクリックして「Desktop Video Setting」スクリーンを開きます。 「Output Format」を
「HD 1080i59.94」に設定し、「Save」をクリックします。
2 Final Cut Pro Xを起動して「menu」バーへ行き、
「File/New Project」を選択します。プロジェク
ト設定パラメーターを含むウィンドウが開きます。
3 プロジェクトに名前を付け、
「Use Custom Settings」ボタンをクリックします。
4 「Video Properties」で「Custom」ラジオボタンを選択し、以下の通りに設定します:
「Format」を「HD 1080i」、 「Resolution」を「1920x1080」、
「Rate」を「29.97」に設定。
5 「Audio and Render Properties」で「Custom」ボタンを選択し、以下の通りに設定します。
「Audio Channels」を「Stereo」、 「Audio Sample Rate」を「48kH」、
「Render Format」を
「Uncompressed 10 bit 4:2:2」に設定。 「OK」をクリックします。
6 「Preferences」を選択して「Playback」タブをクリックします。
Final Cut Proメニューへ行き、
「A/V Output」メニューで「Blackmagic」が選択されていること、自分のプロジェクトと同じ
ビデオ規格が選択されていることを確認します。 「Preferences」を閉じます。
7 「Window」メニューで「A/V Output」を選択し、Teranexプロセッサーからの ビデオ出力を
有効にします。
キャプチャー・再生 204
Adobe Premiere Pro CC
この 例で は 、Te r a n e x からの 変 換 出力が1 0 8 0 i 5 0 になり、コントロール 不 可のデバイスから
キャプチャーします。
セットアップ
1 Premiere Pro CCを起動します。Welcomeウィンドウで「Create New Project」を選択します。
プロジェクト設定を含むウィンドウが開きます。
2 プロジェクトに名前を付けます。
「Browse」ボタンをクリックして使用するフォルダを選び、
プロジェクトの保存先を選択します。
3 使用しているグラフィックカードがPremiere Pro CCのMercury Playback Engineでサポート
されている場合、 「Renderer」の選択が可能になるので「Mercury Playback Engine - GPU
Acceleration」に切り替えます。
4 「Capture Format」を「Blackmagic Capture」に設定し、
「Settings」ボタンをクリックします。
「Video Standard」を「1080i50」に設定し、要件に応じて「Video Format」を選択します。
「OK」をクリックします。
再生
1 新規プロジェクトにクリップを読み込みます。
2 Final Cut Proタイムラインを使用して、Teranexプロセッサーの出力に接続したモニターやTVに
ビデオを表示できます。
キャプチャー・再生 205
「オーディオとレンダリングのプロパティ」を「カスタム」に設定します。
キャプチャー
1 「File」>「Capture」を選択します。
2 赤い「Record」ボタンを押してキャプチャーを開始します。
3 キャプチャーを終了するには、
「Stop」ボタンをクリックします。
再生
1 再生の設定は、新規プロジェクトを作成するたびに行う必要があります。 「Preferences」>
「Playback」へ行き、
「Video Device」で、
「Blackmagic Playback」のボックスにチェックを入
れ、他のボックスにチェックが入っていないことを確認します。
2 オーディオ再生は、
「Audio Device」のドロップダウンメニューから「Blackmagic Playback」
を選択します。
3 クリップをクリックするとTeranexプロセッサーにイメージが表示されます。
「Preferences」の「Playback」を設定
キャプチャー・再生 206
Adobe After Effects CC
Blackmaigcをプレビュー出力フレームバッファーとして使用
Blackmagicハードウェアを使用して合成をリアルタイムで表示するには、環境設定 > ビデオプレビュー
を選択します。After Effects CCでBlackmagicハードウェアを使用するには、 「Mercury Transmit」を有
効にする必要があります。ビデオデバイスメニューで、 「Blackmagic Playback」を選択します。
After Effects CCの合成が、正しいビデオカラースペースで放送用モニターに表示されます。作業中は常
に正確なカラーとインターレースを確認できます。ビデオとして出力した時のルックを確認するために、
合成のレンダリングを待つ必要はありません。
Teranexプロセッサーを通じてオーディオを聴きたい場合は、 「Preferences」>「Audio Hardware or
Preferences」>「Audio Output Mapping」で、
「Default Device」を「Blackmagic Audio」
に設定してください。
環境設定の「ビデオプレビュー」画面
レンダリング
合成作業が終わったら、お使いのTeranexプロセッサーハードウェアがサポートしているピクセルフォー
マットにレンダリングする必要があります。DPXイメージシーケンス、または以下のコーデックにレ
ンダリングできます。
キャプチャー・再生 207
Mac OS XのQuickTimeコーデック
Blackmagic RGB 10-bit 非圧縮
Apple非圧縮YUV 10-bit 4:2:2
Apple非圧縮YUV 8-bit 4:2:2
Apple Photo - JPEG 非圧縮
Apple DV - NTSC 圧縮
Apple DV - PAL 圧縮
ProResやDVCPRO HDなどのコーデックは、Final Cut Proがインストールされている場合に利用可能です。
WindowsのAVIコーデック
Blackmagic 10-bit 4:4:4 非圧縮
Blackmagic 10-bit 4:2:2 非圧縮
Blackmagic 8-bit 4:2:2 非圧縮
Blackmagic 8-bit 4:2:2 非圧縮
Blackmagic 8-bit MJPEG 圧縮
DVCPRO HDやDVCPRO50などのコーデックは、Premiere Pro CCがインストールされている
場合に利用可能です。
WindowsのQuickTimeコーデック
Blackmagic RGB 10-bit 非圧縮
Blackmagic 10-bit 非圧縮
Blackmagic 8-bit 非圧縮
Apple Photo - JPEG 非圧縮
Apple DV - NTSC 圧縮
Apple DV - PAL 圧縮
レンダリングの「出力モジュール設定」オプション
キャプチャー・再生 208
Adobe Photoshop CC
ビデオフレームのキャプチャーおよび出力
Photoshop® CCにイメージを読み込む
1 「File」>「Import」>「Blackmagic Image Import」を選択します。
Photoshopで、
2 「Video Input Format」と「Image Bit Depth」を選択し、
「Import Image」をクリックします。
Photoshop® CCでイメージを書き出す
1 「File」>「Export」>「Blackmagic Image Export」を選択します。
2 「Video Output Format」を選択し、
「Output Image」をクリックします。
「Import」あるいは「Export」ウィンドウでオプションを設定すると、次回から「Import」、
「Export」ウィ
ンドウは表示されないので、よりスピーディにフレームをキャプチャー/出力できます。読み込み/書き出し
フォーマットを変更したい場合は、読み込み/書き出しを選択する際にMacでは「Option」キーを、
Windowsでは「Ctrl」キーを長押しします。
Photoshop CC 2015
イメージキャプチャー
イメージの書き出し
キャプチャー・再生 209
Blackmagic UltraScopeを使用し
た波形モニタリング
Teranex 2Dまたは3Dを互換性のあるMac OS X/WindowsコンピューターにThunderboltで接続している
場合は、Bビデオ変換の出力レベルをBlackmagic UltraScopeでモニタリングできます。
Blackmagic UltraScopeソフトウェアは、Blackmagic Designサポートセンターからダウンロードできま
す。www.blackmagicdesign.com/jp/support
インストール要件
Blackmagic UltraScopeソフトウェアのインターフェースで2つのスコープを同時に確認するには、最低
1280 x 800ピクセルのコンピューター解像度が必要です。Blackmagic designは、解像度1920 x 1200、
あるいは1920 x 1080ピクセルのコンピューターディスプレイで6つのスコープを同時に確認す
ることを推奨します。
www.blackmagicdesign.com/jpのサポートページで、最新のBlackmagic UltraScope最低システム要件
の総合リストを参照してください。
Blackmagic UltraScopeのビューとは
Blackmagic UltraScopeには2つの異なるビューがあり、ワークフローのニーズやスクリーン解像度に応じ
て選択できます。6つのディスプレイを表示する「Full Screen」ビュー、または2つのディスプレイをコンパ
クトに表示する「2-up」ビューから選択できます。
これらビューは、
「View」メニューから選択します。
フルスクリーン・ビューを表示するには「Full Screen」を選択します。フルスクリーン・ビューを選択してい
ない場合は、2-Upビューが表示されます。また、Mac OS Xではcommand+Fのホットキーで、フルスク
リーン・ビューと2-Upビューを簡単に切り替えられます。
「View」メニューを開くか、あるいはUltraScopeウィンドウ内を右クリックすることで、
2-Upビューでは、
表示させたい左右のスコープを選択します。 「Lef t View」と「Right View」のメニューオプショ
ンから選択できます。
左右のスコープを入れ替えたい場合は、左右どちらかのビューを選択して、もう1つのスコープと同じ設定
にしてください。2-Upビューでは、左右同じスコープを表示することはできないので、スコープが
入れ替わります。
スコープ表示に必要なスクリーン解像度要件
フルスクリーン・ビュー:
1920 x 1200ピクセル、または1920 x 1080ピクセル。モニターがこれらの解像度に対応してい
ない場合、フルスクリーン・ビューを表示できません。
2-Upビュー:
最低解像度は1280 x 800ピクセル。
2-Upビュー
Blackmagic UltraScopeのディスプレイ
Blackmagic UltraScopeソフトウェアは、Teranexで変換した後のビデオ/オーディオ出力を、放送の規定
を満たす正しいレベルに維持できる素晴らしいツールです。モニタリング用のスコープには、RGBパレー
ド、波形、ベクトルスコープ、ヒストグラム、オーディオメーターディスプレイが含まれます。
RGBパレード表示
RGBパレードには、変換された出力のレッド、グリーン、ブルーのチャンネルが表示されます。カラーチャ
ンネルのうち1つが高くなっている場合は、通常、色かぶりが生じていることを示しています。この状態が
望ましくない場合は、ポストプロダクションでBlackmagic DaVinci Resolveなどのカラーコレクション・
ソフトウェアを使用して、色かぶりを最小限に抑えることができます。
RGBパレード表示
波形表示
波形は、ブラック/ホワイトレベル、さらにイメージ全体のコントラストを確認するのに最適です。イメージ
に十分なコントラストがある場合は、画像情報が0 IREから100 IREまで表示されます。イメージのコント
ラストが不足している場合、画像情報の多くがディスプレイの中心付近に集まり、上部/下部にはあ
まり表示されません。
波形表示
ベクトルスコープ表示
ベクトルスコープは、Teranexで変換したビデオ出力のカラーバランスおよびサチュレーションのモニタリ
ングに最適です。例えば、信号がグリーンに色かぶりしている場合、画像情報の大部分はベクトルスコー
プでグリーンのエリアに偏ります。一方、カラーバランスがニュートラルな場合は、画像情報が中心か
ら均一に分布します。
ベクトルスコープ表示
ベクトルスコープの中心は、サチュレーションゼロを意味します。中心から離れるにつれ、サチュレーショ
ンが高くなります。素材が露出不足/過多である場合は、Teranexプロセッサーの「SAT」ボタンを押し、回
転ノブを使用してサチュレーションを増減してください。
Teranexの「HUE」ボタンは、イメージ全体のカラーが偏っている場合に使用できます。回転ノブを回す
と、ベクトルスコープのセンターポイントを中心にカラー情報が循環するのが確認できます。オリジナル
イメージのカラーが劇的に偏っていない限り、わずかな調整で十分である場合がほとんどです。
ヒストグラム表示
オーディオメーター表示
オーディオメーター表示は、Teranexプロセッサーのオーディオレベルを表示します。オーディオは、dBFS
あるいはVUフォーマットで表示されます。dBFSは、原則的にデジタルオーディオ信号全般のメーターで、
近代的なデジタル機器で一般的に使用されています。VUメーターは、信号の平均レベルを表示し、簡単
に使用できます。従来型の機器で非常に多く使用されています。
オーディオレベルをモニタリングする際は、VUメーターを確認してピークが0dBを超えないようにしてく
ださい。ピークが0dBを超えると、オーディオにクリッピングが発生します。
オーディオメーター表示では、オーディオのフェーズやバランスをモニタリングすることも可能です。
オーディオメーター表示
ヒストグラム表示の「LOGGING」ボタンを選択すると
、エラーロギング表示に切り替わります。
「START」ボタンを選択すると、ロギングが開始されます。フルスクリーン・ビューでは、ヒストグラム表
示に切り替えることができますが、エラーロギングは停止を選択するまで継続されます。
エラーロギングが行われている最中は、 「START」ボタンではなく「STOP」ボタンが表示されます。 「STOP」
ボタンが選択されている場合は、再度「START」ボタンを選択すると、新しいエラーが既存のログに追加
され始めます。エラーロギングを停止する際は、 「SAVE」を選択してログをCSVファイルに保存するか、
「CLEAR」を選択してログを消去できます。何のエラーも記録されていない場合、 「SAVE」および「CLEAR」
ボタンは表示されません。CSVファイルは、スプレッドシート/データベース・ソフトウェアを含む様々なア
プリケーションで分析できます。
デフォルトでは、エラーロギングには欧州放送連合(EBU)の定めるEBU-R103スタンダードが使用され
ます。このスタンダードは世界的に広く使用されており、新しいエラーロギング・プロファイル作成のテン
プレートに一般的に用いられています。
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
アウト
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
625i50 PAL
2160p29.97
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
イン
1080i50
720p60
720p50
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
フォーマット変換表 215
フォーマット変換表
Teranex 2D
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
アウト
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
625i50 PAL
2160p29.97
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
イン
720p60
720p50
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
フォーマット変換表 216
フォーマット変換表
Teranex 3D
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
アウト
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
625i50 PAL
2160p29.97
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
イン
720p60
720p50
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
フォーマット変換表 217
Teranex 2DのDB25コネクターピンアウト
Teranex 2Dは1ペアのRCA入力を搭載しており、2チャンネルの左右アナログオーディオを入力できます。
また、リアパネルのDB -25マルチピンコネクターは、最大4チャンネルのアナログオーディオの入
出力に使用できます。
アナログオーディオの入力/出力
フロントパネルでオーディオ入力の種類に「ANLG」ボタンを選択すると、フロントパネルLCDにメニュー
ページが表示され、2種類のアナログオーディオソースのうちどちらを使用するかを選択できます。
DB-25コネクターを使用する際は、オプションのブレイクアウトケーブルが必要です。ブレイクアウトケー
ブルは、XLR接続に対応したYamaha標準フォーマットのケーブルを使用してください。このブレイクアウ
トケーブルは価格が安く、様々な販売店で購入できます。または市販のコネクターとケーブルを使用して
作成することも可能です。
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
DB-25ピンアウトは、Yamaha™、Mackie™、
Sony™、Apogee™コネクターとも互換性があります。
アナログ
オーディオ ホットピン コールドピン
チャンネル (+) () グランドピン
1 IN 1 14 10
2 IN 2 15 12
3 IN 3 16 13
4 IN 4 17 22
1 OUT 5 18 23
2 OUT 6 19 24
3 OUT 7 20 25
4 OUT 8 21 25
Teranex 2D Processorのアナログオーディオピン接続
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
DB-25ピンアウトは、Yamaha™、Mackie™、
Sony™、Apogee™コネクターとも互換性があります。
アナログ
オーディオ ホットピン コールドピン
チャンネル (+) () グランドピン
1&2 IN 1 14 10
3&4 IN 2 15 12
5&6 IN 3 16 13
7&8 IN 4 17 22
1&2 OUT 5 18 23
3&4 OUT 6 19 24
5&6 OUT 7 20 25
7&8 OUT 8 21 25
Teranex 2D ProcessorのAES/EBUオーディオピン接続
Teranex Expressプロセッサーにオプションの
Blackmagic Design Fiber Optic SFPをインストール
警告
静電気放電のリスクを低減するため、SFPモジュールをインストールする際は十分に注意して作
業を行ってください。
SFPモジュールの取り付け/取り外し
Blackmagic Design Fiber Optic SFPモジュールには、取り付け/取り外しを簡単にするための留め具が付
いています。Blackmagic Design Fiber Optic SFPモジュールはホットプラグに対応しているため、取り付
け/取り外しの際にTeranexの電源を切る必要はありません。
Blackmagic Design Fiber Optic SFPは、LCコネクターの付いたシングルモードの光ファイバーケーブルを
サポートしています。双方向伝送が可能で、Ultra HD 2160p60までのビデオフォーマットに対応しています。
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
SFPモジュールをTeranex Expressにインストール
Teranex AV筐体のバンパー
Teranex AVには2つの筐体バンパーが同梱されており、筐体の両サイドに取り付けられます。
これらのバンパーは、Teranex AVを持ち運んだり、中継車や野外で使用する際に生じる可能性
のあるダメージからリアパネルのコネクターを保護するように設計されています。またこれらの
バンパーは、ユニットに接続されたケーブルの張力緩和としての役割も果たします。
筐体バンパーは、ユニットに同梱されている4つのM4スクリューを使用してTeranex AVに取り付
けます。Teranex AVの両サイドにM4マウント用に2つの穴があります。
同梱のバンパーをTeranex AVの両再度に取り付けます。
デベロッパーの皆様へ 222
Connection
The Blackmagic Teranex Ethernet Server listens on TCP port 9800. In a Telnet session, type in
“telnet” and a space, followed by the IP address of your Teranex, another space and “9800”.
For example: telnet 192.168.90.236 9800
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the Teranex device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon and
LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value required, a LF,
followed by a blank line. For example, to change the output video format to 1080i59.94, the user
should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex Server
showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent, sometimes
followed by other blocks providing data specific to the change. For the above example, the following
response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
デベロッパーの皆様へ 223
VIDEO ADJUST:↵
Luma low: 4↵
Luma high: 1019↵
...
↵
ANCILLARY DATA:↵
AFD output line: 11↵
CC enabled: false↵
...
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired update
actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server and use only
these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
PING:↵
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any other
recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and press
the ʻ]ʼ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ʻEnterʼ key. For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have changed.
For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
デベロッパーの皆様へ 224
ACK↵
↵
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
Aspect ratio: Anamorphic↵
Video demux mode: SingleLink↵
Video pixel format: YCbCr422↵
Analog output: Component↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the alignment
between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus, these functions
are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim commands are included
in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals and
must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with adjustments via
the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
デベロッパーの皆様へ 225
Protocol Commands
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the image
up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative
values move the image down; positive values move the image
up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
デベロッパーの皆様へ 226
Ancillary Data
Teranex processors support closed captions, timecode and video indexing in the ancillary data.
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator, expressed
as HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the generator.
Values are: Input, User (where “User” is equivalent to “Start
Value” in the LCD Menu tree).
デベロッパーの皆様へ 227
Video Indexing
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert
Line Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however, audio
input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In Teranex 2D,
audio input mapping is available, permitting audio from ʻembedʼ, ʻAESʼ and ʻanlgʼ inputs simultaneously,
with certain limitations. For details, see ʻinput mappingʼ in the ʻaudio menu settingsʼ section of
this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex
3D XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D.
Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range in dB
is -12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be
displayed on the front panel LCD in the Teranex AV only.
Values are: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6,
MeterChan7&8, MeterChan9&10, MeterChan11&12,
MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the
value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB,
enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
デベロッパーの皆様へ 228
Command Command Description
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40). Range
is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding and
decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
デベロッパーの皆様へ 229
Command Command Description
RCAPair
MutePair
デベロッパーの皆様へ 230
Please note: AudioInPair0: refers to input pair 1, AudioInPair1: refers to input pair 2, etc.
Genlock
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal. The
type of output allowed is dependent on the currently selected
output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user.
True indicates that the Teranex processor is locked to the
external reference. False indicates that it is not locked.
デベロッパーの皆様へ 231
MODE3D
The MODE3D commands are available in the Teranex 3D only. See the “3D Menu Settings” section
of this user manual for details.
Example:
MODE3D:↵
3D MODE: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
3D roll left: 0↵
...
↵
ALIGN:↵
Align size X left: 0.000000↵
Align size X right: 0.000000↵
...
↵
デベロッパーの皆様へ 232
ACK ↵
↵
MODE3D: ↵
3D roll left: 20 ↵
3D roll right: 0 ↵
↵
Network Config
デベロッパーの皆様へ 233
Noise Reduction
Command Command Description
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
T h e Te r a n e x S e r v e r w i l l r e s p o n d w i t h the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
デベロッパーの皆様へ 234
Teranex Device
Command Command Description
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Test Pattern
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio
test tone in the Teranex AV only. This command is only valid
when a video test pattern is enabled. Values are: None,
Tone750Hz, Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
デベロッパーの皆様へ 235
Command Command Description
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye
output. Negative values decrease size; positive values enlarge
the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values move
the image to the left; positive values, to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values, to
the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move
the image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
デベロッパーの皆様へ 236
Command Command Description
Aspect fill luma: Set luminance (Y) value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 940 (Default = 64)
Aspect fill Cb: Set B-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Aspect fill Cr: Set R-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Video Advanced
Video Input
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must
ALWAYS be set to True. A setting of False will produce
incorrect operation of the device.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
デベロッパーの皆様へ 237
Command Command Description
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the Thunderbolt
connection. Values are: Capture, Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is 4:3.
True indicates the SD source is widescreen and should be
displayed in an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP module.
True=Installed; False=Not installed
Video Output
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output formats
available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio
appropriate for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and
Teranex Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink.
This command corresponds with the ʻSDI Outputʼ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI
output type. Values are LevelA, LevelB. This command
corresponds with the ʻ3G-SDI Outputʼ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only. Values
are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
デベロッパーの皆様へ 238
Command Command Description
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI
output. Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as
the output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze.
The “Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary data
on all four quad link outputs. False = ancillary data on quad
output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode. Values
are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored at
the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the
choices made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut) to
50 (50 = 5 seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Gain: Set the output video level. Range is -60 to +60 (Default = 0)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
デベロッパーの皆様へ 239
フロントおよびリアパネル
Teranex AV
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
240
ヘルプライン
ヘルプライン
すぐに情報が欲しい方は、Blackmagic Designオンラインサポートページで、Teranexプロセッサー
ハードウェアの最新サポート情報を確認できます。
Blackmagic Designオンラインサポートページ
最新のマニュアル、ソフトウェア、サポートノートは、www.blackmagicdesign.com/jp/supportの
Blackmagicサポートセンターで確認できます。
Blackmagic Designフォーラム
弊社ウェブサイトのBlackmagic Designフォーラムは、様々な情報やクリエイティブなアイデアを
共有できる有益なリソースです。経験豊富なユーザーやBlackmagic Designスタッフによって、すで
に多くの問題の解決策が公開されていますので、このフォーラムを参考にすることで、現在の問題
をすばやく解決できることがあります。ぜひご利用ください。Blackmagicフォーラムには、
http://forum.blackmagicdesign.com からアクセスできます。
Blackmagic Designサポートに連絡する
サポートページやフォーラムで必要な情報を得られなかった場合は、サポートページの「メールを
送信」ボタンを使用して、サポートのリクエストをメール送信してください。あるいは、サポートペー
ジの「お住まいの地域のサポートオフィス」をクリックして、お住まいの地域のBlackmagic Design
サポートオフィスに電話でお問い合わせください。
現在インストールされているバージョンを確認する
どのバージョンのBlackmagic Teranexソフトウェアがコンピューターにインストールされているか
確認するには、「About Blackmagic Teranex Utility」ウィンドウを開きます。
Mac OS Xでは、アプリケーションフォルダーから「Blackmagic Teranex Setup Utility」
を開きます。タイトルバーから「About Blackmagic Teranex Setup」を選択し、バージョン
を確認してください。
Windows 7では、スタートメニューから「Blackmagic Teranex Setup」を開きます。
「Help」メ
ニューをクリックして「About」を選択すると、バージョン番号が表示されます。
Windows 8では、スタートページの「Blackmagic Teranex」タイルからBlackmagic Teranex Setup
を開きます。 「Help」メニューをクリックして「About」を選択すると、バージョン番号が表示さ
れます。
最新のソフトウェアを入手する
コンピューターにインストールされたBlackmagic Teranexソフトウェアのバージョンを確認した
後、Blackmagicサポートセンター(www.blackmagicdesign.com/jp/support)で最新のソフトウェ
ア・アップデートをチェックしてください。常に最新のソフトウェアを使用することを推奨しますが、
重要なプロジェクトの実行中は、ソフトウェアのアップデートは行わない方がよいでしょう。
ヘルプライン 241
注意
警告:感電の危険性があります。
Blackmagic Designは、Teranexプロセッサー本体を開かないよう警告します。と記載された黄色の警告
ラベルがあります。これは、ユーザーに対して、Teranexプロセッサー内部に非絶縁の「危険」電圧が含ま
れている可能性を警告するものです。この電圧はユーザーに感電のリスクをもたらす可能性があります。
技術的なサポートが必要な場合は、Blackmagic Designサポートセンターまでお問い合わせください。
データポートに接続するデバイスは、AS/NZS 60950.1.の条項4.7に準拠する必要があります。
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift ʻCaution:
Risk of Electric Shockʼ. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten, “gefährlichen”
Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen Elektroschock verursachen kann.
Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex Processor nicht selbst zu öffnen, sondern
bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu kontaktieren. Alle Geräte,
die an die Datenports angeschlossen werden, müssen der Norm AS/NZS 60950, Kausel 4.7
entsprechen.
警告ラベル
Warnetikett
Avertissement
注意 242
保証
12ヶ月限定保証
Blackmagic Designは、お買い上げの日から12ヶ月間、Teranexファミリー製品の部品および仕上がりに
ついて瑕疵がないことを保証します。この保証期間内に製品に瑕疵が見つかった場合、Blackmagic Design
は弊社の裁量において部品代および人件費無料で該当製品の修理、あるいは製品の交換のいずれ
かで対応いたします。
この保証に基づいたサービスを受ける際、お客様は必ず保証期限終了前にBlackmagic Designに瑕疵を
通知し、適応する保証サービスの手続きを行ってください。お客様の責任において不良品を梱包
し、Blackmagic Designが指定するサポートセンターへ配送料前払で送付いただきますようお願い致しま
す。理由の如何を問わず、Blackmagic Designへの製品返送のための配送料、保険、関税、税金、その他
すべての費用はお客様の自己負担となります。
不適切な使用、または不十分なメンテナンスや取扱いによる不具合、故障、損傷に対しては、この保証は
適用されません。a)製品のインストールや修理、サービスを行うBlackmagic Design販売代理人以外の
者によって生じた損傷の修理、b)不適切な使用や互換性のない機器への接続によって生じた損傷の修
理、c)Blackmagic Designの部品や供給品ではない物を使用して生じたすべての損傷や故障の修理、d)
改造や他製品との統合により時間増加や製品の機能低下が生じた場合のサービス。この保証は Blackmagic
Designが保証するもので、明示または黙示を問わず他の保証すべてに代わるものです。Blackmagic Design
とその販売社は、商品性と特定目的に対する適合性のあらゆる黙示保証を拒否します。Blackmagic Design
の不良品の修理あるいは交換の責任が、特別に、間接的、偶発的、または結果的に生じる損害に対し
て、Blackmagic Designあるいは販売社がそのような損害の可能性についての事前通知を得ているか否
かに関わらず、お客様に提供される完全唯一の救済手段となります。Blackmagic Designはお客様によ
る機器のあらゆる不法使用に対して責任を負いません。Blackmagic Designは本製品の使用により生じ
るあらゆる損害に対して責任を負いません。使用者は自己の責任において本製品を使用するものとします。
© Copyright 2017Blackmagic Design 著作権所有、無断複写・転載を禁じます。 「Blackmagic Design」、「DeckLink」、
「HDLink」、
「Workgroup Videohub」、 「Videohub」、 「Intensity」、
「Leading the creative video revolution」は、米国ならびにその他諸国で
の登録商標です。その他の企業名ならびに製品名全てはそれぞれ関連する会社の登録商標である可能性があります。Thunderbolt
およびThunderboltのロゴは、米国またはその他諸国のIntel Corporationの登録商標です。
保証 243
Manuel d'utilisation et d'installation
Teranex
Processors
Juin 2017
Français
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition d'un convertisseur Teranex.
Le convertisseur Teranex que vous avez entre les mains est un convertisseur de
standards d'excellente qualité. Il dispose de nombreuses fonctionnalités exceptionnelles
que vous découvrirez au fur et mesure de son utilisation. À chaque fois que je m’en sers,
je découvre de nouvelles fonctionnalités ! Ce convertisseur est doté de connexions SDI,
HDMI et analogiques de pointe pour vous permettre de convertir tout type de formats et
de connecter tout type d'appareils.
Nous espérons que vous aurez plaisir à explorer toutes les fonctionnalités de votre
processeur Teranex dès aujourd'hui et dans les années à venir. Nous souhaitons
continuellement améliorer nos produits, n'hésitez donc pas à nous faire part de vos
commentaires!
Grant Petty
PDG de Blackmagic Design
Contenu
Teranex Processors
Mise en route 247 Audio intégré 276
Brancher l'alimentation 247 Paramètres du Teranex 276
Brancher la vidéo 247 Paramètres du menu Video 277
Brancher l'audio 247
Paramètres du menu Audio 287
Conversions 247
Paramètres du menu Noise reduction 293
Régler la latence sur le Teranex AV 248
Paramètres du menu Ancillary Data 295
Installation du logiciel
Paramètres du menu System Setup 302
d'administration 249
Paramètres du menu 3D 311
Installer le logiciel 249
Mettre à jour le logiciel interne 250 Capture et lecture 319
Utilisation de votre logiciel de
Connecteurs 251
montage favori 319
Teranex Express 251
DaVinci Resolve 320
Teranex AV 252
Avid Media Composer 322
Teranex 2D 253
Apple Final Cut Pro 7 323
Teranex 3D 254
Apple Final Cut Pro X 325
Régler les paramètres 255
Adobe Premiere Pro CC 326
Régler les paramètres sur le
Adobe After Effects CC 327
panneau de contrôle 255
Adobe Photoshop CC 330
Configurer l'entrée 255
Configurer la sortie 256 Contrôle de forme d'onde avec
Aperçu du panneau de contrôle 257 Blackmagic UltraScope 331
Contenu
Mise en route
Brancher l'alimentation
Pour mettre en route votre Teranex, il suffit de le brancher à une source d'alimentation et de
connecter le signal d’entrée et de sortie.
Pour alimenter l'appareil, branchez un câble d'alimentation CEI standard au connecteur
d'alimentation situé sur le panneau arrière du Teranex.
Brancher la vidéo
Branchez la source vidéo à l'entrée vidéo du Teranex et reliez la sortie vidéo de l’appareil au
connecteur de la destination. Toutes les sorties vidéo sont actives simultanément, vous pouvez ainsi
connecter plusieurs appareils pour répondre parfaitement à vos besoins. Confirmez le signal en
vérifiant l'écran LCD sur le panneau de contrôle. L'écran peut afficher l'entrée et la sortie vidéo.
Appuyez sur les boutons In et Out pour régler l'affichage sur l'entrée ou la sortie. L'écran indique le
format vidéo et la fréquence d'images. Le Teranex Express et le Teranex AV affichent également le
timecode et les niveaux audio.
Brancher l'audio
Si vous connectez un signal vidéo SDI, l'audio est déjà connecté car il est intégré au signal. Sur les
Teranex équipés de connecteurs XLR, il est également possible de brancher de l'audio analogique.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Conversions
Une fois le Teranex allumé et connecté, vous êtes prêt pour effectuer votre première conversion.
Pour régler la conversion, il faut tout d'abord configurer l'entrée et confirmer le signal d'entrée.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In situé à gauche du panneau de contrôle. Ce bouton s'allume
lorsqu'il est sélectionné.
2 Sous le bouton Video, sélectionnez l'entrée SDI, HDMI, analogique ou optique.
3 Une fois l'entrée sélectionnée, vous verrez une image s'afficher sur l'écran LCD et le
Teranex détectera automatiquement le format d'entrée. Les boutons correspondants
s'allumeront, dont le format et la fréquence d'images.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Appuyez sur le bouton In pour afficher le format de l'entrée vidéo. Dans l'exemple
ci-dessus, le format choisi est de 1080i50 via SDI avec audio intégré.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out situé à gauche du panneau de contrôle.
2 Sélectionnez le format vidéo que vous désirez acheminer.
3 Sous le bouton Frame, sélectionnez le mode de votre choix. Par exemple, progressif,
entrelacé ou image segmentée progressive.
4 Choisissez la fréquence d'image Frame.
5 Enfin, réglez le rapport d'image Aspect de votre choix.
La vidéo convertie apparaît alors sur l'écran et est disponible sur toutes les sorties vidéos
correspondantes.
C'est tout ce que vous devez savoir pour commencer à utiliser le Teranex ! Lorsque l'utilitaire est
installé et le Teranex est à jour, vous pouvez commencer à organiser votre workflow de conversion.
Veuillez lire les instructions données dans ce manuel pour connaître plus en détail les différents
types de conversions, les paramètres et les fonctions du Teranex.
Connecteurs 250
Connecteurs
Les types de connecteurs varient en fonction des modèles Teranex. En général, tous les
convertisseurs Teranex convertissent les signaux SDI, cependant, en fonction des modèles,
certains convertiront également les signaux HDMI et vidéo analogique. N'hésitez pas à vérifier les
spécifications de votre modèle dans ce manuel.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
Cette section dresse une liste des connecteurs intégrés aux différents modèles Teranex.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
OPTICAL
Connecteurs 251
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
R
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
LBOX CCUT MENU
1080 I 25 50 SAT HUE 3 4
PBOX ZOOM 1
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
Connecteurs 253
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
Connecteurs 254
17 Entrées vidéo analogique 18 Sorties vidéo analogique
1x BNC - Entrée composante/composite 1x BNC - Sortie composante/composite
Y/NTSC/PAL. Y/NTSC/PAL.
1x BNC - Entrée composante B-Y. 1x BNC - Sortie composante B-Y.
1x BNC - Entrée composante B-Y. 1x BNC - Sortie composante R-Y.
1x BNC - Entrée composante R-Y.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In situé à gauche du panneau de contrôle. Ce bouton s'allume
lorsqu'il est sélectionné.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Appuyez sur le bouton In pour afficher le format de l'entrée vidéo. Dans l'exemple
ci-dessus, le format choisi est de 1080i50 via SDI avec audio intégré.
2 Sous le bouton Video, sélectionnez l'entrée SDI, HDMI, analogique ou optique. Les
entrées disponibles dépendent du modèle Teranex que vous possédez. Une fois l'entrée
sélectionnée, vous verrez une image s'afficher sur l'écran LCD et le Teranex détectera
automatiquement le format d'entrée. Les boutons correspondants s'allumeront, dont le
format et la fréquence d'images. Le bouton Frame s'allume pour vous indiquer si le format
d'entrée est progressif, entrelacé ou une image segmentée progressive.
Lorsque vous sélectionnez l'une des deux sources SDI sur le Teranex AV,
l'écran LCD affiche momentanément l'entrée que vous avez sélectionnée.
Configurer la sortie
Après avoir sélectionné l'entrée, vous pouvez changer les paramètres de sortie pour effectuer la
conversion de votre choix.
1 Appuyez sur le bouton Out situé à gauche du panneau de contrôle.
2 Sélectionnez le format vidéo que vous désirez acheminer.
3 Sous le bouton Frame, sélectionnez le mode de votre choix. Par exemple, progressif,
entrelacé ou image segmentée progressive.
4 Choisissez la fréquence d'image Frame.
CONSEIL Avec les boutons qui offrent deux options différentes, par exemple les
bouton de fréquences d'images 29.97 et 30, chaque pression du bouton fera
basculer sur l'autre option.
La vidéo convertie apparaît alors sur l'écran et est disponible sur toutes les sorties vidéos
correspondantes. Vous pouvez améliorer la qualité de la conversion en réglant les paramètres
Proc amp et Video, tels que la réduction de bruit, la cadence, l'étalonnage, la netteté et autres.
Pour plus d'information concernant les paramètres du Teranex et leur fonctionnement, consultez les
sections « Paramètres du Teranex » et « Workflows de conversion » de ce manuel.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Appuyez sur le bouton Out et sélectionnez le format de conversion. Dans l'exemple ci-dessus,
la conversion est réglée sur : 720p50, avec audio HDMI et SDI intégré et audio analogique.
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 ENTRÉE 12 MENU
Affiche les paramètres de l'entrée. Permet d'afficher le menu principal ou
la vidéo en direct sur l'écran LCD. Les
2 SORTIE
boutons Menu 1 et Menu 2 peuvent
Affiche et modifie les paramètres de la être configurés comme raccourcis vers
sortie. une page spécifique. Appuyez de
3 VIDÉO façon prolongée pour les configurer.
Sélectionne le type d'entrée vidéo. 13 VIDÉO
Affiche toutes les sorties vidéo. Active les paramètres proc amp de la
4 AUDIO vidéo.
Sélectionne le type d'entrée audio. 14 PRÉRÉGLAGES
Affiche les sorties audio disponibles. Sauvegarde ou rappelle vos réglages.
5 FORMAT 15 ÉTAT DE L'AUDIO
Sélectionne le format de sortie vidéo. Affiche les canaux d'entrée et de sortie
Affiche le format de l'entrée vidéo. audio disponibles.
6 IMAGE 16 ÉTAT DU SYSTÈME
Sélectionne le type d’image de la sortie Affiche des informations concernant l'état
vidéo. Affiche le type d’image de de l'entrée, de la sortie et du contrôle.
l'entrée vidéo.
17 VERROUILLAGE DU PANNEAU
7 FRÉQUENCE Appuyez de façon prolongée sur ce
Affiche la fréquence d'images de bouton pour verrouiller le panneau de
l'entrée vidéo en images ou en images contrôle et éviter de modifier
par seconde. Sélectionne la cadence accidentellement des paramètres.
de la sortie vidéo. Appuyez de façon prolongée pour
8 ASPECT déverrouiller cette fonction.
Sélectionne l'entrée vidéo et le format 18 REM LOCK
d'image de la sortie. Appuyez sur ce bouton de façon
9 BOUTONS DE MENU prolongée pour empêcher les utilisateurs
MULTIFONCTIONS à distance d’accéder au Teranex.
Permettent de naviguer sur les menus Lorsqu’il est actif, ce bouton devient
de l'écran LCD et d'appliquer les rouge. Une fenêtre pop up informera
paramètres. alors les utilisateurs à distance que le
verrouillage à distance a été activé sur
10 ÉCRAN LCD
l’appareil. Appuyez de façon prolongée
Affiche l'entrée et la sortie vidéo, ainsi
pour déverrouiller cette fonction.
que les menus de configuration.
19 MARCHE/ARRÊT
11 MOLETTE DE DÉFILEMENT
Appuyez sur ce bouton pour mettre
Permet de modifier les menus de
l'appareil en marche. Appuyez et
configuration. Appuyez sur la molette
maintenez le bouton enfoncé pour
pour restaurer les paramètres
éteindre l'appareil.
par défaut.
Régler les paramètres 258
Préréglages
Utilisez les six boutons Preset pour sauvegarder et rappeler vos paramètres de conversion.
Les préréglages peuvent être sauvegardés, rappelés et renommés via l'utilitaire Blackmagic Teranex
Setup.
Ils permettent de sauvegarder des paramètres réglés sur le Teranex pour une utilisation future.
Vous pouvez, par exemple, conserver des paramètres proc amp ou des formats d'image
personnalisés pour les rappeler rapidement lorsque vous en avez besoin. Vous pouvez également
sauvegarder un timecode en particulier, les sous-titres codés ou le mappage de canaux audio pour
une utilisation rapide au quotidien.
Pour SAUVEGARDER un préréglage :
Appuyez sur le bouton de préréglage Preset souhaité pendant trois secondes. Le bouton
clignote pour indiquer que le préréglage a été sauvegardé et il restera allumé jusqu'à ce
qu'un paramètre soit réglé.
Pour RAPPELER un préréglage :
Appuyez sur le bouton Preset voulu et sélectionnez Recall à l'aide du bouton de menu
multifonction. Une fois le préréglage rappelé, le bouton Preset s'allume jusqu'à ce que les
paramètres aient été modifiés.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
Audio intégré 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
Analogique 4 2 2 0
Les voyants relatifs à l'audio, au timecode et aux sous-titres codés indiquent la présence de ces
paramètres dans l'entrée ou la sortie vidéo, selon que vous avez sélectionné In ou Out.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
Connexion à un réseau
Vous pouvez connecter le Teranex à votre réseau grâce au port Ethernet situé sur le panneau
arrière et à un câble réseau CAT-5 standard.
Par défaut, le Teranex reçoit automatiquement une adresse réseau. Il est possible de modifier les
paramètres réseau sur le menu System Setup du panneau avant. Appuyez sur le bouton Home
du panneau avant, sélectionnez System Setup puis le menu Ethernet à l’aide des boutons
UT REMOTE de
multifonctions IN/OUT
l’écran LCD. Apportez les changements nécessaires aux paramètres réseau à
l’aide de ces menus. Pour plus d’informations sur le menu Ethernet, consultez la section
« Paramètres du menu System Setup » de ce manuel.
En branchant le Teranex à votre réseau, vous pourrez le contrôler depuis un ordinateur à l’aide du
logiciel Blackmagic Teranex Setup. Cette solution est particulièrement utile si vous souhaitez
contrôler le Teranex à distance.
Découvrir l'interface
Lorsque vous ouvrez l'utilitaire Blackmagic Teranex Setup, la fenêtre d'ouverture de session
apparaît. Cette fenêtre affiche tous les processeurs Teranex connectés à votre réseau Ethernet.
Vous pouvez également ajouter d'autres processeurs Teranex si besoin est. Ouvrez l'utilitaire en
cliquant sur l'icône de paramétrage située sous le nom de votre Teranex.
Redimensionner l'interface
Faites glisser le coin inférieur droit de la fenêtre pour redimensionner l'interface selon la taille de
votre écran. Vous pouvez également faire glisser un autre coin de la fenêtre pour effectuer un
redimensionnement vertical ou horizontal.
Menus et boutons
La plupart des fonctions pilotables à distance et les paramètres de l'interface sont très intuitifs,
particulièrement si vous avez déjà utilisé les fonctions de la face avant du Teranex.
Ajuster le curseur
Pour effectuer des ajustements, il suffit de cliquer sur le curseur et de le déplacer avec la souris.
Vous pouvez également utiliser les flèches de votre clavier. Les flèches pointant vers le haut et vers
la droite permettent d'augmenter la valeur du curseur de 1 unité, tandis que les flèches pointant vers
la gauche et le bas réduisent cette valeur. Vous pouvez également cliquer sur la boîte représentant
la valeur et saisir une valeur directement. En cliquant sur la flèche circulaire, vous pouvez réinitialiser
simultanément tous les paramètres d'une section.
Conversion du format
4:3 LBOX en 16:9 Entrée en SD Letterbox Sortie 16:9
CONSEIL Lorsque vous configurez une conversion, le voyant du panneau de contrôle vous
permet de savoir quels signaux sont présents. Vous trouverez plus d'information dans la
section « LED des sections Audio et System Status » de ce manuel.
Up-conversion
La up-conversion est un processus de conversion de votre vidéo en une résolution plus élevée.
Cela peut par exemple vous être utile lorsque vous souhaitez intégrer une source SD NTSC dans
une production en HD. Le clip NTSC peut être converti en plusieurs formats de sortie HD 720 et
1080 et vers plusieurs fréquences d'images selon les exigences de votre projet. Les processeurs
Teranex utilisent des algorithmes de désentrelacement et de up-conversion d'excellente qualité.
Vous obtiendrez donc des résultats époustouflants. Dans l'exemple ci-contre, de la vidéo
analogique composante 486i59.94 est convertie en 1080p29.97 avec un format d'image Zoom et
des entrées audio analogiques RCA sur un Teranex 2D ou 3D.
Mettez votre processeur Teranex en marche et connectez les entrées et les sorties.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez ANLG dans la section
Video. Le menu Analog Inputs'affiche sur l'écran LCD.
2 Choisissez une entrée analogique composante en sélectionnant Component à l'aide de
la molette. Appuyez sur le bouton In pour afficher l'entrée vidéo sur l'écran LCD. Teranex
détecte automatiquement le format d'entrée et les boutons correspondants s'allument sur le
panneau de contrôle.
3 Appuyez sur le bouton audio ANLG. Choisissez une entrée audio analogique de type RCA
à l'aide de la molette.
Appuyez sur le bouton In pour afficher le format de l'entrée sur les boutons du panneau
de contrôle. Dans l'illustration ci-dessus, le format de l'entrée est de 486i59.94
via un signal composante analogique intégrant de l'audio analogique.
Configurer la sortie
1 ppuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Sur le Teranex 2D, tous les boutons
A
de sortie s'allument en bleu. Sur le Teranex 3D, le bouton audio Embed s'allume en bleu.
Sélectionnez le bouton AES ou ANLG. Les sorties audio analogiques et AES/EBU sont
acheminées sur les connecteurs XLR. Sur le Teranex Express, le bouton audio Embed
s'allume en bleu.
Appuyez sur le bouton Out pour sélectionner les paramètres de la sortie. Dans l'illustration
ci-dessus, la sortie est réglée sur 1080p29.97 avec un format d'image "pillar box".
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
2K
1080 29.97 59.94
30 60 MENU R-Y
SYSTEM STATUS
REM
OUT ANLG ANLG PSF SMART ADJ SHARP 5 6
1080 30 60 2 B-Y LOCK
CONSEIL Pour plus d'information sur les types de paramètres concernant les formats
d'images et sur la façon dont ils s'affichent, consultez les sections « Conversion du format
de l’image » à la page 265 et « Paramètres du menu Video » à la page 277.
Appuyez sur le bouton In pour afficher le format de l'entrée sur les boutons du panneau de contrôle.
Dans l'illustration ci-dessus, le format de l'entrée est de 1080i59.94 via un signal SDI intégrant l'audio.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Les boutons SDI et Embed s'allument
en bleu. Lorsqu'un module fibre optique optionnel est installé, le bouton Opt s'allume
également en bleu.
2 Appuyez sur le bouton Ultra HD. Sélectionnez le bouton P pour une sortie progressive,
et le bouton 59.94/60 pour la fréquence d'images. Les boutons des sections Format,
Frame et Rate s'allument en vert. Vous pouvez à présent accepter les paramètres de votre
conversion ou apporter des modifications.
3 Sélectionnez Change à l'aide des boutons de menu multifonctions. La sortie vidéo s'affiche
sur l'écran LCD et est envoyée à tous les connecteurs de sortie. Les boutons s'allument en
bleu pour confirmer vos paramètres.
Down-conversion
La down-conversion vous permet de convertir la vidéo en une résolution plus basse. Il se peut par
exemple que vous deviez distribuer une version SD PAL d'un master en HD 1080i50 à un client.
Une fois de plus, les algorithmes de désentrelacement, de sous-échantillonnage et d'anticrénelage
vous permettront d'obtenir une down-conversion d'excellente qualité. Dans cet exemple, de la vidéo
1080p25 est convertie via SDI au format PAL 576i50 avec un format d'image de type letterbox.
Le son est intégré au signal d'entrée SDI.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez SDI dans la section
Video. Teranex affiche l'entrée vidéo sur l'écran LCD, détecte automatiquement le format de
l'entrée et allume les boutons correspondants.
2 Sélectionnez Embed en tant que format d'entrée audio.
Appuyez sur le bouton In pour afficher le format de l'entrée sur les boutons du panneau de contrôle.
Dans l'illustration ci-dessus, le format de l'entrée est de 1080p25 via un signal SDI intégrant de l'audio.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Sur le Teranex 2D, tous les boutons
de sortie s'allument en bleu. Sur le Teranex 3D, le bouton audio Embed s'allume en bleu.
Sélectionnez le bouton AES ou ANLG. Les sorties audio analogiques et AES/EBU sont
acheminées sur les connecteurs XLR.
2 Appuyez sur le bouton 576. Le bouton s'allume en vert. Vous remarquerez que les boutons
I et 50 s'allument également en vert. C'est parce que la vidéo entrelacée et la cadence de
50 images par seconde sont les seules sélections disponibles pour une sortie au format
PAL 576.
3 Sélectionnez Change à l'aide des boutons de menu multifonctions. La sortie vidéo s'affiche
sur l'écran LCD et est envoyée à tous les connecteurs de sortie. Les boutons s'allument en
bleu pour confirmer vos paramètres.
Appuyez sur le bouton Out pour sélectionner les paramètres de la sortie. Dans l'illustration
ci-dessus, la sortie est réglée sur 576i50 avec un format d'image letterbox.
Cross-conversion
La cross-conversion vous permet de modifier la résolution vidéo et/ou le format de l'image de votre
vidéo. Les cross-conversions entre les formats HD 1080 et 720 sont réalisées à l'aide d'un algorithme
de désentrelacement d'excellente qualité qui permet à toutes les conversions d'être effectuées au
mode progressif. Lorsque vous travaillez avec des formats SD, les conversions entre les formats
d'image 4:3 et 16:9 sont également faciles à effectuer. Dans cet exemple, de la vidéo 486i59.94 au
format 16:9 est cross-convertie via SDI en vidéo au format 4:3 letterbox intégrant l'audio.
Mettez votre processeur Teranex en marche et connectez les entrées et les sorties.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez SDI dans la section
Video. Teranex affiche l'entrée vidéo sur l'écran LCD, détecte automatiquement le format de
l'entrée et allume les boutons correspondants.
2 Sélectionnez Embed en tant que format d'entrée audio.
Appuyez sur le bouton In pour visualiser le format du signal vidéo que vous allez convertir.
Dans cet exemple, le format choisi est de 486i59.94 via SDI avec audio intégré.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Sur le Teranex 2D, tous les boutons
de sortie s'allument en bleu. Sur le Teranex 3D, le bouton audio Embed s'allume en bleu.
Sélectionnez le bouton AES ou ANLG. Les sorties audio analogiques et AES/EBU sont
acheminées sur les connecteurs XLR. Sur le Teranex AV et le Teranex Express, le bouton
audio Embed s'allume en bleu.
2 Appuyez sur le bouton 486. Le bouton s'allume en vert. Vous remarquerez que les boutons
I et 59.94/60 s'allument également en vert. C'est parce que la vidéo entrelacée et la
cadence de 59.94 images par seconde sont les seules sélections disponibles pour une
sortie au format NTSC 486.
3 Sélectionnez Change à l'aide des boutons de menu multifonctions. La sortie vidéo s'affiche
sur l'écran LCD et est envoyée à tous les connecteurs de sortie.
Appuyez sur le bouton Out pour sélectionner les paramètres de la sortie. Dans l'illustration
ci-dessus, la sortie est réglée sur 486i59.94 avec un format d'image letterbox.
En réglant le bouton LBOX/PBOX avec un signal de sortie en SD, vous pouvez insérer l’image
au format 16:9 dans un cadre au format 4:3. La conversion au format 4:3 insère des barres
noires en haut et en bas de l’image tout en conservant le format écran large d’origine.
CONSEIL Pour plus d'informations sur les conversions de format d'image, consultez
les sections « Menu Aspect » à la page 277 et « Conversion du format de l’image » à la
page 265.
Conversion de standards
La conversion de standards, également connue sous le nom de conversion de fréquences d'images,
est le processus de conversion d'une fréquence d'images vers une autre, par exemple, convertir
NTSC à 59,94 i/s au format PAL à 50 i/s. L'algorithme d'interpolation linéaire de Teranex analyse les
pixels situés entre et au sein des images et calcule de nouveaux pixels en temps réel pour créer la
fréquence d'images de sortie. Dans cet exemple, de la vidéo 1080i59.94 est convertie via SDI au
format 1080i50 avec audio intégré.
Mettez votre processeur Teranex en marche et connectez les entrées et les sorties.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez SDI dans la section
Video. Teranex affiche l'entrée vidéo sur l'écran LCD, détecte automatiquement le format de
l'entrée et allume les boutons correspondants.
2 Sélectionnez Embed en tant que format d'entrée audio.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Sur le Teranex 2D, tous les boutons
de sortie s'allument en bleu. Sur le Teranex 3D, le bouton audio Embed s'allume en bleu.
Sélectionnez le bouton AES ou ANLG. Les sorties audio analogiques et AES/EBU sont
acheminées sur les connecteurs XLR.
2 Appuyez sur le bouton 1 080. Le bouton s'allume en vert. Sélectionnez le bouton I pour
obtenir une sortie entrelacée et le bouton 50 pour régler la fréquence d'images. Ces
boutons s'allument également en vert.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
CONSEIL Pour plus d'informations sur les conversions de format d'image, consultez
les sections « Menu Aspect » à la page 277 et « Conversion du format de l’image » à la
page 265.
CONSEIL Pour des informations concernant les paramètres de cadence propre, consultez
la section « Menu Advanced » à la page 285.
Mettez votre processeur Teranex en marche et connectez les entrées et les sorties.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez SDI dans la section
Video. Teranex affiche l'entrée vidéo sur l'écran LCD, détecte automatiquement le format de
l'entrée et allume les boutons correspondants.
2 Sélectionnez Embed en tant que format d'entrée audio.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Tous les boutons représentant les
sorties vidéo actives sont allumés en bleu.
2 Appuyez sur le bouton 1 080. Le bouton s'allume en vert. Sélectionnez le bouton I pour une
sortie entrelacée et le bouton 59.94/60 pour régler la fréquence d'images. Ces boutons
s'allument également en vert.
3 Sélectionnez Change à l'aide des boutons de menu multifonctions. La sortie vidéo s'affiche
sur l'écran LCD et est envoyée à tous les connecteurs de sortie. Les boutons s'allument en
bleu pour confirmer vos paramètres.
4 Dans cet exemple, le format d'image est verrouillé sur 16:9. Toutefois, si vous souhaitez le
modifier manuellement, il suffit d'appuyer sur le bouton ADJ et d'ajuster les paramètres
relatifs au format de l'image à l'aide des boutons multifonctions et de l'écran LCD.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
CONSEIL Pour plus d'information sur les types de paramètres concernant les formats
d'images et sur la façon dont ils s'affichent, consultez les sections « Conversion du format
de l’image » à la page 265 et « Paramètres du menu Video » à la page 277.
Configurer l'entrée
1 Appuyez sur le bouton In du panneau de contrôle et sélectionnez SDI dans la section
Video.
2 Teranex affiche l'entrée vidéo sur l'écran LCD, détecte automatiquement le format de
l'entrée et allume les boutons correspondants.
Configurer la sortie
1 Appuyez sur le bouton Out du panneau de contrôle. Sur le Teranex AV, les boutons SDI et
Embed s'allument en bleu.
2 Appuyez sur le bouton Ultra HD. Le bouton s'allume en vert. Sélectionnez le bouton P
pour une sortie progressive, et le bouton 59.94 pour la fréquence d'images. Ces boutons
s'allument également en vert.
3 Sélectionnez Change à l'aide des boutons de menu multifonctions. La sortie vidéo s'affiche
sur l'écran LCD et est envoyée à tous les connecteurs de sortie. Les boutons s'allument en
bleu pour confirmer vos paramètres.
Audio intégré
Il est possible d’intégrer de l’audio analogique ou AES externe aux sorties SDI ou HDMI sur le
Teranex 2D, le Teranex 3D et le Teranex AV. Connectez la source audio et sélectionnez l’entrée
correspondante sur le panneau avant, soit ANLG ou AES. Le Teranex intégrera l’audio aux sorties
SDI et HDMI.
Sur le Teranex AV, il est possible d’intégrer de l’audio, même si vous n’avez pas d’entrée vidéo
active. Lorsqu’aucune entrée vidéo n’est détectée, le Teranex AV intégrera l’audio externe au noir
ou à la mire de barres couleurs, selon l’option sélectionnée dans le menu No Video Input du menu
Video>Setup.
Paramètres du Teranex
À travers des exemples, cette section vous montre comment régler le Teranex Processor pour
chaque type de conversion à l'aide du panneau de contrôle et de l'écran LCD. De plus, vous pourrez
apprendre à utiliser les paramètres disponibles afin de vous aider à obtenir une qualité de
conversion exceptionnelle. Par exemple, régler l'ouverture FRC pour obtenir la meilleure qualité
d'image lors d’une conversion de standards ou choisir le format de l'image voulu pour une
up/down-conversion. Grâce aux différents paramètres disponibles, il est possible d'améliorer la
qualité des vidéos converties. Vous pouvez utiliser le mode Clean Cadence pour supprimer les
problèmes de cadence, ajouter de la réduction de bruit, changer les niveaux de la vidéo et autres.
Menu à l'écran
Le menu à l'écran dispose de huit boutons qui vous permettent de faire votre sélection. Ces 8
boutons changent en fonction du menu choisi.
Pour modifier les paramètres, tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le
sens inverse. Pour restaurer les paramètres par défaut, il suffit d'appuyer sur la molette.
Bouton HOME
Le bouton Home permet de naviguer entre l’image vidéo et le menu principal.
PSF 29.97 59.94 SMART ADJ Ancillary MENU R-Y SHARP 5 6 REM
30 60 Data 2 B-Y LOCK
Menu Color
Pour ajuster les paramètres de gain rouge, vert et bleu, tournez la molette pour régler le canal de la
couleur concernée.
Le réglage du contrôle des couleurs est compris entre - 200 et +200.
La valeur par défaut est égale à 0.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Menu Clip
Pour régler la luminance et la chrominance sur la vidéo de sortie, allez sur Main Menu>Video>Clip.
Modifiez les réglages à l'aide de la molette.
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
Menu Aspect
Pour régler les paramètres du format de l'image de sortie du Teranex, allez sur Main
Menu>Video>Aspect>Adjust Aspect ou appuyez sur le bouton ADJ du panneau avant. Le bouton Fill
permet de choisir la couleur des barres qui apparaissent autour de l’image lorsque celle-ci est au
format letterbox ou pillarbox.
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
Aspect Fill
Choisissez la couleur des barres qui entourent les images pour les formats pillarbox et letterbox,
réglez la luminance et la chrominance cb et cr à l'aide de la molette.
Zoom/Crop
La fonction Zoom/Crop permet de masquer les défauts qui peuvent apparaître dans la zone qui
entoure l’image. Pour cela, il suffit de rogner légèrement l'image convertie. L'activation de cette
fonction enclenche instantanément un zoom avant dans l’image et rogne l'image de trois pixels
verticaux et horizontaux. La fonction Zoom/Crop ne modifiera pas les paramètres de format d'image.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
NOTE: Teranex AV automatically detects the HDMI input color space and switches
between YUV and RGB as needed. The HDMI loop output follows the input color space.
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Video>Setup>SDI Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
Le schéma ci-dessous montre la différence entre une répartition Quad link : les données se
répartissent sur quatre câbles 3G-SDI pour un affichage sur un seul écran Ultra HD et Quad HD split :
chaque écran reçoit un quart de la totalité de l'image HD pour un affichage sur un mur d'écran.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
Vous trouverez ci-dessus les mires disponibles sur le menu Video>Test Patterns.
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Menu Advanced
Votre Teranex dispose de fonctions avancées concernant la correction de cadence :
CONSEIL Utilisez le mode Clean Cadence lorsque vous avez la certitude que le matériel
source comportait une séquence pulldown 3:2, tel qu'une pellicule numérisée à l'aide d'un
télécinéma. Si le mode Clean Cadence est utilisé sur une vidéo avec laquelle la technique
du pulldown 3:2 n’a pas été appliquée, des artefacts non désirés peuvent apparaître.
Le mode Clean Cadence est disponible pour les conversions de formats suivantes :
486i59.94 à 486i59.94
486i59.94 à 1080i59.94
1080i59.94 à 486i59.94
1080i59.94 à 1080i59.94
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 Une fois que le canal de sortie a été choisi, tournez la molette pour choisir la source
d'entrée et assignez-la au canal de sortie. La molette vous permet de naviguer entre les
sources suivantes:
Entrées 1-16
Cette liste indique les canaux d'entrée audio disponibles en fonction de la source
d'entrée audio : SDI, AES ou analogique.
Dolby Decoded Channels
Si le décodeur Blackmagic Dolby en option est installé, les canaux Dolby D ou Dolby E
apparaissent dans la liste. Dolby D permet d'utiliser l’audio sur les canaux 1-6 et sur les
canaux 1-8 avec Dolby E.
Dolby Encoded Channels
Si l'encodeur Blackmagic Dolby D ou E en option est installé, Encode 1 et Encode 2
apparaissent dans la liste.
Test tones
Sélection des tonalités d’essai générées en interne : 0,75 kHz, 1,5 kHz, 3 kHz, 6 kHz.
Mute
Coupe le son du canal de sortie sélectionné.
4 Appuyez sur la molette pour réinitialiser le canal de sortie en cours d'utilisation. Le bouton
Reset All permet de restaurer tous les canaux de sortie par défaut, par exemple, Input 1
vers Output 1, Input 2 vers Output 2, etc.
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
Menu Output mapping Entrée 1 assignée à la Sortie 4 Tonalité 3 kHz assignée à la Sortie 13
CONSEIL Avec le Teranex 2D, utilisez la fonctionnalité Input mapping pour sélectionner
les entrées audio de votre choix en fonction de votre source audio. Vous pouvez également
assigner différentes entrées audio à plusieurs canaux de sortie audio afin d’obtenir un
contrôle précis de l'audio.
Le menu Input mapping est accessible via les menus à l’écran du panneau avant.
L'onglet audio est accessible à partir du logiciel Teranex Setup.
Lorsque les sources d'entrée audio sont sélectionnées, les boutons correspondants sur le
panneau avant Embed, AES et/ou ANLG s’allument pour indiquer de quelle source provient
l'audio.
L'audio analogique provenant des entrées RCA et DB25 est disponible simultanément via le
menu Input mapping.
Pour restaurer les paramètres de mappage d'une entrée par défaut, appuyez sur le bouton
correspondant du panneau avant. Le mappage de l'entrée sera alors supprimé.
Le bouton Factory reset règle la sélection de l’entrée sur Embed.
Le bouton Presets peut être utilisé pour sauvegarder les configurations de mappage des
canaux d'entrée. De plus, en cas de coupure de courant, il vous sera facile et rapide de
retrouver ces configurations.
Seule une source audio Embedded est disponible à la fois. La source audio intégrée en
cours d'utilisation est sélectionnée en fonction de l’entrée vidéo SDI ou HDMI.
Si le signal de la source vidéo est ANLG, seul l'audio provenant des entrées AES et/ou
ANLG pourra être utilisé. Les canaux audio intégrés acheminés via les entrées SDI ou HDMI
ne peuvent pas être utilisés.
Embedded 1/2
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Menu Audio>Audio Delay Tournez la molette pour régler Tournez la molette pour régler
le paramètre Time Delay le paramètre Frame Delay
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Main Menu>Menu Audio Menu Audio>Audio Meters Les numéros des canaux sont
indiqués sous les vumètres
Lorsqu’un encodeur Dolby Digital ou Dolby E est installé sur le Teranex 3D, deux options
supplémentaires s’affichent sur le Menu Audio.
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Dialogue Normalization 27 27
Mix Level 0 0
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction Screen
On
Audio Bias Red
Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias
Overlay
On
Bias Red
Overlay
Off
On
Red
Bias
Overlay
Off
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Le menu des sous-titres codés offre les choix et les réglages suivants :
CC Enable
Activation et désactivation des sous-titres codés sur la vidéo de sortie.
Analog In Line
Choix de la ligne d'entrée analogique pour les sous-titres codés.
Analog Out Line
Choix de la ligne de sortie analogique pour les sous-titres codés.
Service 2 Source
Choix entre CC2 et CC3 pour prendre en charge les sous-titres codés de Service 2 Source.
Service 1 Language
Choix de la langue utilisée sur Service 1 Language.
Service 2 Language
Choix de la langue utilisée sur Service 2 Language.
Analog In Line
Analog In Line identifie la ligne de la vidéo entrante sur laquelle se trouvent les informations de
sous-titrage codé. Ce menu n’est utile que pour les sources comportant des sous-titres codés
analogiques. Si les sous-titres sont numériques, ils seront automatiquement détectés.
Le réglage est compris entre les lignes 20 et 22.
Par défaut, ce paramètre est réglé sur la ligne 21.
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Service 2 Source
Service 2 Source vous permet de choisir entre CEA-608 CC2 ou CC3 pour la up-conversion en
CEA-708, Service 2.
Les options sont CC2 et CC3.
Par défaut, ce paramètre est réglé sur CC2.
CC Service 2 CC Service 2
Enable Closed Caption Source Enable Set Value Source
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Service 2 Language
Service 2 Language est utilisé pour sélectionner la langue des sous-titres codés en CEA-708.
Les langues au choix sont les suivantes :
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
La langue par défaut est l'anglais.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
Menu Timecode
Teranex vous permet d'envoyer le timecode entrant vers la sortie, de supprimer complètement le
timecode du signal entrant et de générer un nouveau timecode. De la même façon qu’avec les
enregistreurs broadcast, vous pouvez choisir le mode qui vous convient, par exemple Input Regen
ou Jam Sync, et régler les données du timecode en fonction de vos besoins.
Afin de régler le timecode, allez sur le menu Main>Ancillary Data>Timecode et choisissez le mode
de timecode souhaité.
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input
Sélectionnez le mode Input pour intégrer le timecode directement sur le signal de sortie.
Ce paramètre est utile si vous souhaitez conserver le timecode intact et si les fréquences
d'images entrantes et sortantes correspondent.
Il est important de régler le mode Drop Frame du menu Timecode Setup sur Auto afin de
faire correspondre le timecode de sortie avec le timecode de l'entrée.
Pour régler le menu Reference sur Input, allez sur Main Menu>Setup>Reference et
sélectionnez Input.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input Regen
Le mode Input Regen permet de synchroniser le timecode d'entrée sur le timecode de
sortie. Il est souvent utilisé pour la conversion de fréquences d'images, par exemple de
1080i50 en 1080i59.94.
Le mode Input Regen ne doit être utilisé que lorsque le timecode d'entrée est verrouillé.
Les modes Drop Frame et Non Drop Frame sont pris en charge en fréquence d'images
23.98, 29.97 et 59.94. Cependant, lors d'une conversion au cours de laquelle le timecode
source est réglé sur Drop Frame et que le format de sortie ne prend en charge que le mode
Non Drop Frame, le timecode de sortie sera automatiquement converti au mode
Non Drop Frame.
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generate
Le générateur de timecode génère un timecode horaire de sortie en fonction du format de
sortie, et cela même si le timecode n'est pas présent sur le signal d'entrée vidéo.
Set Timecode
Les options du menu Set Timecode sont disponibles en fonction de votre sélection dans
le menu Start Source.
Start Source = "Input"
Si le menu Start Source est réglé sur Input, le menu Set Timecode affichera Input
comme valeur initiale du générateur. Lorsque vous appuyez sur le bouton Start, le
générateur capture le timecode entrant et l'utilise pour acheminer le timecode horaire.
Si aucun timecode n’est présent sur le signal entrant, le générateur démarre le compteur
à 00:00:00:00.
Start Source = "Start Value"
Si le menu Start Source est réglé sur Start Value, le menu Set Timecode affiche huit
champs vides afin de saisir une valeur de départ du générateur. Tournez la molette pour
régler le timecode. Utilisez les boutons Previous et Next pour déplacer le curseur vers
la gauche ou vers la droite. Lorsque vous appuyez sur le bouton Start, le générateur de
timecode achemine immédiatement le timecode indiqué dans le champ Start Value.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Jam Sync
Le mode Jam Sync est semblable au mode Generate, cependant, lorsque vous appuyez
sur le bouton Start, le mode Jam Sync vous permet de mettre en pause le timecode jusqu'à
ce qu’un timecode prédéterminé soit atteint. Ce procédé s’appelle Jam Sync. La valeur du
Jam Sync doit être saisie via le menu Set Timecode.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Index Reaction
Lorsque le mode Index Reaction est activé, le Teranex est configuré pour réagir aux signaux
d'indexation vidéo entrants. Il recherche automatiquement les paquets d'indexation vidéo et réagit
s'il en trouve. Le mode d'indexation AFD prime sur le mode WSS, qui lui-même prime sur le mode
RP186.
Par défaut, ce paramètre est réglé sur Off.
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
AFD
Insert Line
11
Menu Ethernet
Le menu Ethernet vous permet d'afficher les paramètres et d'assigner de nouvelles adresses aux
menus IP, Subnet Mask et Gateway. Ce menu permet également d'activer ou de désactiver le
protocole DHCP.
Si le menu DHCP est activé, les menus IP, Subnet Mask et Gateway affichent les adresses
assignées par le serveur DHCP. Pour régler ces adresses, DHCP doit être sur Off.
Menu IP
Pour régler l'adresse IP statique du Teranex, DHCP doit être sur Off.
Le menu IP affiche quatre champs vides pour saisir les valeurs de l'adresse IP. Pour régler les valeurs
du champ en surbrillance, tournez la molette. Utilisez les boutons Prev et Next pour déplacer le
curseur vers la gauche ou vers la droite. Si vous modifiez ce réglage, appuyez sur le bouton Back,
puis appuyez sur Save and Restart pour redémarrer Teranex et appliquer les nouveaux paramètres.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
Menu Gateway
Le menu Gateway affiche quatre champs vides pour saisir les valeurs de votre choix. Pour régler les
valeurs du champ en surbrillance, tournez la molette. Utilisez les boutons Prev et Next pour déplacer
le curseur vers la gauche ou vers la droite. Si vous modifiez ce réglage, appuyez sur le bouton Back,
puis appuyez sur Save and Restart pour redémarrer Teranex et appliquer les nouveaux paramètres.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Preview
Une fois qu'une image fixe a été capturée, le bouton Preview vous permettra de visualiser
l'image pour une durée de 3 secondes sur la sortie du Teranex AV. Le bouton Preview est
grisé lorsqu'il n'y a aucune image fixe pour la résolution de sortie en cours.
Delete
Appuyez sur le bouton Delete pour effacer une image fixe de la mémoire. Un message de
confirmation apparaîtra pour vous demander de confirmer cette opération. Vous pouvez
également supprimer une image fixe en réinitialisant le Teranex AV via le menu System
Setup>Factory Reset.
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
This action cannot be undone. This action will overwrite any existing
still at this resolution.
Toutes les images fixes stockées sur le Teranex AV seront effacées durant la réinitialisation.
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
Menu Type
Le menu Type permet de choisir la source de votre référence.
Input
Utilisation du signal d’entrée vidéo actuel comme référence.
External
Utilisation de l'entrée de référence externe.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
Formats de sortie
et fréquences d'image Signal de référence
720p50 Blackburst 50
1080p50 Blackburst 50
2160p50 Blackburst 50
Pixel Offset
Si le mode External est sélectionné et si un signal de référence valable est actif, Pixel Offset permet
de synchroniser les pixels avec le signal de référence externe.
Les réglages sont déterminés par le format de sortie sélectionné.
Line Offset
Si le mode External est sélectionné et si un signal de référence valable est actif, Line Offset permet
de synchroniser la ligne avec le signal de référence externe.
Les réglages sont déterminés par le format de sortie sélectionné.
0 0
Still Info
Frame
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
Votre format
vidéo de sortie Les signaux de référence compatibles sont :
1080p50 Blackburst 50
2160p50 Blackburst 50
Menu Info
Le menu Info affiche le modèle du produit et le numéro de version du logiciel installé sur le
processeur Teranex.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
Input
L’option Input fait référence à l’entrée vidéo sélectionnée sur le panneau avant. Par
exemple, SDI 1, SDI 2, HDMI ou l’entrée fibre optique, si elle est installée. Les mires de
réglage vidéo, sélectionnables via le menu Home > Video > Test Patterns, sont disponibles
à partir de l’option Input.
Black
Appuyez sur Black pour basculer la sortie sur le générateur de noir interne. Lorsque cette
option est sélectionnée, l’audio n’est pas acheminé.
Still
Appuyez sur Still pour afficher une image fixe enregistrée. Lorsqu’il n’y a pas d’image fixe
dans la mémoire, le bouton Still est grisé, il n’est donc pas possible de le sélectionner.
Lorsque cette option est sélectionnée, l’audio n’est pas acheminé.
Freeze
Appuyez sur Freeze pour effectuer une capture d’écran de l’entrée vidéo en direct.
Lorsque vous sélectionnez un autre bouton, tel que Input ou Still, la sortie bascule sur le
nouveau signal sélectionné et l’image figée disparaît. Lorsque cette option est
sélectionnée, l’audio n’est pas acheminé.
Transition Settings
Le menu de paramétrage des transitions vous permet de sélectionner une durée de
transition comprise entre 0 et 5 secondes. Vous pouvez ainsi régler une transition Cut ou un
fondu entre les vidéos sélectionnées dans le menu Output Options.
Si vous réglez la durée sur 0 (zéro), cela effectuera une transition Cut entre les vidéos
sélectionnées.
Lorsque vous commutez entre Input et Still, et que vous réglez la durée de transition
sur une valeur supérieure à zéro, un fondu au noir sera effectué. Par exemple, si vous
réglez la durée de transition sur 2 secondes, le fondu au noir de la Source 1 et le fondu
d’ouverture de la Source 2 dureront chacun 1 seconde. La durée totale de transition sera
ainsi de 2 secondes. La durée de la transition audio des sources 1 et 2 correspondra à
celle de la vidéo.
Une transition Black utilisera la totalité de la durée de transition. Si la durée est réglée
sur 2 secondes, le fondu au noir durera 2 secondes. La durée de la transition audio de la
source 1 correspondra à celle de la vidéo.
Appuyez sur la molette située sur l’avant du panneau ou tournez-la jusqu’au bout dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour réinitialiser la durée de transition à zéro.
Les options de sortie, les paramètres de transition et les commandes relatives aux images fixes sont
également disponibles à distance dans l’utilitaire Blackmagic Teranex Setup.
Paramètres du menu 3D
Le menu 3D est uniquement disponible sur le modèle Teranex 3D. Ce menu permet d'activer les
deux processeurs internes du Teranex 3D pour la conversion de format ou de fréquence d'images
des entrées stéréoscopiques et pour la conversion des sources 2D en sorties 3D simulées.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
Menu 3D>3D Mode >3D Menu 3D>3D Mode> Menu 3D>3D Mode>
Convert 2D to 3D 3D Align
Menu Input
Le menu 3D Input vous permet de définir les réglages de l'entrée de la source 3D.
Full Frame
Affichage respectif des images œil gauche et œil droit sur les entrées SDI A et B.
Affichage du signal Frame Packing si vous utilisez l’entrée HDMI.
Side by Side
Décode le signal encodé Side by Side via l'entrée SDI A ou l'entrée HDMI.
Top/Bottom
Décode le signal encodé Top/Bottom via l'entrée SDI A ou l'entrée HDMI.
Line by Line
Décode le signal encodé Line by Line via l'entrée SDI A ou l'entrée HDMI.
Œil gauche plein cadre Œil droit plein cadre Side by Side
Menu Intensity
L'option Intensity n'est disponible que si le mode 2D to 3D est activé dans le menu 3D Mode.
Le paramètre Intensity permet de contrôler l'intensité appliquée aux effets 3D.
La valeur de ce paramètre peut se situer entre -40 (l'image se trouve à l’avant de l'écran)
et +40 (l'image se trouve à l’arrière de l'écran). Par défaut, ce paramètre est réglé sur +15.
Un paramètre de 0 produit une image en 2D.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
Menu Depth
L'option Depth n'est disponible que si le mode 2D to 3D est activé dans le menu 3D Mode.
Le paramètre Depth renforce la profondeur de l'image. Cette option enrichit l'effet 3D, mais il est
préférable de garder la valeur par défaut.
Les réglages sont compris entre -12 et +12. Par défaut, ce paramètre est réglé sur 0.
Input Depth
0
Output Camera
Align
Menu Position
Le menu Position permet de régler la position des images sur un axe horizontal et vertical.
Vous pouvez choisir de ne régler que l'œil gauche ou que l'œil droit ou de régler les deux yeux
simultanément.
Les valeurs relatives à la position des images indiquées dans le cadran dépendent du
format de sortie que vous avez choisi. Cependant, ces valeurs sont toujours comprises
entre -50% et +50% de la taille de l'image, sur un axe horizontal et vertical. Pour les sorties
1080, les valeurs sont comprises entre les pixels horizontaux -959 et +959 et entre les
lignes verticales -539 et +539. Pour les sorties 720, les valeurs sont comprises entre les
pixels -639 et +639 et les lignes -359 et +359.
Une valeur horizontale positive indique un décalage vers la droite.
Une valeur horizontale négative indique un décalage vers la gauche.
Une valeur verticale positive indique un décalage vers le haut.
Une valeur verticale négative indique un décalage vers le bas.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
Menu Flip
Le menu Flip situé dans le menu Camera align permet de retourner les images entrantes de façon
horizontale, verticale ou dans les deux directions simultanément.
Cette fonction peut être utilisée pour compenser les caméras inversées montées sur des rigs 3D à
miroir ou à prisme.
Les signaux œil gauche et œil droit peuvent être retournés indépendamment l'un de l'autre.
Sélectionnez le bouton Both Eyes dans le menu Flip pour retourner simultanément les
signaux des deux yeux.
Appuyez sur Reset All pour désactiver la fonction Flip.
Menu zoom
Le menu Zoom situé dans le menu Camera Align permet de faire un zoom sur l’image de gauche et
dans l’image de droite de façon horizontale, verticale ou dans les deux directions simultanément.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Menu Trim
Le menu Trim situé dans le menu Camera Align permet de rogner l'image de façon horizontale,
verticale ou dans les deux directions simultanément.
Le rognage est dépendant du format vidéo utilisé.
Sur l'axe horizontal, les bords gauches et droits sont rognés simultanément.
Sur l'axe vertical, les bords hauts et bas sont rognés simultanément.
Le bouton Both permet de relier le rognage de façon horizontale et verticale, ce qui permet
de conserver un format d'image proportionné pendant le rognage.
Both Eyes permet de rogner les signaux des deux yeux de façon simultanée et identique.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Connexions vidéo
Les entrées vidéo stéréoscopiques gauches et droites doivent être respectivement connectées aux
entrées SDI A et B. De la même façon, les sorties gauches et droites doivent être respectivement
connectées aux sorties SDI A et B. L'entrée et la sortie HDMI prennent en charge les signaux Frame
packing pleine résolution.
Référence externe
Les flux de sortie peuvent être synchronisés soit avec l'entrée A, soit avec le signal de référence
externe en Black burst ou Tri-level (envoyé au connecteur REF). Choisissez le type de signal de
référence, interne ou externe, en utilisant le menu Home>Reference>Type.
Lorsque vous utilisez une référence externe, l'interface utilisateur offre un contrôle des canaux A et
B. Cela permet de verrouiller les pixels des deux flux de sortie, même lorsque des modifications
sont appliquées à la source de référence choisie.
Capture vidéo
Lorsqu'un logiciel capture de la vidéo, l'écran LCD du Teranex affiche le mot Capture ainsi que le
format vidéo du signal d'entrée. Par exemple, Capture: 1080p24. Les logiciels tels que DaVinci
Resolve, Avid Media Composer, Apple Final Cut Pro 7, Adobe Premiere Pro CC et Adobe Photoshop
CC permettent tous de capturer de la vidéo à partir du processeur Teranex.
Teranex capture la sortie vidéo convertie. Appuyez sur le bouton Out de votre Teranex et vérifiez
que les préférences du projet ou de la capture correspondent au format vidéo, au type d'image et à
la fréquence d'images affichés sur les boutons lumineux.
Il se peut que les captures par lots réalisées à l'aide du contrôle RS-422 ne soient pas précises à
l'image près en raison du retard causé par le traitement de la conversion. Par conséquent, il est
judicieux d'ajouter un décalage ou des marges à vos captures. Vous pouvez bien évidemment
effectuer des captures sans le contrôle RS-422.
DaVinci Resolve
Vous pouvez utiliser DaVinci Resolve pour capturer de la vidéo et de l'audio à partir du processeur
Teranex. Vous pouvez par exemple utiliser Teranex pour up-convertir une ancienne bande vidéo
analogique et capturer simultanément la sortie HD avec Resolve. Une fois les clips capturés dans la
bibliothèque de média de Resolve, il ne reste plus qu'à utiliser les outils de montage et d'étalonnage
pour améliorer votre projet.
Pour capturer de la vidéo avec Teranex, il est recommandé d'installer la dernière version du logiciel
Blackmagic Design Desktop Video. Elle peut être téléchargée sur la page d'assistance technique de
Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support/family/capture-and-playback.
Dans le menu Preferences, sélectionnez l'onglet Video I/O and GPU puis
sélectionnez votre Teranex dans l'option For capture and playback use.
Capture
1 Dans la page Media, cliquez sur l'icône de capture située en haut à droite de la fenêtre.
2 Dans la fenêtre Capture info située sous l'icône Capture, saisissez le nom de votre clip
dans la section File name prefix. Si vous le souhaitez, vous pouvez également ajouter des
informations complémentaires sous les paramètres Roll/Card, Reel Number, Clip Number,
Program Name ou Good Take.
3 Pour démarrer la capture, cliquez sur le bouton Capture now, situé au bas de la fenêtre
Capture info. Si vous travaillez sur un écran de petite taille, il sera peut-être nécessaire de
faire défiler la fenêtre pour que le bouton Capture now apparaisse. Pendant la capture, la
fenêtre Capture info affiche le voyant qui indique que la capture est en cours et le compteur
du timecode en train de défiler. Pour arrêter la capture, cliquez sur le bouton d'arrêt.
Montage et étalonnage
Une fois les clips capturés, il suffit de cliquer sur la page Edit pour utiliser les nombreux outils de
montage de DaVinci Resolve. Vous pouvez ensuite passer à la page Color pour effectuer
l'étalonnage. Veuillez consulter le manuel DaVinci Resolve pour obtenir de plus amples informations
concernant ces fonctions.
Configuration
1 Lancez le logiciel Media Composer, la fenêtre de sélection du projet apparaît. Cliquez sur le
bouton New Project.
2 Nommez votre projet dans la fenêtre New Project.
3 Ouvrez le menu déroulant sous l'onglet Format et sélectionnez 1080i/59.94.
4 Ouvrez le menu déroulant sous l'onglet Color Space et sélectionnez YCbCr 709.
5 Ouvrez le menu déroulant sous l'onglet Raster Dimension et sélectionnez 1920x1080.
Cliquez sur OK.
Capture
1 Pour ouvrir la fenêtre Capture Tool (outil de capture), allez sur Tools > Capture.
2 Cliquez sur le bouton permettant la commutation de la source pour qu'un cercle barré rouge
s'affiche sur le bouton icône du magnétoscope.
3 Configurez les menus d'entrée Video et Audio sur Blackmagic.
4 Sélectionnez les pistes vidéo et audio.
5 Utilisez le menu Bin pour sélectionner un chutier cible.
6 Choisissez votre codec dans le menu déroulant Res.
7 Sélectionnez le disque de stockage pour votre vidéo et votre audio capturés.
8 Cliquez sur le bouton Tape name et sélectionnez la bande désirée. Cliquez sur OK.
9 Vérifiez que votre vidéo et source audio sont prêtes ou en lecture, puis cliquez sur le
bouton de capture.
10 Cliquez à nouveau sur le bouton Capture pour arrêter l'enregistrement et fermer la fenêtre
de capture.
Lecture
Vous pouvez utiliser la timeline Avid Media Composer pour afficher la vidéo sur un moniteur ou un
téléviseur connecté à la sortie de votre processeur Teranex. La sortie vidéo peut être activée et
désactivée à l'aide du bouton Toggle client monitor situé au bas de la fenêtre comportant la
timeline.
Configuration
1 Ouvrez Final Cut Pro 7 et sélectionnez File>New Project.
2 Sélectionnez File>Save Project As... et nommez votre projet.
3 Dans le menu Final Cut Pro, sélectionnez Easy setup pour ouvrir la fenêtre.
4 Choisissez HD sous le paramètre Format et 25.00 fps sous le paramètre Rate. Sélectionnez
Blackmagic HDTV 1080i50 - 10 bit dans le menu Use. Cliquez sur Setup pour fermer la
fenêtre.
5 partir du menu Final Cut Pro, sélectionnez System Settings. Sur l'onglet Scratch disks,
À
sélectionnez Set puis choisissez le ou les lecteurs pour vos disques de travail. Cliquez sur
Ok.
Capture
1 Allez sur File > Log and Capture pour ouvrir la fenêtre Log and capture (Lister et capturer).
2 Appuyez sur le bouton de lecture de votre source vidéo puis appuyez sur le bouton Now
situé sous le titre Capture (Capturer) pour commencer l'enregistrement.
3 Appuyez sur la touche Esc située en haut à gauche de votre clavier pour arrêter
l'enregistrement.
4 Allez sur File > Log and Capture pour fermer la fenêtre Log and capture.
Configuration
1 Ouvrez les Préférences système et cliquez sur l'icône Blackmagic Desktop Video.
Cliquez sur l'icône de configuration en forme de cercle pour ouvrir les paramètres de
Desktop Video. Réglez le paramètre Output Format sur HD 1080i59.94 puis cliquez sur
Save.
2 Lancez Final Cut Pro X, allez sur la barre de menu et sélectionnez Fichier > Nouveau >
Projet. Une fenêtre contenant les paramètres du projet apparaît.
3 Nommez votre projet et cliquez sur le bouton Utiliser les réglages personnalisés.
4 Sous le paramètre Propriétés vidéo, sélectionnez la case Personnaliser et réglez comme
suit : 1080i HD pour le Format, 1920x1080 pour la Résolution et 29.97i pour le Débit.
5 Sous le paramètre Propriétés audio et de rendu, choisissez l'option Personnaliser et réglez
comme suit : Canaux audio sur Stéréo, échantillonnage audio sur 48 kHz et format du rendu
sur Sans compression 10 bits 4:2:2. Cliquez sur OK.
6 Allez sur le menu Final Cut Pro, choisissez Préférences et cliquez ensuite sur l'onglet
Lecture. Vérifiez que le menu Sortie A/V affiche Blackmagic et que le standard vidéo est
identique à celui de votre projet. Fermez la fenêtre Préférences.
7 Allez dans le menu Fenêtre et sélectionnez l'option Sortie A/V pour activer la sortie vidéo
via le processeur Teranex.
Configuration
1 Lancez Premiere Pro CC. Sur l'écran de bienvenue, sélectionnez Nouveau projet.
Une fenêtre contenant les paramètres du projet apparaît.
2 Nommez votre projet. Choisissez un emplacement pour votre projet en cliquant sur
Parcourir et en sélectionnant le dossier désiré.
3 Si votre carte graphique est compatible avec le moteur Mercury Playback Engine de
Premiere Pro CC, l'option de rendu sera disponible et il vous faudra sélectionner l'option
Accélération GPU Mercury Playback Engine.
4 Réglez le format de capture sur Blackmagic Capture et cliquez sur le bouton Settings.
Réglez le standard vidéo sur 1080i50 et sélectionnez le format vidéo en fonction de vos
travaux. Cliquez sur OK.
Lecture
1 Importez les clips dans votre nouveau projet.
2 ous pouvez utiliser la timeline Final Cut Pro X pour afficher la vidéo sur un moniteur ou un
V
téléviseur connecté à la sortie de votre processeur Teranex.
Capture
1 Sélectionnez Fichier > Acquisition.
2 Cliquez sur le bouton d'enregistrement rouge pour commencer la capture.
3 Cliquez sur le bouton Stop pour arrêter l'enregistrement.
Lecture
1 Les paramètres de lecture doivent être sélectionnés à chaque fois qu'un nouveau projet est
créé. Allez sur Préférences > Lecture. Dans la section Périphérique vidéo, cochez la case
Blackmagic Playback et vérifiez que les autres cases ne sont pas activées.
2 Pour la lecture audio, sélectionnez Blackmagic playback dans le menu déroulant
Périphérique Audio.
3 Cliquez sur un clip. Vous devriez à présent voir l'image sur votre processeur Teranex.
Rendu
Une fois la composition terminée, il faudra effectuer un rendu avec un format de pixel pris en charge
par votre processeur Teranex. Vous pouvez faire un rendu d'une séquence d'images DPX ou de
n'importe lequel des codecs suivants :
Photoshop CC 2015)
Acquisition d'image
Mode « 2-Up »
Affichage Vecteurscope
Le vecteurscope est utile pour contrôler la balance des couleurs et la saturation de la sortie vidéo
convertie du Teranex. Par exemple, si votre signal a une dominante de couleur verte, la majorité des
informations de l'image seront situées dans la zone verte du vecteurscope. En revanche, lorsque la
balance des couleurs est neutre, les informations sont uniformément réparties autour du centre.
Affichage Vecteurscope
Le centre du vecteurscope représente une saturation zéro. Plus un objet est situé loin du centre,
plus sa couleur est saturée. Si votre image est trop ou pas assez saturée, appuyez sur le bouton Sat
du Teranex et utilisez la molette pour augmenter ou réduire la saturation.
Le bouton Hue du Teranex peut être utilisé si la couleur de l'image est dénaturée. En tournant la
molette, vous verrez les informations relatives aux couleurs se déplacer autour du point central du
vecteurscope. Il est préférable de ne pas trop modifier la couleur de l'image à moins que l'image
originale ne soit dénaturée.
Affichage Histogramme
Sélectionnez le bouton Start pour commencer l'enregistrement. En mode plein écran, même si vous
revenez à l'affichage Histogramme, UltraScope continuera l'enregistrement des erreurs jusqu'à ce
que vous l'arrêtiez.
Lors de l'enregistrement des erreurs, le bouton Stop remplace le bouton Start. Lorsque le bouton
Stop a été sélectionné, vous pouvez appuyer à nouveau sur Start et toutes les nouvelles erreurs
seront jointes au registre existant. Lorsque vous avez arrêté l'enregistrement des erreurs, vous
pouvez sauvegarder le registre sur un fichier CSV ou supprimer le registre. Lorsqu'aucune erreur n’a
été enregistrée, les boutons Save et Clear n'apparaissent pas. Le fichier CSV peut être analysé à
l'aide de plusieurs applications telles que des tableurs et des logiciels de bases de données.
Par défaut, l'enregistrement des erreurs est effectué à l'aide du standard EBU-R103 fixé par l'Union
européenne de radio-télévision. Ce standard est populaire dans le monde entier et il est souvent
utilisé comme modèle pour la création de nouveaux profils de registres d'erreurs.
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
Sortie
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
Entrée
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
Sortie
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
Entrée
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
Sortie
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
2K DCI 24p
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
Entrée
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Canal audio
analogique Point chaud (+) Point froid (-) Masse
Entrée 1 1 14 10
Entrée 2 2 15 12
Entrée 3 3 16 13
Entrée 4 4 17 22
Sortie 1 5 18 23
Sortie 2 6 19 24
Sortie 3 7 20 25
Sortie 4 8 21 25
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Canal audio
analogique Point chaud (+) Point froid (-) Masse
Entrée 1&2 1 14 10
Entrée 3&4 2 15 12
Entrée 5&6 3 16 13
Entrée 7&8 4 17 22
Sortie 1&2 5 18 23
Sortie 3&4 6 19 24
Sortie 5&6 7 20 25
Sortie 7&8 8 21 25
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
4 Placez le module SFP directement dans un emballage antistatique.
B
OU
TA
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in all-caps,
followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line. Each line in
the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by the
device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the Teranex
device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon and
LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value required, a LF,
followed by a blank line. For example, to change the output video format to 1080i59.94, the user
should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex Server
showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent, sometimes
followed by other blocks providing data specific to the change. For the above example, the following
response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server and use
only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
PING:↵
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any other
recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and press
the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key. For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have changed.
For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the alignment
between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus, these functions
are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim commands are included in
this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are found in the Mode3D command
block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals and
must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with adjustments via
the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the image
to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative values
move the image to the right; positive values move the image to the
left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative values
move the image down; positive values move the image up.
Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative values
move the image down; positive values move the image up.
Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the image.
Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the image.
Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs symmetrical
adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid range
of values is format dependent. To set the unit to the default automatic
input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The valid range
of values is format dependent. To set the unit to the default output
line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the generator.
Values are: Input, User (where “User” is equivalent to “Start Value” in
the LCD Menu tree).
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For details,
see the AFD Insertion Menu topic in the user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert Line
Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however, audio
input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In Teranex 2D,
audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’ inputs
simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio menu settings’
section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex 3D XLR
connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D. Values
are: -24 to +24. Default =0. The operational range in dB is -12 to
+12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be displayed on
the front panel LCD in the Teranex AV only. Values are:
MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6, MeterChan7&8,
MeterChan9&10, MeterChan11&12, MeterChan13&14,
MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the value
as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value
of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40). Range
is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding and
decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000 (6kHz),
TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
RCAPair
MutePair
Genlock
Command Command Description
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal. The type
of output allowed is dependent on the currently selected output
format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are within
the range set by the current output video format. (Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user. True
indicates that the Teranex processor is locked to the external
reference. False indicates that it is not locked.
Type: Select the Genlock (Reference) source for the device. For Teranex
2D, 3D and Express, values are: Input, External. For Teranex AV,
values are: Input, External and Internal.
Network Config
Command Command Description
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks the
panel).
Test Pattern
Command Command Description
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio test
tone in the Teranex AV only. This command is only valid when a
video test pattern is enabled. Values are: None, Tone750Hz,
Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size; positive
values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values move the
image to the left; positive values, to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values, to the
right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move the
image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output. Negative
values move the image upward; positive values, downward. Default
=0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output. Default
=0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
Command Command Description
Aspect fill luma: Set luminance (Y) value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 940 (Default = 64)
Aspect fill Cb: Set B-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Aspect fill Cr: Set R-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Video Advanced
Command Command Description
Processing: This command sets the processing latency in the Teranex AV only.
Values are: Lowest Latency, Highest Quality.
Video Input
Command Command Description
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must ALWAYS be
set to True. A setting of False will produce incorrect operation of the
device.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the Thunderbolt
connection. Values are: Capture, Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is 4:3. True
indicates the SD source is widescreen and should be displayed in
an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP module.
True=Installed; False=Not installed
Video Output
Command Command Description
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video format.
Refer to the format conversion table for output formats available in
your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio appropriate for
the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion: Anamorphic,
Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and Teranex
Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink. This command
corresponds with the ‘SDI Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI output
type. Values are LevelA, LevelB. This command corresponds with
the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only. Values are:
YCbCr422, RGB422, RGB444.
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI output.
Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as the
output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze. The
“Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary data on
all four quad link outputs. False = ancillary data on quad output A
only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode. Values are:
QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored at the
current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the internal
non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the choices
made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut) to 50 (50 = 5
seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Assistance 362
Avertissements
Caution: Risk of Electric Shock
On the Teranex Processor enclosure you will see a yellow warning label marked ‘Caution: Risk of
Electric Shock’. This is intended to warn users that there may be the presence of uninsulated
“dangerous” voltage within the Teranex Processor enclosure which may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to the user. Blackmagic Design advises you not to open the
Teranex Processor unit, but rather contact your nearest Blackmagic Design service center should
assistance be required. Any devices that connect to the data ports must comply with clause 4.7 of
AS/NZS 60950.1.
Achtung : Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift
‘Caution: Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten,
“gefährlichen” Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen Elektroschock
verursachen kann. Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex Processor nicht selbst zu
öffnen, sondern bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu
kontaktieren. Alle Geräte, die an die Datenports angeschlossen werden, müssen der Norm AS/NZS
60950, Kausel 4.7 entsprechen.
Caution label
Warnetikett
Avertissement
Avertissements 363
Garantie
Garantie limitée à 12 mois
Blackmagic Design garantit que les produits Teranex seront exempts de défauts matériels et de
fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d'achat. Si un produit s’avère
défectueux pendant la période de garantie, Blackmagic Design peut, à sa seule discrétion,
réparer le produit défectueux sans frais pour les pièces et la main-d’œuvre, ou le remplacer.
Pour se prévaloir du service offert en vertu de la présente garantie, il vous incombe d’informer
Blackmagic Design de l’existence du défaut avant expiration de la période de garantie, et de
prendre les mesures nécessaires pour l’exécution des dispositions de ce service. Le consommateur
a la responsabilité de s’occuper de l’emballage et de l'expédition du produit défectueux au centre
de service nommément désigné par Blackmagic Design, en frais de port prépayé. Il incombe au
consommateur de payer l’intégralité des frais de transport, d’assurance, des droits de douane et
taxes et toutes autres charges relatives aux produits qui nous auront été retournés, et ce quelle que
soit la raison.
La présente garantie ne saurait en aucun cas s’appliquer à des défauts, pannes ou dommages
causés par une utilisation inappropriée ou un entretien inadéquat ou incorrect. Blackmagic Design
n’a en aucun cas l’obligation de fournir un service en vertu de la présente garantie : a) pour réparer
les dommages résultant de tentatives de réparations, d’installations ou tous services effectués par
du personnel non qualifié par Blackmagic Design, b) pour réparer tout dommage résultant d'une
utilisation inadéquate ou d'une connexion à du matériel incompatible, c) pour réparer tout dommage
ou dysfonctionnement causés par l’utilisation de pièces ou de fournitures n’appartenant pas à la
marque de Blackmagic Design, d) pour examiner un produit qui a été modifié ou intégré à d’autres
produits quand l’impact d’une telle modification ou intégration augmente les délais ou la difficulté
d’examiner ce produit. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU TACITE.
BLACKMAGIC DESIGN ET SES REVENDEURS DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
TACITE DE COMMERCIALISATION OU D'ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE. LA
RESPONSABILITÉ DE BLACKMAGIC DESIGN POUR RÉPARER OU REMPLACER UN PRODUIT
S'AVÉRANT DÉFECTUEUX CONSTITUE LA TOTALITÉ ET LE SEUL RECOURS EXCLUSIF PRÉVU ET
FOURNI AU CONSOMMATEUR POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIFIQUE, ACCIDENTEL OU
CONSÉCUTIF, PEU IMPORTE QUE BLACKMAGIC DESIGN OU SES REVENDEURS AIENT ÉTÉ
INFORMÉS OU SE SOIENT RENDU COMPTE AU PRÉALABLE DE L'ÉVENTUALITÉ DE CES
DOMMAGES. BLACKMAGIC DESIGN NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUTE
UTILISATION ILLICITE DU MATÉRIEL PAR LE CONSOMMATEUR. BLACKMAGIC DESIGN N'EST PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. LE
CONSOMMATEUR UTILISE CE PRODUIT À SES SEULS RISQUES.
© Copyright 2017 Blackmagic Design. Tous droits réservés. ‘Blackmagic Design’, ‘DeckLink’, ‘HDLink’, ‘Workgroup Videohub’, ‘
Videohub’, ‘DeckLink’, ‘Intensity’ et ‘Leading the creative video revolution’ sont des marques déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays. Tous les autres noms de société et de produits peuvent être des marques déposées des sociétés respectives
auxquelles ils sont associés. Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Garantie 364
Installations- und Bedienungsanleitung
Teranex
Processors
Juni 2017
Deutsch
Willkommen
Wir freuen uns sehr, dass Sie sich für Ihre Einrichtung für einen Blackmagic Design Teranex
entschieden haben.
Zu den großen Vorteilen eines Teranex Prozessors gehört die sagenhafte Qualität seiner
Konvertierungen. Ausgestattet mit einem leistungsstarken, zu hochkomplexen Berechnungen
fähigen SIMD-Prozessor bringt der Teranex bessere Resultate mit der Videoverarbeitung,
Rauschreduzierung, Kadenzerkennung, beim Entfernen von Bildrucklern sowie beim
Konvertieren von Timecode, Untertiteln und vielem mehr!
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen dabei, Ihren Teranex Prozessor zu erkunden und hoffen,
dass er Ihnen über viele Jahre hinweg gute Dienste leisten wird. Wir laden Sie ein, Ihre Ideen
und Vorschläge zu neuen Funktionen mit uns zu teilen. Unsere laufenden Software-Updates
werden diese berücksichtigen und so zu einem immer besseren Produkt führen!
Grant Petty
CEO, Blackmagic Design
Inhaltsverzeichnis
Teranex Processors
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte
Anschließen an das Stromnetz
Die Inbetriebnahme des Teranex Prozessors ist denkbar einfach: Schließen Sie ein Stromkabel an
und verbinden Sie Ihre Geräte für die Ein- und Ausgabe von Signalen.
Stecken Sie hierfür ein IEC-Kabel in die Strombuchse am Geräterücken Ihres Teranex und in eine
Steckdose.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Die XLR-Buchsen des Teranex 3D dienen zur Ein- und Ausgabe von Analog- oder
AES-Audio sowie zur die Ein- und Ausgabe von LTC-Timecode
Konvertierungen
Sobald Ihr Teranex Prozessor mit Strom versorgt ist und Sie Ihre Ein- und Ausgaben angeschlossen
haben, sind Sie startklar zum Ausführen einer Konvertierung. Geben Sie zum Einrichten einer
Konvertierung zuallererst die Eingabe vor und bestätigen Sie das Eingabesignal.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste links auf dem Bedienfeld. Die Taste leuchtet bei Aktivierung auf.
2 Wählen Sie anhand der VIDEO-Tasten den gewünschten SDI-, HDMI-, Analog- oder
Glasfasereingang.
3 Das Bild Ihrer ausgewählten Eingabe wird auf dem eingebauten LCD angezeigt und das
Eingabeformat erkennt Ihr Teranex automatisch. Nun leuchten alle entsprechenden Tasten
auf, einschließlich für Format und Framerate.
4 Geben Sie mithilfe der AUDIO-Tasten die Toneingabe EMBED (eingebettet), AES oder ANLG
(analog) vor.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste links auf dem Bedienfeld.
2 Wählen Sie unter FORMAT das Videoformat aus, in das konvertiert werden soll.
3 Wählen Sie unter FRAME den gewünschten Zeilenmodus aus. Verfügbar sind die Modi P
(progressiv) , I (Halbbilder) oder PSF (progressive segmentierte Vollbilder).
4 Wählen Sie unter RATE die gewünschte Bildwechselfrequenz aus.
5 Geben Sie unter ASPECT das gewünschte Seitenverhältnis vor.
Ihr konvertiertes Video erscheint nun auf dem LCD und liegt an allen relevanten Videoausgängen an.
Das war's schon, um mit Ihrem Teranex Prozessor loszulegen. Richten Sie nach erfolgter Installation
des Setup-Dienstprogramms und Aktualisierung Ihres Teranex mit der neuesten Produktsoftware Ihre
Konvertierungsworkflows ein. Näheres zu den verschiedenen Konvertierungstypen, Einstellungen
und leistungsstarken Features Ihres Teranex Prozessors entnehmen Sie bitte diesem Handbuch.
identifizieren können. IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Anschlüsse 372
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
Anschlüsse 373
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
Anschlüsse 374
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN OUT PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 R
LOCK
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ 2 MENU
2 3 R-Y
B-Y 4 SHARP 5 5 66 7 REM
LOCK 8
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
Anschlüsse 375
14 DOLBY METADATA 17 Analoge Videoeingänge
1 DB9-Anschluss unterstützt 1 BNC-Buchse für die Eingabe von Y-,
Dolby‑Metadaten bei Einsatz NTSC-, PAL-, Komponenten- und
von RS-485 FBAS-Signalen.
1 BNC-Buchse für eingehende B-Y-
15 REMOTE IN/OUT
Komponentensignale.
1 DB9-Buchse dient als Sony™-
kompatibler RS-422- 1 BNC-Buchse für eingehende R-Y-
Decksteuerungsport. Komponentensignale.
Einstellungen ändern
Die Einstellungen Ihres Teranex Prozessors lassen sich auf zweierlei Weise ändern: über die
Frontblende oder mit der Blackmagic Teranex Setup Software. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie
man den Teranex über die Frontblende bedient oder seine Einstellungen anhand der Setup-
Software ändert.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste links auf dem Bedienfeld. Die Taste leuchtet bei Aktivierung auf.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
3 Geben Sie mithilfe der AUDIO-Tasten die Toneingabe EMBED (eingebettet), AES oder ANLG
(analog) vor. Wenn Sie „ANLG“ vorgeben, ist Ihre Verbindung mit „XLR“, „DB25“ oder „RCA“
zu bestätigen, um Ihrem Teranex mitzuteilen, Ihr Analogaudio über einen XLR-, DB25- oder
RCA-HiFi-Stecker zu empfangen.
Ausgabeeinstellungen
Nachdem Sie die Eingabe bestimmt haben, können Sie die Ausgabeeinstellungen für Ihre
gewünschte Konvertierung auswählen.
1 Drücken Sie die OUT-Taste links auf dem Bedienfeld.
2 Wählen Sie unter FORMAT das Videoformat aus, in das konverviert werden soll.
3 Wählen Sie unter FRAME den gewünschten Zeilenmodus aus. Verfügbar sind die Modi P
(progressiv) , I (Halbbilder) oder PSF (progressive segmentierte Vollbilder).
4 Wählen Sie unter RATE die gewünschte Bildwechselfrequenz aus.
TIPP Sind Buttons mit zwei Optionen belegt – wie bspw. die Frameraten 29,97 und
30, wird mit jedem Drücken zur jeweils anderen Framerate gewechselt.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Drücken Sie die OUT-Taste und wählen Sie das Format, in das konvertiert werden soll. In diesem Beispiel ist
die Konvertierung wie folgt eingestellt: 720p/50, eingebettetes SDI- und HDMI-Audio sowie Analog-Audio
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 EINGABE 11 DREHREGLER
Drücken Sie diese Taste, um aktuelle Dient zur Anpassungen der
Eingabeeinstellungen anzuzeigen. Menüeinstellungen. Drücken Sie diesen,
um die Einstellungen auf die
2 AUSGABE
Standardwerte zurückzusetzen.
Durch Drücken dieser Taste können
Sie aktuelle Ausgabeeinstellungen 12 MENU
anzeigen und ändern. Diese Tasten schalten das LCD zwischen
Hauptmenü und Live-Video hin und her.
3 VIDEO
MENU 1 und MENU 2 sind als Shortcuts
Tasten zur Auswahl des
für die Menüseiten programmierbar. Zum
Videoeingabetyps. Zeigt alle
Programmieren auf die jeweilige
Videoausgaben an.
Taste drücken.
4 AUDIO
13 VIDEO
Tasten zur Auswahl des
Aktiviert die Proc-Amp-Einstellungen für
Audioeingabetyps. Zeigt alle
Ihr Video.
verfügbaren Audioausgaben an.
14 PRESETS
5 FORMAT
Mit diesen Tasten speichern Sie
Tasten zur Auswahl des
benutzerdefinierte Systemeinstellungen
Videoausgabeformats. Zeigt das
oder rufen diese auf.
Videoeingabeformat an.
15 AUDIO STATUS
6 FRAME
Zeigt verfügbare Audiokanäle für Eingabe
Tasten zur Auswahl des Frametyps der
und Ausgabe an.
Videoausgabe. Zeigt den Frametyp der
Videoeingabe an. 16 SYSTEM STATUS
Zeigt Informationen zu Eingabe, Ausgabe
7 RATE
und Schaltzustand an.
Zeigt die Bildwechselfrequenz der
Videoeingabe in Vollbildern oder 17 PANEL LOCK
Halbbildern pro Sekunde an. Drücken Gedrückt halten, um das Bedienfeld zu
Sie die entsprechende Taste zur sperren. Verhindert versehentliche
Auswahl der Videoausgabefrequenz. Änderungen. Zum Entsperren erneut
gedrückt halten.
8 ASPECT
Tasten zum Einstellen der 18 REM LOCK
Bildseitenverhältnisse für Videoeingabe Halten Sie diese Taste gedrückt, um
und -ausgabe. Zugriffe von Benutzern der Teranex Setup
Software aus der Ferne zu verhindern. Ist
9 MENÜ-MULTIFUNKTIONSTASTEN
die Taste aktiviert, leuchtet sie rot.
Drücken Sie diese, um durch die
Remote-Anwender werden über ein
LCD-Menüs zu navigieren und
Pop-up darüber informiert, dass das Gerät
Einstellungen anzuwenden.
für den Fernzugriff gesperrt ist. Halten Sie
10 LCD die Taste zum Entsperren erneut gedrückt.
Zeigt die Videoeingabe und -ausgabe
19 EIN-/AUSTASTE
sowie Menüeinstellungen an.
Zum Einschalten drücken. Zum
Ausschalten gedrückt halten.
Einstellungen ändern 379
Presets (Voreinstellungen)
Benutzen Sie die sechs PRESET-Tasten, um Ihre Konvertierungseinstellungen zu speichern und
später wieder abzurufen. Presets lassen sich auch anhand des Blackmagic Teranex Setup
Dienstprogramms speichern, abrufen und und mit deskriptiven Namen versehen.
Presets speichern alle Betriebsparameter Ihres Teranex für den späteren Abruf. Sie können bspw.
maßgeschneiderte Einstellungen für Proc Amp oder Seitenverhältnisse ablegen, um sie für eine
Produktion auf Anhieb parat zu haben. Oder speichern Sie täglich benutzte Konfigurationen für
Timecode, geschlossene Untertitel oder Audiokanal-Zuordnungen für den bequemen Abruf.
Zum Speichern einer Voreinstellung:
Halten Sie die gewünschte PRESET-Taste für drei Sekunden gedrückt. Die Taste blinkt und
zeigt damit an, dass die Voreinstellung gespeichert wurde. Sie bleibt solange illuminiert, bis
eine Einstellung angepasst wurde.
Zum Abrufen einer Voreinstellung:
Drücken Sie die gewünschte PRESET-Taste und wählen Sie mithilfe der Menü-
Multifunktionstasten „Recall“ (Abrufen). Die PRESET-Taste bleibt illuminiert, bis die
Einstellungen verändert wurden.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
Eingebettet 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
Analog 4 2 2 0
REF Externe Referenz ist ausgewählt und eine externe Referenzeingabe ist vorhanden
PS2 Stromversorgung 2 ist betriebsbereit. Betrifft nur den Teranex 2D und den Teranex 3D.
Es liegt eine Thunderbolt™-Kommunikation vor. Betrifft nur den Teranex 2D und den Teranex 3D.
Ob die Statuslämpchen AUDIO, TC (Timecode) und CC (Closed Captions) das Vorhandensein dieser
Signale in der Videoeingabe oder -ausgabe anzeigen, hängt davon ab, ob Sie „IN“ oder „OUT“
gewählt haben.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
Um einen Teranex Prozessor manuell hinzuzufügen, klicken Sie auf das „+“-Symbol im
Login-Fenster und geben Sie dann die IP-Adresse Ihres Teranex Prozessors ein
„Processing“ (Bearbeitung)
Bietet Zugriff auf Video-Proc-Amp- und Farbkorrektursteuerung sowie Rauschreduzierung
und andere erweiterte Funktionen.
„Aspect“ (Seitenverhältnis)
Auswahl des Bildseitenverhältnisses, einschließlich fester Seitenverhältnisse, und
Steuerungsmöglichkeiten für bestimmbare Seitenverhältnisse sowie Auswahl der Farbfüllung
(Color Fill) für die Seitenverhältnisse PBOX/LBOX.
„Data“ (Daten)
Zusätzliche Datenparameter, darunter Timecode, geschlossene Untertitel und
Videoindizierung.
Audio
Audioverstärkung und -verzögerung sowie Mapping-Funktionen.
Klicken Sie auf das Zahnrad, um das Wählen Sie die gewünschte Funktion im Menü
Einstellungsmenü einzublenden
ANAM Staucht
Anamorphotisch ein 4:3-SD-Bild horizontal in
einen 16:9-HD-Rahmen.
TIPP Wenn Sie eine Konvertierung vorbereiten, können Sie sich über die LEDs an der
Frontblende genau anzeigen lassen, welche Signale vorhanden sind. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter „Audio- und Systemstatus-LEDs“.
Upkonvertierung
Bei der Upkonvertierung wird Ihr Video in ein Format mit höherer Auflösung umgewandelt. Dies ist nötig,
wenn Sie bspw. eine NTSC-SD-Quelle in eine HD-Produktion integrieren müssen. Je nach
Anforderungen Ihres Projekts kann der NTSC-Clip in viele 720- und 1080-HD-Ausgabeformate und
Bildwechselfrequenzen konvertiert werden. Teranex Prozessoren setzen hochwertige Deinterlacing- und
Upkonvertierungsalgorithmen ein und sorgen somit für herausragende Ergebnisse. In diesem Beispiel
wird das analoge Komponentensignal 486i/59,94 mit dem Teranex 2D und 3D unter Verwendung des
Zoom-Seitenverhältnisses und analogen RCA-Audioeingängen zu 1080p/29,97 konvertiert.
Versorgen Sie Ihren Teranex Prozessor mit Strom und schließen Sie Ihre Videoein- und
-ausgabequellen an.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend ANLG unter VIDEO.
Das Menü „Analog Input“ wird nun auf dem LCD angezeigt.
2 Wählen Sie mithilfe des Drehreglers „Component“ als analogen Eingabetyp aus. Drücken Sie
die IN-Taste, um Ihre Videoeingabe auf dem LCD anzuzeigen. Teranex Prozessoren erkennen
das Eingabeformat automatisch und lassen die entsprechenden Tasten im Bedienfeld
aufleuchten.
3 Drücken Sie die ANLG-Taste unter AUDIO. Wählen Sie mithilfe des Drehreglers „RCA“ als
analogen Audioeingabetyp.
Durch Drücken der IN-Taste wird über den Bedienfeldtasten das Eingabeformat angezeigt. Das im obigen Bild
vorgegebene Eingabeformat ist 486i/59,94 und es wird Komponentenvideo mit analogem Audio ausgegeben
Ausgabeeinstellungen
1 rücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Beim Teranex 2D leuchten daraufhin alle
D
Ausgabetasten blau auf. Beim Teranex 3D leuchtet die EMBED-Audiotaste blau auf.
Drücken Sie die AES- oder ANLG-Taste. AES/EBU- und analoge Audiosignale werden
beide über die XLR-Anschlüsse ausgegeben. Beim Teranex Express leuchtet die EMBED-
Audiotaste blau auf.
Konvertierungs-Workflows 388
2 rücken Sie die 1080-Taste. Betätigen Sie nun die P-Taste zur Ausgabe progressiver Signale
D
und dann die 29.97/30-Taste zur Wahl der Bildwechselfrequenz. Die FORMAT-, FRAME- und
RATE-Tasten leuchten grün auf. Sie können nun Ihre Konvertierungseinstellungen anwenden
oder Änderungen vornehmen.
3 ählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
W
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Konvertierungs-Workflows 389
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld des Teranex und wählen Sie in der VIDEO-
Tastenreihe SDI aus. Ihr Teranex erkennt automatisch das Eingabeformat, stellt die
Videoeingabe auf dem LCD dar und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
2 Der Audioeingabetyp EMBED ist illuminiert.
Durch Drücken der IN-Taste wird über den Bedienfeldtasten das Eingabeformat angezeigt. Im obigen
Bild ist als Format 1080i/59,94 bei Eingabe per SDI mit eingebettetem Audio vorgegeben
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Die SDI- und EMBED-Audiotasten leuchten nun
blau. Wenn das optionale Glasfasermodul installiert ist, leuchtet außerdem die OPT-Taste blau.
2 Drücken Sie die UltraHD-Taste. Betätigen Sie nun die P-Taste zur progressiven Abtastung
und dann die 59.94/60-Taste zur Wahl der Bildwechselfrequenz. Die FORMAT-, FRAME- und
RATE-Tasten leuchten grün auf. Sie können nun Ihre Konvertierungseinstellungen anwenden
oder Änderungen vornehmen.
3 Wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
Downkonvertierung
Bei der Downkonvertierung wird Ihr Video in ein Format niedrigerer Auflösung umgewandelt. Dies ist
nötig, wenn Sie bspw. eine PAL-SD-Version eines 1080p/25-HD-Masters an einen Kunden
weiterleiten müssen. Auch hierbei sorgen qualitativ hochwertige Deinterlacing-, Downsampling- und
Anti-Aliasing-Algorithmen für hervorragende Downkonvertierungsergebnisse. In diesem Beispiel wird
Video in 1080p/25 über SDI zu 576i/50 PAL im Letterbox-Format konvertiert. Ton ist in das
SDI‑Eingabesignal eingebettet.
Konvertierungs-Workflows 390
Versorgen Sie Ihren Teranex Prozessor mit Strom und schließen Sie Ihre Videoein- und
-ausgabequellen an.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend SDI in der VIDEO-
Tastenreihe aus. Der Teranex zeigt daraufhin die Videoeingabe auf dem LCD an. Er erkennt
das Eingabeformat automatisch und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
2 Wählen Sie als Audioeingabeformat EMBED aus.
Durch Drücken der IN-Taste wird über den Bedienfeldtasten das Eingabeformat angezeigt. Im
obigen Bild ist als Eingabeformat auf 1080p/25 über SDI mit eingebettetem Audio eingestellt
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Beim Teranex 2D leuchten daraufhin alle
Ausgabetasten blau auf. Beim Teranex 3D leuchtet die EMBED-Audiotaste blau auf. Drücken
Sie die AES- oder ANLG-Taste. AES/EBU- und analoge Audiosignale werden beide über die
XLR-Anschlüsse ausgegeben.
2 Drücken Sie die 576-Taste. Die Taste leuchtet grün auf. Sie werden feststellen, dass die
I-Taste und die 50-Taste ebenfalls grün aufleuchten. Dies geschieht deshalb, weil Halbbild-
Abtastung und 50 Halbbilder pro Sekunde die einzig verfügbaren Auswahlmöglichkeiten für
eine PAL-576-Ausgabe sind.
3 Wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
Drücken Sie die OUT-Taste, um Ihre Ausgabeeinstellungen zu wählen. Für die Ausgabe
sind im obigen Bild 576i/50 und das Letterbox-Seitenverhältnis eingestellt
Konvertierungs-Workflows 391
TIPP Weitere Informationen zur Umwandlung von Bildseitenverhältnissen finden Sie im Abschnitt
„Aspect“ auf Seite 398 und Umwandlung des Bildseitenverhältnisses auf Seite 386.
Crosskonvertierung
Mithilfe der Crosskonvertierung können Sie die Auflösung und/oder das Seitenverhältnis Ihres Videos
verändern. Dank eines erstklassigen Deinterlacing-Algorithmus können Crosskonvertierungen von
HD-Formaten zwischen 1080 und 720 mit progressiver Abtastung vorgenommen werden. Bei
SD-Formaten wird außerdem die Umwandlung des Bildseitenverhältnisses zwischen 4:3 und 16:9
mühelos gemeistert. In diesem Beispiel wird 486i/59,94-Video im 16:9-Format ins 4:3-Format über
SDI mit eingebettetem Audio konvertiert.
Versorgen Sie Ihren Teranex Prozessor mit Strom und schließen Sie Ihre Videoein- und
-ausgabequellen an.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend SDI in der VIDEO-
Tastenreihe aus. Der Teranex zeigt daraufhin die Videoeingabe auf dem LCD an. Er erkennt
das Eingabeformat automatisch und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
2 Wählen Sie als Audioeingabeformat EMBED aus.
Drücken Sie die IN-Taste, um das Format des Videosignals anzuzeigen, das Sie konvertieren. In
diesem Beispiel ist das Format auf 486i/59,94 über SDI mit eingebettetem Audio festgelegt
TIPP Weitere Informationen zur Umwandlung von Bildseitenverhältnissen finden Sie im Abschnitt
„Aspect“ auf Seite 398 und Umwandlung des Bildseitenverhältnisses auf Seite 386.
Normwandlung
Bei der Normwandlung wird die Bildwechselfrequenz eines Videos in eine andere umgewandelt, z. B.
NTSC mit 59,94 fps zu PAL mit 50 fps. Der leistungsstarke lineare Interpolationsalgorithmus des
Teranex analysiert die Pixel zwischen sowie in den Bildern und berechnet neue Pixel in Echtzeit, um
die neue Bildwechselfrequenz der Ausgabe zu kreieren. In diesem Beispiel wird Video in 1080i/59,94
zu 1080i/50 über SDI mit eingebettetem Audio konvertiert.
Versorgen Sie Ihren Teranex Prozessor mit Strom und schließen Sie Ihre Videoein- und
-ausgabequellen an.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend SDI in der VIDEO-
Tastenreihe aus. Der Teranex zeigt daraufhin die Videoeingabe auf dem LCD an. Er erkennt
das Eingabeformat automatisch und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
2 Wählen Sie als Audioeingabeformat EMBED aus.
Durch Drücken der IN-Taste wird das Eingabeformat über die Bedienfeldtasten angezeigt.
In der obigen Grafik handelt es sich um das Eingabeformat 1080i/59,94 über SDI mit eingebettetem Audio.
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Beim Teranex 2D leuchten daraufhin alle
Ausgabetasten blau auf. Beim Teranex 3D leuchtet die EMBED-Audiotaste blau auf. Drücken
Sie die AES- oder ANLG-Taste. AES/EBU- und analoge Audiosignale werden beide über die
XLR-Anschlüsse ausgegeben.
2 Drücken Sie die 1080-Taste. Die Taste leuchtet grün auf. Drücken Sie die I-Taste zur
Ausgabe von Interlaced-Signalen (Halbbilder) und die 50-Taste, um die Bildwechselfrequenz
festzulegen. Diese Tasten leuchten ebenfalls grün.
Konvertierungs-Workflows 393
3 Wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
„Main Menu“ > „Video“ „Video“ > „Advanced“-Menü „Advanced“ > „FRC Aperture“
Konvertierungs-Workflows 394
Kadenzentfernung
Die Kadenzentfernung beinhaltet auch das Entfernen der 3:2-Pulldown-Sequenz. Das 3:2-Pulldown-
Verfahren wird für die Umwandlung von Telecine Film mit 24 Vollbildern pro Sekunde in Video mit
59,94 Halbbildern pro Sekunde angewendet. Teranex Prozessoren entfernen die Kadenz bei der
Konvertierung von Video mit 3:2-Pulldown zu 24 Vollbildern pro Sekunde automatisch.
TIPP Weitere Informationen über die erweiterten Einstellungen zum Bereinigen von
Kadenzen finden Sie unter „Advanced“ auf Seite 406.
Versorgen Sie Ihren Teranex mit Strom und schließen Sie Ihre Videoein- und -ausgabequellen an.
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend SDI in der VIDEO-
Tastenreihe aus. Der Teranex zeigt daraufhin die Videoeingabe auf dem LCD an. Er erkennt
das Eingabeformat automatisch und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
2 Wählen Sie als Audioeingabeformat EMBED aus.
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Alle aktiven Ausgabetasten leuchten nun blau.
2 Drücken Sie die 1080-Taste. Die Taste leuchtet jetzt grün. Drücken Sie die I-Taste für
die Ausgabe von Interlaced-Signalen (Halbbildern) und die 59.94/60-Taste, um die
Bildwechselfrequenz festzulegen. Diese Tasten leuchten ebenfalls grün.
3 Wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
4 In diesem Beispiel ist das Bildseitenverhältnis auf 16:9 festgelegt. Wenn Sie es jedoch
manuell ändern möchten, drücken Sie die ADJ-Taste und passen Sie die Einstellungen
mithilfe der Menü-Multifunktionstasten und dem LCD an.
Konvertierungs-Workflows 395
5 Drücken Sie die HOME-Taste in der MENU-Tastenreihe und wählen Sie dann
„Video“ > „Advanced“ > „Clean Cadence“. Benutzen Sie den Drehregler oder die
Menü‑Multifunktionstasten, um die Option „Clean Cadence“ auf „On“ (Eingeschaltet) zu
setzen. Das Ausgabeformat in 1080i/59,94 wird somit über eine reine 3:2-Kadenz verfügen.
Vergessen Sie nicht, die Option „Clean Cadence“ nach abgeschlossener Konvertierung auf
„Off“ (Aus) zu setzen.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
Eingabeeinstellungen
1 Drücken Sie die IN-Taste im Bedienfeld und wählen Sie anschließend SDI in der VIDEO-
Tastenreihe aus.
2 Der Teranex zeigt daraufhin die Videoeingabe auf dem LCD an. Er erkennt das
Eingabeformat automatisch und lässt die entsprechenden Tasten aufleuchten.
Ausgabeeinstellungen
1 Drücken Sie die OUT-Taste im Bedienfeld. Beim Teranex AV leuchten die SDI- und die
EMBED-Taste nun blau auf.
Konvertierungs-Workflows 396
2 Drücken Sie die UltraHD-Taste. Die Taste leuchtet grün auf. Betätigen Sie nun die P-Taste zur
progressiven Abtastung und dann die 59.94-Taste zur Wahl der Bildwechselfrequenz. Diese
Tasten leuchten ebenfalls grün auf.
3 Wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten „Change“ (Ändern). Die Videoausgabe
wird nun auf dem LCD angezeigt und an alle Ausgänge ausgegeben. Die Tasten leuchten
außerdem blau, was Ihre Einstellungen bestätigt.
LCD-Menü
Das LCD-Menü wird über acht Multifunktionstasten gesteuert, mit denen Sie Ihre Auswahl
vornehmen. Wie ihr Name bereits andeutet, ändert sich je nach dem angezeigten Menü die jeweilige
Funktion der acht Menü-Multifunktionstasten.
Durch Drehen des Drehreglers im oder gegen den Uhrzeigersinn werden die Parameter geändert. Ist
bereits eine Parameter-Voreinstellung vorhanden, drücken Sie den Drehregler, um sie schnell
zurückzusetzen.
HOME-Taste
Die HOME-Taste dient zum Hin- und Herschalten des LCDs zwischen der Videoanzeige und dem
„Main Menu“ (Hauptmenü).
Einstellungen im „Video“-Menü
Die Bedienelemente im Menü „Video“ steuern die Einstellungen für Ihre Videoausgabe, wie bspw.
Farbe, Clipping, Seitenverhältnis und mehr.
„Color“
Um Ihre Gain-Einstellungen für RGB („Red“, „Green“ und „Blue“) anzupassen, drehen Sie den
Drehregler für den jeweiligen Farbkanal.
Der Einstellradius für jede Farbe reicht von -200 bis +200.
Der Standardwert beträgt 0.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
„Main Menu“ > „Video“ „Video“-Menü > „Color“ „Color“-Menü > „Red“
„Clip“
Um bei Übersteuerung Ihrer Videoausgabe die Luminanz und Chrominanz anzupassen, gehen Sie zu
„Main Menu“ > „Video“ > „Clip“. Justieren Sie hohe und niedrige Bereiche anhand des Drehreglers.
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
„Aspect“
Um die Seitenverhältnis-Einstellungen der Videoausgabe Ihres Teranex anzupassen, gehen Sie zu
„Main Menu“ > „Video“ > „Aspect“ > „Adjust Aspect“. Oder drücken Sie alternativ einfach die ADJ-
Taste an der Frontblende. „Fill“ definiert die Farbe der Balken, die bei der Letterbox- oder Pillarbox-
Darstellung entstehen.
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
„Fill“ im „Aspect“-Menü
Zum Festlegen der Balkenfarbe im Pillarbox- und Letterbox-Seitenverhältnis können Sie
„Luminance“ (Helligkeit) sowie die „Cb“- und „Cr“-Pegel mithilfe des Drehreglers anpassen.
„Zoom/Crop“
Mit „Zoom/Crop“ können potenzielle Störungen, die ggf. am oberen, unteren,
linken oder rechten Rand Ihres Quellvideos auftreten, ausmaskiert werden. Dies geschieht,
indem die Konvertierung leicht beschnitten wird. Ist „Zoom/Crop“ aktiviert, wird das
konvertierte Bild vertikal um drei Zeilen und horizontal um drei Pixel herangezoomt und um
dieselben Werte beschnitten. „Zoom/Crop“ hat keine Auswirkungen auf Ihr mit ADJ
eingestelltes Bildseitenverhältnis.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
„Video“-Menü > „Setup“ „Video“ > „Setup“ > „Video“ > „Setup“ >
„No Video Input“ „HDMI Output“
HINWEIS: Der Teranex AV erkennt den Farbraum der HDMI-Eingabe automatisch und
schaltet je nach Bedarf zwischen YUV und RGB um. Die HDMI-Durchschleifausgabe richtet
sich nach dem jeweiligen Farbraum.
„Analog Input“
Beim Teranex 2D und 3D Processor können Sie über diesen Menüpunkt den Eingabetyp Ihres
Analogvideos wählen.
Component
Stellt die BNC-Verbinder für die analoge Eingabe auf Komponentenvideo Y, R-Y und B-Y ein.
Composite
Stellt die BNC-Verbinder für die analoge Y/NTSC/PAL-Eingabe auf FBAS-Video ein.
Die Standardeinstellung ist „Component“.
„Analog Output“
Beim Teranex 2D und 3D Processor können Sie über diesen Menüpunkt den Ausgabetyp Ihres
Analogvideos wählen.
„Component“
Stellt die BNC-Verbinder für die analoge Ausgabe auf Komponentenvideo Y, R-Y
und B-Y ein.
„Composite“
Stellt die BNC-Verbinder für die analoge Y/NTSC/PAL-Ausgabe auf FBAS-Video ein.
Die Standardeinstellung ist „Component“.
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
„Video“-Menü > „Setup“ „Video“ > „Setup“ > „Video“ > „Setup“ >
„Analog Input“ „Analog Output“
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
„Video“-Menü > „Setup“ > „SDI „Video“-Menü > „Setup“ > „SDI
Output“ > „Single Link Output“ Output“ > „Dual Link Output“
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
No Video SDI
Setup
Input Output
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
Dieses Diagramm repräsentiert den Unterschied zwischen „Quad Link“, wo Bildinformationen auf vier
3G-SDI-Kabel aufgeteilt wird, um ein einzelnes Ultra-HD-Bild zu kreieren, und „Quad HD Split“, wo
jede der vier HD-Ausgaben ein Viertel des kompletten Bildes enthält.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
„Proc Amp“-Menü
Verwenden Sie das Menü „Proc Amp“, um Lichter, Sättigung, Farbton, Schärfe und weiteres zu
justieren. In das „Proc Amp“-Menü gelangen Sie über das „Video“-Menü. Noch schneller gelangen
Sie dorthin, indem Sie eine der Proc-Amp-Videotasten auf dem Bedienfeld drücken. Geben Sie Ihre
Einstellungen mit dem Drehregler vor.
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
Unten sehen Sie Testbilder, die über den Menüpunkt „Video“ > „Test Patterns“ wählbar sind.
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
„Video“ > „Test Patterns“ „Test Patterns“-Menü „Test Patterns“ > „Audio“
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
„Advanced“
Ihr Teranex Prozessor verfügt über die folgenden Features zur Kadenzberichtigung:
„Clean Cadence“-Einstellungen
Schalten Sie „Clean Cadence“ mithilfe der Menü-Multifunktionstasten und des Drehreglers ein
oder aus.
On (Ein)
Wählt den Modus „Clean Cadence“ (Kadenz bereinigen) an
Off (Aus)
Wählt den Modus „Normal Video“ (Normales Video) aus
Standardmodus ist „Off“
TIPP Machen Sie vom „Clean Cadence“-Modus Gebrauch, wenn Sie sich sicher sind, dass Ihr
Quellmaterial mit einer 3:2-Pulldown-Sequenz aufgezeichnet wurde. Das ist z. B. bei Film der
Fall, der mithilfe eines Telecine auf Video transferiert wurde. Wird der Modus „Clean
Cadence“ für Video verwendet, das über keine 3:2-Pulldown-Sequenz verfügt, treten ggf.
unerwünschte Artefakte auf.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
„Source Type“
Die Einstellung „Source Type“ (Quellenart) gibt eine auf den Typ der eingehenden Videosignale
basierte Verarbeitung vor. Der Standardmodus ist „Auto“. Sie können aber im Menü bei Bedarf auch
die Modi „Film“ oder „Video“ vorgeben.
Auto
In diesem Modus wird nach film- und videobasiertem Material gesucht und der passende
Algorithmus für die Verarbeitung gewählt. In den meisten Fällen sollte dieser Modus
verwendet werden.
Film
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie wissen, dass das Quellmaterial eine 3:2-Pulldown-
Kadenz enthält.
Video
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie wissen, dass im Quellmaterial keine 3:2-Pulldown-
Kadenz enthalten ist.
„FRC Aperture“
Über die Framerate-Apertur (FRC) wird die Verarbeitung basierend auf dem Umfang der im Quellbild
enthaltenen Bewegungen angepasst.
Die für dramatische Szenen ohne viel Bewegung übliche Einstellung „0“ produziert ein schärferes Bild
mit potenziellem Ruckeln in den bewegten Bereichen. Für Szenen mit schnelleren
Bewegungsabläufen, bspw. Sportveranstaltungen, ist die Einstellung „3“ üblich, die ein sanfteres Bild
mit geringerem Bewegungsruckeln produziert.
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
„Output Mapping“
Teranex Prozessoren bieten je nach dem verwendeten Audiotyp bis zu 16 Kanäle für die Tonausgabe.
In der Standardkonfigurierung sind die Eingabekanäle von den ausgewählten Eingängen eins zu eins
den bis zu 16 Ausgängen zugeordnet. Der Menüpunkt „Output Mapping“ (Ausgangsbelegung)
gestattet Ihnen, eingehende Audiokanäle, entschlüsselte Dolby-Kanäle oder intern generierte
Testtöne an beliebige Ausgabekanäle zu verteilen. Auch die Stummschaltung einzelner Audiokanäle
ist möglich.
1 Wählen Sie an der Frontblende für Ihre Videoeingabequelle entweder EMBED, AES oder
ANLG. Beim Teranex 2D können Sie Ihre Videoeingabequelle auch über das Menü „Input
Mapping“ (Eingangsbelegung) wählen.
2 Drücken Sie im Menü „Output Mapping“ die Tasten „Prev“ (Vorheriger) oder „Next“
(Nächster), um den gewünschten Ausgabekanal vorzugeben. Der aktuell mit der
Audioeingabe verknüpfte ausgewählte Ausgang wird beim Durchlaufen der Ausgabekanäle
in einer Dropdown-Liste angezeigt.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 Bewegen Sie nach erfolgter Auswahl des gewünschten Ausgabekanals den Drehregler, um
diesem Ausgabekanal die Eingabequelle zuzuordnen. Beim Drehen des Reglers durchlaufen
Sie die einzelnen Eingangsgruppierungen:
Inputs 1–16
Hier wird eine Liste verfügbarer Eingabekanäle von Ihrer ausgewählten
Audioeingabequelle angezeigt: SDI, AES oder Analog.
Dolby Decoded Channels
Wenn der optionale Blackmagic Dolby Dekodierer installiert ist, wird Dolby D oder Dolby
E in der Liste angezeigt. Dolby D ist für 1–6 Audiokanäle vorgesehen, Dolby E für 1–8
Audiokanäle.
Dolby Encoded Channels
Wenn ein optionaler Blackmagic Design Dolby Dekodierer des Typs D oder E installiert
ist, erscheinen die Posten „Encode 1“ und „Encode 2“ in der Liste.
Test Tones
Wählen Sie unter folgenden intern generierten Testtönen aus: 0,75 kHz, 1,5 kHz,
3 kHz, 6 kHz.
Mute
Schaltet einen spezifischen Ausgabekanal stumm.
4 Ein Druck auf den Drehregler setzt den aktuellen Ausgabekanal auf seinen Standardeingang
zurück. Ein Druck auf die „Reset All“-Taste setzt alle Ausgabekanäle auf ihre
Standardeinstellungen zurück. Bspw. Input 1 auf Output 1, Input 2 auf Output 2 usw.
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
„Output Mapping“-Menü Input 1 ist Output 4 zugeordnet 3-kHz-Ton ist Output 13 zugeordnet
„Input Mapping“
Teranex 2D Modelle bieten mehrere Arten von Audioeingaben, u. a. eingebettetes SDI- und HDMI-
Audio sowie separate analoge und AES/EBU-Audioeingaben. Abgesehen von den wenigen unten
aufgeführten Ausnahmen können Sie das Audio einer beliebigen dieser Eingaben unabhängig von
der gewählten Videoquellen an Ihren Teranex 2D senden.
TIPP Wählen Sie anhand der „Input Mapping“-Funktion des Teranex 2D die für Ihre
Audioquelle gewünschten Audioeingänge. Sie können den verschiedenen Ausgabekanälen
sogar verschiedene Arten von Audioeingaben zuordnen, was Ihnen eine äußerst flexible
Audiosteuerung gibt.
„Input Mapping“ ist über die LCD-Menüs an der Frontblende und über den „Audio“-Tab in
der Teranex Setup Anwendung verfügbar.
Wenn Audioeingabequellen ausgewählt sind, leuchten die mit EMBED, AES und/oder ANLG
beschrifteten Tasten an der Frontblende auf und zeigen an, dass Audio von diesen Quellen
ausgewählt ist.
Über das „Input Mapping“-Menü ist analoges Audio gleichzeitig über die RCA- und DB25-
Eingänge verfügbar.
Durch Drücken einer der Audioeingabequellen-Tasten an der Frontblende wird das
„Input Mapping“-Menü auf die standardmäßige Belegungskonfiguration dieses Eingangs
zurückgesetzt. Die aktuelle Eingangsbelegung geht dabei verloren.
Durch Drücken von „Factory Reset“ (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) wird die
Eingabeauswahl „Embed“ vorgegeben.
Die „Presets“-Funktion gestattet die Speicherung konfigurierter Eingangsbelegungen für
den späteren Aufruf. Die „Power On“-Voreinstellung speichert im Fall eines Stromausfalls
die Belegung für den Einsatz bei wiederhergestellter Stromversorgung.
Es ist zu einer Zeit jeweils nur eine einzige eingebettete Audioquelle verfügbar. Die aktuell
verwendete Audioquelle ergibt sich aus Ihrer Auswahl von SDI- oder HDMI-Videoeingaben.
Wenn Ihre Videoquelle analog (ANLG) ist, können Sie nur den Ton von den Eingängen AES
und/oder ANLG benutzen. Die Benutzung eingebetteter Audiokanäle von den SDI- oder
HDMI-Eingaben ist nicht möglich.
Embedded 1/2
„Embedded 1/2“ ist „Input 1/2 „ANLG-DB25 1/2“ ist „Input 3/4
Source“ zugeordnet Source“ zugeordnet
„Audio Gain“
Über die Audioverstärkungssteuerung lässt sich die Tonausgabe von -32 bis +16 dB in Schritten von
0,1 dB variieren. Bewegen Sie zum Justieren den Drehregler. Durch Drücken des Drehreglers wird
„Gain“ auf Null zurückgesetzt.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
„Audio Delay“
Die maximale Audioverzögerung beträgt eine Sekunde. Im Menü ist wahlweise die Anpassung
basierend auf „Time Delay“ (zeitliche Verzögerung) oder „Frame Delay“ (verzögertes Bild) verfügbar.
Die Zeit wird in Millisekundenauflösung dargestellt und die Bildverzögerung in Schritten von halben
Bildern. Überdies ist ein Tonvorlauf von bis zu einem Frame möglich. Bewegen Sie zum Justieren den
Drehregler. Durch Drücken des Drehreglers wird „Delay“ auf Null zurückgesetzt.
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
„Audio“-Menü > „Audio Delay“ Drehen Sie den Regler, um die Drehen Sie den Regler, um die
Zeitverzögerung zu justieren Bildverzögerung zu justieren
„Setup“ im „Audio“-Menü
Bei Teranex Prozessoren mit Analogaudioeingängen umfasst das Setup des Menüpunktes „Audio“
die Anpassung des Referenzpegels der analogen Audioeingabe und die Auswahl des analogen
Eingabetyps.
Bewegen Sie zum Justieren den Drehregler. Der Anpassungsbereich liegt zwischen -12 bis +12 dB.
Durch Drücken des Drehreglers wird der Pegel auf Null zurückgesetzt.
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
„Main Menu“ > „Audio“-Menü „Audio“-Menü > „Setup“-Menü „Setup"-Menü > „Analog In Level“
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
„Main Menu“ > „Audio“-Menü „Audio“-Menü > „Setup“-Menü „Setup"-Menü > „Analog In Level“
„Analog Input“
Unter dem Punkt „Setup“ im „Audio“-Menü können Sie die gewünschten analogen
Audioeingaben wählen.
Beim Teranex 3D und Teranex AV sind RCA-Phono oder XLR verfügbar. Beim Teranex 2D steht
RCA-Phono oder DB25 zur Wahl.
RCA
Stereo-RCA-Phono-Anschlüsse. Standard bei den Teranex 2D und 3D Prozessoren.
DB25 (nur beim Teranex 2D)
Symmetrischer Eingang für analoges Audio über den DB25-Anschluss.
XLR (nur beim Teranex 3D und Teranex AV)
Symmetrischer Eingang für analoges Audio über die XLR-Anschlüsse.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
„Setup“-Menü > „Analog Input“ „Setup“-Menü > „Analog Input“ Teranex Processor Einstellungen 411
beim Teranex 2D beim Teranex 3D und Teranex AV
Audiopegelmesser (nur beim Teranex AV)
Beim Teranex AV können Sie wählen, welches Audioeingabe- oder Audioausgabepaar auf dem LCD
an der Frontblende angezeigt werden soll. Die Kanalnummern werden zur Bestätigung unter den
Metern eingeblendet.
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
„Main Menu“ > „Audio“-Menü „Audio“-Menü > „Audio Meters“ Kanalnummern werden unterhalb
der Audiopegelmesser angezeigt
Wenn ein Kodierer des Typs Dolby Digital oder Dolby E in den Teranex 3D integriert ist, erscheinen im
„Audio“-Menü zwei weitere Optionen.
„Dolby Encode“
Der Menüpunkt „Dolby Encode“ (Dolby-Kodierung) lässt Sie für jeden der zu kodierenden Kanäle eine
Quelle auswählen. Für die Kodierung in Dolby Digital können Sie bis zu sechs zu kodierende Kanäle
auswählen. In Dolby E sind bis zu acht Kanäle verfügbar.
Sie können eine Auswahl zwischen eigenständigen Audiokanälen, Dolby-dekodierten Kanälen –
sofern auch ein Dolby-Dekodierer installiert ist –, Testtönen oder Stummschaltung treffen. Dieses
Menü ähnelt zwar dem Menüpunkt „Output Mapping“, man sollte jedoch wissen, dass unter „Dolby
Encode“ ausgewählte Quellen den beiden Dolby-verschlüsselten Kanälen zugeordnet werden, die
ihrerseits später auf die Ausgabe gelegt werden.
Beispiel: Angenommen die Eingabekanäle 3 bis 10 sollen in Dolby E kodiert werden und Ihr Teranex
soll in Dolby E verschlüsselte Audioausgaben für die SDI-Kanäle 9 und 10 bereitstellen.
Zunächst würden Sie hierfür im „Dolby Encode“-Menü „Input 3“ als Quelle für die Dolby-
Verschlüsselung von Kanal 1 vorgeben.
Drücken Sie dann im Menü auf die „Next“-Taste, um zu „Dolby Encode Channel 2“ zu
gehen und diesem „Input 4“ zuzuweisen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie die
verbleibenden Eingabekanäle 5–10 den Kodierkanälen 3–8 zugewiesen haben.
Aus den dem Dolby-E-Kodiermodul zugewiesenen acht Eingabequellen ergeben sich
zwei verschlüsselte Ausgabekanäle. Die Zuordnung der beiden in Dolby E verschlüsselten
Kanäle – hier als „Encode 1“ und „Encode 2“ bezeichnet – zu Ihren SDI-Ausgabekanälen
9 und 10 erfolgt über den Menüpunkt „Output Mapping“ im Abschnitt „Einstellungen im
‚Audio‘-Menü“ in diesem Handbuch.
„Main Menu“ > „Audio“-Menü „Audio“-Menü > „Dolby Encode“ Quellen für Dolby
-Encoder-Kanäle
„Dolby Metadata“
Der Menüpunkt „Dolby Metadata“ beschreibt den kodierten Ton und übermittelt Daten zur Steuerung
von nachgeschaltetem Equipment. Normalerweise werden Metadaten im Dolby-Digital- oder Dolby-
E-Bitstrom übermittelt, können jedoch auch als serieller Datenstrom zwischen Dolby-E- bzw. Dolby-
Digitalgeräten befördert werden.
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Dialogue Normalization 27 27
Mix Level 0 0
Copyright Bit Ja Ja
Original Bitstream Ja Ja
HINWEIS Die Funktion „Noise Reduction“ ist bei Bildratenkonvertierungen wie 486i/59,94
zu 576i/50 NTSC zu PAL oder 1080i/59,94 zu 1080i/50 nicht verfügbar.
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction
Screen
On
Audio Red
Bias Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias Overlay
„Split Screen“
Der Modus „Split Screen“ unterteilt das LCD in zwei Hälften: eine mit Rauschreduzierung und eine
ohne. So können Sie das mit Ihren Einstellungen rauschreduzierte Bild mit dem Original vergleichen.
Um den geteilten Bildschirm zu aktivieren, gehen Sie zu „Main Menu“ > „Noise Reduction“ > „Split
Screen“ und wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten und des Drehreglers „On“.
On
Bias Red
Overlay
Off
„Red Overlay“
Im Modus „Red Overlay“ werden bewegte Pixel rot gefärbt. Diese Pixel bleiben bei temporaler
rekursiver Rauschunterdrückung unberührt. Durch die Aktivierung von „Red Overlay“ können Sie
außerdem den Effekt Ihrer „Bias“-Einstellungen zur Rauschreduzierung überprüfen.
Um die Option „Red Overlay“ zu aktivieren, gehen Sie zu „Main Menu“ > „Noise Reduction“ > „Red
Overlay“ und wählen Sie mithilfe der Menü-Multifunktionstasten und des Drehreglers „On“.
On
Red
Bias Overlay
Off
TIPP Die Verarbeitung von geschlossenen Untertiteln unterstützt auch die Upkonvertierung
der mehrsprachigen Untertitelkanäle CC2 und CC3 in 608 zu 708 Service 2, bzw. S2, über
den Menüpunkt „Service 2 Source“.
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
„Analog In Line“
„Analog In Line“ (Analoge Eingabezeile) identifiziert die Zeile der Videoeingabe, in der Untertiteldaten
enthalten sind. Dieser Menüpunkt bezieht sich ausschließlich auf Quellen mit analogen
geschlossenen Untertiteln. Wenn Ihre Untertitel in digitaler Form vorliegen, werden diese
automatisch erkannt.
Der Anpassungsbereich liegt zwischen Zeile 20 und 22.
Die Standardeinstellung liegt bei Zeile 21.
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
„Service 2 Source“
Über die Option „Service 2 Source“ (Service-2-Quelle) können Sie CEA-608 CC2 oder CC3
zu CEA-708 Service 2 aufwärtskonvertieren.
Gewählt werden kann zwischen CC2 und CC3.
Die Standardeinstellung liegt bei CC2.
CC Service 2 CC Service 2
Closed Caption Source Set Value Source
Enable Enable
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
„Service 2 Language“
Über „Service 2 Language“ (Service-2-Sprache) können Sie die für den Service genutzte Sprache im
Untertitelformat CEA-708 wählen.
Folgende Sprachen stehen zur Wahl:
Englisch
Französisch
Deutsch
Italienisch
Spanisch
Die voreingestellte Sprache ist Englisch.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
„Timecode“-Menü
Mit dem Teranex können Sie eingehenden Timecode an die Ausgabe weiterleiten, ihn komplett
entfernen oder neuen Timecode generieren. Ähnlich wie bei Broadcast-Decks können Sie den
gewünschten Timecode-Modus wie „Input Regen“ (Eingabe-Timecode regenerieren) und „Jam Sync“
auswählen oder benutzerdefinierte Timecode-Daten festlegen.
Um die Verarbeitung von Timecode zuzulassen, gehen Sie zu „Main Menu“ > „Ancillary Data“ >
„Timecode“ und wählen Sie den gewünschten Modus aus.
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
„Input“
Wählen Sie den „Input“-Modus, um den Timecode der Eingabe direkt an die Ausgabe
weiterzuleiten. Dies ist hilfreich, wenn Sie Ihren Quell-Timecode erhalten wollen und die
Bildwechselfrequenz Ihrer Eingabe mit der der Ausgabe übereinstimmt.
Um sicherzugehen, dass der Ausgabe-Timecode mit dem Timecode der Eingabe
übereinstimmt, ist es wichtig, dass der Modus „Drop Frame“ (Bild auslassen) unter
„Timecode“ > „Setup“ auf „Auto“ eingestellt ist.
Um im „Reference“-Menü „Input“ einzustellen, gehen Sie zu „Main Menu“ > „Setup“ >
„Reference“ und wählen Sie „Input“.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
„Input Regen“
Der Modus „Input Regen“ (Eingabe-Timecode regenerieren) synchronisiert den Eingabe-
Timecode mit dem Ausgabe-Timecode und wird häufig bei der Konvertierung von
Bildwechselfrequenzen wie bspw. 1080i/50 zu 1080i/59,94 verwendet.
Der „Input Regen“-Modus sollte nur dann genutzt werden, wenn Ihr Teranex Prozessor an
Ihre Videoeingabe gebunden ist.
Die Modi „Drop Frame“ und „Non Drop Frame“ werden beide in den Bildwechselfrequenzen
23,98, 29,97 und 59,94 unterstützt. Bei einer Konvertierung, bei der für den Quell-Timecode
„Drop Frame“ (Bild auslassen) vorgegeben ist, der Timecode des Ausgabeformats jedoch
nur „Non Drop Frame“ (Keine Bilder auslassen) unterstützt, wird der Ausgabe-Timecode
automatisch zu „Non Drop Frame“ konvertiert.
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
„Generate“
Der Timecode-Generator erzeugt entsprechend des gewählten Ausgabeformats einen
unabhängigen fortlaufenden Timecode, auch wenn in Ihrem Videoeingabesignal kein
Timecode enthalten ist.
Set Timecode
Die Menüoptionen unter „Set Timecode“ (Timecode einstellen) werden von Ihrer Auswahl
im Menü „Start Source“ (Startquelle) bestimmt.
Startquelle = „Input“
Wenn im Menü „Start Source“ die Option „Input“ aktiviert ist, wird im Menüpunkt
„Set Timecode“ die Option „Input“ als Startwert für den Generator angezeigt. Wenn
Sie nun die „Start“-Taste drücken, erfasst der Generator den derzeitigen Timecode-
Wert der Eingabe und benutzt diesen Wert, um mit der Ausgabe eines unabhängigen
fortlaufenden Timecodes zu beginnen. Ist in Ihrer Videoeingabequelle kein Timecode
vorhanden, beginnt der Generator bei 00:00:00:00 zu zählen.
Startquelle = „Start Value“
Wenn im Menü „Start Source“ (Startquelle) die Option „Start Value“ (Startwert) aktiviert
ist, wird unter dem Menüpunkt „Set Timecode“ ein achtstelliges Zählwerk angezeigt.
Über dieses können Sie einen bestimmten Startwert für den Generator festlegen. Stellen
Sie Werte für den Timecode-Generator mithilfe des Drehreglers ein und bewegen Sie
den Cursor mit den Tasten „Previous“ und „Next“ nach links oder rechts. Sobald Sie die
„Start“-Taste drücken, beginnt der Timecode-Generator Timecode ab Ihrem gewählten
Startwert auszugeben.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
„Timecode“-Menü > „Generate“ „Generate“ > „Start Source“ „Set Timecode“-Menü. Stellen Sie die Werte
anhand des Drehreglers ein. Bewegen
Sie den Cursor mithilfe der „Prev“- und
„Next“-Tasten nach links und rechts
„Jam Sync“
Der Modus „Jam Sync“ ähnelt dem „Generate“-Modus. Wenn Sie aber die „Start“-Taste
drücken, erlaubt Ihnen „Jam Sync“ den Timecode-Generator der Ausgabe anzuhalten, bis ein
vordefinierter Timecode-Wert in Ihrer Videoeingabe – auch Jam-Sync-Wert genannt – erreicht
wird. Der Jam-Sync-Wert muss über den Menüpunkt „Set Timecode“ eingegeben werden.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Startquelle = „Input“
Wenn im Menü „Start Source“ die Option „Input“ aktiviert ist, wird im Menüpunkt „Set
Timecode“ die Option „Input“ als Startwert für den Generator angezeigt. Sobald Sie die
„Start“-Taste drücken, beginnt der Generator nach einem mit dem von Ihnen festgelegten
Jam-Sync-Wert übereinstimmenden Timecode zu suchen. Wird eine Übereinstimmung
erkannt, benutzt der Generator diesen „Input“-Timecode als Startwert, um einen
unabhängigen fortlaufenden Ausgabe-Timecode zu generieren.
Startquelle = „Start Value“
Wenn im Menü „Start Source“ (Startquelle) die Option „Start Value“ (Startwert) aktiviert ist,
wird unter dem Menüpunkt „Set Timecode“ ein achtstelliges Zählwerk angezeigt. Über
dieses können Sie einen bestimmten Startwert für den Generator festlegen. Sobald Sie
die „Start“-Taste drücken, sucht der Generator nach einem mit Ihrem festgelegten Jam-
Sync-Wert übereinstimmenden Timecode. Wenn es zu einer Übereinstimmung kommt,
benutzt der Generator den von Ihnen festgelegten Startwert, um einen unabhängigen
fortlaufenden Ausgabe-Timecode zu generieren.
„Video Index“-Menü
Über das Menü „Video Index“ lässt sich die Reaktion auf ggf. in Ihrem Quellvideo enthaltene
Indizierungssignale ein- bzw. ausschalten. Die drei unterstützten Indizierungsmodi sind Active Format
Description (AFD), Wide Screen Signaling (WSS) und SMPTE RP186.
„Index Reaction“
Ist „Index Reaction“ mit „On“ aktiviert, wird der Teranex Prozessor darauf programmiert, auf
eingehende Signale für die Videoindizierung zu reagieren. Der Prozessor scannt automatisch nach
Videoindexpaketen und reagiert bei ihrem Vorhandensein entsprechend. Die AFD-Indizierung hat
Vorrang vor WSS und diese hat ihrerseits Vorrang vor RP186.
Die Standardeinstellung ist „Off“ (Ausgeschaltet).
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
AFD
Insert Line
11
„IP“
Um eine statische IP-Adresse für den Teranex Prozessor vorzugeben, muss DHCP ausgeschaltet
sein („Off“).
Unter dem Menüpunkt „IP“ wird eine Liste mit vier Feldern angezeigt, in die Sie spezifische IP-
Adresswerte eingeben können. Passen Sie die mit dem Cursor markierte Auswahl durch Bewegen
des Drehreglers an. Bewegen Sie den Cursor mithilfe der „Prev“- und „Next“-Tasten nach links bzw.
rechts. Drücken Sie nach Änderung dieser Einstellung die „Zurück“-Taste und dann die „Save and
Restart“-Taste, um das Gerät aus- und wieder einzuschalten und die neue Einstellung anzuwenden.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
„Main Menu“ > „System Setup“ „System Setup“-Menü > „System Setup“-Menü > „IP“
„Ethernet“
„Subnet Mask“
Unter dem Menüpunkt „Subnet Mask“ wird eine Liste mit vier Feldern angezeigt, in die Sie spezifische
Werte eingeben können. Passen Sie die mit dem Cursor markierte Auswahl durch Bewegen des
Drehreglers an. Bewegen Sie den Cursor mithilfe der „Prev“- und „Next“-Tasten nach links bzw.
rechts. Drücken Sie nach Änderung dieser Einstellung die „Zurück“-Taste und dann die „Save and
Restart“-Taste, um das Gerät aus- und wieder einzuschalten und die neue Einstellung anzuwenden.
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
„Gateway“
Unter dem Menüpunkt „Gateway“ wird eine Liste mit vier Feldern angezeigt, in die Sie spezifische
Werte eingeben können. Passen Sie die mit dem Cursor markierte Auswahl durch Bewegen des
Drehreglers an. Bewegen Sie den Cursor mithilfe der „Prev“- und „Next“-Tasten nach links bzw.
rechts. Drücken Sie zur Anwendung der neuen Einstellungen die „Zurück“-Taste und dann „Save and
Restart“ (Speichern und neu starten). Ihr Teranex schaltet sich aus und wieder ein und wendet die
neuen Einstellungen an.
„DHCP“
Das DHCP-Menü dient zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Zuordnung einer IP-Adresse für das
Gerät anhand des Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Drücken Sie hierfür die DHCP-
Multifunktionstaste oder stellen Sie den Drehregler auf „On“ oder „Off“. Drücken Sie nach Änderung
dieser Einstellung die „Save and Restart“-Taste, um das Gerät aus- und wieder einzuschalten und die
neue Einstellung anzuwenden.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
This action cannot be undone. This action will overwrite any existing
still at this resolution.
„Factory Reset“
Wählen Sie die Option „Factory Reset“, um die Konfigurationseinstellung für Konvertierungen auf ihre
Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Dieser Vorgang lässt folgende Einstellungen unberührt:
Presets (Voreinstellungen)
Einstellungen für die Videoausgabe wie Format, Frame und Bildwechselfrequenz
Auswahl des Seitenverhältnisses, jedoch werden modifizierbare Seitenverhältnis-
Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt
Einstellungen für Ethernet-IP-Adressen.
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
„System Setup“ > „Factory Reset“ Drücken Sie „Reset“, um die Werkseinstellungen
wiederherzustellen oder „Cancel“,
um den Vorgang zu beenden
Einstellungen im „Reference“-Menü
Der Menüpunkt „Reference“ lässt Sie Ihre Videoausgabe mit einer Eingabevideoquelle oder externen
Referenz synchronisieren. Beim Teranex AV können Sie zudem seine interne Referenz wählen.
„Type“
Im „Type“-Menü können Sie die Quelle für Ihre Referenz wählen.
Input
Gibt die aktuelle Eingabevideoquelle als Referenz vor.
External
Gibt die Eingabe externer Referenzsignale vor.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
Ausgabeformat und
Bildwechselfrequenz Referenzsignal
1080p/25 Black Burst 50; Tri Level Progressive 25; Tri Level Interlaced 50
1080PsF/25 Black Burst 50; Tri Level Progressive 25; Tri Level Interlaced 50
1080p/29,97 Black Burst 59,94; Tri Level Progressive 29,97; Tri Level Interlaced 59,94
1080PsF/29,97 Black Burst 59,94; Tri Level Progressive 29,97; Tri Level Interlaced 59,94
2K DCI 23,98p Tri Level Progressive 23,98; Tri Level Interlaced 47,96
2K DCI 23,98PsF Tri Level Progressive 23,98; Tri Level Interlaced 47,96
2160p/25 Black Burst 50; Tri Level Progressive 25; Tri Level Interlaced 50
2160p/29,97 Black Burst 59,94; Tri Level Progressive 29,97; Tri Level Interlaced 59,94
„Pixel Offset“
Wird die Option „External“ gewählt und es ist eine gültige Referenz vorhanden, passt dieser Befehl
das Pixel-Timing der Ausgabe entsprechend der gelieferten externen Referenz an.
Der Bereich richtet sich nach dem aktuell ausgewählten Ausgabeformat.
„Line Offset“
Wird die Option „External“ gewählt und es ist eine gültige Referenz vorhanden, passt dieser Befehl
das Zeilen-Timing der Ausgabe entsprechend der bereitgestellten externen Referenz an.
Der Bereich richtet sich nach dem aktuell ausgewählten Ausgabeformat.
0 0
Still Info
Frame
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
„Info“
Unter „Info“ werden der Produkt- und Modellname sowie die Versionsnummer der derzeit installierten
Software Ihres Teranex Prozessors angezeigt.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
„Main Menu“ > „Output Options“ „Output Options“ > „Input“ „Output Options“ >
„Transition Settings“
Input
„Input“ bezieht sich auf die Videoeingabe, die zurzeit auf der Frontblende ausgewählt ist.
Hierbei kann es sich um SDI 1, SDI 2, HDMI oder den Glasfasereingang handeln, sofern
dieser installiert ist. Videotestmuster, die über „Home“ > „Video“ > „Test Patterns“ gewählt
wurden, werden im Auswahlmenü unter „Input“ verfügbar.
Black
Wählen Sie „Black“, um den internen Schwarzgenerator auf den Ausgang zu schalten. In
diesem Modus wird kein Ton ausgegeben.
Still
Wählen Sie „Still“, um ein gespeichertes Standbild anzuzeigen. Wurde im Vorhinein kein
Frame abgespeichert, erscheint die „Still“-Option ausgegraut und kann nicht gewählt
werden. In diesem Modus wird kein Ton ausgegeben.
Freeze
Wenn Sie „Freeze“ wählen, wird ein Frame der derzeitigen Live-Videoeingabe erfasst.
Wählen Sie anschließend eine andere Option wie „Input“ oder „Still“, wird das neue Signal
für die Ausgabe aktiv geschaltet und der Freeze Frame verworfen. In diesem Modus wird
kein Ton ausgegeben.
Transition Settings
Im Übergangs-Einstellungsmenü können Sie eine Übergangsrate zwischen 0 und 5
Sekunden vorgeben. So haben Sie die Möglichkeit, im Menü „Output Option“ von einem zum
anderen Video zu schneiden oder zu überblenden.
Eine Übergangsrate von 0 (Null) führt zwischen den beiden gewählten Ausgaben einen
Schnitt aus.
Wenn Sie zwischen einer Eingabe bzw. „Input“ und einem Standbild bzw. „Still“ hin
und her schalten, erwirkt eine Übergangsrate mit einem Wert größer als Null eine
Überblendung mit Schwarz. Hier ein Beispiel: Ist die Übergangsrate auf 2 Sekunden
eingestellt, dauert die Überblendung von Quelle 1 zu Schwarz 1 Sekunde und die
Überblendung von Schwarz zu Quelle 2 ebenfalls 1 Sekunde. Daraus ergibt sich eine
gesamte Übergangszeit von 2 Sekunden. In Quelle 1 oder 2 vorhandener Ton wird analog
zum Video aus- und eingeblendet.
Ein Übergang zu „Black“, also schwarzem Bildinhalt, nimmt genau die Zeit in Anspruch,
die als Übergangsrate festgelegt wurde. Ist die Rate auf 2 Sekunden eingestellt, dauert
die Blende nach Schwarz 2 Sekunden. In Quelle 1 enthaltener Ton wird analog zum Video
ausgeblendet.
Drücken Sie auf den Drehregler an der Frontblende oder drehen Sie Ihn gegen den Uhrzeigersinn,
um die Übergangsrate auf 0 zurückzusetzen.
Ausgabeoptionen, Übergangseinstellungen und Standbildoptionen können auch über das
Blackmagic Teranex Setup Dienstprogramm ferngesteuert werden.
Einstellungen im „3D“-Menü
Das „3D“-Menü ist nur beim Teranex 3D Processor Modell verfügbar. Dieser Menüpunkt aktiviert die
dualen internen Prozessoren des Modells Teranex 3D Processor für die Format- oder
Frameratenkonvertierung von stereoskopischen Signalen sowie für die Konvertierung von
2D-Quellen in simulierte 3D-Ausgaben.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
„3D“-Menü > „3D Mode“ > „3D“-Menü > „3D Mode“ > „3D“-Menü > „3D Mode“ >
„3D Convert“ „2D to 3D“ „3D Align“
„Input“
Im „Input“-Menü unter „3D“ können Sie die Eingabeformatierung Ihrer 3D-Quelle definieren.
Full Frame
Voll aufgelöste Eingaben von Bildern für das linke und rechte Auge über SDI-Eingänge A
und B oder aus einem HDMI-Signal mit Frame Packing (Anordnung der Bilder untereinander
mit Lücke) bei Benutzung des HDMI-Eingangs.
Side by Side
Entschlüsselt eine im Side-by-Side-Verfahren kodierte SDI-Eingabe über den SDI-Eingang
A oder über den HDMI-Eingang.
Top/Bottom
Entschlüsselt eine nach dem Oben-und-Unten-Verfahren kodierte Eingabe, die über den
SDI-Eingang A oder den HDMI-Eingang eingeht.
Line by Line
Entschlüsselt eine im Zeile-für-Zeile-Verfahren kodierte SDI-Eingabe, die über den SDI-
Eingang A oder über den HDMI-Eingang eingeht.
„3D“-Menü > „3D Input“ „3D“-Menü > „3D Output“ Teranex Processor Einstellungen 433
„Output“
Die Auswahl unter „Output“ im „3D“-Menü gibt die Ausgabeformatierung für Ihr 3D-Bild vor.
Full Frame
Liefert voll aufgelöste Ausgaben der Bilder für das linke und rechte Auge über die SDI-Ausgänge
A und B. Gleichzeitig wird ein Frame-Packing-Signal am HDMI-Ausgang bereitgestellt.
Side by Side
Aktiviert die Kodierung im Side-by-Side-Verfahren. SDI-Ausgänge A und B und der HDMI-
Ausgang stellen identische Side-by-Side-Ausgabesignale bereit.
Top/Bottom
Aktiviert die Kodierung nach dem Oben-und-Unten-Verfahren. SDI-Ausgänge A und B und
der HDMI-Ausgang stellen identische Ausgabesignale für das obere und untere Bild bereit.
Line by Line
Aktiviert die Kodierung im Zeile-für-Zeile-Verfahren. SDI-Ausgänge A und B und der HDMI-
Ausgang stellen identische Line-by-Line-Ausgabesignale bereit.
„Intensity“
Die Auswahl „Intensity“ ist nur dann verfügbar, wenn unter Menüpunkt „3D Mode“ die Option „2D to 3D“
ausgewählt wurde. Die „Intensity“-Einstellung erlaubt Ihnen, das Ausmaß des 3D-Effekts zu regulieren.
Der Einstellungsbereich liegt zwischen -40, wobei sich das Bild optisch vor dem Bildschirm
befindet, und +40, wobei sich das Bild optisch hinter dem Bildschirm befindet. Die
Standardeinstellung beträgt +15. Wenn die Option auf 0 eingestellt ist, führt dies zu einer
flachen 2D-Bildausgabe.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
„2D to 3D“ muss aktiviert sein, „3D“-Menü > „2D to 3D“ >
um „Intensity“ und „Depth“ „Intensity“
anpassen zu können
„Depth“
Die Auswahl „Depth“ ist nur dann verfügbar, wenn die Option „2D to 3D“ im Menü „3D Mode“
ausgewählt wurde.
3D Mode 3D Intensity
Input Depth
0
Output Camera
Align
„Camera Align“
Die Taste „Camera Align“ ist nur dann verfügbar, wenn Sie „3D Align“ im „3D“-Menü anwählen. Diese
Anwendung zur Kameraausrichtung führt einige Verarbeitungsanpassungen an einem
stereoskopischen Stream durch, darunter Bild-Zoom, Spiegelung, horizontale und vertikale
Anordnung sowie Anpassungen der Achsendrehung. Anpassungen können für jedes Auge individuell
vorgenommen werden. Sie können aber auch die Bilder für das linke und rechte Auge verbinden und
die Werte des stereoskopischen Bildes für beide Augen gleichzeitig anpassen.
Standardeinstellungen
Wie in den anderen Menüs der Teranex Prozessoren auch, lässt sich der derzeitige
Parameter per Druck auf den Drehregler auf seine Standardeinstellung zurücksetzen. Mit
der Menütaste „Reset All“ können Sie alle Bedienelemente des derzeitigen Menüs auf ihre
Standardeinstellungen zurücksetzen.
„Position“
Im „Position“-Menü kann die Anordnung eines jeden Bildes horizontal oder vertikal angepasst
werden. Sie können das linke oder rechte Auge individuell wählen oder beide Augen
gleichzeitig anpassen.
Der im Einstellrad für die Position angezeigte Wertebereich richtet sich nach dem von Ihnen
gewählten Ausgabeformat. Der Einstellbereich liegt jedoch immer zwischen -50 % bis
+50 % der Bildgröße, sowohl horizontal als auch vertikal. Bei 1080-Ausgaben bewegt sich
der Positionsbereich zwischen -959 und +959 Pixeln in der Horizontalen sowie -539 und
+539 Zeilen in der Vertikalen. Für 720-Ausgaben liegt der Bereich bei -639 und +639 Pixeln
sowie -359 bis +359 Zeilen.
Ein positiver horizontaler Wert bedeutet eine Verschiebung nach rechts.
Ein negativer horizontaler Wert bedeutet eine Verschiebung nach links.
Ein positiver vertikaler Wert bedeutet eine Verschiebung nach oben.
Ein negativer vertikaler Wert bedeutet eine Verschiebung nach unten.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
„Camera Align“ > „Camera Align“ > Teranex Processor Einstellungen 435
„Left Eye Horizontal“ „Left Eye Vertical“
„Rotation“
Das „Rotation“-Menü der Anwendung „Camera Align“ erlaubt Anpassungen der Achsendrehung
entlang der X-, Y- und Z-Achse eines Bildes. Diese können entweder individuell oder in beliebiger
Kombination der drei Dimensionen vorgenommen werden. Mit Anpassungen der Achsendrehung
lassen sich mechanische Ausrichtungsfehler von 3D-Kamerarigs ausgleichen.
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
„Camera Align“ > „Rotation“ „Rotation“-Menü > „Roll Z“ „Rotation“-Menü > „Tilt X“
„Roll Z“
Die Option „Roll Z“ (Z drehen) dreht das Bild entlang seiner Z-Achse.
Der Einstellbereich der Z-Achse liegt zwischen -8 und +8 Grad mit einer Granularität von
0,02 Grad. Die Standardeinstellung beträgt 0.
„Tilt X“
Die Option „Tilt X“ (X drehen) dreht das Bild entlang seiner X-Achse.
Der Einstellbereich der X-Achse liegt zwischen -8 und +8 Grad mit einer Granularität von
0,2 Grad. Die Standardeinstellung beträgt 0.
„Toe-In Y“
Die Option „Toe-In Y“ (Y-Konvergenz) dreht das Bild entlang seiner Y-Achse.
Der Einstellbereich der Y-Achse liegt zwischen -8 und +8 Grad mit einer Granularität von 0,2
Grad. Die Standardeinstellung beträgt 0.
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
„Flip“
Der Menüpunkt „Flip“ (Spiegeln) im „Camera Align“-Menü erlaubt Ihnen, ein eingehendes Bild
horizontal, vertikal oder in beiden Dimensionen gleichzeitig zu spiegeln.
Diese Feature kann eingesetzt werden, um seitenverkehrte Kameras auf 3D-Rigs auszugleichen, die
Spiegel oder Prismen verwenden.
Die Signale für „Left Eye“ und „Right Eye“ können unabhängig voneinander
gespiegelt werden.
Wenn Sie im „Flip“-Menü die Taste „Both Eyes“ wählen, werden die Bilder für beide Augen
gleichzeitig gespiegelt.
Durch Drücken der Taste „Reset All“ wird „Flip“ ausgeschaltet.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
„Trim“
Über den Menüpunkt „Trim“ im „Camera Align“-Menü können Sie das linke und rechte Bild
unabhängig voneinander oder beide Bilder gleichzeitig horizontal oder vertikal trimmen.
Der Trimmbereich hängt vom benutzten Videoformat ab.
Auf horizontaler Ebene werden die linke und rechte Kante gleichzeitig beschnitten.
Auf vertikaler Ebene werden die obere und untere Kante gleichzeitig beschnitten.
Wenn „Both“ (Beide) angewählt wird, werden die horizontalen und vertikalen Trimm-
Parameter verbunden und das korrekte Bildseitenverhältnis bleibt während des
Schnitts erhalten.
Wenn „Both Eyes“ (Beide Augen) ausgewählt wird, können die stereoskopischen Bilder für
beide Augen gleichzeitig und im selben Ausmaß beschnitten werden.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Videoanschlüsse
Stereoskopische Videoeingaben für links und rechts sollten jeweils an die SDI-Eingänge A und B
angeschlossen werden. Ebenso werden die verarbeiteten Ausgaben für links und rechts über die
entsprechenden SDI-Ausgänge A und B verfügbar sein. Die HDMI-Eingabe- und Ausgabeanschlüsse
unterstützen Frame-Packing-Signale in Vollbildern.
Unterstützte Videoformate
Die Feature „2D to 3D“ unterstützt SD- und HD-Eingaben und konvertiert zu einer HD-Ausgabe. Die
Optionen „3D Convert“ und „3D Camera Align“ unterstützen alle vom Teranex 3D unterstützten
3D-zentrischen Videoformate. Für „3D Align“ müssen beide Eingangsstreams – sowohl für das linke
als auch für das rechte Auge – dasselbe Format und dieselbe Framerate haben. Die folgenden
Videoformatkonvertierungen werden unterstützt:
Eingabe- und Ausgabe-Videosignale bis zu 1,5 Gbit/s
Durchleitung, wenn die Ausgabe dasselbe Format hat wie die Eingabe.
1080i/50 bzw. 59,94 oder 60 zu 1080p/PsF 23,98 bzw. 24, 25, 29,97 oder 30
1080p/PsF 23,98 bzw. 24, 25, 29,97 oder 30 zu 1080i/50 bzw. 59,94 oder 60
1080i/50 bzw. 59,94 oder 60 zu 1080i/50 bzw. 59,94 oder 60 (Bildratenkonvertierung)
1080i/50 bzw. 59,94 oder 60 zu 720p/50 bzw. 59,94 oder 60
720p/50 bzw. 59,94 bzw. 60 zu 1080i/50 bzw. 59,94 oder 60
720p/50 bzw. 59,94 oder 60 zu 720p/50 bzw. 59,94 oder 60 (Bildratenkonvertierung)
Unabhängige Kanalverarbeitung
Ein Bildabgleich ist mithilfe der „Camera Align“-Anwendung für jeden Videokanal möglich. Proc-Amp-,
Timecode- und Rauschreduzierungseinstellungen werden gleichzeitig auf beide
Videostreams angewandt.
Audiounterstützung
Eingebettetes, AES- und Analogaudio werden über „Channel A“ (Kanal A) unterstützt. Bei Auswahl
von „Embed“ (Eingebettet) wird das eingebettete Audio von Eingang A verarbeitet und über Ausgang
A ausgegeben.
Externe Referenzsignale
Die Ausgabestreams sind entweder mit Eingang A oder einer externen Black-Burst- bzw. Tri-Level-
Sync-Referenz, die an den REF-Anschluss gekoppelt ist, synchronisierbar. Wählen Sie den
Referenztyp (intern oder extern) über „Home“ > „Reference“ > „Type“.
Wenn Sie eine externe Referenz verwenden, werden Kanal A und B über die Benutzeroberfläche
gesteuert. So sind beide Kanäle auch dann gleichzeitig synchronisierbar, wenn sie im Verhältnis zur
gewählten Referenzquelle angepasst werden.
Videoaufzeichnung
Wenn mit einer Anwendung Video aufgezeichnet wird, erscheint auf dem LCD des Teranex das Wort
„Capture“ (Aufzeichnung) gefolgt vom Videoformat des Eingangssignals. Zum Beispiel: „Capture:
1080p24“. Anwendungen wie DaVinci Resolve, Avid Media Composer, Apple Final Cut Pro 7, Adobe
Premiere Pro CC und Adobe Photoshop CC können alle Video von Ihrem Teranex Prozessor
aufzeichnen.
Der Teranex zeichnet die konvertierte Videoausgabe auf. Drücken Sie die OUT-Taste auf Ihrem
Teranex und stellen Sie sicher, dass Ihre Projekt- oder Aufzeichnungseinstellungen mit dem
Videoformat, Frametyp und der Bildwechselfrequenz, die durch die erleuchteten Tasten angezeigt
werden, übereinstimmen.
Batch-Aufnahmen mit RS-422-Decksteuerung sind aufgrund der Konvertierungsverzögerung nicht
immer framegenau. Daher ist es ratsam, von einem Vor- und/oder Abspann Gebrauch zu machen.
Natürlich können Sie auch ohne Decksteuerung aufzeichnen.
DaVinci Resolve
DaVinci Resolve lässt Sie sowohl Video als auch Audio von Ihrem Teranex Prozessor aufzeichnen.
Bspw. können Sie mit dem Teranex ein altes analoges Videoband aufwärtskonvertieren und
gleichzeitig die HD-Ausgabe mit Resolve aufzeichnen. Sobald die Clips in den Media Pool von
Resolve aufgezeichnet wurden,
können Sie Ihr Material mit leistungsstarken Schnitt- und Farbkorrektur-Tools mühelos bearbeiten.
Um mit Ihrem Teranex Prozessor Video aufzeichnen zu können, müssen Sie ggf. die neueste Version
der Blackmagic Design Desktop Video Software installieren. Die Desktop Video Software können Sie
von der Blackmagic Design Website unter dem folgenden Link herunterladen:
www.blackmagicdesign.com/de/support/family/capture-and-playback.
Wählen Sie im Menü „Preferences“ die Registerkarte „Video I/O and GPU“ aus und
wählen Sie Ihren Teranex unter der Option „For capture and playback use“ aus
Capture
1 Klicken Sie im Arbeitsraum „Media“ auf das Aufzeichnungssymbol, das sich in der rechten
oberen Ecke der Bedienoberfläche befindet.
2 Geben Sie im Abschnitt „File Name Prefix“ (Dateinamenpräfix) im Fenster „Capture Info“
(Aufzeichnungsinformationen) unter dem Aufzeichnungssymbol einen Namen für Ihren
Clip ein. Wenn Sie möchten, können Sie weitere Informationen wie „Roll/Card“ (Filmrolle/
Klappe), „Reel Number“ (Bandnummer), „Clip Number“ (Clipnummer), „Program Name“
(Programmname) oder „Good Take“ (Gute Aufnahmesequenz) eintragen.
3 Um mit der Aufzeichnung zu beginnen, klicken Sie unten im Fenster „Capture Info“ auf den
Button „Capture Now“ (Jetzt aufzeichnen). Wenn Sie einen Laptop oder einen kleineren
Monitor verwenden, müssen Sie ggf. nach unten scrollen, um den Button „Capture Now“
sehen zu können. Während der Aufzeichnung wird im „Capture Info“-Fenster ein „Capture
in Progress“-Indikator (Aufzeichnungsvorgang) mit laufendem Timecode angezeigt. Um die
Aufzeichnung zu stoppen, klicken Sie auf „Stopp“.
Wählen Sie das gewünschte Format im Menü „Video capture and Aufzeichnung und Wiedergabe 442
playback“ (Videoaufzeichnung und -wiedergabe) aus.
Wiedergabe
Um Ihre Clips im Arbeitsraum „Media“ wiederzugeben, klicken Sie erneut auf das
Aufzeichnungssymbol, um das „Capture Info“-Fenster zu schließen. Klicken Sie auf einen von Ihnen
aufgezeichneten Clip, um diesen im Viewer anzuzeigen. Benutzen Sie dann lediglich die
Transporttasten des Viewers, um Ihren Clip abzuspielen.
Einrichtung
1 Starten Sie Media Composer und das „Select Project“-Fenster (Projekt auswählen) wird
angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfläche „New Project“ (Neues Projekt).
2 Benennen Sie Ihr Projekt im „New Project“-Fenster.
3 Gehen Sie auf „Format“ und wählen Sie im Dropdown-Menü „1080i/59.94“ aus.
4 Gehen Sie auf „Color Space“ und wählen Sie im Dropdown-Menü den Farbraum
„YCbCr 709“ aus.
5 Gehen Sie auf das Dropdown-Menü unter „Raster Dimension“ und wählen Sie „1920x1080“
aus. Klicken Sie auf „OK“.
Capture
1 Wählen Sie „Tools“ > „Capture“ aus, um die Registerkarte „Capture Tool“
(Aufzeichnungswerkzeug) zu öffnen.
2 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Toggle Source“ (Quelle umschalten), deren Rekordersymbol
nun als roter Kreis mit Schrägstrich erscheint.
3 Stellen Sie die Eingabemenüs „Video and Audio“ (Video und Audio) auf „Blackmagic“ ein.
4 Wählen Sie die Video- und Audiospuren Ihrer Quelle aus.
5 Wählen Sie über das „Bin“-Menü eine Ziel-Bin aus.
6 Wählen Sie im „Res“-Dropdown-Menü Ihren Codec aus.
7 Geben Sie unter „Disk Storage“ den Speicherplatz für Ihr aufgenommenes Video und
Audio vor.
8 Klicken Sie auf den Button „Tape Name“ und wählen Sie Ihr gewünschtes Tape. Klicken Sie
dann auf „OK“.
9 Vergewissern Sie sich, dass Ihre Video- und Audioquellen einsatzbereit sind bzw.
wiedergegeben werden und klicken Sie dann auf „Capture“ (Aufzeichnen).
10 Klicken Sie erneut auf die Aufnahmetaste, um die Aufzeichnung zu stoppen und das
Aufzeichnungs-Tool zu schließen.
Wiedergabe
Sie können mithilfe der Avid Media Composer Timeline Video auf einem an den Teranex Prozessor
angeschlossenen Monitor oder Fernseher anzeigen. Die Videoausgabe kann über den Button
„Toggle Client Monitor“ (Kundenbildschirm umschalten) unten im Timeline-Fenster ein- und
ausgeschaltet werden.
Einrichtung
1 Starten Sie Final Cut Pro 7 und wählen Sie „File“ > „New Project“ (Datei > Neues Projekt) aus.
2 Wählen Sie „File“ > „Save Project As…“ (Datei > Projekt speichern als…) und benennen Sie
Ihr Projekt.
3 licken Sie im Final Cut Pro Menü auf „Easy Setup“ (Einfaches Setup), um ein Easy-Setup-
K
Fenster zu öffnen.
4 ählen Sie als Format „HD“ sowie „25.00 fps“ für „Rate“. Wählen Sie „Blackmagic HDTV
W
1080i 50 – 10 bit“ aus dem „Use“-Menü. Klicken Sie auf „Setup“, um das Fenster zu
schließen.
5 ählen Sie im Final Cut Pro Menü „System Settings“ (Systemeinstellungen) aus. Klicken Sie
W
unter der Registerkarte „Scratch Disks“ (Scratch-Speicher) auf „Set“ und wählen Sie ein oder
mehrere Laufwerke als Ihre Scratch-Speicher. Klicken Sie auf „OK“.
Capture
1 Gehen Sie zu „File“ > „Log and Capture“ (Datei > Indizieren und Erfassen), um das Fenster
„Log and Capture“ zu öffnen.
2 Drücken Sie an Ihrem Videoausgabegerät auf Wiedergabe und anschließend auf den
„Now“-Button, der sich unter „Capture“ befindet, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.
3 Drücken Sie die ESC-Taste oben links auf Ihrer Tastatur, um die Aufzeichnung anzuhalten.
4 Gehen Sie zu „File“ > „Log and Capture“, um das Fenster zu schließen.
Einrichtung
1 Öffnen Sie „System Preferences“ (Systemeinstellungen) und klicken Sie auf das „Blackmagic
Desktop Video“-Symbol. Klicken Sie auf das kreisförmige Setup-Symbol, um den Bildschirm
„Desktop Video Settings“ (Desktop-Videoeinstellungen) zu öffnen. Geben Sie als „Output
Format“ (Ausgabeformat) „HD 1080i59.94“ vor und klicken Sie auf „Save“ (Speichern).
2 Starten Sie Final Cut Pro X, gehen Sie auf die Menüleiste und wählen Sie „File“ > „New
Project“ (Datei > Neues Projekt) aus. Es öffnet sich ein Fenster mit den Projekteinstellungen.
3 Benennen Sie Ihr Projekt und klicken Sie auf die Schaltfläche „Use Custom Settings“
(Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden).
4 Wählen Sie unter „Video Properties“ (Videoeigenschaften) die Option „Custom“
(Benutzerdefiniert) und geben Sie Folgendes vor: Für „Format“ HD 1080i, für „Resolution“
1920x1080 und für „Rate“ 29,97.
5 Geben Sie die „Audio and Render Properties“ (Audio- und Rendereigenschaften) vor, indem
Sie die „Custom“-Schaltfläche auswählen und Folgendes vorgeben: Für „Audio Channels“
Stereo, für „Audio Sample Rate“ 48 kHz und für „Render Format“ unkomprimiertes 10 Bit
4:2:2. Klicken Sie auf „OK“.
6 Wählen Sie im Final Cut Pro Menü „Preferences“ (Einstellungen) aus und klicken Sie dann
auf die Registerkarte „Playback“ (Wiedergabe). Vergewissern Sie sich, dass im Menü „A/V
Output“ die Option „Blackmagic“ und der gleiche Videostandard wie der Ihres Projekts
aktiviert sind. Schließen Sie die Einstellungen.
7 Gehen Sie zum „Window“-Menü (Fenster) und wählen Sie „A/V Output“ (A/V-Ausgang) aus,
um die Videoausgabe über Ihren Teranex Prozessor zu aktivieren.
Einrichtung
1 Starten Sie Premiere Pro CC. Wählen Sie im Willkommensfenster „Create New“ > „New
Project“ (Neu erstellen > Neues Projekt) aus.
Es öffnet sich ein Fenster mit den Projekteinstellungen.
2 Benennen Sie Ihr Projekt. Wählen Sie den Speicherort für Ihr Projekt per Klick auf die
Schaltfläche „Browse“ (Durchsuchen) und geben Sie den gewünschten Ordner vor.
3 Wird Ihre Grafikkarte von der Premiere Pro CC Mercury-Wiedergabe-Engine unterstützt, so
steht die Option „Renderer“ bereit. Schalten Sie diese auf die GPU-Beschleunigungsoption
„Mercury Playback Engine GPU Acceleration“ um.
4 Stellen Sie „Capture Format“ (Aufzeichnungsformat) auf „Blackmagic Capture“ ein und klicken
Sie auf „Settings“ (Einstellungen). Stellen Sie den „Video Standard“ auf 1080i/50 ein und
wählen Sie ein Ihren Erfordernissen entsprechendes Videoformat aus. Klicken Sie auf „OK“.
Wiedergabe
1 Importieren Sie Clips in Ihr neues Projekt.
2 J etzt können Sie die Final Cut Pro X Timeline zur Anzeige von Video auf einem an den
Ausgang Ihres Teranex Prozessors gekoppelten Monitors oder Fernsehers verwenden.
Capture
1 Wählen Sie „File“ > „Capture“ (Datei > Aufzeichnen) aus.
2 Klicken Sie auf die rote Aufnahmeschaltfläche, um mit dem Aufzeichnen zu beginnen.
3 Um die Aufnahme zu stoppen, klicken Sie auf das Stoppsymbol.
Wiedergabe
1 Die Wiedergabeeinstellungen müssen für jedes neue Projekt ausgewählt werden. Gehen
Sie zu „Preferences“ > „Playback“ (Einstellungen > Wiedergabe) und aktivieren Sie die unter
„Video Device“ (Videogerät) angezeigte Dialogbox „Blackmagic Playback“. Vergewissern Sie
sich, dass die übrigen Dialogboxen deaktiviert sind.
2 Wählen Sie für die Wiedergabe von Audio im Dropdown-Menü „Audio Device“ (Audiogerät)
die Option „Blackmagic Playback“ aus.
3 Klicken Sie auf einen Clip. Nun sollte Ihnen das Bild auf Ihrem Teranex Prozessor
angezeigt werden.
Rendering
Nach Fertigstellung Ihrer Komposition muss sie in ein von Ihrer Blackmagic Videohardware
unterstütztes Pixel-Dateiformat gerendert werden. Sie können in eine DPX-Bildsequenz oder in einen
der folgenden Codecs rendern:
Photoshop CC (2015)
Bilderfassung
Bildexport
TIPP Blackmagic UltraScope ist perfekt für die Qualitätskontrolle Ihrer konvertierten
Ausgabe geeignet, egal welchen SDI-, HDMI-, analogen Komponenten- oder FBAS-Eingang
Sie nutzen. Koppeln Sie Ihren Teranex Prozessor mithilfe eines Thunderbolt-Kabels an Ihren
Computer und starten Sie Blackmagic UltraScope.
Installationsvoraussetzungen
Die Oberfläche der Blackmagic UltraScope Software erfordert einen Computerbildschirm mit einer
Auflösung von mindestens 1280 x 800 Pixeln für die gleichzeitige Ansicht von zwei Scopes. Für die
gleichzeitige Ansicht aller sechs Scopes empfiehlt Blackmagic Design eine Bildschirmauflösung von
1920 x 1200 oder 1920 x 1080 Pixeln.
Die aktuellsten Mindestsystemvoraussetzungen für Blackmagic UltraScope entnehmen Sie bitte der
Aufstellung auf den Support-Seiten unter www.blackmagicdesign.com/de.
Doppelbildansicht
RGB-Parade-Anzeige
Die RGB-Parade-Anzeige stellt die roten, grünen und blauen Kanäle Ihrer konvertierten Ausgabe dar.
Wenn die Kurve einer dieser Kanäle höher ist, deutet dies normalerweise auf einen Farbstich hin.
Vielleicht ist dieser Farbstich jedoch nicht erwünscht und Sie möchten ihn während der
Postproduktion mit einer Farbkorrektur-Software wie Blackmagic DaVinci Resolve verringern.
RGB-Parade-Anzeige
Wellenform-Anzeige
Die Wellenform-Anzeige ist perfekt dafür geeignet, Ihre Schwarz- und Weißtonwerte sowie den
generellen Bildkontrast zu überprüfen. Die Informationen eines Bildes mit gutem Kontrast bewegen
sich im Bereich zwischen 0 IRE und 100 IRE. Bei einem Bild mit schlechtem Kontrast hingegen
konzentriert sich die Darstellung in der Anzeigenmitte, während in den oberen und unteren Bereichen
nur wenige Informationen vorhanden sind.
Wellenform-Anzeige
Vektorskop-Anzeige
Das Vektorskop ist ein praktisches Tool zur Kontrolle der Farbbalance und -sättigung der
Videoausgabe Ihres Teranex. Weist Ihr Signal bspw. einen dominanten Grünstich auf, so wird das
Gros der Bilddaten in Richtung des grünen Bereichs des Vektorskops angeordnet. Vergleichsweise
verteilen sich die Bilddaten einer Aufnahme mit neutraler Farbbalance gleichmäßig im
mittleren Bereich.
Die Mitte des Vektorskops repräsentiert eine Sättigung von Null. Je weiter ein Objekt von der Mitte
entfernt ist, desto gesättigter erscheint es. Wenn Ihr Material unter- oder übersättigt erscheint,
drücken Sie die SAT-Taste an Ihrem Teranex Prozessor und erhöhen oder verringern Sie die Sättigung
mithilfe des Drehreglers.
Die HUE-Taste an Ihrem Teranex kann zum Einsatz kommen, wenn die gesamte Farbgebung Ihres
Bildes verzerrt wirkt. Wenn Sie den Drehregler bewegen, werden Sie feststellen, dass sich die
Farbinformationen um den Mittelpunkt des Vektorskops herum drehen. Wenn das Originalbild keine
extremen Farbverschiebungen aufweist, sind geringere Anpassungen in der Regel besser.
Vektorskop-Anzeige
Histogramm-Anzeige
Audiopegelmeter-Anzeige
Die Audiopegelmeter-Anzeige zeigt Ihnen die Audiolevel Ihres Teranex Prozessors an. Das Audio
wird entweder im dBFS- oder VU-Format angezeigt. Die bei modernen Digitalgeräten gängige dBFS
gibt im Wesentlichen den absoluten Tonpegel digitaler Signale an. Das bei älteren Geräten sehr
gebräuchliche, benutzerfreundliche VU-Meter zeigt durchschnittliche Signalpegel an.
Achten Sie zur Überwachung Ihrer Audiopegel auf das VU-Meter und passen Sie auf, dass die Pegel
nie über 0 dB hinaus ausschlagen. Bei über 0 dB gipfelnden Pegeln wird Ihr Audio geklippt.
Mit der Audiometer-Anzeige lassen sich auch Audiophase und -balance überwachen.
Audiopegelmeter-Anzeige
Fehlerprotokoll-Anzeige
Bei der Überprüfung von Video im unbeaufsichtigten Betrieb ist die Protokollierung von Fehlern
„Error Logging“ in Video- und Audiosignalen bei langen Konvertierungsvorgängen unverzichtbar. Es
können Fehler für Farbe, Helligkeit oder Audiogrenzpegel sowie Videosignalausfälle, Änderungen
des Videoformats oder Tonausfälle protokolliert werden. Nach Vorgabe der Parameter, mit denen
definiert wird, was einen zu protokollierenden Fehler darstellt, können Sie die Fehlerprotokollierung
Klicken Sie auf „Start“, um mit der Protokollierung zu beginnen. In der Vollbildansicht können Sie
wieder zur Histogramm-Anzeige zurückwechseln. Der UltraScope führt die Fehlerprotokollierung
dabei weiterhin aus und stoppt erst, wenn sie ausgeschaltet wird.
Bei laufender Fehlerprotokollierung erscheint anstelle der „Start“-Schaltfläche eine „Stop“-
Schaltfläche. Nachdem „Stop“ betätigt wurde, können Sie erneut auf „Start“ klicken. Neue Fehler
werden zum vorhandenen Protokoll hinzugefügt. Nach angehaltener Fehlerprotokollierung können
Sie das Protokoll als CSV-Datei speichern oder das Protokoll löschen. Die Schaltflächen „Save“ und
„Clear“ erscheinen nur dann, wenn Fehler erfasst wurden. Die CSV-Datei lässt sich in zahlreichen
Anwendungen, einschließlich Tabellenkalkulations- und Datenbanksoftwares analysieren.
Standardmäßig erfolgt die Protokollierung mit der von der Europäischen Rundfunk- und Fernsehunion
(EBU) festgelegten EBU-R103-Norm. Diese weltweit gängige Norm ist eine gebräuchliche Vorlage,
anhand derer neue Profile für die Fehlerprotokollierung erstellt werden.
2K DCI 23.98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
AUSGABE
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
EINGABE
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Formatkonvertierungstabelle 457
Formatkonvertierungstabelle
Teranex 2D
525i/59,94 NTSC
2K DCI 23,98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
AUSGABE
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
EINGABE
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98
2160p/24
2160p/25
2160p/29,97
2160p/30
2160p/50
2160p/59,94
2160p/60
Formatkonvertierungstabelle 458
Formatkonvertierungstabelle
Teranex 3D
525i/59,94 NTSC
2K DCI 23,98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
AUSGABE
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
EINGABE
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98
2160p/24
2160p/25
2160p/29,97
2160p/30
2160p/50
2160p/59,94
2160p/60
Formatkonvertierungstabelle 459
Pinbelegung des DB25-Anschlusses
beim Teranex 2D
Der Teranex 2D verfügt über zwei RCA-Eingänge, sodass Sie zwei analoge Audiokanäle für links und
rechts anschließen können. Außerdem gibt es einen DB25-Multipin-Anschluss an der Rückseite, an
den Sie bis zu vier analoge Audiokanäle – sowohl Eingaben als auch Ausgaben –
anschließen können.
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
1 IN 1 14 10
2 IN 2 15 12
3 IN 3 16 13
4 IN 4 17 22
1 OUT 5 18 23
2 OUT 6 19 24
3 OUT 7 20 25
4 OUT 8 21 25
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
1&2 IN 1 14 10
3&4 IN 2 15 12
5&6 IN 3 16 13
7&8 IN 4 17 22
1&2 OUT 5 18 23
3&4 OUT 6 19 24
5&6 OUT 7 20 25
7&8 OUT 8 21 25
Installation des optionalen Blackmagic Design Fiber Optic SFP Moduls 462
ON 0-6 N
LY 0H OT O
25 zF P
0V uze EN
FU T5
SE AL
S
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
5 Setzen Sie eine Abdeckung auf den SFP-Glasfasermodulkäfig Ihres
TA
Teranex, wenn kein SFP-
OU
Modul installiert ist. TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Befestigen Sie die mitgelieferten Stoßfänger an beiden Seiten Ihres Teranex AV.
Installation des optionalen Blackmagic Design Fiber Optic SFP Moduls 463
Informationen für Entwickler
in englischer Sprache
Developing Custom Software using Blackmagic Design Hardware
The DeckLink SDK is available for developers to control Blackmagic video hardware with their
own custom software and supports the Teranex, UltraStudio, DeckLink, Multibridge and
Intensity families of products. The SDK provides both low level control of hardware and high
level interfaces to allow developers to easily perform common tasks.
The DeckLink SDK supports the following technologies:
Apple QuickTime
Apple Core Media
Microsoft DirectShow
DeckLink API
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the
Teranex device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon
and LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value
required, a LF, followed by a blank line. For example, to change the output video format to
1080i59.94, the user should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex
Server showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent,
sometimes followed by other blocks providing data specific to the change. For the above
example, the following response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server
and use only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any
other recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and
press the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key.
For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have
changed. For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block
will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the
alignment between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus,
these functions are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim
commands are included in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are
found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals
and must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with
adjustments via the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye. Negative
values decrease size; positive values enlarge the image.
Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the image
up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative
values move the image down; positive values move the image
up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the image.
Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the image.
Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the default
automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the default
output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the generator.
Values are: Input, User (where “User” is equivalent to “Start Value”
in the LCD Menu tree).
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert Line
Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however,
audio input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In
Teranex 2D, audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’
inputs simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio
menu settings’ section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex 3D
XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D.
Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range in dB is
-12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be displayed
on the front panel LCD in the Teranex AV only. Values are:
MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6, MeterChan7&8,
MeterChan9&10, MeterChan11&12, MeterChan13&14,
MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the
value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB,
enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40).
Range is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding
and decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
RCAPair
MutePair
Please note: AudioInPair0: refers to input pair 1, AudioInPair1: refers to input pair 2, etc.
Genlock
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal. The
type of output allowed is dependent on the currently selected
output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user.
True indicates that the Teranex processor is locked to the
external reference. False indicates that it is not locked.
Network Config
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Test Pattern
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio test
tone in the Teranex AV only. This command is only valid when a
video test pattern is enabled. Values are: None, Tone750Hz,
Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values move
the image to the left; positive values, to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values, to
the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move the
image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
Aspect fill luma: Set luminance (Y) value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 940 (Default = 64)
Aspect fill Cb: Set B-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Aspect fill Cr: Set R-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Video Advanced
Video Input
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must ALWAYS
be set to True. A setting of False will produce incorrect operation
of the device.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the Thunderbolt
connection. Values are: Capture, Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is 4:3.
True indicates the SD source is widescreen and should be
displayed in an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP module.
True=Installed; False=Not installed
Video Output
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output formats
available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio appropriate
for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and Teranex
Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink. This
command corresponds with the ‘SDI Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI
output type. Values are LevelA, LevelB. This command
corresponds with the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only. Values
are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI output.
Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as the
output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze. The
“Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary data
on all four quad link outputs. False = ancillary data on quad
output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode. Values
are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored at
the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the choices
made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut) to 50 (50 = 5
seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Gain: Set the output video level. Range is -60 to +60 (Default = 0)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
482
Hilfe
So erhalten Sie Hilfe
Am schnellsten erhalten Sie Hilfe über die Online-Support-Seiten der Blackmagic Design Website.
Sehen Sie dort nach der aktuellsten Support-Dokumentation für die Hardware Ihres
Teranex Prozessors.
Hilfe 483
Warnhinweise
Caution: Risk of Electric Shock
On the Teranex Processor enclosure you will see a yellow warning label marked ‘Caution: Risk of
Electric Shock’. This is intended to warn users that there may be the presence of uninsulated
“dangerous” voltage within the Teranex Processor enclosure which may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to the user. Blackmagic Design advises you not to open the Teranex
Processor unit, but rather contact your nearest Blackmagic Design service center should assistance
be required. Any devices that connect to the data ports must comply with clause 4.7 of AS/
NZS 60950.1.
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift ‘Caution:
Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten, “gefährlichen”
Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen Elektroschock verursachen kann.
Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex Processor nicht selbst zu öffnen, sondern bei
Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu kontaktieren. Alle Geräte, die
an die Datenports angeschlossen werden, müssen der Norm AS/NZS 60950, Kausel 4.7
entsprechen.
Caution label
Warnetikett
Avertissement
Warnhinweise 484
Garantie
12 Monate eingeschränkte Garantie
Für Geräte der Teranex Produktfamilie gewährt Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser
Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das
defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das
defekte Produkt ersetzen.
Zur Inanspruchnahme der Garantieleistungen müssen Sie als Kunde Blackmagic Design über den
Defekt innerhalb der Garantiezeit in Kenntnis setzen und die entsprechenden Vorkehrungen für die
Leistungserbringung treffen. Es obliegt dem Kunden, für die Verpackung und den bezahlten Versand
des defekten Produkts an ein spezielles von Blackmagic Design benanntes Service Center zu sorgen
und hierfür aufzukommen. Sämtliche Versandkosten, Versicherungen, Zölle, Steuern und sonstige
Ausgaben im Zusammenhang mit der Rücksendung von Waren an uns, ungeachtet des Grundes, sind
vom Kunden zu tragen.
Diese Garantie gilt nicht für Mängel, Fehler oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder unsachgemäße oder unzureichende Wartung und Pflege verursacht wurden. Blackmagic
Design ist im Rahmen dieser Garantie nicht verpflichtet, die folgenden Serviceleistungen zu
erbringen: a) Behebung von Schäden infolge von Versuchen Dritter, die Installation, Reparatur oder
Wartung des Produkts vorzunehmen, b) Behebung von Schäden aufgrund von unsachgemäßer
Handhabung oder Anschluss an nicht kompatible Geräte, c) Behebung von Schäden oder Störungen,
die durch die Verwendung von nicht Blackmagic-Design-Ersatzteilen oder -Verbrauchsmaterialien
entstanden sind, d) Service für ein Produkt, das verändert oder in andere Produkte integriert wurde,
sofern eine solche Änderung oder Integration zu einer Erhöhung des Zeitaufwands oder zu
Schwierigkeiten bei der Wartung des Produkts führt. ÜBER DIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG
AUSDRÜCKLICH AUFGEFÜHRTEN ANSPRÜCHE HINAUS ÜBERNIMMT BLACKMAGIC DESIGN
KEINE WEITEREN GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND. DIE FIRMA
BLACKMAGIC DESIGN UND IHRE HÄNDLER LEHNEN JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN IN BEZUG AUF AUSSAGEN ZUR MARKTGÄNGIGKEIT UND GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB. DIE VERANTWORTUNG VON BLACKMAGIC DESIGN,
FEHLERHAFTE PRODUKTE ZU REPARIEREN ODER ZU ERSETZEN, IST DIE EINZIGE UND
AUSSCHLIESSLICHE ABHILFE, DIE GEGENÜBER DEM KUNDEN FÜR ALLE INDIREKTEN,
SPEZIELLEN, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WIRD, UNABHÄNGIG
DAVON, OB BLACKMAGIC DESIGN ODER DER HÄNDLER VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN ZUVOR IN KENNTNIS GESETZT WURDE. BLACKMAGIC DESIGN IST NICHT HAFTBAR
FÜR JEGLICHE WIDERRECHTLICHE VERWENDUNG DER GERÄTE DURCH DEN KUNDEN.
BLACKMAGIC HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES PRODUKTS
ERGEBEN. NUTZUNG DES PRODUKTS AUF EIGENE GEFAHR.
© Copyright 2017 Blackmagic Design. Alle Rechte vorbehalten. „Blackmagic Design“, „DeckLink“, „HDLink“, „Workgroup
Videohub“, „Videohub“, „DeckLink“, „Intensity“ und „Leading the creative video revolution“ sind in den USA und in anderen
Ländern eingetragene Warenzeichen. Alle anderen Unternehmens- und Produktnamen sind möglicherweise Warenzeichen der
jeweiligen Firmen, mit denen sie verbunden sind. Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Warenzeichen der Firma Intel
Corporation in den USA bzw. in anderen Ländern.
Garantie 485
Manual de instalación y funcionamiento
Procesadores
Teranex
Junio 2017
Español
Bienvenido
Gracias por haber adquirido este producto.
Una de las ventajas más importantes que ofrece este dispositivo es la calidad excepcional
del material convertido. Dispone de un potente procesador SIMD que proporciona un
excelente rendimiento, permitiendo de esta forma realizar cálculos más complejos, eliminar el
movimiento de campo, detectar la cadencia, reducir el ruido en las imágenes y llevar a cabo
conversiones con subtítulos y código de tiempo, entre otras características.
Grant Petty
Director ejecutivo de Blackmagic Design
Índice
Procesadores Teranex
Índice
Primeros pasos
Conexión del cable de alimentación
Para comenzar a utilizar el conversor, solo es necesario suministrarle energía eléctrica y conectar las
fuentes y los equipos de destino.
Enchufe un cable IEC convencional a la entrada para fuentes de alimentación, situada en el panel
trasero del dispositivo, a fin de suministarle corriente eléctrica.
Conexión de video
Conecte la fuente a la entrada para señales de video y la salida al equipo de destino. Todas las
salidas para video se activan en forma simultánea, de modo que es posible conectar más unidades
si fuese necesario. Confirme la señal en la pantalla del panel frontal. Esta permite ver las imágenes
recibidas o transmitidas presionando los botones IN / OUT respectivamente. La pantalla brinda
además información sobre el formato y la frecuencia. En el caso del modelo Teranex AV, también
muestra el código de tiempo y la intensidad del volumen.
Conexión de audio
Al conectar una fuente SDI, el audio se encuentra integrado en la señal. Los modelos con
conectores XLR permiten además procesar fuentes analógicas.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Conversiones
Una vez que el dispositivo se haya conectado a una red de suministro eléctrico y a las fuentes y
equipos de destino, estará listo para realizar conversiones. En primer lugar, es necesario seleccionar
una entrada y confirmar la señal recibida.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Los ajustes iniciales se indican en el panel de control al presionar el botón IN. En este
ejemplo, se trata de una señal SDI con audio integrado en formato 1080i50.
Esto es todo lo que hay que saber para comenzar a utilizar el dispositivo. Luego de instalar el
programa utilitario y actualizar el sistema operativo interno del equipo, podrá configurar distintos
tipos de conversiones. Continúe leyendo este manual para obtener información adicional sobre las
diferentes prestaciones que ofrecen los modelos de la línea Teranex.
Instalación en Mac OS X
1 Descargue el programa desde el sitio www.blackmagicdesign.com/es.
2 Descomprima el archivo y abra la imagen de disco para ver su contenido.
3 Haga doble clic en el instalador de la aplicación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para completar el procedimiento.
Instalación en Windows
1 Descargue el programa desde el sitio www.blackmagicdesign.com/es.
2 Descomprima el archivo obtenido. Verá una carpeta denominada Blackmagic Teranex
Setup, que contiene el instalador y el manual del dispositivo.
3 Haga doble clic en el instalador de la aplicación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para completar el procedimiento.
4 Al finalizar, el sistema le indicará que es necesario reiniciar el equipo informático. Haga clic
en Restart para completar la instalación.
Una vez que el equipo se reinicie, el programa estará listo para ser utilizado.
con rapidez. IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
OPTICAL
Conexiones 493
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
R
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
LBOX CCUT MENU
1080 I 25 50 SAT HUE 3 4
PBOX ZOOM 1
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
Conexiones 494
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
Conexiones 495
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
Conexiones 496
15 REMOTE IN/OUT : 1 x DB9 – Puerto 17 Entradas analógicas (video)
de control RS-422 compatible con 1 x BNC – Y/NTSC/PAL
dispositivos Sony®. (señales compuestas / por
componentes).
16 REF IN
1 x BNC – B-Y (señales por
1 x BNC – Entrada para señales de
componentes).
referencia (Black Burst o Tri-Level).
1 x BNC – R-Y (señales por
componentes).
18 Salidas analógicas (video)
1 x BNC – Y/NTSC/PAL (señales
compuestas / por componentes).
1 x BNC – B-Y (señales por
componentes).
1 x BNC – B-Y (señales por
componentes).
Configuración
Existen dos formas de modificar los ajustes del procesador. Para lograr este cometido, es posible
utilizar el panel frontal del dispositivo o el programa Teranex Setup. En este apartado se explica
cómo cambiar la configuración del equipo mediante cualquiera de estos métodos.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Configuración 497
2 Determine el tipo de señal mediante los botones del módulo VIDEO. Las entradas
disponibles dependen del modelo empleado. Al seleccionar la fuente, la imagen
correspondiente podrá verse en la pantalla. El dispositivo detectará automáticamente el
formato y la frecuencia, y se encenderán los botones correspondientes en el panel frontal.
Por su parte, el botón iluminado en el módulo FRAME indica el modo de exploración.
3 Determine el tipo de señal de audio mediante los botones del módulo AUDIO. En el caso
de fuentes analógicas, confirme el tipo de conexión para indicar al dispositivo el conector a
través del cual se recibirá la señal.
SUGERENCIA: Cada vez que se presiona un botón que ofrece dos opciones, por
ejemplo 29.97 y 30 para la frecuencia de imagen, es posible alternar entre
estos valores.
Configuración 498
El material convertido podrá verse en la pantalla del dispositivo y estará listo para transmitirse
mediante las salidas correspondientes. Es posible ajustar la reducción del ruido en la imagen, la
cadencia, el color, la nitidez y otros parámetros para mejorar la calidad del material convertido.
Consulte los apartados correspondientes en este manual para obtener información adicional
al respecto.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Configuración 499
A continuación se proporciona una descripción general de las funciones disponibles a través del
panel de control.
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN: Presione este botón para ver los 11 MANDO GIRATORIO: Permite ajustar
ajustes iniciales. diferentes parámetros girándolo hacia
2 OUT: Presione este botón para ver y la izquierda o la derecha. También es
modificar las características de la señal posible presionarlo para restablecer los
que se desea obtener. valores predeterminados.
3 VIDEO: Presione uno de estos botones 12 MENU: Presione el botón HOME para
para determinar la señal original. visualizar la señal en directo o el menú
Indican asimismo las opciones de salida principal en la pantalla del dispositivo.
disponibles. Mantenga presionados los botones
MENU 1 y MENU 2 para programarlos,
4 AUDIO: Presione uno de estos botones
a fin de poder acceder rápidamente a
para determinar la señal original.
distintas opciones.
Indican asimismo las opciones de salida
disponibles. 13 VIDEO: Presione uno de estos botones
para modificar diferentes características
5 FORMAT: Presione uno de estos
de la señal.
botones para seleccionar el formato
deseado. Indican asimismo dicho 14 PRESETS: Presione estos botones
parámetro en la señal original. para guardar o aplicar configuraciones
personalizadas del sistema.
6 FRAME: Presione uno de estos
botones para seleccionar el modo de 15 AUDIO STATUS: Indica los canales de
exploración. Indican asimismo dicho audio disponibles para fuentes y destinos.
parámetro en la señal original. 16 SYSTEM STATUS: Muestra información
7 RATE: Estos botones indican la sobre el funcionamiento del sistema.
frecuencia de imagen de la señal 17 PANEL LOCK: Mantenga presionado
original expresada en fotogramas o este botón para bloquear el panel de
campos por segundo. Presione el botón control, a fin de prevenir cambios no
correspondiente para seleccionar deseados.Para desbloquearlo, oprímalo
la velocidad de transmisión de la nuevamente.
señal saliente. 18 REM LOCK: Mantenga presionado este
8 ASPECT: Presione uno de estos botón para evitar el acceso remoto al
botones para establecer la relación dispositivo desde el programa Teranex
de aspecto de la señal original y del Setup. Cuando el panel está bloqueado,
contenido que se desea obtener. el botón se enciende de color rojo, y, a
9 BOTONES CONTEXTUALES: Permiten su vez, aparece una ventana emergente
seleccionar diferentes opciones en los en el programa que indica que dicha
menús que aparecen en la pantalla y función está activada. Mantenga
confirmar los cambios. presionado este botón nuevamente
para desbloquear la unidad.
10 PANTALLA LCD: Permite visualizar
las señales y las distintas opciones de 19 ALIMENTACIÓN: Presione este botón
los menús. para encender el dispositivo.
Para apagarlo, manténgalo oprimido.
Configuración 500
Configuraciones predeterminadas
Los seis botones situados en el módulo PRESETS permiten guardar y aplicar distintas
configuraciones al realizar una conversión. Asimismo, es posible asignarles nombres descriptivos
mediante el programa Teranex Setup.
La configuración de funcionamiento del dispositivo se almacena en la memoria, a fin de poder
cargarla posteriormente cuando resulte necesario. Por ejemplo, es posible guardar ciertos valores
para la relación de aspecto y aplicarlos de inmediato en el momento adecuado durante una
producción en directo. Esta prestación brinda asimismo la oportunidad de almacenar determinadas
configuraciones empleadas con frecuencia para el código de tiempo, la asignación de canales o los
subtítulos opcionales.
Para guardar una configuración predeterminada:
Mantenga presionado uno de los botones del módulo PRESETS durante tres segundos.
Este comenzará a parpadear para indicar que la configuración se ha guardado y
permanecerá iluminado hasta que se realicen ajustes.
Para recuperar una configuración predeterminada:
Presione uno de los botones del módulo PRESETS y seleccione la opción Recall. El botón
permanecerá encendido hasta que los ajustes se modifiquen.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
HDMI OUT
Indicadores de audio y de funcionamiento
REMOTE IN/OUT
del sistema
G-SDI
Compruebe los indicadores situados en los módulos AUDIO STATUS y SYSTEM STATUS al realizar
conversiones, ya que estos indican mediante ledes brillantes el tipo de comunicación establecido
y las señales activas. Por ejemplo, muestran los canales que contienen audio, las conexiones para
suministro eléctrico utilizadas y las señales de referencia externas, entre otros datos. A continuación
se presenta la cantidad máxima de canales disponibles para cada tipo de audio:
Integrado 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
Analógico 4 2 2 0
Configuración 501
Los indicadores de funcionamiento del sistema proporcionan
la siguiente información al encenderse:
VID Fuente detectada.
Los indicadores del audio, el código de tiempo y los subtítulos opcionales indican la presencia de
estos elementos en fuente o la señal transmitida según corresponda.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
Los ledes que indican el estado del audio y el funcionamiento del sistema
están situados en el costado derecho del panel de control.
Conexión a redes
Para conectar el procesador Teranex a una red, inserte un extremo de un cable estándar CAT-5 en
el puerto Ethernet, situado en el panel trasero, y el otro extremo, al conmutador de red.
Por defecto, el conversor adquiere automáticamente una dirección IP. De todas maneras, es posible
cambiar la configuración de red desde el menú System Setup, en el panel frontal. Presione el botón
HOME, luego seleccione la opción System Setup y elija el menú Ethernet utilizando los botones
contextuales junto a la pantalla. Realice los cambios necesarios mediante las opciones de los
UT REMOTE IN/OUT
menús. Consulte el apartado «Ajustes para la configuración del sistema» para obtener más
información al respecto,.
Al conectar el conversor a una red, es posible controlar el dispositivo desde un equipo informático
mediante el programa Blackmagic Teranex Setup. Esto es particularmente útil en los casos en los
que el Teranex se encuentra en otro lugar, a cierta distancia del panel de control.
Configuración 502
Configuración mediante el programa Teranex Setup
El programa utilitario Teranex Setup permite conocer el estado del procesador de manera intuitiva y
brinda la posibilidad de controlarlo a distancia mediante una red Ethernet. Es una aplicación
sumamente conveniente que ofrece una manera alternativa para modificar los ajustes del
dispositivo.
Selección de dispositivos
El programa localizará automáticamente el procesador conectado a la red Ethernet y mostrará el
nombre del modelo en la pantalla de bienvenida. Si hay varias unidades conectadas, estas se
visualizarán en ventanas individuales. Simplemente haga clic en las flechas situadas en ambos
márgenes para seleccionar un procesador. A continuación, haga clic en el ícono situado debajo del
nombre para establecer la conexión.
En caso de que la unidad no aparezca, es posible añadirla en forma manual mediante su dirección
IP. Esta figura en menú de configuración del sistema, al cual se puede acceder desde el panel
frontal del dispositivo. Dicho panel permite asimismo establecer una nueva dirección IP de ser
necesario, ya sea estática o a través del protocolo DHCP. Consulte el apartado «Menú de
configuración del sistema» en este manual para obtener más información al respecto.
Configuración 503
Para agregar un dispositivo, siga los pasos descritos a continuación:
1 Haga clic en el botón + situado en la esquina inferior izquierda de la pantalla de inicio.
2 Ingrese la dirección IP y haga clic en el botón Add.
3 El procesador Teranex aparecerá como uno de los dispositivos que se pueden controlar
mediante la red.
Para agregar una unidad en forma manual, haga clic en el botón +, a fin de acceder
a la ventana Add a Teranex, y luego ingrese la dirección IP del procesador.
Menús y botones
La mayoría de los parámetros y funciones de control a distancia que ofrece la interfaz pueden
modificarse intuitivamente, en particular si el usuario está familiarizado con el funcionamiento del
panel frontal de los procesadores Teranex.
Paneles funcionales
Los controles de funcionamiento y configuración del dispositivo están divididos en seis paneles,
según su cometido.
Configuración
La opción Setup permite seleccionar distintas fuentes audiovisuales, el formato final, la
señal de referencia y otros parámetros. A diferencia del panel frontal, brinda la posibilidad
de aplicar directamente los cambios realizados al formato de salida sin necesidad de
confirmarlos previamente.
Procesamiento
La opción Processing permite acceder a herramientas de etalonaje, controles integrados,
funciones para reducir el ruido en la imagen y otras prestaciones avanzadas.
Aspecto
La opción Aspect permite seleccionar diferentes relaciones de aspecto, tanto fijas como
variables, y escoger el color de las franjas que aparecer al utilizar el formato PBOX o LBOX.
Datos
Parámetros relativos a diversos datos auxiliares, tales como el código de tiempo, los
subtítulos opcionales y la indexación de las imágenes.
Audio
Ganancia y retraso de la señal de audio, además de otras funciones de asignación.
Configuración 504
Configuración
La pestaña Configure muestra el nombre y la dirección IP del dispositivo controlado.
Es posible asignar diferentes nombres a las unidades que componen el sistema a fin de
facilitar su identificación. Basta con hacer clic en el campo Name e ingresar la
denominación deseada. El nombre se visualizará al utilizar el programa para seleccionar un
dispositivo y se mostrará en la barra superior de la interfaz una vez establecida la conexión.
Asimismo, se puede individualizar cada conjunto de parámetros predefinidos, a fin de
determinar su objetivo o el usuario por el cual fueron establecidos.
Controles deslizantes
Para realizar ajustes, haga clic sobre uno de los controles deslizantes y arrastre el puntero del ratón.
Asimismo, las flechas direccionales del teclado brindan una forma alternativa de efectuar
modificaciones. Al presionar el botón con la flecha hacia arriba o hacia la derecha, el valor se
incrementará en una unidad. Por el contrario, al presionar el botón con la flecha hacia abajo o hacia
la izquierda, dicho valor disminuirá en la misma medida. Por otra parte, es posible ingresar un
número directamente haciendo clic en el campo situado a la derecha de cada control. Para
restablecer todos los parámetros de un panel simultáneamente, haga clic en la flecha circular.
Configuración 505
Menú de configuración
Al hacer clic en la rueda dentada, situada en la parte inferior izquierda de la ventana, se accede un
menú que permite bloquear en forma remota el panel frontal, así como guardar y aplicar parámetros
predeterminados. Asimismo, es posible almacenar los ajustes actuales del procesador en un equipo
informático o aplicarlos al dispositivo.
Cómo bloquear el panel en forma remota
Es posible bloquear en forma remota el panel frontal del conversor Teranex, a fin de evitar que
alguien trabajando cerca del dispositivo lleve a cabo cambios no deseados en su funcionamiento.
Presione el botón PANEL BLOCK para bloquear o desbloquear el panel frontal.
Este se encenderá de color rojo cuando el panel esté bloqueado. Al operar la unidad de manera
local, es posible ignorar esta función. De todos modos, es recomendable proceder con cautela,
dado que probablemente otro operador esté utilizando el dispositivo.
Cómo guardar y aplicar valores predeterminados
El procesador Teranex permite utilizar hasta seis conjuntos de valores predeterminados definidos
por el usuario. Mediante el menú de configuración, es posible guardarlos y aplicarlos según sea
necesario. Haga clic la opción Save Preset o Recall Preset correspondiente a la configuración
seleccionada y confirme en el cuadro de diálogo que aparece. En la pestaña Configure, se puede
individualizar cada conjunto de parámetros, a fin de determinar su objetivo o el usuario por el cual
fueron establecidos.
Uso de un equipo informático para guardar o aplicar ajustes
El programa Teranex Setup permite guardar los ajustes del dispositivo en un archivo almacenado en
un equipo informático y volver a aplicarlos posteriormente. Esta función brinda la posibilidad de
aplicar la configuración de una unidad a otra con rapidez y facilidad.
Guardar configuración: La opción Save Current Settings permite guardar la configuración
actual del dispositivo en un archivo .tnx que se almacena en el equipo informático. Haga
clic en el ícono situado en la parte inferior izquierda de la ventana, luego en el menú Save
Preset y seleccione la opción Save Current Settings. Se abrirá un cuadro de diálogo que
brinda la posibilidad de modificar su nombre y elegir una ubicación, a fin de utilizarlo
nuevamente en el futuro. La extensión del archivo es .tnx.
Cargar configuración: La opción Load Current Settings permite aplicar la configuración
guardada en un archivo .tnx a cualquier procesador Teranex. Asegúrese de que el
conversor Teranex esté conectado a la red. Haga clic en el ícono situado en la parte inferior
izquierda de la ventana y luego, en el menú Recall Preset, seleccione la opción Recall
Current Settings. Se abrirá un cuadro de diálogo que permite seleccionar el archivo .tnx. A
continuación, haga clic en Open para aplicar la configuración al dispositivo.
Configuración 506
Conversión de la relación de aspecto
A continuación se brinda una tabla que permite apreciar cómo se verá la imagen luego de realizar
una conversión. Esta constituye una referencia útil para identificar cada opción, a fin de poder
seleccionar rápidamente la más adecuada.
Relación de Relación de
Mayor definición aspecto inicial 4:3 aspecto final 16:9
PBOX Muestra una imagen en definición
(pantalla normal) estándar con una relación de 4:3
dentro de otra en alta definición con
una relación de 16:9. La imagen
resultante contiene franjas negras en
los costados.
ZOOM Permite expandir una imagen en
definición estándar con una relación
de 4:3 hasta cubrir el área de un
fotograma en alta definición con una
relación de 16:9. Se pierde parte de
la zona superior e inferior de la
imagen original.
14:9 Formato intermedio entre PBOX y
ZOOM con franjas negras de menor
tamaño en los costados y un leve
recorte en la parte superior e inferior
de la imagen.
SMART Permite estirar los laterales de la
imagen en formato 4:3 para ajustarla
y obtener una relación de aspecto
de 16:9 sin distorsionar el área
principal de la misma.
ANAM Permite estirar horizontalmente una
(anamórfica) imagen en alta definición con una
relación de 4:3 hasta cubrir el área
de un fotograma en alta definición
con una relación de 16:9.
Relación de Relación de
Menor definición aspecto inicial 16:9 aspecto final 4:3
LBOX Permite ajustar la imagen HD 16:9
(apaisado) original para adaptarla al formato 4:3.
La secuencia resultante contiene
franjas negras en la parte superior e
inferior de la misma.
ANAM Recorta horizontalmente la imagen
(anamórfica) en alta definición con una relación
de 16:9 para obtener contenidos en
definición estándar con una
relación de 4:3.
CCUT Permite obtener un fotograma alta
(centrada) definición con una relación de 16:9 a
partir de una imagen en definición
estándar con una relación de 4:3.
14:9 Formato intermedio entre LBOX y
CCUT. Franjas negras de menor
tamaño en los costados y leve
recorte en la parte superior e inferior
de la imagen.
Conversión
en definición Formato inicial: Relación de aspecto
estándar pantalla ancha en SD final: 4:3
Inicial LBOX Permite procesar la señal en
Final LBOX definición estándar y cambiar
la relación de aspecto de 16:9
a 4:3. La imagen resultante
contiene franjas negras en la
parte superior e inferior.
Inicial LBOX Permite cambiar la relación de
Final CCUT aspecto original de la imagen
en definición estándar de
16:9 a 4:3.
SUGERENCIA: Al modificar los diversos ajustes, el panel frontal permite corroborar las
señales que el dispositivo se encuentra procesando. Consulte el apartado «Indicadores de
audio y funcionamiento del sistema» en este manual para obtener información adicional
al respecto.
Es posible modificar la relación de aspecto mediante los botones del módulo ASPECT
en el panel de control.
SUGERENCIA: Para obtener información adicional sobre los ajustes para la relación de
aspecto, consulte los apartados «Conversión de la relación de aspecto» en la página 507
y «Ajustes de video» en la página 519.
Presionando el botón IN es posible obtener información sobre las características del contenido
original. En este ejemplo, se trata de una señal SDI en resolución 1080i59.94 con audio
analógico integrado.
Presione el botón OUT a fin de seleccionar las opciones para la señal transmitida.
En este ejemplo, la opción seleccionada es UHD 2160p59.94.
Presionando el botón IN es posible obtener información sobre las características del material
original. En este ejemplo, se trata de una señal SDI en formato 1080p25 con audio integrado.
Presione el botón OUT a fin de determinar las características de la señal transmitida. En este
ejemplo, las opciones seleccionadas son 576i50 y modo panorámico para la relación de aspecto.
Presione el botón IN para obtener información sobre las características del material original.
En este ejemplo, se trata de una señal SDI en formato 486i59.94 con audio integrado.
Presione el botón OUT a fin de escoger las opciones para la señal transmitida. En este ejemplo,
los ajustes seleccionados son 486i59.94 y modo panorámico para la relación de aspecto.
Procedimientos de conversión 513
Ajuste de la relación de aspecto en la señal saliente
Presione el botón LBOX/PBOX a fin de seleccionar el modo apaisado. El procesador Teranex ahora
está listo para convertir los contenidos.
Conversión de estándares
La conversión de estándares permite modificar la frecuencia de imagen. Por ejemplo, se puede
procesar una fuente en NTSC a 59.94 f/s para obtener una señal PAL a 50 f/s. El algoritmo de
interpolación lineal utilizado por el procesador Teranex analiza los pixeles en cada fotograma y entre
estos, a fin de calcular nuevos pixeles en tiempo real y determinar la frecuencia de imagen para la
señal transmitida. En este ejemplo, se procesa una señal SDI 1080i59.94 con audio integrado para
obtener imágenes en formato 1080i50.
Encienda el procesador y conecte los dispositivos de entrada y salida.
Al presionar el botón IN, los botones del panel de control indicarán el formato de la señal entrante.
En este ejemplo, se trata de una señal SDI en resolución 1080i59.94 con audio analógico integrado.
Presione el botón OUT a fin de modificar los ajustes para la señal transmitida.
En este ejemplo, la opción seleccionada es 1080i50.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
Main Menu > Video Video > Advanced Advanced > FRC Aperture
Restauración de la cadencia
En los modelos Teranex 2D y 3D, este proceso permite eliminar errores o inconsistencias en la
cadencia para evitar fallas en la conversión. Dado que la cadencia 3:2 se presenta en material
audiovisual con una frecuencia de 59.94 f/s, esta opción solo está disponible al seleccionar dicho
parámetro. En este ejemplo, se lleva a cabo una conversión para restaurar la cadencia en una señal
SDI en formato 1080i59.94 con audio integrado.
SUGERENCIA: Para obtener información adicional sobre los ajustes para la cadencia,
consulte el apartado «Opciones avanzadas» en la página 527.
Encienda el procesador y conecte los equipos correspondientes a las entradas y salidas del
dispositivo.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
Main Menu > Video Menu > Advanced Advanced Menu > Clean Cadence
SUGERENCIA: Para obtener información adicional sobre los ajustes para la relación de
aspecto, consulte los apartados «Conversión de la relación de aspecto» en la página 507
y «Ajustes de video» en la página 519.
Integración de audio
Los modelos Teranex 2D, Teranex 3D y Teranex AV brindan la posibilidad de integrar audio
analógico o AES a las señales SDI o HDMI transmitidas. Conecte la fuente de audio y presione el
botón AES o ANLG en el panel frontal, según el tipo de señal recibida por el dispositivo.
En el modelo Teranex AV, es posible integrar audio incluso si no se detecta ninguna fuente. En estos
casos, el dispositivo incorpora el sonido a una carta de barras de color o a una imagen en negro
generada internamente, según lo seleccionado en la opción No Video Input del menú Video Setup.
Menú en pantalla
Las opciones de los distintos menús que aparecen en la pantalla del dispositivo pueden
seleccionarse mediante ocho botones contextuales, denominados de esta manera porque su
función cambia según los ajustes disponibles en cada caso.
Por su parte, el mando giratorio se puede rotar hacia la izquierda o la derecha para determinar los
valores correspondientes a los distintos parámetros. También es posible presionarlo, a fin de
restablecer los ajustes predeterminados.
Botón HOME
Permite visualizar la señal o el menú principal en la pantalla del dispositivo.
Color
La opción Color brinda la posibilidad de ajustar la ganancia de los canales rojo, verde y azul
mediante el mando giratorio.
El rango disponible para el control de cada componente varía de -200 a +200.
El ajuste predeterminado es 0.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Main Menu > Video Video > Color Color > Red
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
Relleno
Para definir el color de las barras que aparecen en el modo apaisado o de pantalla normal,
ajuste el parámetro Luma y los valores de crominancia cb y cr mediante el mando giratorio.
Zoom/Recorte
La opción Zoom/Crop se utiliza para ocultar las posibles imperfecciones que pueden
aparecer en el borde superior, inferior, izquierdo o derecho de la imagen original. Esto se
logra recortando ligeramente la imagen convertida. Una vez activado este parámetro, se
acercará la imagen en una proporción de 3 líneas en sentido vertical y 3 pixeles en sentido
horizontal, y luego se recortará en esa misma medida. Este ajuste no afectará la
configuración personalizable correspondiente a la relación de aspecto.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
Composite
Permite configurar las conexiones BNC del dispositivo para transmitir señales analógicas
compuestas (Y/NTSC/PAL).
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Video > Setup > SDI Output > Video > Setup > SDI Output >
Single Link Output Dual Link Output
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Salida SDI 3G (solo disponible en los modelos Teranex Express y Teranex AV)
Permite modificar el estándar de la señal SDI 3G transmitida, a fin de no perder compatibilidad con
los equipos que solo admiten señales de nivel A o B.
No Video SDI
Setup
Input Output
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
Salida SDI mediante cuatro enlaces (solo disponible para el modelo Teranex AV)
Este modelo permite transmitir señales SDI 3G mediante cuatro conectores BNC al emplear
formatos UHD 2160p50/59.94/60. Estos se denominan CH A, CH B, CH C y CH D.
El modelo Teranex AV permite enviar dos pixeles consecutivos a cada subdivisión de la imagen (2SI)
o dividir la señal principal en cuatro imágenes HD para formatos UHD p50/59.94/60. Utilice el menú
Quad SDI Output para determinar el formato de salida mediante las opciones Quad Link o Quad
HD Split, respectivamente.
Para los formatos UHD p23.98/24/25/29.97/30, solo se admite la segunda opción,
independientemente de lo elegido en el menú Quad SDI Output.
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
La figura que sigue a continuación ilustra la diferencia entre el uso de cuatro canales SDI y la
división de la señal principal en cuatro cuadrantes. En el primer caso, la información se reparte entre
cuatro cables SDI 3G para formar una imagen UHD. En el segundo, cada uno de los monitores HD
recibe una parte de la imagen y entre los cuatro conforman su totalidad.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Controles integrados
El menú Proc Amp permite modificar parámetros tales como la ganancia, la saturación, el matiz y la
nitidez. Se accede a este a través de la opción Video. En forma alternativa, es posible ajustarlos
rápidamente presionando el botón contextual en el panel de control. Los valores relacionados con
estos parámetros pueden ajustarse con el mando giratorio.
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
A continuación se muestran los patrones disponibles en la opción Test Patterns del menú Video.
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Opciones avanzadas
A efectos de corregir la cadencia en la señal obtenida, los distintos modelos Teranex ofrecen las
siguientes opciones avanzadas:
Configuración
Esta función puede activarse o desactivarse mediante los botones contextuales y el mando
giratorio.
On
Activada
Off
Desactivada
La opción predeterminada es Off.
La opción Clean Cadence está disponible al realizar los siguientes tipos de conversiones:
486i59.94 a 486i59.94
486i59.94 a 1080i59.94
1080i59.94 a 486i59.94
1080i59.94 a 1080i59.94
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
Configuración de fuentes
El dispositivo emplea distintos modos de procesamiento según la señal recibida. La opción
predeterminada es Auto, aunque también es posible seleccionar los modos Film o Video en el
menú Source Type.
Auto
Esta opción permite analizar el material grabado en modo de película y video, a fin de
seleccionar el algoritmo de procesamiento adecuado. Se recomienda utilizarla en la
mayoría de los casos.
Film
Seleccione este modo si el material original se ha procesado mediante una conversión 3:2.
Video
Seleccione este modo si está seguro de que el material original no se ha sometido a una
conversión tipo 3:2.
Apertura para la conversión de frecuencias de imagen
La opción FRC Aperture permite ajustar el procesamiento con base en la intensidad del movimiento
que se presenta en la imagen original.
Por lo general, el valor 0 se utiliza para escenas dramáticas con poco movimiento, a fin de generar una
imagen más nítida, aunque existe la posibilidad de que se observe cierto grado de inestabilidad en
las áreas donde se desarrollan acciones vertiginosas. Por su parte, el valor 3 se emplea para escenas
con movimientos rápidos (p. ej., eventos deportivos), a fin de generar imágenes más estables.
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 Asigne una fuente al canal de salida seleccionado. Aparecerán todos los grupos de
opciones disponibles:
Entradas 1-16
Lista de canales de entrada de audio según la fuente seleccionada: analógica, SDI o AES.
Canales Dolby decodificados
Las opciones Dolby D o Dolby E estarán disponibles si se ha instalado un decodificador
de Blackmagic en el dispositivo. La primera ofrece entre 1 y 6 canales de audio, mientras
que la segunda brinda la posibilidad de utilizar de 1 a 8 canales.
Canales Dolby codificados
Las opciones Encode 1 y Encode 2 estarán disponibles si se ha instalado un codificador
de Blackmagic en el dispositivo.
Tonos de prueba
Seleccione una de las siguientes frecuencias: 0.75 kHz, 1.5 kHz, 3 kHz, 6 kHz.
Mute
Esta opción permite silenciar un canal de salida específico.
4 Presione el mando giratorio para volver a seleccionar la entrada asignada por defecto
al canal de salida activo. La opción Reset All permite restablecer la configuración
predeterminada, es decir, Entrada 1 a Salida 1, Entrada 2 a Salida 2, etc.
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
Asignación de canales de salida Señal de entrada 1 asignada al Tono de 3 kHz asignado al canal
canal de salida 4 de salida 13
Output Mapping Output Mapping
Prev Next Prev Next
Channel 1 Source Channel 16 Source
Es posible acceder a la función Input Mapping mediante los menús que aparecen en la
pantalla del panel frontal o la pestaña Audio del programa Teranex Setup.
Al elegir una fuente de audio, se encenderá uno de los botones EMBED, AES o ANLG para
indicar el tipo de señal seleccionado.
Las conexiones RCA y DB25 para audio analógico están disponibles en forma simultánea a
través del menú Input Mapping.
Al presionar cualquiera de los botones del módulo Audio en el panel frontal, se
restablecerá la configuración predeterminada del menú Input Mapping para dicha entrada.
Nótese que la asignación de los canales de entrada definida previamente se perderá.
Al seleccionar la opción Factory Reset, el modo EMBED quedará establecido en forma
predeterminada.
Los botones del módulo PRESETS permiten guardar distintas configuraciones relativas
a la asignación de canales de entrada, a fin de aplicarlas posteriormente. Asimismo, si
se interrumpe el suministro eléctrico, la opción predeterminada Power On guardará la
asignación definida, de modo que esté disponible una vez que se restablezca la energía.
Solo una fuente de audio integrado estará disponible a la vez. La conexión de entrada en
uso está determinada por la señal de video seleccionada, es decir, SDI o HDMI.
Al seleccionar una fuente de video analógica, solo es posible utilizar las conexiones AES
o ANLG. Los canales de audio integrado correspondientes a las entradas SDI o HDMI no
estarán habilitados.
Embedded 1/2
Ganancia de audio
El control Audio Gain permite modificar la intensidad del audio entre -32 dB y +16 dB en incrementos
de 0.1 dB. Gire la perilla para ajustar el valor deseado o presiónela para restablecer este
ajuste a cero.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Ganancia de audio
El retraso de audio máximo es de 1 segundo. El menú Audio Delay permite seleccionar asimismo un
valor en términos de tiempo o fotogramas. Estos ajustes se expresan en milisegundos o en
incrementos de medio fotograma, respectivamente. Asimismo, el audio puede adelantarse de a un
fotograma. Gire la perilla para ajustar el valor deseado o presiónela para restablecer este
ajuste a cero.
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Audio > Audio Delay Gire la perilla para ajustar el Gire la perilla para ajustar el
retraso del audio (tiempo). retraso del audio (fotogramas).
Configuración de audio
En los modelos Teranex con entradas para audio analógico, el menú Audio Setup permite ajustar el
nivel correspondiente a la señal de referencia y determinar el tipo de fuente.
NOTA: Tenga en cuenta que este cambio no afectará la intensidad de la señal de audio
recibida mediante la conexión RCA.
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Menú principal > Audio Menú Audio > Setup Setup > Analog In Level
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Menú principal > Audio Audio > Setup Setup > Analog In Level
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Menú principal > Audio Menú Audio > Audio Meters El número de canal se
indica debajo del vúmetro.
Al instalar un codificador Dolby Digital o Dolby E en el modelo Teranex 3D, aparecen dos opciones
adicionales en el menú correspondiente a los ajustes de audio.
Menú principal > Audio Audio > Dolby Encode Selección de fuentes para
codificación Dolby.
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Menú principal > Audio Audio > Dolby Metadata Menú de metadatos Dolby
Normalización de diálogos 27 27
Volumen de la mezcla 0 0
Copyright Sí Sí
Atenuación en sonido
Desactivado Activado
envolvente (3 dB)
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction Screen
On
Audio Red
Bias
Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias
Overlay
Pantalla dividida
La opción Split Screen permite dividir la pantalla del dispositivo al realizar este procedimiento. De
este modo, es posible comparar los cambios realizados con respecto a la imagen original.
Para activar esta función, seleccione Noise Reduction en el menú principal y luego Split Screen
mediante los botones contextuales. A continuación, utilice el mando giratorio para escoger la
opción On.
On
Bias Red
Overlay
Off
Superposición en rojo
El modo Red Overlay permite resaltar de color rojo los objetos en movimiento dentro de la imagen,
a fin de que la reducción de ruido recursiva temporaria no se aplique a dichos pixeles. Asimismo, al
utilizar esta función, es posible observar el efecto de los ajustes realizados mediante la opción Bias.
Para activar esta función, seleccione Noise Reduction en el menú principal y luego Red Overlay
mediante los botones contextuales. A continuación, utilice el mando giratorio para escoger la
opción On.
On
Red
Bias Overlay
Off
Noise Reduction > Red Overlay La función Red Overlay muestra las partes
de la imagen en las que se ha aplicado la
reducción del ruido recursiva temporaria.
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
CC Service 2 CC Service 2
Closed Caption Source Set Value Source
Enable Enable
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Idioma Service 2
La opción Service 2 Language se utiliza a fin de seleccionar el idioma para este servicio en el
formato CEA-708.
Los idiomas disponibles son:
Inglés
Francés
Alemán
Italiano
Español
El idioma predeterminado es inglés.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Entrada
Seleccione este modo para añadir el código de tiempo de la señal entrante al contenido
transmitido. Esto puede resultar útil si es necesario conservar la información de la fuente
cuando la frecuencia de imagen inicial y final es la misma.
Para ello, es importante verificar que la opción Auto esté seleccionada en el modo Drop
Frame del menú Setup, a fin de que los códigos de tiempo concuerden.
NOTA: Cabe resaltar que para garantizar una sincronización efectiva, no debe
utilizarse una señal de referencia externa. Esta podría ocasionar la omisión o
duplicación de un fotograma en la señal saliente, lo cual incidiría en la
correspondencia deseada.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input Regen
Este modo permite sincronizar el código de tiempo del material original y la señal obtenida.
Se utiliza a menudo al convertir la frecuencia de imagen, p. ej. de 1080i50 a 1080i59.94.
Nótese que solo debe emplearse cuando el dispositivo sincroniza inmediatamente la
señal entrante.
Los modos Drop Frame y Non-drop Frame están disponibles para frecuencias de 23.98,
29.97 y 59.94 f/s. No obstante, en una conversión donde el código de tiempo de la señal es
compatible con el primer modo pero no así el formato de salida, el código de tiempo
correspondiente a la señal transmitida se convertirá al segundo modo .
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generar
La opción Generate permite generar un código de tiempo independiente para el formato
de salida seleccionado, aunque este no esté presente en la señal original.
Set Timecode
Esta opción está determinada por los parámetros seleccionados en la opción
Start Source.
Start Source = “Input”
Al seleccionar la opción Input en el menú Start Source, el valor inicial para el generador
estará determinado por la señal recibida. Cuando se presiona el botón Start, el
generador registra el código de tiempo correspondiente al material original y lo utiliza
como el punto de partida para este valor en la señal transmitida. Si la señal entrante no
contiene ningún código de tiempo, el generador comenzará el conteo de partida en
00:00:00:00.
Start Source = “Start Value”
Al seleccionar la opción Start Value, el menú Set Timecode mostrará un contador de
ocho dígitos que permite ingresar un valor específico como punto de partida para el
generador. Cambie los dígitos mediante el mando giratorio y presione los botones
Previous o Next para mover el cursor hacia la izquierda o la derecha respectivamente.
De este modo, el código de tiempo comenzará a registrarse a partir del valor indicado.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Timecode > Generate Generate > Start Source Menú para ajustes del código
de tiempo. Ajuste los valores
correspondientes con el mando
giratorio y utilice las opciones
Previous y Next para mover el cursor
hacia la izquierda o la derecha.
Sincronización
El modo Jam Sync se asemeja a la opción Generate. No obstante, al presionar el botón
Start, este permite detener el código de tiempo en la señal transmitida hasta alcanzar un
punto predeterminado en el material original. Este debe determinarse mediante el menú
Set Timecode.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Indexación
El menú Video Index permite que el dispositivo detecte las señales de indexación integradas en el
material original. Los tres modos de indexación compatibles son Active Format Description (AFD),
Wide Screen Signaling (WSS) y SMPTE RP186.
Index Reaction
Si esta función se encuentra activada, el procesador realizará una búsqueda a fin de determinar la
presencia de paquetes de indexación y procederá según corresponda. El estándar AFD tiene
prioridad sobre el WSS, el cual a su vez prevalece sobre el RP186.
Opción predeterminada: Off
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Ancillary Data > Video Index Video Index > Index Reaction
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
Selección de la línea
Al activar la opción AFD Insert Line en el menú AFD Insertion, es posible seleccionar la línea donde
se insertará el código en el espacio asignado para datos auxiliares.
El rango de ajuste está sujeto al formato de las señal transmitida.
Para formatos en definición estándar, el rango comprende las líneas 10 a 19. El ajuste
predeterminado es la línea 15.
Para formatos en alta definición (1080), el rango comprende las líneas 9 a 20. El ajuste
predeterminado es la línea 11.
Para formatos en alta definición (720), el rango comprende las líneas 9 a 25. El ajuste
predeterminado es la línea 11.
Presione el mando giratorio para restablecer el valor por defecto.
AFD
Insert Line
11
Dirección IP
Para configurar una dirección IP fija, la opción DHCP debe estar desactivada.
En el menú IP aparecerá un registro compuesto por cuatro campos, en los cuales podrá ingresar los
valores correspondientes a una dirección IP específica. Modifique el número donde se encuentra
situado el cursor mediante el mando giratorio. Utilice los botones Prev o Next para moverlo hacia la
izquierda o la derecha respectivamente. Luego de realizar los ajustes, presione el botón
correspondiente a la opción Back y a continuación seleccione Save and Restart, a fin de reiniciar el
dispositivo y aplicar la nueva configuración.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
Menú principal > System Setup System Setup > Ethernet System Setup > Ethernet > IP
Máscara de subred
El menú Subnet Mask muestra un registro compuesto por cuatro campos que permiten ingresar
valores específicos. Modifique el número donde se encuentra situado el cursor mediante el mando
giratorio. Utilice los botones Prev o Next para moverlo hacia la izquierda o la derecha
respectivamente. Luego de realizar los ajustes, presione el botón correspondiente a la opción Back
y a continuación seleccione Save and Restart, a fin de reiniciar el dispositivo y aplicar la nueva
configuración.
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
Puerta de enlace
El menú Gateway muestra un registro compuesto por cuatro campos que permiten ingresar valores
específicos. Modifique el número donde se encuentra situado el cursor mediante el mando giratorio.
Utilice los botones Prev o Next para moverlo hacia la izquierda o la derecha respectivamente. A
continuación, presione el botón correspondiente a la opción Back y luego seleccione Save and
Restart. El dispositivo Teranex se reiniciará para aplicar la nueva configuración.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Modo de captura
Al seleccionar la opción Capture Mode aparecerá un mensaje de confirmación. Presione el
botón correspondiente a la opción Capture para capturar un fotograma de la señal entrante
o de la memoria intermedia. De lo contrario, seleccione Cancel para cancelar. La resolución
del fotograma capturado coincidirá con el parámetro seleccionado para la señal transmitida
por el procesador. Para capturar otros fotogramas con resoluciones distintas, seleccione
una nueva resolución para la señal saliente y repita el procedimiento descrito.
Si ya existe un fotograma almacenado con dicha resolución, este será eliminado al capturar
uno nuevo.
Preview
Luego de capturar un fotograma, la opción Preview permite ver la imagen durante
3 segundos. Si no hay un fotograma disponible para la salida activa, esta opción estará
deshabilitada.
Delete
Presione el botón correspondiente a esta opción para borrar un fotograma de la memoria.
Aparecerá un mensaje de confirmación para verificar si desea eliminar dicha imagen.
Es posible borrar todos los fotogramas almacenados en la memoria restableciendo la
configuración de fábrica del dispositivo, mediante la opción Factory Reset del menú
System Setup.
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
Tipo de referencia
El menú Type permite seleccionar la fuente que se utilizará como referencia.
Input
Permite seleccionar la señal entrante activa como referencia.
External
Permite establecer una fuente externa como referencia.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
Formato y frecuencia de
Señal de referencia
imagen de la señal saliente
1080p29.97 Black Burst 59.94, Tri-level progresivo 29.97, Tri-level entrelazado 59.94
1080PsF29.97 Black Burst 59.94, Tri-level progresivo 29.97, Tri-level entrelazado 59.94
1080p60 No disponible
2160p29.97 Black Burst 59.94, Tri-level progresivo 29.97, Tri-level entrelazado 59.94
2160p60 No disponible
Compensación de pixeles
Cuando se selecciona la opción External y se detecta una señal de referencia válida, el control Pixel
Offset permite ajustar la sincronización de los pixeles en la señal transmitida con respecto a la
referencia externa proporcionada.
El rango de ajuste está determinado por el formato seleccionado para la señal que se
desea obtener.
Compensación de líneas
Cuando se selecciona la opción External y se detecta una señal de referencia válida, el control Line
Offset permite ajustar la sincronización de las líneas en la señal transmitida con respecto a la
referencia externa proporcionada.
El rango de ajuste está determinado por el formato seleccionado para la señal que se
desea obtener.
0 0
Still Info
Frame
System Setup > Reference Reference > Pixel Offset Reference > Line Offset
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
1080p60 No disponible
2160p60 No disponible
Menú Info
La opción Info brinda información sobre el modelo de procesador y la versión del sistema operativo
interno instalada en el dispositivo.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
Entrada
La opción Input hace referencia a la señal recibida mediante la entrada seleccionada en el
panel frontal, es decir, SDI 1, SDI 2, HDMI o fibra óptica (si se ha instalado el módulo
correspondiente). Asimismo, incluye los patrones seleccionados en la opción Test Patterns
del menú Video.
Negro
Al seleccionar la opción Black, se transmite una señal en negro generada internamente. En
este modo, no hay audio disponible.
Captura
Seleccione la opción Still para transmitir una imagen almacenada en la memoria interna.
Esta opción no estará disponible si no hay imágenes guardadas en el dispositivo. En este
modo, no hay audio disponible.
Congelar
Al seleccionar la opción Freeze, se realiza una captura de pantalla de la señal recibida por
el dispositivo. Cuando se presiona otro botón, por ejemplo Input o Still, la señal transmitida
por el procesador cambiará según la opción seleccionada. En este modo, no hay audio
disponible.
Ajustes de transiciones
El menú Transition Settings permite seleccionar la velocidad de la transición entre 0 y 5
segundos, lo cual permite realizar un corte directo o un fundido entre las imágenes
seleccionadas en el menú Output Options.
Un valor de 0 representa un corte directo entre ambas imágenes.
Al alternar entre Input y Still, un valor superior a 0 genera un fundido a negro. Por
ejemplo, si la velocidad es de 2 segundos, la transición demora 1 segundo para pasar
de la primera fuente al negro, y otro segundo para pasar del negro a la segunda fuente,
es decir, que la duración total es de 2 segundos. El audio de las fuentes aumenta o
disminuye gradualmente a medida que la imagen aparece o desaparece.
Un fundido a negro transcurre durante la totalidad del tiempo indicado para la transición.
Si se determina una duración de 2 segundos, el fundido a negro se llevará a cabo
durante 2 segundos. El audio de la primera fuente disminuye gradualmente a medida que
la imagen desaparece.
Presione el mando giratorio del panel frontal o muévalo completamente hacia la izquierda para
restablecer la velocidad de la transición a 0.
Por otro lado, el programa Blackmagic Teranex Setup brinda la posibilidad de acceder en forma
remota a distintas opciones para señales salientes, ajustes de transiciones y controles para capturas
de imagen.
Ajustes tridimensionales
El menú 3D Mode solo está disponible en el modelo Teranex 3D. Este permite activar los dos
procesadores internos del dispositivo, a fin de poder convertir señales estereoscópicas a
distintos formatos o frecuencias de imagen, así como fuentes bidimensionales a contenidos
tridimensionales simulados.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
3D > 3D Mode > 3D > 3D Mode > Menú principal > 3D > 3D Mode >
3D Convert 2D to 3D 3D Align
Formato de entrada
El menú Input permite definir el formato de las señales tridimensionales entrantes.
Full Frame
Permite ver en resolución completa las imágenes correspondientes a cada ojo recibidas
mediante las conexiones A y B o provenientes de una señal HDMI con fotogramas
combinados.
Side by Side
Permite decodificar una señal SDI o HDMI que contiene imágenes combinadas
horizontalmente.
Top/Bottom
Permite decodificar una señal SDI o HDMI que contiene imágenes combinadas
verticalmente.
Line by Line
Permite decodificar una señal SDI o HDMI que contiene imágenes entrelazadas.
Intensidad
El parámetro Intensity solo está disponible al seleccionar la opción 2D to 3D en el menú 3D Mode.
Este permite controlar la intensidad general del efecto tridimensional aplicado.
El rango de ajuste es de -40 (imagen en la parte frontal de la pantalla) a +40 (imagen detrás
de la pantalla). El ajuste predeterminado es +15. Al configurarlo en 0, se genera una imagen
plana bidimensional.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
Profundidad
El parámetro Depth solo está disponible al seleccionar la opción 2D to 3D en el menú 3D Mode.
3D Mode 3D Intensity
Input Depth
0
Output Camera
Align
Alineación de cámaras
La opción Camera Align solo está disponible al seleccionar 3D Align en el menú 3D Mode. Este
menú permite realizar una serie de ajustes para el procesamiento de un flujo estereoscópico,
incluidos la posición sobre el plano horizontal o vertical, la rotación axial y la distancia focal. Dichos
cambios pueden aplicarse a cada ojo en forma individual. De manera alternativa, es posible vincular
las dos señales para modificar sus parámetros en la misma medida.
Configuración predeterminada
Al igual que en otros menús, es posible presionar el mando giratorio para restablecer
los valores predeterminados. Seleccione Reset All para restaurar la configuración
predeterminada de todas las opciones que forman parte del menú.
Posición
El menú Position permite desplazar la imagen en forma horizontal o vertical. Es posible seleccionar
las imágenes correspondientes al ojo izquierdo y derecho por separado o de manera simultánea.
El rango de valores que aparece en el dial de posicionamiento cambia según el formato de
salida seleccionado. No obstante, este siempre oscila entre -50 % y +50 % con respecto
al tamaño de la imagen, en sentido horizontal y vertical. Para transmitir contenidos en
resolución 1080, el rango varía entre -959 y +959 pixeles en sentido horizontal o entre -539
y +539 líneas en sentido vertical. Para transmitir contenidos en resolución 720, el rango
varía entre -639 y +639 pixeles o -359 to +539 líneas en sentido vertical.
Un valor horizontal positivo indica un desplazamiento hacia la derecha.
Un valor horizontal negativo indica un desplazamiento hacia la izquierda.
Un valor vertical positivo indica un desplazamiento hacia arriba.
Un valor vertical negativo indica un desplazamiento hacia abajo.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Camera Align > Left Eye Camera Align > Left Eye Vertical
Horizontal
El menú Rotation permite controlar la rotación axial de la imagen a lo largo de los ejes X, Y y Z, ya
sea de manera independiente o combinando las tres dimensiones. Este ajuste puede utilizarse para
compensar las desalineaciones mecánicas que pueden presentarse con las plataformas para
montajes tridimensionales.
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
Camera Align > Rotation Rotation > Roll Z Axis Rotation > Tilt X Axis
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
Giro
El menú Flip permite invertir una imagen entrante en sentido horizontal, vertical o de ambas
maneras simultáneamente.
Esta función puede aplicarse cuando se utilizan cámaras invertidas montadas en plataformas para
montajes tridimensionales dotadas de espejos o prismas.
Las imágenes correspondientes a cada ojo pueden invertirse en forma independiente.
Al seleccionar la opción Both Eyes, las dos imágenes invertirán simultáneamente.
Al seleccionar la opción Reset All, se desactiva esta función.
Zoom
La opción Zoom del menú Camera Align brinda la posibilidad de acercar o alejar la imagen
correspondiente a cada ojo en sentido horizontal, vertical o de ambas formas simultáneamente.
Seleccionar un parámetro negativo permite alejar la imagen, mientras que un parámetro
positivo la acerca.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Recorte
El menú Trim permite recortar la imagen en sentido horizontal, vertical o de ambas formas
simultáneamente.
El rango del recorte está sujeto al formato utilizado.
En sentido horizontal, los bordes izquierdo y derecho se recortarán en forma simultánea.
En sentido vertical, los bordes superior e inferior se recortarán en forma simultánea.
Al seleccionar la opción Both, es posible modificar los valores correspondientes a ambos
sentidos en forma simultánea para mantener una relación de aspecto adecuada.
Al seleccionar la opción Both Eyes, los cambios se aplican por igual en ambos canales de
la imagen estereoscópica.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Conexiones de video
Las entradas A y B permiten procesar los canales correspondientes a cada ojo en una señal SDI
estereoscópica. De igual manera, los dos flujos de material procesado estarán disponibles a través
de las salidas SDI A y B respectivamente. Las conexiones HDMI admiten contenidos en resolución
completa con fotogramas combinados.
Formatos compatibles
La función 2D to 3D es compatible con señales en SD o HD y permite obtener imágenes en alta
definición. Por su parte, las opciones 3D Convert y 3D Camera Align brindan la posibilidad de
utilizar cualquier formato tridimensional admitido por el dispositivo. Al emplear esta última función, el
formato y la frecuencia de imagen de ambos canales estereoscópicos deben coincidir. El dispositivo
es compatible con los siguientes formatos:
Transferencia de contenidos sin variación del formato.
1080i 50/59.94 a 1080p/sf 23.98/24/25/29.97
1080p/sf 23.98/24/25/29.97 a 1080i 50/59.94
1080i 50/59.94 a 1080i 59.94/50 (conversión de la frecuencia de imagen)
1080i 50/59.94 a 720p 50/59.94
720p 50/59.94 a 1080i 50/59.94
720p 50/59.94 a 720p 59.94/50 (conversión de la frecuencia de imagen)
Captura de imágenes
Cuando una aplicación está capturando imágenes, la pantalla del dispositivo muestra la palabra
Capture seguida del formato de la señal, por ejemplo, Capture: 1080p24. Programas tales como
DaVinci Resolve, Media Composer, Final Cut Pro 7, Premiere Pro CC y Photoshop CC permiten
capturar imágenes desde el procesador Teranex.
El dispositivo transmite la señal convertida. Presione el botón OUT y compruebe que las
preferencias de captura coincidan con el formato, la frecuencia de imagen y el modo de exploración
indicados.
Es posible que la captura de contenidos por lotes mediante el puerto RS-422 para el control de
diversos dispositivos no sea completamente precisa debido al retraso en el procesamiento de la
conversión. Según corresponda, es recomendable implementar un ajuste de compensación o
agregar márgenes de edición al material capturado. Por supuesto, también se puede realizar el
proceso sin incorporar el control simultáneo de dispositivos.
DaVinci Resolve
El programa DaVinci Resolve puede utilizarse para capturar señales audiovisuales mediante el
procesador Teranex. Por ejemplo, es posible emplear este dispositivo a fin de convertir una cinta
antigua de video analógico a un formato en alta definición y, en forma simultánea, capturar la señal
saliente con Resolve. Una vez que los clips aparecen en el panel multimedia de Resolve, resulta
sencillo utilizar las herramientas de edición y etalonaje para realzar la calidad del material.
Es posible que sea necesario instalar la última versión del programa Desktop Video, a fin de poder
capturar contenidos mediante cualquier dispositivo Teranex. Este puede obtenerse en nuestra
página de soporte técnico: www.blackmagicdesign.com/es/support/family/capture-and-playback.
Captura
1 En el módulo Medios, haga clic sobre el ícono de captura situado en la esquina superior
derecha de la interfaz.
2 Ingrese un nombre para el clip en el campo Prefijo de la ventana Información de captura.
Si es necesario, también puede ingresar información adicional como el nombre del
programa y el número del clip o la cinta.
3 Para comenzar la captura, haga clic en el botón Capturar situado en la parte inferior de la
ventana. En equipos con pantallas pequeñas, es posible que sea necesario mover la barra
de desplazamiento de la ventana hacia abajo para visualizar dicho botón. El programa
indicará que el proceso de captura se está llevando a cabo y mostrará el código de tiempo.
Para finalizar, haga clic en el botón de detención.
Edición y etalonaje
Una vez obtenidos los clips, solo es necesario acceder al módulo Edición para comenzar a utilizar la
amplia gama herramientas que ofrece Resolve. Asimismo, es posible realizar todo tipo de ajustes
cromáticos extraordinarios desde el módulo Color. Para obtener información más detallada sobre
estas funciones, consulte el manual de DaVinci Resolve.
Media Composer
El programa Media Composer de Avid permite capturar y reproducir material audiovisual en
definición estándar o alta definición mediante el procesador Teranex y además es compatible con el
protocolo de control RS-422.
A efectos del presente ejemplo, el formato de la señal convertida por el procesador es 1080i59.94.
La captura se realiza mediante un dispositivo no controlable.
Configuración
1 Ejecute el programa para acceder a la ventana de selección de proyectos. Haga clic en el
botón New Project.
2 Ingrese un nombre para el proyecto en la ventana emergente.
3 Seleccione la opción 1080i/59.94 en el menú Format.
4 Seleccione la opción YCbCr 709 en el menú Color Space.
5 Seleccione la opción 1920x1080 en el menú Raster Dimension. Haga clic en OK.
Captura
1 Haga clic en Tools y seleccione la opción Capture para abrir la herramienta de captura.
2 Haga clic en el botón Toggle Source situado en la parte superior de la ventana, de forma
que muestre un círculo rojo similar al símbolo de prohibido.
3 Seleccione la opción Blackmagic para la entrada de señales audiovisuales.
4 Seleccione las pistas de material audiovisual que utilizará como fuentes.
5 Seleccione una carpeta de destino en el menú Bin.
6 Seleccione el códec correspondiente en el menú Resolution.
7 Seleccione la opción de almacenamiento para los archivos grabados.
8 Haga clic en la opción Tape Name para seleccionar la videocinta deseada y luego en
el botón OK.
9 Compruebe que las fuentes de material audiovisual estén listas. A continuación, haga clic
en el botón de captura.
10 Haga clic nuevamente en el botón de captura para detener el proceso y cerrar la ventana.
Reproducción
Es posible utilizar la línea de tiempo de Media Composer para ver las imágenes en el monitor o
televisor conectado a la salida del procesador Teranex. El botón Toggle Client Monitor situado en la
parte inferior de la ventana permite activar o desactivar la transmisión de la señal.
Configuración
1 Ejecute el programa Final Cut Pro 7 y seleccione la opción New Project en el menú File.
2 Seleccione la opción Save Project As... e ingrese un nombre para el proyecto.
3 n el menú Final Cut Pro, seleccione la opción Easy Setup para acceder a la ventana
E
correspondiente.
4 eleccione HD como formato y 25.00 f/s como valor para la frecuencia de imagen. En el
S
menú Use, seleccione la opción Blackmagic HDTV 1080i 50 - 10 bit. Haga clic en el botón
Setup para cerrar la ventana.
5 n el menú Final Cut Pro, seleccione System Settings. Una vez que la pestaña Scratch
E
Disks esté activa, haga clic en la opción Set y escoja las unidades que desea emplear
como medios de almacenamiento temporario. Haga clic en OK.
Captura
1 En el menú File, seleccione la opción Log and Capture para acceder a esta ventana.
2 Haga clic en el botón Play correspondiente a la fuente y luego en el botón Now situado
abajo del título Capture para comenzar la captura.
3 Presione la tecla Esc situada en la esquina superior izquierda del teclado para detener
la captura.
4 En el menú File, seleccione la opción Log and Capture para cerrar la ventana.
Configuración
1 Haga clic en Preferencias del Sistema y luego seleccione Blackmagic Desktop Video. A
continuación, haga clic en el ícono de configuración redondo para acceder a la pantalla de
ajustes. En la opción Output format, seleccione HD 1080i59.94 y luego haga clic en Save.
2 Ejecute Final Cut Pro X. A continuación, en la barra de menús, haga clic en File y luego
seleccione New Project. Se abrirá una ventana que muestra los parámetros del proyecto.
3 Ingrese un nombre para el proyecto y haga clic en el botón Use custom settings.
4 En la opción Video properties, haga clic en el botón Custom y a continuación seleccione
los siguientes parámetros: Format: HD 1080i; Resolution: 1920 x 1080; y Rate: 29.97.
5 En la opción Audio render properties, haga clic en el botón Custom y a continuación
seleccione los siguientes parámetros: Audio channels: Stereo; Audio sample rate: 48kHz; y
Render format: Uncompressed 10 bit 4:2:2. Haga clic en OK.
6 En el menú Final Cut Pro, haga clic en Preferences y luego seleccione la pestaña Playback.
Compruebe que la opción Blackmagic esté seleccionada para la salida A/V y que el
formato coincida con el del proyecto. Cierre la ventana.
7 En el menú Window, seleccione la opción A/V output para poder transmitir la señal
a través del procesador Teranex.
Configuración
1 Ejecute Premiere Pro CC. En la ventana de bienvenida, seleccione la opción Create New/
New Project.
Se abrirá una ventana que muestra los parámetros del proyecto.
2 Asigne un nombre al proyecto. Haga clic en Browse y seleccione la carpeta donde desea
guardarlo.
3 La opción Renderer estará disponible si la tarjeta de captura es compatible con el
complemento Mercury Playback Engine. En este caso, seleccione la opción Mercury
Playback Engine GPU Acceleration.
4 Seleccione Blackmagic Capture como formato de captura y luego haga clic en el botón
Settings. Elija 1080i50 en la opción Video standard y a continuación escoja el formato más
apropiado según los requerimientos del proyecto. Haga clic en OK.
Reproducción
1 Añada algunos clips al proyecto.
2 hora podrá utilizar la línea de tiempo de Final Cut Pro X para ver las imágenes en el
A
monitor o televisor conectado a la salida del dispositivo.
Captura
1 Haga clic en el menú File y luego en la opción Capture.
2 Haga clic en el botón rojo para comenzar la captura.
3 Haga clic en el mismo botón nuevamente para detenerla.
Reproducción
1 Al crear un proyecto nuevo, es necesario seleccionar los ajustes de reproducción. Haga
clic en Preferences y seleccione Playback. En la opción Video device, marque la casilla
Blackmagic Playback y compruebe que las demás opciones no estén seleccionadas.
2 Para reproducir audio, seleccione Blackmagic playback en el menú desplegable
Audio device.
3 Haga clic en un clip para ver las imágenes en el procesador Teranex.
Ajustes de reproducción
After Effects CC
Cómo utilizar la memoria intermedia para imágenes de los dispositivos de
Blackmagic
Para ver la composición en tiempo real mediante el dispositivo de Blackmagic, haga clic en la opción
Preferencias y luego seleccione Previsualización de video. El complemento Mercury Transmit debe
estar habilitado a fin de poder utilizar el soporte físico con After Effects CC. En Video Devices,
seleccione la opción Blackmagic Playback.
Renderización
Al finalizar la edición, es necesario renderizar la composición en un formato compatible con el
procesador Teranex. Es posible utilizar archivos DPX o cualquiera de las siguientes opciones:
Opciones de renderización
Photoshop CC (2015)
Captura de imágenes
Exportación de imágenes
Requisitos de instalación
Para ver dos representaciones gráficas en forma simultánea, es necesario disponer de un monitor
con una resolución mínima de 1280 x 800 pixeles. Blackmagic Design recomienda utilizar pantallas
con una resolución de 1920 x 1200 o 1920 x 1080 para visualizar las seis pantallas a la vez.
En nuestra página de soporte técnico encontrará una lista completa de los requisitos necesarios
para ejecutar este programa.
Modos de visualización
Blackmagic UltraScope dispone de dos modos de visualización según las necesidades de cada
proyecto y la resolución del monitor. Ofrece la posibilidad de ver los seis indicadores en pantalla
completa o seleccionar dos indicadores cualquiera en la vista compartida.
El modo de visualización puede seleccionarse desde el menú View.
Seleccione la opción Full screen para ver la pantalla completa. De lo contrario, esta se divide en dos
partes iguales que muestran los indicadores seleccionados. Es posible alternar entre ambos modos
rápidamente usando CMD-F en Mac OS X.
En el modo de vista compartida, seleccione las representaciones gráficas que desea visualizar en la
parte izquierda o derecha de la pantalla mediante el menú View o haciendo clic con el botón
derecho en cualquier parte de la interfaz del programa. Seleccione una de las opciones disponibles
en los menús Left View y Right View.
Si desea cambiar la parte de la pantalla donde se muestra la representación gráfica, seleccione una
de las opciones Left View o Right View y luego elija el mismo tipo de representación que se
muestra al otro lado. El modo de vista compartida no permite mostrar el mismo indicador
simultáneamente, por lo cual este se trasladará al otro lado de la pantalla.
Vista compartida
Representaciones gráficas
El programa UltraScope es una herramienta ideal para ajustar con precisión los parámetros de las
señales audiovisuales obtenidas mediante el procesador Teranex. Dichos datos se visualizan
mediante diferentes representaciones gráficas (componentes cromáticos, forma de la onda,
vectorscopio, histograma y vúmetro).
Componentes cromáticos
Esta gráfica representa los canales rojo, verde y azul en la señal obtenida con el procesador. Cuanto
más altos sean los valores correspondientes a uno de ellos en comparación con los dos restantes,
mayor será la predominancia cromática de dicho canal. Este problema se puede evitar utilizando un
programa de etalonaje digital como DaVinci Resolve.
Componentes cromáticos
Forma de onda
Esta representación gráfica es ideal para tener una idea general del contraste en la imagen. Si los
valores se sitúan entre 0 y 100 IRE, el contraste es adecuado. Por el contrario, si la gráfica se
concentra en la parte media de la pantalla y no hay datos en la parte superior o inferior, el contraste
de la imagen deberá mejorarse.
Forma de onda
Vectorscopio
Esta representación gráfica es útil para monitorizar el balance y la saturación del color en la señal
obtenida mediante el procesador. Por ejemplo, si la señal tiene una dominante cromática verde, la
mayoría de la información se concentrará en la zona verde del vectorscopio. En una imagen cuyo
balance de color es neutral, la información se encontrará distribuida de manera uniforme alrededor
del centro.
Vectorscopio
El centro del vectorscopio representa un valor de saturación igual a cero. Cuanto más alejado se
encuentra un objeto del centro, mayor será la saturación. Si este valor no es adecuado, presione el
botón SAT en la parte frontal del procesador y utilice el mando giratorio para aumentar o disminuir la
saturación.
El botón HUE sirve para corregir distorsiones en el color de la imagen. A medida que se mueve el
mando giratorio, es posible observar cómo cambia la información representada en torno a la zona
central del vectorscopio. A menos que el grado de distorsión sea significativo, es recomendable
realizar pequeños ajustes.
Histograma
Registro de errores
Esta herramienta permite registrar errores en las señales y es indispensable cuando el dispositivo
funciona sin supervisión, por ejemplo durante conversiones que requieren un tiempo de
procesamiento prolongado. Es posible registrar errores relativos a los niveles de color, brillo o
sonido, así como la pérdida de la señal y los cambios en el formato. Luego de ajustar los parámetros
Haga clic en START para comenzar el registro. Al seleccionar el histograma en la vista en pantalla
completa, UltraScope continuará registrando los errores hasta que este proceso se detenga.
Cuando se está llevando a cabo el registro de errores, el botón STOP remplaza al botón START. Al
hacer una pausa, los errores que ocurran al reanudar el proceso se agregarán a la lista existente.
Luego de detener el registro, haga clic en Save para guardarlo en un archivo CSV. En su defecto,
seleccione Clear para borrarlo. Estos botones no serán visibles si no se han registrado errores. El
archivo CSV puede ser analizado por diferentes aplicaciones, incluso programas para hojas de
cálculo y bases de datos.
En forma predeterminada, el registro de errores se lleva a cabo utilizando el estándar EBU-R103
establecido por la Unión Europea de Radiodifusión. Este formato es conocido en todo el mundo y se
utiliza generalmente como plantilla a fin de crear nuevos perfiles para el registro de errores.
DCI 2K 23.98PsF
DCI 2K 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
ENTRADA
DCI 2K 24PsF
625i 50 (PAL)
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
1080PsF30
1080PsF25
DCI 4K 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
SALIDA
DCI 2K 23.98PsF
DCI 2K 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
ENTRADA
DCI 2K 24PsF
625i 50 (PAL)
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
1080PsF30
1080PsF25
DCI 4K 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
SALIDA
DCI 2K 23.98PsF
DCI 2K 23.98p
1080PsF23.98
1080PsF29.97
ENTRADA
DCI 2K 24PsF
625i 50 (PAL)
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
1080PsF30
1080PsF25
DCI 4K 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
SALIDA
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Pines de
Canales de audio Pines Pines conexión
analógico positivos (+) negativos (–) a tierra
1 IN 1 14 10
2 IN 2 15 12
3 IN 3 16 13
4 IN 4 17 22
1 OUT 5 18 23
2 OUT 6 19 24
3 OUT 7 20 25 %
4 OUT 8 21 25 %
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Pines de
Canales de audio Pines Pines conexión
analógico positivos (+) negativos (–) a tierra
1&2 IN 1 14 10
3&4 IN 2 15 12
5&6 IN 3 16 13
7&8 IN 4 17 22
1&2 OUT 5 18 23
3&4 OUT 6 19 24
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Respuesta de conexión
Una vez conectado, el servidor del procesador envía un volcado de estado completo del
dispositivo.
Esta información se envía en forma de bloques, cada uno de los cuales contiene un encabezado
escrito con mayúsculas, seguido de dos puntos. Cada uno de ellos está formado por varias líneas y
termina con una línea en blanco. A su vez, cada línea concluye con un carácter que indica el
comienzo de otra.
El servidor del procesador siempre envía primero el bloque del preámbulo del protocolo, seguido
del bloque del equipo:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
Posteriormente al volcado de estado inicial, se envían actualizaciones ante cada cambio en el
dispositivo.
Leyenda
↵ Retorno
… Etc.
Texto naranja: generado por el cliente
Texto Gris: generado por el servidor
Sintaxis de comandos
Para dar inicio a un cambio, debe enviarse el bloque con el encabezado correspondiente, seguido
de dos puntos y LF. A continuación, se ingresa el comando específico, seguido de dos puntos, el
valor requerido, LF y una línea en blanco. Por ejemplo, para cambiar el formato de salida a
1080i59.94, deben enviarse los siguientes comandos:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Sintaxis de respuesta
Si el servidor del procesador acepta el comando, responderá con un mensaje de acuse de recibo. Si
la solicitud no fue comprendida, responderá con un mensaje de acuse negativo.
Cada vez que se obtenga una respuesta positiva, el servidor debería mostrar una actualización con
el cambio de estado. Probablemente, este sea igual al comando enviado, y a veces puede estar
acompañado de otros bloques que brindan información específica sobre los cambios. En el ejemplo
anterior, una posible respuesta sería la siguiente:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
Debido a que las respuestas no son sincrónicas, se aconseja no dar por sentado que una
actualización efectivamente se producirá. Por el contrario, se recomienda estar alerta a las nuevas
actualizaciones de estado del servidor del procesador Teranex y utilizarlas para actualizar el estado
del servidor local.
PING:↵
Si la conexión aún está activa, el servidor enviará un acuse de recibo, al igual que con cualquier otro
comando reconocido.
Cierre de conexión
Para finalizar una sesión en un equipo informático con sistema operativo Mac, Windows o Linux,
mantenga presionada la tecla Control (Ctrl), oprima el corchete de cierre, suelte la tecla Control,
escriba «quit» y presione Enter. Por ejemplo:
<CNTL>+
quit↵
Actualizaciones de estado
Cuando el usuario cambia alguno de los parámetros del procesador Teranex en el servidor interno,
este último reenvía el bloque de estado correspondiente, que solo contiene los elementos
modificados. Por ejemplo, si se modifica la relación de aspecto de salida a «CentreCut», se enviará
el siguiente bloque:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
Solicitud de volcado
Para solicitarle al servidor que vuelva a enviar un informe de estado completo de cualquier bloque
de estado, debe ingresarse el encabezado del bloque correspondiente, seguido de LF y una línea
en blanco. En el siguiente ejemplo, se solicita al servidor que informe el estado del formato
de salida.
VIDEO OUTPUT:↵
↵
Comando Descripción
Align size X left: 0.000000 Establece el tamaño sobre el eje X de la imagen correspondiente al
ojo izquierdo. Los valores negativos lo reducen, mientras que los
positivos lo aumentan. Por defecto = 0.
Align size X right: 0.000000 Establece el tamaño sobre el eje X de la imagen correspondiente al
ojo derecho. Los valores negativos reducen el tamaño, y los positivos
la agrandan. Por defecto = 0.
Align size Y left: 0.000000 Establece el tamaño sobre el eje Y de la imagen correspondiente al
ojo izquierdo. Los valores negativos reducen el tamaño, y los
positivos la agrandan. Por defecto = 0.
Align size Y right: 0.000000 Establece el tamaño sobre el eje Y de la imagen correspondiente al
ojo derecho. Los valores negativos reducen el tamaño, y los positivos
la agrandan. Por defecto = 0.
Align pos X left: 0.000000 Establece la posición sobre el eje X de la imagen correspondiente al
ojo izquierdo. Los valores negativos mueven la imagen hacia la
derecha, y los positivos, hacia la izquierda. Por defecto = 0.
Align pos X right: 0.000000 Establece la posición sobre el eje X de la imagen correspondiente al
ojo derecho. Los valores negativos mueven la imagen hacia la
derecha, y los positivos, hacia la izquierda. Por defecto = 0.
Align pos Y left: 0.000000 Establece la posición sobre el eje Y de la imagen correspondiente al
ojo izquierdo. Los valores negativos desplazan la imagen hacia abajo,
y los positivos, hacia arriba. Por defecto = 0.
Align pos Y right: 0.000000 Establece la posición sobre el eje Y de la imagen correspondiente al
ojo derecho. Los valores negativos desplazan la imagen hacia abajo,
y los positivos, hacia arriba. Por defecto = 0.
Align trim X left: 0 Establece los límites de recorte de la imagen correspondiente al ojo
izquierdo sobre el eje X. Asimismo, realiza ajustes simétricos sobre
los lados izquierdo y derecho de la imagen. Por defecto = 0.
Align trim X right: 0 Establece los límites de recorte de la imagen correspondiente al ojo
derecho sobre el eje X. Asimismo, realiza ajustes simétricos sobre los
lados izquierdo y derecho de la imagen. Por defecto = 0.
Align trim Y left: 0 Establece los límites de recorte de la imagen correspondiente al ojo
izquierdo sobre el eje Y. Asimismo, realiza ajustes simétricos sobre
los lados superior e inferior de la imagen. Por defecto = 0.
Align trim Y right: 0 Establece los límites de recorte de la imagen correspondiente al ojo
derecho sobre el eje Y. Asimismo, realiza ajustes simétricos sobre los
lados superior e inferior de la imagen. Por defecto = 0.
Comando Descripción
CC enabled: Activa los subtítulos opcionales. True = ON; False = OFF (por
defecto = False).
CC input line: Selecciona la línea en la que ingresan los subtítulos en formato
analógico. Los valores posibles se sitúan entre 20 y 22. Por
defecto = 21.
CC output line: Selecciona la línea en la que se reproducen los subtítulos en formato
analógico. Los valores posibles se sitúan entre 20 y 22. Por
defecto = 21.
CC service2 source: Selecciona la opción CC service 2. Los valores posibles son CC2
(por defecto) o CC3.
CC service1 language: Determina el idioma para la opción Service 1. Los parámetros
disponibles son:
English (por defecto), French, German, Italian, Spanish.
CC service2 language: Determina el idioma para la opción Service 2. Los parámetros
disponibles son:
English (por defecto), French, German, Italian, Spanish.
Código de tiempo
Timecode mode: Selecciona el modo del generador de códigos de tiempo.
Los parámetros disponibles son:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync.
Timecode input line: Selecciona la línea en la que se sitúa el código de tiempo en la señal
entrante. El rango de valores depende del formato. Para
predeterminar un valor automático, ingrese 0.
NTSC: líneas 10-20
PAL: líneas 6-22
HD 1080: líneas 9-20
HD 720: líneas 9-25
Timecode output line: Selecciona la línea en la que se sitúa el código de tiempo en la señal
saliente. El rango de valores depende del formato. Para
predeterminar un valor, ingrese 0.
NTSC: líneas 10-20 (por defecto = 14).
PAL: líneas 6-22 (por defecto = 19).
HD 1080: líneas 9-20 (por defecto = 9).
HD 720: líneas 9-25 (por defecto = 9).
Timecode drop frame mode: Activa o desactiva la función de omisión de fotogramas en los
formatos de salida válidos.
Los parámetros disponibles son: DF, NDF.
Timecode generate value: Determina el valor inicial del generador de códigos de tiempo,
expresado en HH:MM:SS:FF.
Timecode jam sync value: Determina el valor de búsqueda para el generador Jam Sync,
expresado en HH:MM:SS:FF.
Timecode start source: Determina la fuente del código de tiempo que utiliza el generador.
Los parámetros disponibles son: Input, User (Este último equivale a la
opción Start Value del menú en pantalla).
Index reaction: Los parámetros disponibles son: On, Off (por defecto = Off).
AFD insert type: Los parámetros posibles son: Off, Auto, Bypass, o los códigos AFD
0000 - 1111. Para obtener más información al respecto, consulte el
apartado correspondiente en este manual.
AFD output line: El rango de valores depende del formato. Para más información,
consulte el apartado correspondiente en este manual.
Audio
Los ajustes de salida se realizan a través del bloque «Audio». Sin embargo, cabe destacar que los
ajustes para las fuentes de audio se efectúan mediante el bloque Video Input, a través del
comando Audio source: El modelo Teranex 2D permite asignar canales para las fuentes y admite
audio analógico, digital o integrado en las imágenes simultáneamente, con algunas restricciones.
Consulte el apartado «Ajustes de audio» en este manual para obtener información adicional
al respecto.
Configuración
Comando Descripción
AES output select: Determina la señal de audio (AES o analógica) transmitida mediante
los conectores XLR en el modelo Teranex 3D. True = AES; False =
analógico.
Analog input ref level: Determina el valor de referencia para la señal analógica entrante en
los modelos Teranex 2D y·3D. Los parámetros disponibles son: -24 a
+24. Por defecto = 0. El rango va desde -12 hasta +12 dB. Por
ejemplo, para +4 db, se debe ingresar el valor 8.
Canales para la Este comando permite seleccionar el par de canales que se muestra
intensidad del audio en la pantalla del modelo Teranex AV. Los parámetros disponibles
son: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6, MeterChan7&8,
MeterChan9&10, MeterChan11&12, MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioUserDelay0: Establece el mismo valor de retraso de audio para todos los canales.
Los valores se ingresan con un número natural, expresado en
milisegundos. El rango va desde -28 hasta +1000 ms. Por
defecto = 0.
Comando Descripción
AudioInLevel0: Establece el mismo valor de nivel (ganancia) para todos los canales.
Ingrese el valor de ganancia como número natural, expresado en
dB, multiplicado por 10 (p. ej.: +4 dB, ingrese el valor 40). El rango va
desde -32 dB (-320) gasta +16 dB (160). Por defecto = 0.
Comando Descripción
Ingrese el valor de ganancia como número natural, expresado en dB, multiplicado por 10 (p. ej.:
+4dB, ingrese el valor 40). El rango va desde -32 dB (-320) gasta +16 dB (160). Por defecto = 0.
Comando Descripción
Tonos de prueba: TT750 (750 kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3 kHz), TT6000 (6
kHz), TTMute.
Comando Descripción
AESPair1 a AESPair4
DB25Pair1 a DB25Pair2
RCAPair
MutePair
Comando Descripción
Metadata channel mode: Los parámetros disponibles son: 32 (3/2 (L,C,R,Ls,Rs)), 20 (2/0 (L/R)).
Intersincronizador
Comando Descripción
Comando Descripción
Comando Descripción
Configuración de red
Comando Descripción
Ping
Determina si el servidor del equipo Teranex responde.
Configuraciones predeterminadas
Nota: PresetName0 se refiere a Preset 1; PresetName1 a Preset 2; etc.
Comando Descripción
Preámbulo
El servidor del equipo Teranex responderá con la versión actual del protocolo.
Esta información no se puede modificar.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 1.9
Remote lock: Permite administrar las conexiones remotas del procesador Teranex.
Cuando está bloqueado, el programa Teranex Setup no puede
acceder al dispositivo mediante una red Ethernet. No obstante, es
posible emplear una conexión Telnet. Los valores disponibles son:
true (bloquea el dispositivo), false (desbloquea el dispositivo).
Señal de prueba
Comando Descripción
Variable Aspect Ratio Permite ajustar el tamaño horizontal de la imagen. Los valores
size X left: negativos lo reducen, mientras que los positivos lo aumentan. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite ajustar el tamaño horizontal de la
size X right: imagen correspondiente al ojo derecho. Los valores negativos lo
reducen, mientras que los positivos lo aumentan. Por defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Permite ajustar el tamaño vertical de la imagen. Los valores
size Y left: negativos lo reducen, mientras que los positivos lo aumentan. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite ajustar el tamaño vertical de la
size Y right: imagen correspondiente al ojo derecho. Los valores negativos lo
reducen, mientras que los positivos lo aumentan. Por defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Permite ajustar la posición horizontal de la imagen. Los valores
pos X left: negativos la mueven hacia la izquierda y los positivos, hacia la
derecha. Por defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite ajustar la posición horizontal de la
pos X right: imagen correspondiente al ojo derecho. Los valores negativos la
mueven hacia la izquierda y los positivos, hacia la derecha. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Permite ajustar la posición vertical de la imagen. Los valores
pos Y left: negativos la desplazan hacia arriba y los positivos, hacia abajo. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite ajustar la posición vertical de la
pos Y right: imagen correspondiente al ojo derecho. Los valores negativos la
desplazan hacia arriba y los positivos, hacia abajo. Por defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Permite recortar el extremo derecho e izquierdo de la imagen. Por
trim X left: defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite recortar el extremo derecho e
trim X right: izquierdo de la imagen correspondiente al ojo derecho. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Permite recortar el extremo superior e inferior de la imagen. Por
trim Y left: defecto = 0.
Variable Aspect Ratio En el modelo Teranex 3D, permite recortar el extremo superior e
trim Y right: inferior de la imagen correspondiente al ojo derecho. Por
defecto = 0.
Variable Aspect Ratio Activa la función Zoom o Crop. True = activado; False = desactivado
zoom/crop: (por defecto = False).
Ajustes de video
Comando Descripción
Luma low: Permite establecer el límite mínimo de luminancia por debajo del
cual no se admiten valores. El rango va de 4 a 1018 (por defecto = 4).
Luma high: Permite establecer el límite máximo de luminancia por encima del
cual no se admiten valores. El rango va de 5 a 1019 (por
defecto = 1019).
Chroma low: Permite establecer el límite mínimo de crominancia por debajo del
cual no se admiten valores. El rango va de 4 a 1018 (por defecto = 4).
Chroma high: Permite establecer el límite máximo de crominancia por encima del
cual no se admiten valores. El rango va de 5 a 1019 (por
defecto = 1019).
Aspect fill luma: Permite establecer el valor de luminancia sobre el eje Y para el color
de relleno que se aplica a las imágenes en formato estándar o
apaisado. El rango va de 64 a 940 (por defecto = 64).
Aspect fill Cb: Permite establecer el color de relleno para las señales B-Y en
formato estándar o apaisado. El rango va de 64 a 960 (por
defecto = 512).
Aspect fill Cr: Permite establecer el color de relleno para las señales R-Y en
formato estándar o apaisado. El rango va de 64 a 960 (por
defecto = 512).
Ajustes avanzados
Comando Descripción
Entrada de video
Comando Descripción
Salida de video
Command Command Description
Video demux mode: Disponible para los modelos Teranex Express y Teranex 3D. Los
parámetros disponibles son: SingleLink, DualLink, QuadLink. Este
comando equivale a la opción SDI Output del menú en pantalla.
Output SDI mode: Permite seleccionar el formato para la señal SDI 3G transmitida. Solo
disponible en los modelos Teranex AV y Teranex Express . Los
parámetros disponibles son: LevelA, LevelB. Este comando equivale
a la opción 3G-SDI Output del menú en pantalla.
Video pixel format: Este comando solo está disponible para el modelo Teranex 3D. Los
parámetros disponibles son: YCbCr422, RGB422, RGB444.
Output option: Solo disponible en el modelo Teranex AV. Determina una de las
cuatro señales que se transmitirá por la salida del dispositivo. Los
valores posibles son: Input, Black, Still, Freeze. El comando
«Transition setting» controla la velocidad de la transición.
Quad ancillary replication: Para los modelos Teranex AV y Express. True = reproduce los datos
auxiliares sobre los cuatro enlaces del dispositivo. False = datos
auxiliares solo sobre el enlace A.
Quad SDI output: Solo disponible en el modelo Teranex AV. Determina el modo para
la salida SDI mediante cuatro enlaces. Los valores posibles son:
QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: Solo disponible en el modelo Teranex AV. True = la captura se
almacenó en el formato de salida seleccionado. False = la captura
no se almacenó en el formato de salida seleccionado. No admite
modificaciones.
Still load complete: Solo disponible en el modelo Teranex AV. True = se completó la
carga de la información de la captura desde la memoria flash interna
del dispositivo. No admite modificaciones.
Still store complete: Solo disponible en el modelo Teranex AV. True = se completó la
transferencia de la información de la captura a la memoria flash
interna del dispositivo. No admite modificaciones.
Controles integrados
Comando Descripción
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
603
Ayuda
Cómo obtener ayuda
Visite la página de soporte técnico en el sitio web de Blackmagic Design para obtener ayuda
rápidamente y acceder al material de apoyo más reciente para los productos descritos en
este manual.
Foro
El foro de Blackmagic Design permite compartir ideas creativas y constituye un recurso útil para
obtener más información sobre nuestros productos. Asimismo, brinda la posibilidad de encontrar
rápidamente respuestas suministradas por usuarios experimentados o por el personal de
Blackmagic Design. Para acceder al foro, ingrese a la página http://forum.blackmagicdesign.com.
Cómo contactarnos
Si no encuentra la ayuda que necesita, solicite asistencia mediante el botón Enviar correo
electrónico, situado en la parte inferior de la página de soporte técnico en nuestro sitio web.
De manera alternativa, haga clic en el botón Soporte técnico local para acceder al número
telefónico del centro de atención más cercano.
Ayuda 604
Advertencias
Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica
Dentro del dispositivo encontrará una etiqueta de advertencia amarilla que dice: «Caution: Risk of
Electric Shock». Esto significa que en su interior podría producirse un voltaje no aislado de una
magnitud suficiente como para generar una descarga eléctrica en el usuario. Blackmagic Design
recomienda no abrir el dispositivo y ponerse en contacto con el centro de servicio técnico más
cercano en caso de necesitar asistencia. Los dispositivos que se conecten a puertos de datos
deberán cumplir con lo estipulado en la cláusula 4.7 de la norma AS/NZS 60950.1.
Achtung: Stromschlaggefahr
Riesgo de descarga eléctrica Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten,
"gefährlichen" Spannung innerhalb des HyperDeck Studio Pro-Gehäuses, die einen Elektroschock
verursachen kann. Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des HyperDeck Studio Pro nicht
selbst zu öffnen, sondern bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu
kontaktieren.
Caution label
Warnetikett
Avertissement
Advertencias 605
Garantía
12 meses de garantía limitada
Blackmagic Design garantiza que el producto adquirido no presentará defectos en los materiales o
en su fabricación por un período de 12 meses a partir de su fecha de compra. Si un producto resulta
defectuoso durante el período de validez de la garantía, Blackmagic Design podrá optar por
reemplazarlo o repararlo sin cargo alguno por concepto de piezas y/o mano de obra.
Para acceder al servicio proporcionado de acuerdo con los términos de esta garantía, el Cliente
deberá dar aviso del defecto a Blackmagic Design antes del vencimiento del período de garantía y
encargarse de los arreglos necesarios para la prestación del mismo. El Cliente será responsable del
empaque y el envío del producto defectuoso al centro de servicio técnico designado por
Blackmagic Design y deberá abonar las tarifas postales por adelantado. El Cliente será responsable
de todos los gastos de envío, seguros, aranceles, impuestos y cualquier otro importe que surja con
relación a la devolución de productos por cualquier motivo.
Esta garantía carecerá de validez ante defectos o daños causados por un uso indebido del producto
o por falta de cuidado y mantenimiento. Blackmagic Design no tendrá obligación de prestar el
servicio estipulado en esta garantía para (a) reparar daños provocados por intentos de personal
ajeno a Blackmagic Design de instalar, reparar o realizar un mantenimiento del producto; (b) reparar
daños resultantes del uso de equipos incompatibles o conexiones a los mismos; (c) reparar cualquier
daño o mal funcionamiento provocado por el uso de piezas o repuestos no suministrados por
Blackmagic Design; o (d) brindar servicio técnico a un producto que haya sido modificado o
integrado con otros productos, cuando dicha modificación o integración tenga como resultado un
aumento de la dificultad o el tiempo necesario para reparar el producto. ESTA GARANTÍA
OFRECIDA POR BLACKMAGIC DESIGN REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA. POR MEDIO DE LA PRESENTE, BLACKMAGIC DESIGN Y SUS DISTRIBUIDORES
RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR. LA RESPONSABILIDAD DE BLACKMAGIC DESIGN EN CUANTO A LA
REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS CONSTITUYE UNA
COMPENSACIÓN COMPLETA Y EXCLUSIVA PROPORCIONADA AL CLIENTE POR CUALQUIER
DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, FORTUITO O EMERGENTE, AL MARGEN DE QUE BLACKMAGIC
DESIGN O SUS DISTRIBUIDORES HAYAN SIDO ADVERTIDOS CON ANTERIORIDAD SOBRE LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. BLACKMAGIC DESIGN NO SE HACE RESPONSABLE POR EL USO
ILEGAL DE EQUIPOS POR PARTE DEL CLIENTE. BLACKMAGIC DESIGN NO SE HACE
RESPONSABLE POR DAÑOS CAUSADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO. EL USUARIO UTILIZA
EL PRODUCTO BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD.
© Copyright 2017 Blackmagic Design. Todos los derechos reservados. «Blackmagic Design», «DeckLink», «HDLink», «Videohub
Workgroup», «Videohub», «DeckLink», «Intensity» y «Leading the creative video revolution» son marcas registradas en Estados
Unidos y otros países. Todos los demás nombres de compañías y productos pueden ser marcas comerciales de las respectivas
empresas a las que estén asociadas. El nombre Thunderbolt y el logotipo respectivo son marcas registradas de Intel
Corporation en Estados Unidos y otros países.
Garantía 606
安装操作手册
Teranex
处理器系列
2017年6月
中文
欢迎辞
感谢您选购并使用Blackmagic Design Teranex转换器。
Teranex格式转换器拥有的卓越性能和各项强大功能举不胜举,您可以在实际使用过程中
不断发掘它的巨大潜力。目前,我自己也还在使用这款产品,并正在尝试将它的各项功能应
用到不同的制作领域!我们为这款产品设计了最新的SDI、HDMI和模拟接口,您可以用它来
转换和连接任何设备信号!
Teranex转换器的一大优势在于它超凡的转换品质。它强大的SIMD处理器可进行复杂的计
算工作,因此能更加出色地完成影像处理、场抖动移除、节奏检测、降噪、时间码转换、字
幕转换等更多工作!
我们希望Teranex处理器能为您带来轻松愉快的工作体验,并期待您成为这款产品的忠实
用户。我们将不断致力于产品的软件升级,因此欢迎您提出宝贵意见和建议,让我们不断完
善和提升这款产品!
Grant Petty
Blackmagic Design首席执行官
目录
Teranex处理器系列
目录
入门
连接电源
Teranex处理器使用前的准备工作非常简单,只要先连接电源,然后连接信号输入和输出即可。
请使用标准IEC电源线连接Teranex处理器后面板的电源输入接口。
连接视频
将视频源输入连接到Teranex处理器的视频输入接口,并将其视频输出接口连接到目标设备。请注
意,所有视频输出接口都将同时启用,以便您在需要时连接更多设备。请查看控制面板上的LCD屏
幕确认信号画面。该LCD屏幕可显示输入或输出视频,按“IN”或“OUT”即可显示相应画面。这块
MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
LCD屏幕可提供视频格式和帧率的具体信息。Teranex Express和Teranex AV型号上的LCD屏幕还
HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
可显示时间码和音频电平。 LOCK
MENU
SAT HUE 3 4
连接音频
1
SYSTEM STATUS
MENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y
LOCK
如果您连接的是SDI视频,那么音频也已连接,因为SDI视频信号上含有加嵌音频。如果您的Teranex
MENU VIDEO PRESETS
处理器搭载XLR接口,那么您还可以连接模拟音频。
SC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
LOOP B OUT A OUT B
R
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D配备XLR接口,可连接模拟或AES音频输入和输出,以及LTC时间码输入和输出。
各类转换
启动Teranex处理器并连接了输入和输出之后,您就可以开始执行转换操作了。要设置一类转换,请
先设置好您的输入,并确认输入信号。
设置输入
1 按控制面板左侧的“IN”
(输入)按钮。选定后,该按钮会亮起。
2 使用“VIDEO”下方的一列按钮来选择SDI、HDMI、ANLG(模拟)或OPT(光纤)视频输入。
3 选择好输入之后,您将会看到Teranex自带的LCD屏幕上会显示相应画面,并且Teranex会
自动检测输入格式,然后亮起所有相应的按钮,包括格式和帧率等。
4 使用“AUDIO”下方的一列按钮来选择EMBED(嵌入)、AES或ANLG(模拟)音频输入类型。
5 设置好输入之后,您就可以根据需要更改该转换工作的输出设置了。
入门 610
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
按“IN”按钮可显示该输入视频的格式。本例中,视频格式为1080i50,通过SDI接口,带加嵌音频。
设置输出
1 按控制面板左侧的“OUT”
(输出)按钮。
2 使用“FORMAT”下方的按钮来选择转换后的视频格式。
3 使用“FRAME”下方的按钮来选择扫描线模式。例如,
“P”表示逐行,
“I”表示隔行,
而“PSF”表示逐行分段传输。
4 使用“RATE”下方的按钮来选择相应的帧率。
5 然后,再使用“ASPECT”下方的按钮来选择相应的宽高比。
现在,转换后的视频将会显示在LCD屏幕上,并且可通过所有相关视频输出进行发送。
为Teranex AV设置延迟功能
Teranex AV设有一个处理模式,该模式在默认情况下被设置为“Lowest Latency”
(最低延迟)。该
模式非常适合在现场制作时使用,它能使Teranex AV仅出现2帧的处理延迟。 为了达到低延迟的特
性,Teranex会绕过现场制作中不需要的功能,但不会影响节目的总体图像质量。如果使用后期制作
程序,我们建议您使用“Highest Quality”
(最高质量)设置,以便您根据需要利用场景剪切探测、
降噪以及线性插值算法等功能。为Teranex AV设置延迟功能步骤如下:
1 (主页)按钮,然后按“SYSTEM SETUP”
按下“HOME” (系统设置)和“PROCESSING”
(处理)进入“处理”菜单。
2 从事现场制作,请选择“Lowest Latency”
(最低延迟);使用后期制作程序,请选
择“Highest Quality”
(最高质量)。
3 您的Teranex AV将重启以启用所选的处理模式。
备注 详情请参考本手册在“转换流程”部分的介绍。
至此,Teranex处理器的一切准备皆已就绪。安装了实用程序设置软件并将Teranex的内部软件升级
到最新版本之后,您就可以开始设置转换流程了。请继续阅读本操作手册,获得更多关于Teranex处
理器的所有不同转换类型、设备设置以及设备各项强大功能的详细信息。
入门 611
安装管理软件
软件安装
Blackmagic Teranex Setup软件可用来升级Teranex处理器,并实现远程更改转换设置。该软件使用
便捷,并且所有已连接的Teranex的设置都可通过它来实现,只要点击主页上每台设备相应的设置
图标即可。
在Mac OS X系统下安装
1 请到www.blackmagicdesign.com/cn网站下载Blackmagic Teranex Setup软件。
2 解压缩下载的文件并打开磁盘图标以显示其中的内容。
3 双击该安装程序,根据屏幕提示完成安装。
在Windows系统下安装
1 请到www.blackmagicdesign.com/cn网站下载Blackmagic Teranex Setup软件。
2 解压缩下载的文件。您会看到一个名为“Blackmagic Teranex Setup”的文件夹,该文件夹
中含有PDF版操作手册以及Teranex Setup安装程序。
3 双击该安装程序,根据屏幕提示完成安装。
4 完成安装后,系统会提示您重启计算机。点击“Restart”
(重启)来完成安装。
计算机重启后,您就可以开始使用Blackmagic Teranex Setup软件了。
安装管理软件 612
您可以使用Blackmagic Teranex Setup软件来更新Teranex处理
器,并从Mac OS X或Windows计算机上远程更改设备设置。
更新内部软件
使用USB线缆连接计算机和Teranex处理器之前,请务必先确保您的Teranex处理器已连接电源。
1 为Teranex处理器连接电源。
2 使用USB线缆连接计算机和Teranex。
3 运行Blackmagic Teranex Setup程序。Teranex Setup程序将检测到USB接口上连有Teranex,
并将其显示为“Local USB” (本地USB)连接。通过USB连接的设备将始终位于Teranex
Setup中连接设备列表的顶部。请留意上页截图中位于底部的白点。
4 点击位于处理器名称下方的图标来建立连接。如果Blackmagic Teranex Setup中包含高于
您的Teranex当前安装的内部软件版本,它会提示您进行软件更新。请根据屏幕提示完成
更新即可。内部软件更新完毕后,断开USB线缆。如果您通过以太网连接Teranex,则可在
Teranex连接设备列表中根据名称找到您的Teranex,以便使用实用程序来更改Teranex的
各项设置。
安装管理软件 613
各类接口
Teranex处理器的型号不同,其搭载的各类接口也会有所不同。一般来说,所有Teranex处理器均可
转换SDI信号。其他型号还可转换HDMI和模拟视频,请查看您所购买的具体型号,以明确本手册中
的哪些信息适用于您的Teranex。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
本节内容将介绍每款Teranex所搭载的接口类型,以便您快速区分不同型号。 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
1 电源 7 SDI环通输入B
1x IEC C14 – 可使用内置的90至240 1x BNC – 6G-SDI视频环通输出。或可用
伏国际AC电源。 于单通道四链路3G输出。
2 USB 8 SDI输出A
1x USB B型 – 可连接运行有Blackmagic 1x BNC – 12G-SDI视频输出A。
Teranex Setup软件的计算机,以更新内 或可用于双链 路 输出或单通 道四链
部软件。 路3G输出。
以太网 9 SDI输出B
1x RJ-45 – 可连接运行有Blackmagic 1x BNC – 6G-SDI视频输出B。可在输出
Teranex Setup软件的计算机,以实现远 格式为6G-SDI或更低时复制输出A。
程设置。 或可用于双链 路 输出或单通 道四链
3 同步输入 路3G输出。
1x BNC – 黑场或三电平同步输入。 10 光纤输出/输入
4 SDI输入A 这一光纤扩展槽可用来安装选购配件
1x BNC – 12G-SDI输入A。 可用于单链 SFP光纤模块,安装后可输入或输出高
路或双链路SDI输入。 达Ultra HD 2160p60的格式。
5 SDI输入B 11 光纤输入/输出插口
1x BNC – 6G-SDI输入B。仅用于双链路输 支 持 S M P T E 光 纤 S F P 模 块,可用于
入。 3G、6G或12G的SDI速度,支持高达Ultra
HD 2160p60的视频格式,具体取决于
6 SDI环通输入A 安装的模块。
1x BNC – 12G-SDI视频环通输出。或可
用于单通道四链路3G输出。
各类接口 614
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN 11 HDMI LOOP 12 HDMI OUT
USB L
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
1 电源 10 SDI输入A环通和SDI输入B环通
1x IEC C14 – 可使用内置的90至240伏 1x BNC – 12G-SDIA输入环通。
国际AC电源。 1x BNC – 12G-SDIB输入环通。
2 USB 11 HDMI输入
1x USB C型 – 可连接运行有Blackmagic 1x HDMI A类 – HDMI输入。
Teranex Setup软件的计算机,以更新
内部软件。 12 HDMI环通
1x HDMI A类 – 环通输出未经Teranex处
3 以太网 理并更改的HDMI输入信号。
1x RJ-45 – 可连接运行有Blackmagic
Teranex Setup软件的计算机,以实现 13 HDMI输出
远程设置。 1x HDMI A类 – 通过HDMI输出处理后
的信号。
4 同步输入
1x BNC – 黑场或三电平同步输入。 14 光纤输出/输入扩展槽
支持SMPTE光纤SFP模块,可用于3G、6G
5 同步输出
或12G的SDI速度,支持高达Ultra HD 2160p60
1x BNC – 可以当前输出视频格式输出
的视频格式,具体取决于安装的模块。
同步黑场或三电平。
15 SDI输出A
6 音频输入通道1和音频输入通道2 1x BNC – 12G-SDI视频输出A。或可用于双
2x XLR – 二通道平衡模拟音频输入, 链路输出。
或两对AES数字音频输入,用户可选。
16 SDI输出B
7 左声道模拟输入和右声道模拟输入
1x BNC – 12G-SDI视频输出B。可复制
2x RCA Phono – 立体声音频输入,左声
S D I 输出A,作为双链 路 输出使用时
道或右声道、非平衡、线路电平。
除外。
8 SDI输入A
17 四链路3G-SDI输出,通道A、B、C、D
1x BNC – 12G-SDI输入A。可用于单链路
4x BNC – 四链路3G-SDI输出,可用于上
或双链路SDI输入。
至2160p60的Ultra HD输出格式。
9 SDI输入B 如果输出格式不是Ultra HD,那么这些
1x BNC – 12G-SDI输入B。可用于单链路 接口会变成4路复制的SDI输出。
或双链路SDI输入。
各类接口 615
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
1 电源 10 模拟视频输入
1x IEC C14 – 可使用内置的90至240伏 1x BNC – Y/NTSC/PAL分量/复合输入。
国际AC电源。 1x BNC – B-Y分量输入。
2 +12VDC电源 1x BNC – R-Y分量输入。
1x 军用接口,可外接电池或选配DC电源 11 模拟视频输出
适配器作为故障时的冗余电源。 1x BNC – Y/NTSC/PAL分量/复合输出。
3 左声道模拟输入和右声道模拟输入 1x BNC – B-Y分量输出。
2x RCA Phono – 立体声音频输入,左声 1x BNC – R-Y分量输出。
道 12 HDMI输出
或右声道、非平衡、线路电平。
1x HDMI A类 – HDMI输出。
4 模拟音频输入/输出
13 Thunderbolt
1x DB-25四通道平衡模拟音频输入和
1x Thunderbolt – 采集/播放计算机接
输出。
口。
5 AES/EBU数字音频输入/输出
14 远程输入/输出
1x DB-25 – 四对数字音频输入/输出。
1x DB9 – 索尼™可兼容RS-422录机控制
6 同步输入 端口。
1x BNC – 黑场或三电平同步输入。 15 以太网
7 HDMI输入 1x RJ-45 – 可连接运行有Blackmagic
1x HDMI A类 – HDMI输入。 Teranex Setup软件的计算机,以实现
远程设置。
8 SDI输入和输入环通
1x BNC – 3G-SDI输入。 16 USB
1x BNC – 3G-SDI输入环通。 1x USB B型 – 可连接运行有Blackmagic
Teranex Setup软件的计算机,以更新
9 SDI输出 内部软件。
2x BNC – 复制3G-SDI输出。
各类接口 616
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN OUT PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 R
LOCK
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ 2 MENU
2 3 R-Y
B-Y 4 SHARP 5 5 66 7 REM
LOCK 8
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
1 电源 10 左声道模拟输入和右声道模拟输入
2x IEC C14 – 可使用内置的90至240伏 2x RCA Phono – 立体声音频输入,
国际AC电源作为冗余方案。 左声道或右声道、非平衡、线路电平。
2 USB 11 LTC时间码输入/输出
1x USB B型 – 可连接运行有Blackmagic Teranex 1x XLR – 时间码输入。
Setup软件的计算机,以更新内部软件。 1x XLR – 时间码输出。
3 以太网 12 模拟音频/AES-EBU音频输入
1x RJ-45 – 可连接运行有Blackmagic Teranex 2x XLR – 二通道平衡模拟音频输入,
Setup软件的计算机,以实现远程设置。 或两对AES数字音频输入,用户可选。
4 Thunderbolt 13 模拟音频/AES-EBU音频输出
1x Thunderbolt – 采集/播放计算机接 2x XLR – 二通道平衡模拟音频输出,
口。 或两对AES数字音频输出,用户可选。
5 HDMI输入 14 杜比元数据
1x HDMI A类 – HDMI输入。 1x DB9 – 使用RS-485 获得杜比元
数据支持。
6 HDMI输出
1x HDMI A类 – HDMI输出。 15 远程输入/输出
1x DB9 – 索尼™可兼容RS-422录机控制
7 SDI输入A和SDI输入B
端口。
1x BNC – 3G-SDI输入A。
可用于单链路、编码3D输入、双链路 16 同步输入
HD-SDI或双通道3D左眼输入。 1x BNC – 黑场或三电平同步输入。
1x BNC – 3G-SDI输入B。 17 模拟视频输入
可用于双链路HD-SDI或双通道3D右眼输入。 1x BNC – Y/NTSC/PAL分量/复合输入。
8 SDI输入A环通和SDI输入B环通 1x BNC – B-Y分量输入。
1x BNC – SDI A输入环通。 1x BNC – R-Y分量输入。
1x BNC – SDI B输入环通。 18 模拟视频输出
9 SDI输出A和SDI输出B 1x BNC – Y/NTSC/PAL分量/复合输出。
1x BNC – 3G-SDI输出A。单链路输出。可用 1x BNC – B-Y分量输出。
于双链路HD-SDI或双通道3D左眼输出。 1x BNC – R-Y分量输出。
1x BNC – 3G-SDI输出B。复制单链路输出。可
用于双链路HD-SDI或双通道3D右眼输出。
各类接口 617
更改设置
您可通过两种不同的方法来更改Teranex处理器的设置。这两种方法分别是:使用前面板更改设置,
或使用Blackmagic Teranex Setup软件更改设置。本节内容将为您介绍如何使用控制面板或设置软
件来更改Teranex处理器的设置。
使用前面板更改设置
使用设备自带的控制面板更改设置非常简单!
只要您掌握了其中一项转换操作的基本要领之后,所有其他转换操作都可举一反三。
要设置一类转换,请先设置好您的输入,并确认输入信号。
设置输入
1 按控制面板左侧的“IN”
(输入)按钮。选定后,该按钮会亮起。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
按“IN”按钮可显示该输入视频的格式。本例中,视频格式为1080i50,通过SDI接口,带加嵌音频。
2 使用“VIDEO”下方的一列按钮来选择SDI、HDMI、ANLG(模拟)或OPT(光纤)视频输
入。具体可选的输入将取决于您的Teranex型号。选择好输入之后,您将会看到Teranex自
带的LCD屏幕上会显示相应画面,并且Teranex会自动检测输入格式,然后亮起所有相应的
按钮,包括格式和帧率等。 “FRAME”下方的按钮也将亮起,提示您输入的格式是逐行、隔
行还是逐行分段传输。
更改设置 618
备注 如果在Teranex 2D或3D上选择模拟视频,只要通过旋钮就可确认LCD上的分量
或合成视频。使用Teranex AV型号时,多次按下SDI按钮可在两个后面板SDI输入、SDI 1
和SDI 2之间选择。首次按下按钮时,LCD屏幕将短暂显示当前所选的SDI输入。如果在
五秒内再次按下SDI按钮,Teranex AV将切换到其他SDI输入信号。
当您在Teranex AV的两路SDI视频源之间选择时,LCD屏幕可立即显示您所选的输入。
3 使用“AUDIO”下方的一列按钮来选择EMBED(嵌入)、AES或ANLG(模拟)音频输入类
型。如果选择模拟,请确认您的连接是“XLR”、 “DB25”还是“RCA”,以便Teranex明确
您需要的是来自XLR接口、DB25接口还是RCA HiFi线路输入接口的模拟音频。
设置输出
设置好输入之后,您就可以根据需要更改该转换工作的输出设置了。
1 按控制面板左侧的“OUT”
(输出)按钮。
2 使用“FORMAT”下方的按钮来选择转换后的视频格式。
3 使用“FRAME”下方的按钮来选择扫描线模式。
例如,“P”表示逐行,“I”表示隔行,而“PSF”表示逐行分段传输。
4 使用“RATE”下方的按钮来选择相应的帧率。
提示 带有两个选项的按钮,如29.97和30的帧率,每按一次按钮将在两个选项间交替选择。
5 然后,再使用“ASPECT”下方的按钮来选择相应的宽高比。
现在,转换后的视频将会显示在LCD屏幕上,并且可通过所有相关视频输出进行发送。您可以在“Proc
Amp”和“Video”设置中进行调整来提高转换质量,具体包括降噪、清除节奏、校色和锐度等设置。
更改设置 619
请参考“Teranex处理器的各项设置”和“转换流程”部分的内容获取更多关于Teranex设置及其作
用的相关信息。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
按“OUT”按钮并选择需要转换到哪种格式。本例中,转换格式被设置为:720p50,加嵌SDI和HDMI音频,
外加模拟音频。
控制面板概述
本节内容将为您简要介绍Teranex处理器控制面板上的所有按钮及其对应的功能。
这一控制面板包括了您设置转换和监看转换状态所需的全部设置。通过控制面板上的LCD屏幕、多
功能菜单按钮以及旋钮可浏览菜单并进行选择。例如,设置时间码时,使用多功能菜单按钮可使光
标在时间码寄存器的数值间来回移动。时间码数值可使用旋钮进行调整。按下旋钮可将参数设置
到原始默认数值。
按控制面板上的按钮可设定转换设置。相应按钮会亮起,以便您快速检查视音频连接以及输出设置的状
态。
通过实际转换流程来探索并体验Teranex的菜单。请参考“转换流程”部分获取常用工作流程示例。
根据您所使用的型号,部分细小功能或有不同。但是各型号的主要工作原理大同小异。
更改设置 620
以下是控制面板的各项功能简介。
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN(输入) 11 旋钮
按此按钮可显示当前输入设置。 旋转旋钮可调整菜单设置。按下按钮可
将设置恢复到默认值。
2 OUT(输出)
按此按钮可显示和更改当前输出设置。 12 MENU(菜单)
按此按钮列可将LCD屏幕在主菜单和实
3 VIDEO(视频)
时视频之间切换。 “MENU 1”和“MENU
按此按钮列可选择视频输入类型,并显
2”按钮可被映射为菜单页面快捷键。
示所有视频输出。
长按即可设置映射。
4 AUDIO(音频)
13 VIDEO(视频)
按此按钮列可选择音频输入类型,并显
按此按钮列可启用视频Proc Amp设置。
示所有音频输出。
14 PRESETS(预设)
5 FORMAT(格式)
按 此 按 钮 列可保 存 或调用自定 义 系
按此按钮列可选择视频输出格式,并显
统配置。
示视频输入格式。
15 AUDIO STATUS(音频状态)
6 FRAME(帧类型)
可显示可用的输入和输出音频通道。
按此按钮列可选择视频输出帧类型,并
显示视频输入帧类型。 16 SYSTEM STATUS(系统状态)
可显示输入、输出以及控制状态等信息。
7 RATE(帧率)
可以每秒帧数或每秒场数为单位显示视 17 PANEL LOCK(面板锁定)
频输入帧率。按此按钮列可选择视频 长按此按钮可锁定控制面板,防止意外
输出帧率。 触碰按钮而更改设置。再次长按该按钮
可解除锁定。
8 ASPECT(宽高比)
按此按钮列可选择视频输入和输出的宽高 18 REM LOCK(遥控锁定)
比设置。 长按该按钮可避免Teranex Setup远程
用户访问。启用锁定功能后,按钮会变为
9 多功能菜单按钮
红色。远程用户会看到弹出的提示信息,
按此按钮列可浏览LCD屏幕菜单并应用
告知设备已启用锁定。再次长按该按钮
各项设置。
可解除锁定。
10 LCD屏幕
19 电源
可显示视频输入和输出,以及菜单设置。
按此按钮可开启设备。
长按该按钮可将其关闭。
更改设置 621
各类预设
(预设)下方的六个按钮可保存和调用您的转换设置。预设可通过Blackmagic Teranex
使用“PRESET”
Setup实用程序被保存、调用并命名。
预设将保存您Teranex的所有操作参数,以便之后调用。例如,您可以保存自定义Proc Amp或宽高
比设置,用于在制作需要时即时调用。或者,您也可以保存特殊时间码、隐藏式字幕或音频通道映
射配置,以便每天重复使用。
保存一个预设:找到“PRESETS”下方相应的按钮,长按三秒钟即可。该按钮会以闪烁提示
您该预设已保存,并将保持闪烁状态,直至您调整某项设置为止。
调用一个预设:按下“PRESETS”下方相应的按钮,并使用多功能菜单按钮选择“RECALL”
即可。调用后,相应的预设按钮将保持闪烁,直至您更改设置。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
预设按钮可用来快速保存和调用转换设置。
音频和系统状态LED灯
执行转换时,请注意查看“STATUS”LED状态灯。亮起的LED提示灯代表当前显示的信号和通信。
HDMI OUT例如,这些提示灯能告诉您哪些通道包含音频, 哪些电源接口正在使用,以及是否使用了外部同步
REMOTE IN/OUT
G-SDI
信号等信息。每类音频所支持的最多通道数量如下:
Teranex
音频类型 Teranex 2D Teranex 3D Teranex AV
Express
加嵌 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
模拟 4 2 2 0
更改设置 622
SYSTEM STATUS(系统状态)LED灯亮起时提示以下信息:
VID 检测到输入视频
REF 已选择并检测到外部同步输入信号
PS1 电源供应1可运行
TC 在输入或输出视频上检测到时间码
CC 在输入或输出视频上检测到隐藏式字幕
<--> 检测到以太网通信
检测到Thunderbolt™通信。仅限Teranex 2D和Teranex 3D
“AUDIO STATUS”
(音频状态)、
“TC”
(时间码)以及“CC”
(隐藏式字幕)状态灯代表输入或输
出视频中的各项参数,具体取决于“IN”或“OUT”的选择。
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
LED状态灯位于控制面板右侧。
连接到网络
要将您的Teranex处理器连接到网络中,您需要将一根标准CAT-5网线连接到设备后面板的以太网
端口。然后再将网线的另一端连接到网络中。
根据默认配置,Teranex会自动获取网络地址。您可以通过前面板的“系统设置”菜单更改网络设
置。按下前面板上的“HOME”按钮,选择“系统设置”,然后通过LCD多功能按钮选择“以太网”。
使用菜单对网络设置进行必要调整。关于“以太网”菜单的详细信息,请参考本手册“系统设置菜单
的设置”部分内容。
UT 连接到网络可让您在计算机上使用Blackmagic
REMOTE IN/OUT Teranex Setup软件来控制Teranex。这样可有助于
您从另一地点控制Teranex,无需使用设备自带的控制面板。
更改设置 623
使用Blackmagic Teranex Setup更改设置
Blackmagic Teranex Setup实用程序界面直观且操作便捷,您可以通过它来查看Teranex处理器的
状态,并可以在以太网络的任意位置实现远程控制方案。这一便捷的程序能让您远程控制Teranex,
无需使用设备的前面板。
了解用户界面
运行Blackmagic Teranex Setup后,您首先看到的将是登录窗口。该窗口可显示所有联网的Teranex
处理器,您也可以根据需要添加更多的Teranex处理器。点击位于Teranex处理器下方的设置图标可
打开实用程序。
调整界面尺寸
点击并来回拖动登录窗口的右下角可将界面尺寸调整到最适合屏幕的大小。您还可以拖动窗口的边
缘,以垂直方向或是水平方向调整大小。
选择一台Teranex处理器
Teranex Setup实用程序可在以太网内自动定位您的Teranex处理器,并按照型号名称在登录窗口显
示。如果找到多台Teranex处理器,那么每台都将以独立的窗口显示。只要点击屏幕左右边缘的箭头
就能选择想要的处理器,然后再点击处理器名称下方的图标建立连接即可。
如果软件没有自动显示出您的Teranex处理器,您可通过输入其IP地址来手动添加。您的Teranex处理
器的IP地址可在机身前面板的“System Setup”
(系统设置)菜单上找到。如果您需要建立一个新的IP
地址,既可是静态也可通过DHCP分配,此步骤也可在前面板完成。详情请参考本手册“系统设置菜
单”部分的内容。
更改设置 624
通过Teranex Setup软件添加Teranex处理器步骤如下:
1 按下登录界面左下角的“+”加号按钮来添加一台设备。
2 键入IP地址并按下“Add”
(添加)。
3 Teranex处理器将作为可控制设备出现在您的网络中。
如需手动添加Teranex处理器,请在登录界面上点击“+”图标打开“Add a
Teranex”
(添加一台Teranex)窗口,然后输入您Teranex处理器的IP地址。
菜单和按钮
界面里大部分的远程控制功能和参数都非常的直观,特别是如果您熟悉Teranex处理器前面板操作
更是就轻驾熟。
功能页面栏
设置和操作控制根据功能被分为六个页面。
Setup(设置)
选择视音频输入源、输出视频格式、外部同步及其他功能。不同于前面板运作模式,更改
输出格式无需确认操作就可立即生效。
Processing(处理)
可实现视频Proc Amp和调色控制,以及降噪和其他先进功能。
Aspect(宽高比)
选择宽高比,包括固定宽高比和可变宽高比控制项,还可选择PBOX/LBOX宽高比的色彩
填充。
Data(数据)
辅助数据参数,包括时间码、隐藏式字幕以及视频索引等。
Audio(音频)
音频增益、延迟以及映射等功能。
更改设置 625
Configure(配置)
显示您所控制的Teranex及其IP地址。您可以为它指派一个专用的名称,以便系统中出现
多台Teranex时能加以识别。只要点击“Name”栏,键入新的名称即可。当您通过Teranex
Setup实用程序选中一台Teranex时可以查看相应设备的名称,并且连接后还将显示在该
实用程序的标题栏里。您还可以为每个预设指派描述性名称,以便识别其拥有者、用途或
是预设中所保存的设置等。
滑块调节
以鼠标点击并拖动滑块即可进行调整。另一种调整滑块的方法是使用键盘上的方向键。向上和向右
箭头将以1单位增量移动滑块,而向左和向下箭头将降低数值。您还可点击数值框并直接输入滑块的
数值。如有需要,您只需点击圆形返回箭头图标即可同时将所有参数恢复到默认值。
更改设置 626
使用齿轮图标设置菜单
点击齿轮形状的设置图标可显示设置菜单,用于远程锁定前面板、保存或调用预设。您也可以将当
前的Teranex设置保存在计算机上,或者将设置载入Teranex。
通过遥控锁定控制面板
您可以远程锁定Teranex的前面板,从而防止他人在现场使用前面板时因意外触碰所引起的误操作
事故。点击设备菜单中的“Panel Lock/Unlock”可以锁定或解锁前面板。
锁定时,前面板上的Panel Lock按钮会亮起红色。直接操作设备时,只要禁用面板锁定就可以覆盖
这一功能。但是在执行这一操作时需多加小心,因为其他人也可能正在操作该设备。
保存和调用预设
Teranex中有六种用户定义预设选项。设置菜单可让您根据需要保存和调用这些预设。点击“Save
Preset”
(保存预设)或“Recall Preset”
(调用预设),选择想要的“Preset”
(预设),然后在对话框
中确认您的选择。您可以通过“Configure” (配置)选项卡为每个预设指派描述性名称,以便识别
其拥有者、用途或是预设中所保存的设置等。
使用外部计算机保存或加载设置
通过Teranex Setup实用程序,您可以将当前Teranex的设置以文件形式保存在计算机上,并在日后
调取。此功能可让您将某台Teranex的设置快速转移到机构内的另一台设备上。
点击齿轮形状的设置图标可调出菜单。. 在嵌套菜单中选择想要的功能。
更改设置 627
宽高比转换
这张转换表可帮助您明确显示在您转换中的宽高比需如何设置。这是一个非常有用的参考工具,从
而您可以视觉上识别出每个设置并更快做出选择。
ZOOM(缩放) 放大4:3标清图像直到完全填
充16:9高清画幅。
顶部和底部的部分图像将丢失。
14:9 是PBOX和ZOOM的折中方案。
左右两侧留有少量黑边,顶部
和底部稍作裁切。
SMART(智能) 增量拉伸两侧以适配16:9画
面,并且不造成4:3主体画面
失真。
ANAM(变形) 将4:3标清画幅水平拉伸到16:9
高清画面。
ANAM(变形) 将16:9高清帧画幅水平挤压为
4:3标清画面。
14:9 是LBOX和CCUT的折中方案。
留有少量黑边,边缘稍作裁
切。
宽高比转换 628
宽屏16:9标清转4:3标清
大部分标清节目都是采用4:3宽高比,但有时某些标清视频源可能是以宽屏16:9宽高比录制的。想要
恰当地处理标清宽屏输入,Teranex处理器必须设置为可识别16:9信号源的配置。
1 按下位于前面板上的“IN”
(输入)按钮。
2 按下“ASPECT”
(宽高比)按钮列中的“LBOX”
(上下加黑边)按钮,将标清输入设为16:9
宽屏。
3 按下位于前面板上的“OUT”
(输出)按钮。
4 想要输出宽屏标清视频源上下加黑边的版本,请按下“LBOX”按钮。
想要输出宽屏标清视频源左右切边的版本,请按下“CCUT”按钮。
4:3上下加黑边标清转换到16:9标清或高清
一路含有上下加黑边16:9图像的4:3标清视频源可通过去除16:9图像上下的黑边并将其扩展到全画
幅16:9图像,从而转换为全画幅16:9宽高比输出。Teranex 2D和3D的输出格式可以是SD或HD,Teranex
AV和Teranex Express的输出格式还可以是Ultra HD。
1 按下位于前面板上的“IN”
(输入)按钮。
2 按下“ASPECT”
(宽高比)按钮列的“CCUT”按钮。
3 在前面板按下“OUT”
(输出)按钮,并选择想要的输出视频格式。
4 按下“ASPECT”
(宽高比)按钮列的“CCUT”按钮可输出全画幅16:9图像。对于标清输
出,前面板LCD屏幕将显示变形4:3图像。对于高清格式,图像将为16:9。
宽高比转换 629
转换流程
本手册的这一章节向您介绍了使用Teranex处理器进行主要转换的设置流程。格式转换、上下及交
叉转换等所有转换通过前控制面板都遵循同样的通用设置。您还可以了解到如何保存和调用常用的
转换预设以及如何设定节奏设置,以便在使用3:2下拉处理的时候清理或是移除节奏。
提示 当设置一个转换时,控制面板上的LED状态可以让您监看所显示的信号情况。详情请
参阅“音频和系统状态LED灯”部分的内容。
上变换
上变换是一个将视频转换成更高分辨率的过程。例如,您可能需要将NTSC SD视频源纳入HD制
作。NTSC素材可被转换为众多720和1080 HD输出格式及帧率,具体取决于您的项目制作要
求。Teranex处理器可运用高品质去隔行技术和上变换算法来确保出色的转换效果。本例中,通过
使用Teranex 2D或3D上的缩放宽高比和RCA模拟音频输入,486i59.94的分量模拟视频被转换到了
1080p29.97格式。
开启您的Teranex处理器并连接输入和输出设备。
设置输入
1 按控制面板上的“IN” (模拟)视频。LCD屏幕将显
(输入)按钮并选择“ANLG”
示“Analog Input”
(模拟输入)菜单。
2 使用旋钮选择“Component”
(分量)作为您的模拟输入类型。按“IN”
(输入)按钮可在
LCD屏幕上显示您的输入视频。Teranex可自动检测输入格式,并亮起相应的控制面板按
钮。
3 按“ANLG”
(模拟)音频按钮。使用旋钮选择“RCA”作为您的模拟音频输入类型。
按IN按钮可让控制面板按钮显示输入格式。
在上图中,输入格式为486i59.94,通过模拟分量接口,并带模拟音频信号。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT” (输出)按钮。如使用Teranex 2D,所有输出按钮都将亮起蓝色。
如使用Teranex 3D,
“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。选择“AES”或“ANLG”
(模拟)按钮。AES/EBU和模拟音频输出共享XLR接口。如使用Teranex Express,
“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。
2 按“1080”按钮。选择“P”按钮输出逐行扫描视频,并按下“29.97/30”按钮选定帧率。
FORMAT、FRAME以及RATE按钮列均亮起绿色,表示已准备就绪,可进行转换设置或更改。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过所
有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
转换流程 630
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT
按OUT按钮可选择输出设置。在上图中,输出被设置为1080p29.97,带Pillarbox(左右加黑边)宽高比。
设置宽高比
按“CCUT/ZOOM”按钮可将宽高比设置为“ZOOM”。
您的Teranex处理器已准备就绪,可以开始进行视频转换了。
LBOX CCUT M
I 25 50
PBOX ZOOM
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
请使用控制面板上的“ASPECT”
(宽高比)按钮列进行设置。
提示 更多关于宽高比设置及其显示方式的内容,请参阅第628页“宽高比转换”以及第
640页“视频菜单设置”部分的内容。
转换流程 631
设置输入
1 (输入)按钮并选择“SDI”视频。Teranex将自动检测输入
按Teranex控制面板上的“IN”
格式,并通过LCD屏幕显示输入视频,同时亮起相应的按钮。
2 “EMBED”
(嵌入)按钮将亮起显示音频输入类型。
按IN按钮可让控制面板按钮显示输入格式。在上图中,输入格式为1080i59.94,通过SDI并带加嵌音频。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT”
(输出)按钮。
“SDI”按钮和“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起
蓝色。如果选购并安装了光纤模块,“OPT”
(光纤)按钮也将亮起蓝色。
2 按“Ultra HD”
(超高清)按钮。选择“P”按钮输出逐行扫描视频,并按下“59.94/60”按
钮选定帧率。FORMAT、FRAME以及RATE按钮列均亮起绿色,表示已准备就绪,可进行
转换设置或更改。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过
所有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
按OUT按钮可选择输出设置。在上图中,输出被设置为Ultra HD 2160p59.94。
设置宽高比
上例中的HD到Ultra HD上变换保持了16:9宽高比,因此不会有宽高比按钮亮起。但当从HD转Ultra
HD格式时,如果您想要手动进行任何调整, “ADJ”可调整宽高比功能一直都可用。
您的Teranex处理器现已准备就绪,可将HD视频上变换到12Gb/s Ultra HD并通过单链路OUT A接
口输出。如果您需要双链路6Gb/s输出,请到Dual Link Output(双链路输出)菜单中选择相应模式,
将OUT A和OUT B作为6Gb/s双链路Ultra HD接口使用。
下变换
下变换可将视频转换成更低的分辨率。例如,您可能需要向客户提供PAL SD版本的1080p25 HD节
目母版。需要再次强调的是,高品质去隔行处理、下采样以及抗锯齿算法可确保出色的下变换画面。
本例中,通过SDI的1080p25视频被转换成576i50 PAL带Letterbox(上下加黑边)宽高比转换。音频
可嵌入到SDI输入信号上。
开启您的Teranex处理器并连接输入和输出设备。
转换流程 632
设置输入
1 (输出)按钮并选择“SDI”视频。Teranex将通过LCD屏幕显示输入视
按控制面板上的“IN”
频,并自动检测输入格式,亮起相应的按钮。
2 选择“EMBED”
(嵌入)作为音频输入格式。
按“IN”按钮可让控制面板按钮显示输入格式。在上图中,输入格式为1080p25,通过SDI并带加嵌音频。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT” (输出)按钮。如使用Teranex 2D,所有输出按钮都将亮起蓝色。
如使用Teranex 3D,
“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。选择“AES”或“ANLG”
(模拟)按钮。AES/EBU和模拟音频输出共享XLR接口。
2 按“576”按钮。该按钮会亮起绿色。请注意, “I”按钮和“50”按钮也将亮起绿色。这是因为
PAL 576输出只能选择隔行扫描视频(“I”按钮)和50场每秒(“50”按钮)两个可用选项。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过
所有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
按“OUT”按钮可选择输出设置。在上图中,输出被设置为576i50,带Letterbox(上下加黑边)宽高比。
设置宽高比
按“LBOX/PBOX”按钮可将宽高比设置为Letterbox(上下加黑边)。您的Teranex处理器已准备就
绪,可开始视频下变换了。
16:9比例画面 4:3比例显示
使用LBOX/PBOX按钮设置SD输出可将16:9图像置于4:3画幅之中。
4:3转换可在画幅上下加上黑边,从而保持正确的宽屏比例。
提示 更多关于宽高比设置的内容,请参阅第640页“宽高比菜单”以及第628页“宽高比
转换”部分的内容。
转换流程 633
交叉变换
交叉变换可转换视频素材的分辨率或宽高比。1080和720 HD格式之间的交叉变换可通过高品质去
隔行算法加以处理,使所有转换工作采用逐行扫描的方式进行。SD格式的4:3和16:9之间的宽高比
转换也非常简单。本例中,486i59.94格式的16:9宽高比图像经过交叉变换后成为Letterbox(上下加
黑边)4:3画幅,通过SDI接口,并带加嵌音频。
开启您的Teranex处理器并连接输入和输出设备。
设置输入
1 (输出)按钮并选择“SDI”视频。Teranex将通过LCD屏幕显示输入
按控制面板上的“IN”
视频,并自动检测输入格式,亮起相应的按钮。
2 选择“EMBED”
(嵌入)作为音频输入格式。
按“IN”按钮可查看正在转换的视频信号的格式。本例中,视频格式为486i59.94的SDI信号,带加嵌音频。
设置输入宽高比
按“LBOX”按钮选择Letterbox(上下加黑边),输入宽高比将设为16:9。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT” (输出)按钮。如使用Teranex 2D,所有输出按钮都将亮起蓝色。
如使用Teranex 3D,“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。选择“AES”或“ANLG”
(模拟)按钮。AES/EBU和模拟音频输出共享XLR接口。如使用Teranex AV和Teranex
Express,则“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。
2 按“486”按钮。该按钮将亮起绿色。请注意,“I”按钮和“59.94/60”按钮也将亮起绿色。
这是因为NTSC 486输出只能选择隔行扫描视频(“I”按钮)和59.94场每秒(“59.94”按
钮)两个可用选项。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,
并可通过所有输出接口输出。
按“OUT”按钮可选择输出设置。在上图中,输出被设置为486i59.94,并使用Letterbox(上下加黑边)宽高比。
转换流程 634
设置输出宽高比
按“LBOX/PBOX”按钮可将宽高比设置为Letterbox(上下加黑边)。您的Teranex处理器已准备就绪,
可开始视频交叉变换了。
16:9比例画面 4:3比例显示
使用LBOX/PBOX按钮设置SD输出可将16:9图像置于4:3画幅之中。4:3转换可在画幅上下加上黑边,从而保
持正确的宽屏比例。
提示 更多关于宽高比设置的内容,请参阅第640页“宽高比菜单”以及第628页“宽高比转
换”部分的内容。
格式转换
格式转换也称“帧率转换”,主要用来转换视频帧率,例如将59.94 fps的NTSC制式转换成50 fps的
PAL制式。Teranex强大的线性插值算法可分析帧间及帧内像素,并实时计算新像素来创建新的输出
帧率。本例中,通过SDI输入的1080i59.94视频转换成1080i50视频,并带加嵌音频。
开启您的Teranex处理器并连接输入和输出设备。
设置输入
1 (输出)按钮并选择“SDI”视频。Teranex将通过LCD屏幕显示输入
按控制面板上的“IN”
视频,并自动检测输入格式,亮起相应的按钮。
2 选择“EMBED”
(嵌入)作为音频输入格式。
按下“IN”按钮可让控制面板按钮显示输入格式。在上面的例子中,输入格式为1080i59.94,通过SDI接口,
带加嵌音频。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT” (输出)按钮。如使用Teranex 2D,所有输出按钮都将亮起蓝色。
如使用Teranex 3D,
“EMBED”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。选择“AES”或“ANLG”
(模拟)按钮。AES/EBU和模拟音频输出共享XLR接口。
2 按“1080”按钮。该按钮会亮起绿色。选择“I”按钮可选定隔行扫描输出,再选择“50”按
钮来设定帧率。这些按钮会亮起绿色。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过
转换流程 635
所有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
按“OUT”按钮可选择输出设置。在上图中,输出被设置为1080i50。
设置帧率转换幅度
当转换帧率时,您需要设置合适的帧率幅度。请根据视频中动态画面的多少,分别从0“Drama”
(电视
剧)到3“Sport”
(体育)之间进行选择完成设置。这些设置可通过多功能菜单按钮和旋钮进行调整。
1 按“HOME”
(主菜单)按钮。
2 使用多功能菜单按钮,依次选择Video(视频)> Advanced(高级)> FRC Aperture
(帧率转换幅度)。
3 使用旋钮选择最适合您视频的幅度设置。
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
设置宽高比
当在HD和Ultra HD格式间进行上、下或交叉变换时,宽高比应始终为16:9,因此不会有宽高比按钮亮
起。但当在同个格式内转换时,如果您想要手动进行任何调整, “ADJ”可调整宽高比功能一直都可
用。
当从一个格式转换到另一个格式,例如从SD转HD时,其他宽高比设置则可以使用。您的Teranex处
理器已准备就绪,可开始1080i59.94到1080i50的视频转换了。
提示 更多关于宽高比设置的内容,请参阅第640页“宽高比菜单”以及第628页“宽高比转
换”部分的内容。
转换流程 636
移除节奏
移除节奏功能就是移除3:2下拉序列。通过胶转磁将每秒24帧的胶片影像转换为每秒59.94场的视
频时就会应用3:2下拉。Teranex处理器可在将带有3:2下拉的视频转换为每秒24帧的视频时自动移
除节奏。
将NTSC帧率转换成电影帧率时,设备可自动应用问题节奏移除操作。例如:59.94fps转23.98fps。
清理节奏
Teranex 2D和3D型号的清理场序功能可移除不连贯、非标准以及混合的节奏,并建立干净的3:2下
拉。3:2的节奏会出现在59.94节目素材中,因此清理节奏仅适用于帧率为59.94的视频。本例中,我
们将执行交叉变换来清理带嵌入音频的1080i59.94 SDI视频信号上的节奏。
提示 更多关于清理节奏的高级设置,请参阅第648页“高级菜单”部分的内容。
开启您的Teranex并连接输入和输出设备。
设置输入
1 (输出)按钮并选择“SDI”视频。Teranex将通过LCD屏幕显示输入
按控制面板上的“IN”
视频,并自动检测输入格式,亮起相应的按钮。
2 选择“EMBED”
(嵌入)作为音频输入格式。
设置输出
1 按控制面板上的“OUT”
(输出)按钮。所有启用的视频输出按钮将亮起蓝色。
2 按“1080”按钮。该按钮将亮起绿色。选择“I”按钮执行隔行扫描输出,并选择“59.94/60”
按钮设置帧率。这些按钮会亮起绿色。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过所
有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
4 本例中,宽高比被锁定为16:9。但是,如果您想要手动调整该设置,请按“ADJ”按钮,并结
合使用多功能菜单按钮和LCD屏幕来调整宽高比设置。
5 (主菜单)按钮,并依次选择Video(视频)> Advanced(高级)> Clean Cadence(清理节奏)。
按“HOME”
使用旋钮或多功能按钮将清理节奏功能设置为“ON” (开启)。1080i59.94输出格式就会包
含干净的3:2节奏。请记住在完成转换后再将清理节奏功能设置为“OFF” (关闭)。
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
转换流程 637
设置宽高比
“ADJ”宽高比调节按钮可用于自定义宽高比设置。
完成所有节奏设置和宽高比设置之后,您的视频应可应用纯净的节奏。
提示 更多关于宽高比设置及其显示方式的内容,请参阅第628页“宽高比转换”以及第
640页“视频菜单设置”部分的内容。
Teranex AV的极低延迟处理性能
Teranex AV设有低延迟模式,能以大幅低于常规处理的低延迟性能执行各类常见转换。用于某些格
式转换的最低延迟处理模式能以2帧延迟运行。这一特性非常适合现场制作环境,它可显著减少现
场实况和监视器或大屏幕显示画面之间的时间差。
本例是将1080i59.94转换到Ultra HD 2160p59.94格式,使用的是“Processing”
(处理)菜单中最低
的延迟模式。
开启您的Teranex AV处理器并连接输入和输出设备。
选择一个支持低延迟的转换,然后启用低延迟模式。
设置输入
1 按控制面板上的“IN”
(输出)按钮并选择“SDI”视频。
2 Teranex将通过LCD屏幕显示输入视频,并自动检测输入格式,亮起相应的按钮。
设置输出
1 (输出)按钮。如使用Teranex AV型号,则“SDI”按钮和“EMBED”
按控制面板上的“OUT”
(嵌入)音频按钮将亮起蓝色。
2 按“Ultra HD”
(超高清)按钮。该按钮会亮起绿色。按下“P”按钮可输出逐行扫描视频,再
按下“59.94”按钮来选择帧率。这些按钮会亮起绿色。
3 使用多功能菜单按钮选择“Change”
(更改)。输出视频可显示在LCD屏幕上,并可通过所
有输出接口输出。这些按钮也会亮起蓝色以确认您的设置。
启用最低延迟模式
1 在Teranex AV的“System Setup”(系统设置)LCD菜单中,选择“Processing”
(处理)子菜
单,然后选择“Lowest Latency” (最低延迟)。您也可以通过Teranex Setup软件的“Setup”
选项卡找到这一功能。
2 Teranex AV将为这一转换加载“Lowest Latency”配置,以便该转换以2帧或少于2帧的最
低延迟模式运行。选中后,Teranex AV将根据您选择的转换类型以及所启用的功能,以最
低的延迟模式运行。
音频加嵌
Teranex 2D、Teranex 3D和Teranex AV允许用户将外部模拟或AES音频嵌入SDI或HDMI输出。连接
音源,在前面板选择相应的输入, “ANLG”或“AES”。Teranex会把音频嵌入您的SDI和HDMI输出。
对于Teranex AV,即使您没有启用的视频输入也可以加嵌音频。当没有检测到视频输入时,Teranex
AV将根据您在视频设置菜单下“No Video Input”
(无视频输入)中的具体选择,把外部音频嵌入内
部黑场或彩条画面。
转换流程 638
Teranex处理器的各项设置
本章内容向您介绍了如何通过控制面板的按钮及LCD屏幕为每种转换类型设置Teranex处理器。此
外,本章还介绍了如何使用所有可用的设置从而帮您实现转换的最佳质量。例如,在格式转换中设
置帧率转换幅度以达到最佳的动态质量,或是为上、下变换选择您所想要的宽高比等设置。有了这
些不同的设置,您将有更多机会改进转换后的视频质量。您可以使用清理节奏功能来清除潜在的节
奏问题、添加降噪、更改视频级别等操作。
LCD屏幕菜单
LCD屏幕菜单可通过8个多功能按钮控制并进行选择。这8个按钮之所以被称作“多功能按钮”,
是因为它们可根据菜单显示变化功能。
顺时针或逆时针转动旋钮可调整各项参数的数值。如果参数存在默认设置,按下旋钮可快速重置
该参数。
HOME(主菜单)按钮
“HOME”按钮可将LCD屏幕在视频显示和主菜单之间切换。
保存某个菜单页面:
1 找到您想要保存的菜单页面。
2 长按三秒钟“MENU 1”或“MENU 2”按钮。
该按钮将亮起表示页面已保存。此后,只要您每次按下该按钮,LCD屏幕都会直接跳转到您保存的页面。
Teranex处理器的各项设置 639
视频菜单设置
“Video”菜单控制可调整视频输出的色彩、限幅、宽高比等设置项。
Color(色彩)菜单
要调整Red(红)、Green(绿)和Blue(蓝)的增益设置,请转动旋钮找到每个色彩通道。
每个色彩控制的范围在-200到+200之间。
默认值是0。
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Clip(限幅)菜单
要调整输出视频的亮度和色度限幅,请依次进入Main Menu(主菜单)> Video(视频)> Clip(限幅)
菜单。使用旋钮来调整高区和低区。
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
宽高比菜单
要调整Teranex输出视频的宽高比设置,请依次进入Main Menu(主菜单)> Video(视频)> Aspect
(宽高比)> Adjust Aspect(调整宽高比)菜单,或直接按前面板上的“ADJ”按钮。 “Fill”
(填充)
设置可定义Letterbox(上下加黑边)或Pillarbox(左右加黑边)的遮幅色彩。
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
Teranex处理器的各项设置 640
Adjust Aspect(调整宽高比)
要自定义某项宽高比尺寸、位置以及修剪设置,请使用多功能菜单按钮和旋钮进行操作。
Size(尺寸)
可调整画面的水平和/或垂直尺寸。调整范围大约在-50到+200百分比之间。
Position(位置)
可在输出的画幅范围内移动输入视频的画面。调整的范围视当前画面尺寸而定。
Trim(修剪)
可在输入画面边缘添加水平和/或垂直遮幅。
Horizontal(水平)
可用于进行水平尺寸调整、位置调整和修剪。
Vertical(垂直)
可用于进行垂直尺寸调整、位置调整和修剪。
Both(二者)
可绑定水平和垂直控制。例如,当更改输入画面的尺寸时,将两项控制绑定在一起可保持
合适的宽高比。
Reset All(全部重置)
可将所有设置恢复到其相应的默认值。
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
宽高比填充
您可以使用旋钮来定义Pillarbox(左右加黑边)和Letterbox(上下加黑边)宽高比的遮幅
色彩,并调整“Luma”
(亮度)以及“Cb”和“Cr”色度值。
Zoom/Crop(缩放/裁切)
Zoom/Crop设置可为源视频画面的上、下、左、右遮挡可能出现的视频干扰。对转换画面稍
作修剪可实现此操作。开启Zoom/Crop设置可立即将正在转换的画面以3个垂直视频行或
3个像素水平单位进行放大,然后以相同数值裁切画面。Zoom/Crop设置不会影响您的宽
高比设置。
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Teranex处理器的各项设置 641
视频设置菜单
您可以使用“视频设置”菜单定义模拟、SDI和HDMI输入输出的参数。菜单会根据您使用的Teranex
机型而有所不同。
No Video Input(无视频输入)菜单
当未检测到视频输入信号时,该菜单可用来选择黑场或彩条输出。默认设置为“Black”
(黑场)。
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
备注:TERANEX AV可自动检测HDMI的输入色彩空间,并根据需要在YUV和RGB之间切换。
HDMI环通输出跟随输入色彩空间。
Analog Input(模拟输入)视频设置菜单
如使用Teranex 2D和Teranex 3D Processor,该菜单可用来设置模拟视频的输入类型。
Component(分量)
可将模拟输入的BNC接口设置为分量Y、R-Y和B-Y。
Composite(复合)
可将模拟Y/NTSC/PAL输入的BNC接口设置为复合。
默认设置为“Component”
(分量)。
Analog Output(模拟输出)视频设置菜单
如使用Teranex 2D和Teranex 3D Processor,该菜单可用来设置模拟视频的输出类型。
Component(分量)
可将模拟输出的BNC接口设置为分量Y、R-Y和B-Y。
Composite(复合)
可将模拟Y/NTSC/PAL输出的BNC接口设置为复合。
默认设置为“Component”
(分量)。
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
Teranex处理器的各项设置 642
Teranex 3D Processor专有的Video Sampling(视频采样)菜单
“Video Sampling”菜单可用来为Teranex 3D Processor选择以下采样类型:
4:2:2 – YUV
4:4:4 – YUV
4:4:4 – RGB
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Teranex处理器的各项设置 643
四链路HD输出可通过以下方式指派:
SDI输出A:子图像 1
SDI输出B:子图像 2
SDI环通输入A:子图像 3
SDI环通输入B:子图像 4
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Video(视频)> Setup(设置)>
SDI Output(SDI输出)
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
Video(视频)> Setup(设置)>
3G SDI Output(3G SDI输出) Teranex处理器的各项设置 644
提示 此设置仅适合在输出3G-SDI视频时使用。对于3G-SDI输入而言,设备将会自动检
测“Level A”和“Level B”信号。
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
下面这张图表向您展示了“四链路”和“四链路HD四分割”的区别。前者是将图像信息分给四根
3G-SDI线缆,在单个Ultra HD显示屏上组成一幅完整的图像;后者是让四路HD输出分别携带一幅
完整图像的四分之一画面。
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
四链路 四链路HD分割
Proc Amp菜单
使用“Proc Amp”菜单可调整增益、饱和度、色相、锐度等参数。“Proc Amp”菜单位于“Video”
(视频)
菜单下。按控制面板上的其中一个“Proc Amp”视频按钮可快速进入该菜单。旋转旋钮来调整设置。
Teranex处理器的各项设置 645
完成调整后,相应的按钮将亮起白色,表示启用的是非默认设置。要恢复默认设置,请到“Proc Amp”
菜单或控制面板的按钮中选择相应参数,再按下旋钮即可重置。如果要将所有参数恢复到默认设
置,请到“Proc Amp”菜单下选择“Reset All”
(全部重置)即可。
Gain(增益)
范围:-60到+60。默认:0
Saturate(饱和度)
范围:-60到+60。默认:0
Black(黑电平)
范围:-30到+30。默认:0
Hue(色相)
范围:-179到+180。默认:0度
R-Y和B-Y
范围:-200到+200。默认:0
Sharp(锐度)
范围:-50到+50。默认:0
Reset All(全部重置)
可将所有Proc Amp参数恢复到默认值
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
Test Patterns(测试图案)菜单
内部测试信号发生器可提供一路黑场输出信号以及各种测试图案信号。您可以通过“Audio” (音频)
主菜单下的“Output Mapping”
(输出映射)添加音频测试音。更多关于输出映射功能的信息,请查
阅本手册“音频菜单设置”部分的内容。
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
Teranex处理器的各项设置 646
分辨率测试图 网格测试图
Teranex AV的测试图案
除了以上展示的视频测试图案以外,Teranex AV还配有图案运动菜单和集成音频测试音菜单。
Test Patterns(测试图案) 选中“Test Patterns”来挑选相应的视频测试信号。
音频
在选择视频测试信号前,“Audio”
(音频)菜单为灰色。使用旋钮选择需要的音频频率。测
试音将应用于所有输出声道,暂时盖过任何之前存在的音频输出映射。原始音频输出映射
将在视频测试图案或“Audio”菜单关闭时恢复。
Motion(运动)
在选择视频测试图案前, “Motion”
(运动)菜单为灰色。如下所述,打开“运动”菜单来激
活“Horizontal”
(水平)控制按钮,调整运动速度。当“运动”菜单关闭时,测试图案将回到
静止、全画幅状态。
Horizontal(水平)
顺时针旋转旋钮实现从左向右运动,逆时针实现从右向左运动。每种方向有三挡速度,范
围为-3到+3。按下旋钮可将速度重置到默认值0,测试图案将在当前屏幕位置停止。
关闭测试图案后,Teranex会记住“音频”菜单和“动作”菜单中的设置。您可以提前选择音
频音和/或运动速度和方向,这些设置将在下次您打开视频测试图案时生效。您也可以将测
试图案配置保存为六个系统预设之一,从而在需要时快速调用。
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Teranex处理器的各项设置 647
Blackmagic Teranex Setup实用程序中的设置页面提供运动控制、视频测试图案和音频测试音选择。
高级菜单
Teranex处理器可提供以下高级节奏更正功能:
Teranex 2D和3D的清理节奏功能
清理节奏功能可在您的59.94输出视频上建立一个干净的3:2下拉序列。
设置清理节奏
使用多功能菜单按钮和旋钮可开启或关闭“Clean Cadence”
(清理节奏)功能。
On(开启)
选中“Clean Cadence”
(清理节奏)模式
Off(关闭)
选中“Normal Video”
(常规视频)模式
默认模式为“Off”
提示 如果您确定原始视频源采用的是3:2下拉序列,例如通过胶转磁将胶片转换为视频的
影像材料,请使用“Clean Cadence”
(清理节奏)模式。对不带3:2下拉的视频应用“Clean
Cadence”可能会造成不必要的瑕疵。
“Clean Cadence”可用于以下几种格式转换:
486i59.94转486i59.94
486i59.94转1080i59.94
1080i59.94转486i59.94
1080i59.94转1080i59.94
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
Teranex处理器的各项设置 648
Scene Detect(场景探测)
场景变化探测可将剪接画面之间的场融合现象降到最低,获得更干净的输出画面。该功能可防止前
一个场景的视频场和新的场景发生混叠。
On(开启)
启用场景切换探测
Off(关闭)
禁用场景切换探测
默认模式为“On”
大部分视频开启“Scene Detect”
(场景探测)时都不会出现问题,但是有些视频序列可能会因时域
分辨率瞬时变化而出现卡顿现象。图像底部带有游动文字的视频可能会出现这一现象。如果出现卡
顿现象,请确保关闭“Scene Detection”功能。
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
设置Source Type(输入信号类型)
设置“Source Type”后,设备将根据接收到的输入视频类型进行处理。默认模式是“Auto”
(自动)
,但是您可以根据需要在菜单中选择“Film” (电影)或“Video”
(视频)模式。
Auto(自动)
该模式将寻找电影或视频影像材料,并选择合适的算法进行处理。大部分情况下请使用这
一模式。
Film(电影)
当您确定源材料带有3:2下拉时,请选择这一模式 。
Video(视频)
当您确定源材料不带有3:2下拉时,请选择这一模式 。
FRC Aperture(帧率转换幅度)
“FRC Aperture”可根据源图像中的动态含量来调整处理。
设置为0常用于含有极少动态画面的剧情类场景,该设置可令图像锐度更高,但是在动态区域可能会
出现抖动现象。设置为3常用于体育类快速运动的场景,该设置可令图像更为柔和,并减少抖动现
象。
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Teranex处理器的各项设置 649
音频菜单设置
“Audio”菜单可在输入声道上映射输出,为音频增益和延迟提供控制,并提供某些设置参数。Teranex
2D机型设有“Input Mapping”
(输入映射)菜单,可同时选中多个通道用于嵌入式音频以及AES和/
或模拟输入源。
Output Mapping(输出映射)菜单
Teranex处理器可提供多达16个音频输出通道,具体数量根据所使用的输出音频类型而定。在其默
认配置中,输入通道被逐一映射为选中的输入,最多可达16路输出。 “Output Mapping”
(输出映射)
菜单可将输入声道、杜比解码声道或内部生成的测试音指派到任何输出通道上。您也可以将单独声
道设为静音。
1 在前面板上选择音频输入源,可以是“EMBED” (嵌入)、
“AES”或“ANLG”
(模拟)。如
使用Teranex 2D,您还能使用“Input Mapping”
(输入映射菜单)来选择输入音频源。
2 到“Output Mapping”
(输出映射)菜单中,选择“Prev”
(上一个)或“Next”
(下一个)按
钮来选定相应的输出通道。与所选输出相关联的当前音频输入将被显示在下拉列表中,您
可以在逐个浏览输出通道时查看。
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 选中相应的输出通道后,转动旋钮来选择需要被映射到输出通道上的输入源。旋转旋钮
时,您将逐个查看到每组信号源:
Inputs 1-16(输入1到16)
列出了所选输入音频源中的所有可用音频输入通道:SDI、AES或模拟。
Dolby(杜比)解码声道
如果安装了选购配件Blackmagic Dolby解码器,列表中还会显示Dolby D(Dolby 1-6)或
Dolby E(Dolby 1-8)选项。Dolby D可使用1到6号声道,而Dolby E则可使用1到8号声道。
Dolby(杜比)编码声道
如果安装了选购的Blackmagic Dolby D或E编码器,列表中还会显示“Encode 1”
(编码1)
和“Encode 2”
(编码2)选项。
Test Tones(测试音)
选择内部生成的测试音:0.75 kHz、1.5 kHz、3 kHz、6 kHz。
Mute(静音)
将输出通道设为静音。
4 按下旋钮可将当前输出通道恢复默认输入。按下“Reset All”
(全部重置)按钮可将所有
输出通道恢复默认设置,例如:输入1回到输出1,输入2回到输出2,以此类推。
Teranex处理器的各项设置 650
Output Mapping Output Mapping Output Mapping
Prev Next Prev Next Prev Next
Channel 1 Source Channel 4 Source Channel 13 Source
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
以上是输出映射的几个示例。
Input Mapping(输入映射)菜单
Teranex 2D型号拥有多个音频输入类型,包括嵌入SDI和HDMI音频,以及单独的模拟和AES/EBU
音频输入。以下列出的几点属于特殊情况,您可以将来自任意这些输入中的音频映射到您的Teranex
2D上,独立于所选视频源。
“Input Mapping”
(输入映射)可通过前面板LCD屏幕菜单以及Teranex Setup软件中
的“Audio”(音频)选项卡中获得。
选中音频输入源后,相应的“EMBED”
(嵌入)、
“AES”和/或“ANLG”
(模拟)前面板按钮
会亮起,提示您来自这些信号源的音频已被选中。
通过RCA和DB25输入的模拟音频可同时通过“Input Mapping”
(输入映射)菜单获得。
(音频)输入源按钮可将“Input Mapping”
按下前面板上的任意“AUDIO” (输入映射)菜
单重置为该路输入的默认映射配置。当前输入映射将被弃用。
按下“Factory Reset”
(恢复出厂设置)可将输入选择设置为“EMBED”
(嵌入)。
“Presets”
(预设)可保存输入映射配置供之后调用。此外,当出现断电的情况时,电源开
启预设将保存映射,以便电源恢复时再次启用。
每次只有一路嵌入音频源可用。使用哪路嵌入音频源取决于您所选的SDI或HDMI视频输
入。
如果您的视频源为“ANLG”(模拟),那么您或许只能使用来自“AES”和/或“ANLG”输入
接口的音频。来自SDI或HDMI输入上的嵌入声道可能无法使用。
如果“AES”输入中有杜比编码音频,那么您就不能将“AES”和其他音频输入类型混合。在
这类情况下,您应该选择“AES”作为输入类型。
Teranex处理器的各项设置 651
Input Mapping Input Mapping
Prev Next Prev Next
Input 1/2 Source Input 3/4 Source
Embedded 1/2
Audio Gain(音频增益)菜单
“Audio Gain”控制项可以0.1dB为增量单位将输出设为-32到+16dB。旋转旋钮来进行调整。按下旋
钮可将增益值恢复到默认的零设置。
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Audio Delay(音频延迟)菜单
音频延迟最多为1秒。您可以到菜单中选择“Time Delay”
(延时)或“Frame Delay”
(延迟帧)调整
项。延时以毫秒为单位,延迟帧则以一帧半的单位递增。此外,音频最多可提前1帧。旋转旋钮来进
行调整。按下旋钮可将延迟值恢复到零设置。
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Audio Setup(音频设置)菜单
对于设有模拟输入的Teranex处理器来说,其“Audio Setup”菜单中可包含模拟音频输入同步电平
调整以及模拟输入类型选择。
备注 此设置不会影响RCA音频输入电平。
Teranex处理器的各项设置 652
旋转旋钮来进行调整。调整范围在-12到+12dB之间。按下旋钮可恢复到零设置。
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Analog Input(模拟输入)菜单
“Audio”
(音频)中的“Setup”
(设置)菜单可用来选择各类模拟视频输入。
Teranex 3D和Teranex AV机型上可选RCA Phono或XLR。Teranex 2D机型上可选RCA Phono或DB25。
RCA
立体声RCA Phono接口。Teranex 2D和3D处理器的默认选项。
DB25(仅限Teranex 2D)
经由DB25接口传输平衡模拟音频输入信号。
XLR(仅限Teranex 3D和Teranex AV)
经由XLR接口传输平衡模拟音频输入信号。
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Teranex处理器的各项设置 653
Teranex AV专有的音频表
Teranex AV可以让您选择在LCD前面板上显示哪对音频输入或输出通道。通道号码会显示在音频
表下方供您查看确认。
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
为Teranex 3D安装了杜比数字或杜比E编码器后,音频菜单会再显示两个额外的选项。
Dolby Encode(杜比编码)菜单
“Dolby Encode”菜单可用来选择对哪路通道上的信号源进行编码。使用杜比数字编码技术时,您
最多可选择6个通道进行编码。使用杜比E编码技术时,您最多可选择8个通道进行编码。
您可以选择各类声道、杜比解码声道(如果安装了杜比解码器)、测试音或者静音。这一菜单与“Output
Mapping”
(输出映射)菜单相似,但是在“Dolby Encode”
(杜比编码)菜单中选中的信号源将会被
映射到两路杜比编码声道上,随后将可能被映射到您的输出上。
例如,您想要在3号到10号输入声道上进行杜比E编码,并想让Teranex的9号和10号SDI通道提供杜
比E编码的音频输出。
首先,您需要使用杜比编码菜单将“Input 3”
(输入3)指派为Dolby Encode Channel 1
(杜比编码通道1)的源信号。
这8路被指派到杜比E编码器模块中的输入源将生成二路编码输出通道。您可以参考本操
作手册“音频菜单设置”章节中的“输出设置”内容,将两路杜比E编码通道,即Encode 1和
Encode 2,映射到9和10号SDI输出通道上。
杜比元数据菜单
“Dolby Metadata”含有编码音频信息,并可发送用于控制下游设备的信息。元数据通常经由杜比
数字(Dolby Digital)或杜比E(Dolby E)比特流传输,但也可作为串行数据流在杜比E和/或杜比数
字设备之间传输。
Teranex处理器的各项设置 654
如果为Teranex 3D型号安装了杜比解码器,杜比元数据或可从输入的杜比音频中获得,还可通过
Teranex 3D后侧的9针杜比元数据接口作为串行数据输入。您还可选择“Dolby Metadata”(杜比元
数据)菜单中提供的“Stereo” (立体声)和“5.1”两个常用配置之一,在Teranex 3D中生成自己的元
数据。具体配置选项详见下面的表格。两类配置的区别以粗体字显示。
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
“Dolby Metadata”
(杜比元数据)菜单提供以下选项:
Pass-Thru(经过)
如果您的Teranex 3D还安装了杜比解码模块,任何从杜比数据流中解码获得的元数据都可
通过杜比编码输出。
External(外部)
如果要将来自某路外接元数据生成器上的元数据添加到您的杜比编码输出上,请将生成
器连接到设备后面板上的“DOLBY METADATA”9针接口上。
Stereo(立体声)
用于立体声输出的预配置元数据。
5.1
用于5.1编码的预配置元数据,通常搭配杜比数字编码使用。
帧率 由转换设置 由转换设置
对白归一化 27 27
混音级别 0 0
版权信息 支持 支持
原始比特流 支持 支持
扩展比特流信息1 支持 支持
Teranex处理器的各项设置 655
元数据参数 立体声 5.1
首选立体声缩混 未指定 未指定
扩展比特流信息2 支持 支持
A/D转换器类型 标准 标准
直流滤波器 启用 启用
低通滤波器 启用 启用
LFE低通滤波器 禁用 启用
环绕声相移 禁用 启用
环绕声3dB衰减 禁用 启用
射频模式压缩信息 无 无
线路模式压缩信息 无 无
降噪菜单设置
Teranex处理器的“降噪”算法可精确到图像中的每一粒像素,并根据动态及噪点类型加以处理。对
于图像中的静态部分可应用空域降噪,对于移动的部分则应用时域递归降噪。结合两种处理方法可
获得更高画质。
要启用降噪功能,请到Main Menu(主菜单)> Noise Reduction(降噪)菜单中,并使用按钮和旋钮
选择“ON”即可。
备注 在执行如486i59.94转576i50 NTSC转PAL或1080i59.94转1080i50等帧率转换
“Noise Reduction”
时, (降噪)功能无法使用。
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction
Screen
On
Audio Red
Bias
Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Teranex处理器的各项设置 656
Bias(偏差值)菜单
调节“Bias”水平可设定降噪值。偏差值越高,降噪强度就越大。
调整范围是-6到+6。
默认值是0。
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias Overlay
Split Screen(分屏)菜单
分屏功能可将LCD屏幕一分为二,一半用于显示降噪效果,另一半则不显示降噪。这样能便于您将
降噪设置与原画面进行比对。
要启用分屏功能,请到Main Menu(主菜单)> Noise Reduction(降噪)> Split Screen(分屏)菜单
中,并使用多功能菜单按钮和旋钮选择“ON” (开启)即可。
On
Bias Red
Overlay
Off
Red Overlay(红色叠加信息)菜单
在“Red Overlay”模式下,移动的像素将被标为红色。这些像素不会应用时域递归降噪技术。开
启“Red Overlay”
(红色叠加信息)还可以让您看到降噪偏差值调整的效果。
要启用红色叠加信息功能,请到Main Menu(主菜单)> Noise Reduction(降噪)> Red Overlay(红
色叠加信息)菜单中,并使用多功能菜单按钮和旋钮选择“ON” (开启)即可。
On
Bias Red
Overlay
Off
Teranex处理器的各项设置 657
辅助数据菜单设置
“Ancillary Data”菜单可用于设置隐藏式字幕、时间码以及视频索引功能。
Closed Caption(隐藏式字幕)菜单
“Closed Caption”菜单可用来配置CEA-608B和CEA-708B标准的隐藏式字幕。CEA-608B是用于
标清NTSC模拟和SD-SDI影像的隐藏式字幕参考标准。字幕将在场消隐期的第21行扫描线处进行
编码。CEA-708B是HD-SDI的标准,通常在第9行扫描线处进行字幕编码。
Teranex处理器可自动检测SD和HD视频格式的数字字幕。如果SD信号中未出现数字字幕,处理器
将在第21行扫描线处查找模拟字幕。如果该视频资料的第21行含有字幕信息,但是您无法查看到,
请设置“Analog in Line”
(模拟输入行)菜单以查找第20行或第22行扫描线中的字幕信息。
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
“Closed Captioning”
(隐藏式字幕)菜单可提供以下选择和调整项:
CC Enable(启用CC)
可开启或关闭输出视频的“隐藏式字幕”。
Analog In Line(模拟输入行)
可选择模拟“隐藏式字幕”的输入行。
Analog Out Line(模拟输出行)
可选择模拟“隐藏式字幕”的输出行。
Service 2 Source(服务2源)
可选择CC2和CC3作为“隐藏式字幕”的服务2源。
Service 1 Language(服务1语言)
可选择服务1所使用的语言。
Service 2 Language(服务2语言)
可选择服务2所使用的语言。
Teranex处理器的各项设置 658
CC Enable(启用CC)
“CC Enable”默认设置为“Off” (关闭)。要启用隐藏式字幕,请到Main Menu(主菜单)> Ancillary
Data(辅助数据)> Closed Caption(隐藏式字幕)> CC Enable(启用CC)菜单下,并使用多功能菜
单按钮和旋钮选择“On” (开启)。
如果输入的隐藏式字幕数据有误或损坏,禁用字幕功能可能会有帮助。
前面板上标有“CC”的LED状态灯可相应显示“In”和“Out”选项。如果选择“In”,那么该LED状态
灯将会在检测到输入视频中的隐藏式字幕时亮起。
如果选择“Out”,那么该LED状态灯将会在检测到输出视频中的隐藏式字幕数据时亮起。
Analog In Line(模拟输入行)
“Analog In Line”可指明输入视频中的隐藏式字幕信息位于第几视频行。这一菜单仅适用于含有模
拟隐藏式字幕信息的视频源。如果您的字幕是数字格式,那么设备可自动检测到。
调整范围在第20行到第22行扫描线之间。
默认设置为第21行扫描线。
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Service 2 Source(服务2源)
“Service 2 Source”可用于选择CEA-608 CC2或CC3格式,以上变换到服务2的CEA-708格式。
选项有CC2和CC3。
默认设置为CC2。
CC Service 2 CC Service 2
Enable Closed Caption Source Enable Set Value Source
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
Teranex处理器的各项设置 659
Service 1 Language(服务1语言)
“Service 1 Language”可用于选择CEA-708隐藏式字幕中的服务语言。
语言选项有:
英语
法语
德语
意大利语
西班牙语
默认语言设置为英语。
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Service 2 Language(服务2语言)
“Service 2 Language”可用于选择CEA-708隐藏式字幕中的服务语言。
语言选项有:
英语
法语
德语
意大利语
西班牙语
默认语言设置为英语。
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
Timecode(时间码)菜单
Teranex可将输入的时间码发送到输出信号上,将输入的时间码完全移除或生成新的时间码。与广
播级录机相似,您可以选择想要的时间码模式,比如“Input Regen”
(输入重新生成)和“Jam Sync”
(拥塞同步),或者设置特定的时间码数据。
要启用时间码处理功能,请到Main Menu(主菜单)> Ancillary Data(模拟数据)> Timecode(时间
码)菜单下,并选择您想要的时间码模式。
Teranex处理器的各项设置 660
Timecode Generator(时间码发生器)
“Timecode Generator”菜单可用来选择四类可用的时间码模式,或禁用手动时间码处理功能。
Off(关闭)
输出视频中将不会插入任何时间码数据。该选项是默认设置。
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input(输入)
选择“Input”模式可将输入时间码直接发送到输出上。如果想要保留源时间码,并使输入
和输出帧率相同,那么这一选项会十分有用。
请务必将“Timecode Setup”
(时间码设置)菜单中的“Drop Frame”
(丢帧)模式设置为
“Auto”
(自动)模式,以确保输出时间码和输入时间码相匹配。
备注 如果您想要确保输出时间码和输入时间码相匹配,请不要使用外部同步信号。
外部同步信号会导致输出信号上出现丢帧或复制帧现象,这将会影响到您的时间
码计算。
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Timecode Generator(时间码发生
器)菜单 > Input(输入)
Input Regen(输入重新生成)
“Input Regen”模式可同步输入时间码和输出时间码,通常用于帧率转换,如1080i50转1080i59.94。
“Input Regen”模式只应在Teranex处理器锁定到输入视频时使用。
“Drop Frame”
(丢帧)和“Non Drop Frame”
(不丢帧)模式都支持23.98、29.97和59.94的帧率。
但是,如果转换时的源时间码采用丢帧模式,而输出格式仅支持不丢帧时间码模式,那么输出时间
码将自动被转换到不丢帧模式。
Teranex处理器的各项设置 661
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generate(生成)
时间码发生器将生成适合所选输出格式的自由运行的输出时间码,即使视频输入信号中
并未存在时间码。
Set Timecode(设置时间码)
“Set Timecode”中的菜单选项取决于您在“Start Source”
(起始源)菜单中的选择。
将“Start Source”
(起始源)设为“Input”
(输入)
如果“Start Source” (输入),那么“Set Timecode”
(起始源)菜单设置为“Input” (设置
时间码)菜单将把“Input” (输入)显示为发生器的“Start Value”
(起始值)。当按下“Start”
(开始)按钮时,发生器将采集当前的输入时间码值,并将该值用于输出自由运行时间码。
如果输入视频源中未存在任何时间码,那么发生器将以00:00:00:00开始计算。
将“Start Source”
(起始源)设为“Start Value”
(起始值)
如果“Start Source”
(起始源)菜单设置为“Start Value”
(起始值),那么“Set Timecode”
(设置时间码)菜单将显示一个八字符寄存器,用来输入一个特定的发生器起始值。旋转
旋钮来调整时间码发生器数值,使用“Prev” (上一个)和“Next” (下一个)按钮来左右
移动光标。当按下“Start” (开始)按钮时,时间码发生器将立即在您输入的“Start Value”
(起始值)基础上输出时间码。
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Jam Sync(拥塞同步)
“Jam Sync”模式与“Generate”
(生成)模式类似。但是,当您按下“Start”
(开始)按钮
时, “Jam Sync”
(拥塞同步)模式可以先不使用输出时间码发生器,直至到达您在输入视
频中预先设定好的时间码点,即拥塞同步值时再开始运行。拥塞同步值必须通过“Set
Timecode”(设置时间码)菜单输入。
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Timecode(时间码)菜单 >
Jam Sync(拥塞同步)
Teranex处理器的各项设置 662
Set Timecode(设置时间码)
“Set Timecode”中的菜单选项取决于您在“Start Source”
(起始源)菜单中的选择。
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
将“Start Source”
(起始源)设为“Input”
(输入)
如果“Start Source” (输入),那么“Set Timecode”
(起始源)菜单设置为“Input” (设
置时间码)菜单将把“Input” (输入)显示为时间码发生器的“Start Value”(起始值)。
当按下“Start” (开始)按钮时,发生器将开始查找与您在“Jam Sync”中输入的拥塞同步
值相匹配的时间码。找到匹配后,发生器将使用“Input” (输入)时间码作为起始值来生
成自由运行输出时间码。
将“Start Source”
(起始源)设为“Start Value”
(起始值)
如果“Start Source”
(起始源)菜单设置为“Start Value”
(起始值),那么“Set Timecode”
(设置时间码)菜单将显示一个八字符寄存器,用来输入一个特定的发生器起始值。当按
(开始)按钮时,发生器将会查找与您在“Jam Sync”中输入的拥塞同步值相匹
下“Start”
配的时间码。找到匹配后,发生器将使用您输入的起始值来生成自由运行输出时间码。
Video Index(视频索引)菜单
“Video Index”菜单可启用或禁用可能加嵌到您视频源中的视频索引信号的响应情况。可供使用的
三种视频索引模式分别为Active Format Description(有效格式描述符,即AFD),Wide Screen
Signaling(宽屏信号处理,即WSS),以及SMPTE RP186。
Index reaction(索引响应)
开启“Index Reaction”时,Teranex处理器可对输入视频索引信号做出响应。处理器将自动扫描视
频索引数据包,并可在搜索到数据包时做出响应。AFD索引优先于WSS,而WSS又优先于RP186。
默认设置为“Off”
(关)。
备注 Teranex处理器不会绕过或插入WSS或RP186编码。它只会在输入中出现这些编码时
才会做出响应。
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Teranex处理器的各项设置 663
AFD Insertion(AFD插入)菜单
该菜单可用来选择想要插入到输出视频上的AFD编码。将被插入编码的输出视频行可通过AFD
Insert Line(AFD输入行)菜单中选择。
选项如下:
Off(关闭)
输出辅助数据区不会插入任何AFD编码。
Auto(自动)
可根据当前视频输出格式插入相应编码。
Bypass(旁路)
任何出现在输入视频流中的编码都将被输出。
AFD codes 0000 – 1111(AFD编码0000 – 1111)
这些编码可以根据需要手动选择使用。
默认设置为“Off”
(关)。
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
按下旋钮可恢复到默认值。
AFD
Insert Line
11
系统设置菜单
“System Setup”
(系统设置)菜单可调出“Ethernet”
(以太网)、“Factory Reset”
(恢复出厂设
置)、“Reference” (信息)界面。Teranex AV还提供有其他选项,包
(同步)菜单,以及系统“Info”
括处理延迟以及静帧采集控制等。
Teranex处理器的各项设置 664
以太网菜单
“Ethernet”
(以太网)设置菜单可显示当前设置,还可以为静态“IP”地址、“Subnet Mask”
(子网
掩码)地址和IP“Gateway”
(网关)指派新的设置。此菜单还可以将DHCP设为“On”(开)或“Off”
(关)。
(开)状态时,IP、
当DHCP处于“On” “Subnet Mask“(子网掩码)以及“Gateway”
(网关)菜单可显
示当前由DHCP服务器所指派到本机的地址。这些值只有当DHCP处于“Off” (关)状态时方可调整。
IP菜单
要为Teranex处理器设置静态IP地址,就必须将DHCP设为“Off”
(关)。
IP菜单以4段区域显示,让您可以键入特定的IP地址值。转动旋钮可调整光标位置来高光选中不同部
分。使用“Prev”
(上一个)和“Next”
(下一个)按钮可相应左右移动光标。如果您更改此设置,请
(返回)按钮,然后按“Save and Restart”
按“Back” (保存并重启)按钮重启设备,以便应用新的
设置。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
子网掩码菜单
“Subnet Mask”
(子网掩码)菜单以4段区域显示,让您可以键入特定值。转动旋钮可调整光标位
置来高光选中不同部分。使用“Prev” (上一个)和“Next”
(下一个)按钮可相应左右移动光标。如
果您更改此设置,请按“Back” (返回)按钮,然后按“Save and Restart”
(保存并重启)按钮重启
设备,以便应用新的设置。
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
网关菜单
“Gateway”
(网关)菜单以4段区域显示,让您可以键入特定值。转动旋钮可调整光标位置来高光
选中不同部分。使用“Prev”(上一个)和“Next” (下一个)按钮可左右移动光标。要应用新的设置,
请按“Back” (返回)按钮,再按“Save and Restart”
(保存并重启)。您的Teranex将重启并应用
新的设置。
DHCP菜单
DHCP菜单可启用或禁用通过“动态主机配置协议”即DHCP为机器指派IP地址的功能。您可以按
DHCP多功能按钮或转动旋钮来开启或关闭DHCP。如果您更改此设置,请按“Save and Restart”
(保存并重启)按钮以重启机器从而使用新的IP地址。
Teranex处理器的各项设置 665
ON(开)
Teranex处理器将启用您网络路由器所指派的IP地址。
OFF(关)
如之前指派有静态IP地址,则使用该地址。
如果当您按下IP按钮,使“DHCP”处于“ON”状态时,所看到的IP地址是0.0.0.0,这表示
设备并未从DHCP服务器成功获得IP地址。请检查您的以太网连接。
Teranex AV专有的处理菜单
(处理)菜单能用来更改Teranex AV的处理延迟功能。当Teranex AV应用于现场直
“Processing”
播或制作等场合时,这一功能会非常有用,它可以将延迟降低至2帧。
处理模式有:
“Lowest Latency”
(最低延迟)
该模式下,格式转换将以最低延迟运行,通常为两帧。
Highest Quality(最高质量)
此模式下,所有转换都将以Teranex处理器当前所采用的相同高质量算法来进行。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Teranex AV专有的静帧菜单
Still Frame(静帧)菜单可让您从Teranex AV启用的视频输入里或冻结帧缓冲器中采集全帧图像。也
就是说,您可以从HDMI输入(如计算机)或SDI视频源(如摄影机)采集静帧。静帧图像会被保存到
非易失性存储器上,因此重启后仍会被保存,直到您决定删除图像,或以新的静帧图像将其覆盖。
Capture Mode(采集模式)
按下“Capture Mode”可打开确认界面。在新屏幕中按下“Capture”
(采集)可从当前输
入信号中采集,如果有冻结帧,则从冻结帧缓冲器中采集。按下“Cancel” (取消)则放弃
这一处理。您的静帧图像将会以Teranex AV当前的输出分辨率来保存。您可以将Teranex
AV的输出格式更改为新的分辨率,再重复以上的采集处理,从而以其他分辨率来保存其
他静帧。
如果Teranex AV中现有的一个静帧采用某个分辨率,那么以相同分辨率采集一个新的静
帧将会覆盖已有的静帧。
备注 将静帧保存到非易失性存储器是一个后台操作任务,保存Ultra HD静帧图像最
多需要30秒时间。如果您打算在保存静帧后关机,请确保留有足够的时间以完成保存。
Teranex处理器的各项设置 666
Preview(预览)
(预览)按钮在Teranex AV的输出上看到3秒的影
完成静帧采集后,您可以使用“Preview”
像。如果不存在采用当前输出分辨率的静帧,那么预览按钮将以灰色显示,表明此功能不
可用。
Delete(删除)
按下“Delete”
(删除)按钮可从存储器上删掉一个静帧。此时会弹出一个确认窗口加以提
示。如果需要删除所有静帧图像,只要通过“System Setup”
(系统设置)> “Factory Reset”
(恢复出厂设置)菜单对Teranex AV进行恢复出厂操作即可。
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
You are about to delete the stored still You are about to capture and store a
frame at the current resolution. new still frame at the current resolution.
This action cannot be undone. This action will overwrite any existing
still at this resolution.
当删除或采集静帧时,将出现警告提示页面让您选择继续或是取消。
Teranex处理器的各项设置 667
从计算机加载图文时,对文件分辨率没有要求。图像转换软件会自动根据Teranex AV的输
出分辨率来调整图像的尺寸。请注意,由于尺寸调整不是通过Teranex算法来完成,所以质
量会比内部尺寸调整的图像低。如果需要最高质量的尺寸调整,可以将图像通过SDI或
HDMI发送到Teranex AV,然后使用Teranex AV内部的算法调整尺寸,从而获得最佳效果。
恢复出厂设置菜单
选择“Factory Reset”可将设置恢复到出厂时的默认设置。
以下设置将不受影响:
各种预设。
输出视频设置,如格式、帧类型、帧率等。
但是宽高比选择除外,因为任何可调整的宽高比设置都将被恢复到默认值。
以太网IP地址设置。
如使用Teranex AV型号,进行恢复出厂设置后,存储在设备中的所有静帧图像都将被删除。
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
同步菜单设置
(同步)菜单可将视频输出和输入视频源或外部同步信号进行同步。使用Teranex AV
“Reference”
型号时,您还可以选择其内部同步设置。
类型菜单
“Type”
(类型)菜单可用来选择同步信号的视频源。
Input(输入)
可选择当前输入视频源作为同步信号。
External(外部)
可选择外部同步输入作为同步信号。
Teranex处理器的各项设置 668
Internal(内部)
可将Teranex AV的输出与内部生成器进行同步,从而在输出中生成持续的同步信号,即使
是为设备更改输入后仍旧如此。
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
外部同步信号兼容表
您的外部同步信号必须与当前的输出视频格式兼容。下表列出了每个输出视频格式和帧率所接受的
外部同步信号。该表格同时适用于Teranex AV在“生成”菜单中生成的同步信号。
如果选中了外部同步信号,且检测到有效的同步信号,那么前面板上的“REF”LED状态灯将亮起。
如果外部同步信号移除或是断开,“REF”LED将关闭,处理器将进入自动运行状态直到恢复同步信
号。
输出格式 同步
和帧率 信号
525i59.94 NTSC 黑场59.94
625i50 PAL 黑场50
720p50 黑场50
720p59.94 黑场59.94,三电平逐行59.94
720p60 三电平逐行60
1080p23.98 三电平逐行23.98,三电平隔行47.96
1080PsF23.98 三电平逐行23.98,三电平隔行47.96
1080p24 三电平逐行24,三电平隔行48
1080PsF24 三电平逐行24,三电平隔行48
1080p25 黑场50,三电平逐行25,三电平隔行50
1080PsF25 黑场50,三电平逐行25,三电平隔行50
1080p29.97 黑场59.94,三电平逐行29.97,三电平隔行59.94
1080PsF29.97 黑场59.94,三电平逐行29.97,三电平隔行59.94
1080p30 三电平逐行30,三电平隔行60
Teranex处理器的各项设置 669
输出格式 同步
和帧率 信号
1080PsF30 三电平逐行30,三电平隔行60
1080i50 黑场50,三电平隔行50
1080p50 黑场50
1080i59.94 黑场59.94,三电平隔行59.94
1080p59.94 黑场59.94
1080i60 三电平隔行60
1080p60 不支持
2K DCI 23.98p 三电平逐行23.98,三电平隔行47.96
2K DCI 23.98PsF 三电平逐行23.98,三电平隔行47.96
2K DCI 24p 三电平逐行24,三电平隔行48
2K DCI 24PsF 三电平逐行24,三电平隔行48
2160p23.98 三电平逐行23.98,三电平隔行47.96
2160p24 三电平逐行24,三电平隔行48
2160p25 黑场50,三电平逐行25,三电平隔行50
2160p29.97 黑场59.94,三电平逐行29.97,三电平隔行59.94
2160p30 三电平逐行30,三电平隔行60
2160p50 黑场50
2160p59.94 黑场59.94
2160p60 不支持
像素偏移
如果选中了“External”
(外部)并出现有效的同步信号,那么此控制则能根据提供的外部同步信号
调整输出的像素计时。
“Range”
(范围)参数由当前输出格式选项而定。
扫描线偏移
如果选中了“External”
(外部)并出现有效的同步信号,那么此控制则能根据提供的外部同步信号
调整输出的扫描线计时参数。
“Range”
(范围)参数由当前输出格式选项而定。
0 0
Still Info
Frame
Teranex处理器的各项设置 670
Teranex AV专有的生成菜单
Teranex AV可通过其“Reference Output”
(同步输出)接口生成同步信号。同步信号可以是黑场或
是三电平,具体由Teranex AV的输出视频格式而定。有些视频格式只能使用某些特定的同步类型。
例如,如果您的Teranex输出格式为NTSC,那么只能生成59.94Hz的黑场。同理,如果是1080p23.98
输出,则只能生成三电平同步。1080i59.94等其他格式则两种类型都可以使用。不同的三电平同步
有:三电平逐行,即TRI-P;以及三电平隔行,即TRI-I。
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
您的输出视频格式 您可以选择生成的同步信号
525i59.94 NTSC 黑场59.94
625i50 PAL 黑场50
720p50 黑场50或三电平逐行50
720p59.94 黑场59.94或三电平逐行59.94
720p60 三电平逐行60
1080p23.98 三电平逐行23.98
1080PsF23.98 三电平隔行47.96
1080p24 三电平逐行24
1080PsF24 三电平隔行48
1080p25 黑场50或三电平逐行25
1080PsF25 黑场50或三电平隔行50
1080p29.97 黑场59.94或三电平逐行29.97
1080PsF29.97 黑场59.94或三电平隔行59.94
1080p30 三电平逐行30
1080PsF30 三电平隔行60
1080i50 黑场50或三电平隔行50
1080p50 黑场50
1080i59.94 黑场59.94或三电平隔行59.94
1080p59.94 黑场59.94
1080i60 三电平隔行60
1080p60 不支持
2K DCI 23.98p 三电平逐行23.98
Teranex处理器的各项设置 671
您的输出视频格式 您可以选择生成的同步信号
2K DCI 23.98PsF 三电平隔行47.96
2K DCI 24p 三电平逐行24
2K DCI 24PsF 三电平隔行48
2160p23.98 三电平逐行23.98
2160p24 三电平逐行24
2160p25 黑场50或三电平逐行25
2160p29.97 黑场59.94或三电平逐行29.97
2160p30 三电平逐行30
2160p50 黑场50
2160p59.94 黑场59.94
2160p60 不支持
信息菜单
“Info”
(信息)菜单可显示您Teranex处理器的产品型号名称以及当前所安装的软件的版本号。
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Teranex AV专有的输出选项菜单
“Output Option”
(输出选项)菜单提供了四个输出选项,让您可以在输入视频信号、内部黑场、预
存静帧,以及从输出采集“冻结帧”这四个Teranex AV的输出间进行快速切换。
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
提示 如果您想快速进入“OUTPUT OPTION”
(输出选项)菜单,可在TERANEX AV
前面板上将此菜单映射在“MENU 1”或“MENU 2”按钮上。
Teranex处理器的各项设置 672
输入
“Input” (输入)指您当前在前面板上所选的视频输入。此信号可以是SDI 1、SDI 2、HDMI
或是光纤输入(若已安装的话)。视频测试图案可在Home(主页) > Video(视频) >
Test Patterns(测试图案)菜单的“Input”
(输入)选项中选择。
黑场
按下“Black”
(黑场)将输出切换到内部黑场发生器。该模式下不会输出音频。
Still (静帧)
按下“Still”
(静帧)将显示一个保存的静帧。若存储器中没有静帧图像,则“Still”按钮将
显示为灰色,表示不可选。该模式下不会输出音频。
Freeze (冻结帧)
按下“Freeze”(冻结帧)可采集当前实时视频输入的屏幕图像。选中如“Input”
或“Still”等其他按钮将会把输出切换到最近所选中的信号,并放弃冻结帧。该模式下不会
输出音频。
Transition Settings (转场设置)
通过转场设置菜单,您可以选择0到5秒的转场速度,以便在“输出选项”菜单中选定的视
频之间进行硬切或淡入淡出。
转场设置为0时,选定视频之间将执行硬切。
在“输入”和“静帧”之间切换时,将转场速度设置大于零将产生淡入黑场效果。比如,当
转场速度设置为2秒时,信号源1淡入黑场的时间为1秒,从黑场变为信号源2的时间为1秒,
总转场时间为2秒。信号源1或2上的音频将按照同样的速度和视频一起淡出或淡入。
黑场转场的持续时间与设置的转场速度一致。如果速度设为2秒,则淡入黑场将持续整
整2秒。信号源1上的音频将按照同样的速度与视频一起淡出。
Teranex处理器的各项设置 673
转场设置对冻结帧无效。选择冻结后,无论转场如何设置,Teranex AV将立刻硬切到冻
结帧。音频将被静音。
当您准备将冻结帧切换到输入、黑场或静帧时,转场将遵照上述转场设置执行。在以下
例子中,信号源2上的音频将按照同样的速度跟视频一起淡入。
按下前面板旋钮或者逆时针旋转,可将转场速度重置为零。
输出选项、转场设置和静帧控制也可以通过Blackmagic Teranex Setup实用程序进行远程控制。
3D菜单设置
只有Teranex 3D Processor型号才具备“3D”菜单。这个菜单可启用Teranex 3D Processor内部的双
重处理器,为立体输入转换格式或帧率,或者将2D源转换为模拟3D输出。
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
Teranex处理器的各项设置 674
3D模式菜单
在“3D Mode”
(3D模式)菜单中,
“Off”
(关)选项代表常规2D处理。以下是启用3D处理的可用选项:
Convert(转换)
此模式可启用立体左右眼输入处理,该处理可经由SDI或HDMI输入。此模式还可同步输入立
体信号,换言之,两路不同步的输入信号可经由 Teranex 3D Processor处理后输出同步信号。
将您的左右眼信号分别连接到SDI输入A和B上。
2D to 3D(2D转3D)
此模式可启用2D转3D运算。任何2D视频信号都可被转换为模拟3D输出信号。
如果您使用的是SDI输入,请将您的2D源信号连接到“SDI Input A”上。
当选中“2D to 3D”时,
“Intensity”
(强度)和“Depth”
(深度)按钮会变成可用状态。本
手册后续章节将对这些设置予以详述。
3D Align(3D对齐)
此模式可启用包括图像翻转、水平和垂直位置、轴线旋转以及内倾等3D对齐工具。
将您的左右眼信号分别连接到SDI输入A和B上。
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
输入菜单
3D输入菜单可让您定义3D信号源的输入格式。
Full Frame(全帧)
SDI输入A和B上的左右眼图像均采用全分辨率输入格式,或者如果使用HDMI输入,则从
HDMI帧封装信号。
Side by Side(并排)
通过SDI输入A或HDMI输入解码并排编码的输入。
Top/Bottom(上下)
通过SDI输入A或HDMI输入解码上下编码的输入。
Line by Line(分行)
通过SDI输入A或HDMI输入解码分行编码的输入。
Teranex处理器的各项设置 675
输出菜单
“3D Output”
(3D输出)选项可让您定义3D图像的输出格式。
Full Frame(全帧)
为SDI输出A和B上的左右眼分别提供全分辨率输出,同时在HDMI输出上提供帧封装信
号。
Side by Side(并排)
启用并排输出编码。SDI输出A和B以及HDMI输出将提供相同的并排输出信号。
Top / Bottom(上下)
启用上下输出编码。SDI输出A和B以及HDMI输出将提供相同的上下输出信号。
Line by Line(分行)
启用分行输出编码。SDI输出A和B以及HDMI输出将提供相同的分行输出信号。
左眼全帧 右眼全帧 并排
上下编码 分行编码
强度菜单
只有在“3D Mode” (3D模式)菜单中选择了2D转3D选项,
“Intensity”
(强度)选项才可用。
“Intensity”设置可以控制3D效果的整体强度。
调整范围为-40(图像在屏幕前方)到+40(图像在屏幕后方)。默认设置为+15。设置为0时
可输出2D平面图像。
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
要调整“Intensity”
(强度) 3D菜单 > 2D to 3D(2D转3D)>
与“Depth” (深度),必须开 Intensity(强度)
启“2D to 3D”模式。
深度菜单
只有在“3D Mode”
(3D模式)菜单中选择了2D转3D选项,
“Depth”
(深度)选项才可用。
“Depth”设置可加深图像整体深度。此设置可加强3D效果,但大多数情况应选择默认设置。
调整范围是-12到+12。默认设置为0。
Teranex处理器的各项设置 676
3D Mode 3D Intensity
Input Depth
0
Output Camera
Align
摄影机画面校准菜单
只有在“3D Mode”
(3D模式)菜单中选择了“3D Align” “Camera Align”
(3D对齐)选项时, (摄影
机画面校准)按钮才会被启用。摄影机画面校准设置可对立体视频流执行一系列处理调整,包括图
像缩放、翻转、水平和垂直位置以及轴线旋转等调整。您可以对单独的眼进行调整,或者将左右眼
图像相连并同时以相同的幅度调整双眼通道的立体图像。
Default Settings(默认设置)
与Teranex处理器的其他菜单一样,您可以按下旋钮将现有参数重置为默认设置。使用“Reset
All”
(全部重置)菜单按钮可将现有菜单的全部控制重置为默认设置。
位置菜单
“Position”菜单可为每个图像提供水平和垂直位置调整。您可以单独选择左眼或右眼,或是同时调
整两眼的位置。
在位置调整中显示的范围会根据您选定的输出格式而有所不同;但此范围永远是图像水平
和垂直尺寸的-50%到+50%。1080输出的位置范围分别为水平像素-959到+959,垂直像
素-539到+539。720输出的位置范围则为水平像素639到+639,垂直像素-359到+359。
水平方向正值代表向右移动。
水平方向负值代表向左移动。
垂直方向正值代表向上移动。
垂直方向负值代表向下移动。
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Teranex处理器的各项设置 677
旋转菜单
“Camera Align” (旋转)菜单可沿X、Y及Z轴线对图像进行旋
(摄影机画面校准)里的“Rotation”
转调整,既可以独立沿任一轴线,也可以任意三维组合方式进行调整。轴向旋转调整可对有机械偏
差的3D摄影机设备进行补偿。
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
旋转调整 - Z轴
“Roll Z”
(Z轴旋转)调整可让图像沿Z轴旋转。
Z轴调整范围是-8到+8度,粒度为0.02度。默认设置为0。
原始图像 Z轴旋转
翻转调整 - X轴
“Tilt X”
(X轴翻转)调整可让图像沿X轴旋转。
X轴调整范围是-8到+8度,粒度为0.2度。默认设置为0。
原始图像 X轴翻转
内倾调整 - Y轴
“Toe-in Y”
(Y轴内倾)调整可让图像沿Y轴旋转。
Y轴调整范围是-8到+8度,粒度为0.2度。默认设置为0。
原始图像 Y轴内倾
Teranex处理器的各项设置 678
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
反转菜单
“Camera Align”
(摄影机画面校准)下的“Flip”
(反转)菜单可让您水平、垂直或是同时双向旋转图像。
此功能可对安装在使用镜像或棱镜的3D摄影机设备上的反转摄影机进行补偿。
“Left and Right Eye”
(左右眼)信号可独立反转。
(反转)菜单中选择“Both Eyes”
在“Flip” (双眼)按钮将同时反转双眼画面。
按下“Reset All”
(全部重置)可将“Flip”
(反转)功能置为“Off”
(关)。
原始图像 水平反转
垂直反转 水平垂直双向反转
缩放菜单
“Camera Align”
(摄影机画面校准)中的“Zoom”
(缩放)菜单让您能分别以水平方向、垂直方向,
或是同时以水平垂直双向对左右图像进行缩放。
Teranex处理器的各项设置 679
参数为负值代表缩小图像,参数为正值代表放大图像。
按下“Both”
(双向)将绑定水平和垂直缩放参数,缩放时将保持正确的宽高比。
选择“Both Eyes”
(双眼)将以相同的量同时缩放立体图像的双眼。
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
修剪菜单
“Camera Align”
(摄影机画面校准)中的“Trim”
(修剪)菜单让您能分别以水平方向、垂直方向,
或是同时以水平垂直双向对左右图像进行修剪。
修剪的范围取决于所使用的视频格式。
在水平方向,左侧和右侧边缘将被同时修剪。
在垂直方向,顶部和底部边缘将被同时修剪。
按下“Both”
(双向)将绑定水平和垂直修剪参数,修剪时将保持正确的宽高比。
选择“Both Eyes”
(双眼)将让您可以相同的量同时修剪立体图像的双眼。
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Teranex处理器的各项设置 680
用于3D模式的接口连接及其他重要信息
接下来将详细介绍影响您工作流程的几个接口和辅助数据处理。
视频连接
立体左右视频输入应分别与SDI输入A和B相连。同理,处理后的左右输出将发送到SDI输出A和B
上。HDMI输入和输出接口支持全帧“帧封装”信号。
支持的视频格式
2D转3D功能支持SD和HD输入,并可转换为HD输出。3D转换和3D摄影机画面校准功能支持所有
Teranex 3D所支持的3D视频格式。进行“3D Align”
(3D对齐)时,输入的左右眼视频流都必须是一
样的格式和帧率。以下是所支持的视频格式转换:
输入和输出视频信号最高可达1.5Gb/s。
保留不转换,输出格式与输入格式相同。
1080i 50/59.94/60到1080p/PsF 23.98/24/25/29.97/30
1080p/PsF 23.98/24/25/29.97/30到1080i 50/59.94/60
1080i 50/59.94/60到1080i 50/59.94/60帧率转换
1080i 50/59.94/60到720p 50/59.94/60
720p 50/59.94/60到1080i 50/59.94/60
720p 50/59.94/60到720p 50/59.94/60帧率转换
独立通道处理
每个视频通道的画面校准可通过“Camera Align”
(摄影机画面校准)功能实现。Proc Amp、时间
码以及降噪设置可同时应用到两个视频流上。
音频支持
通道A支持嵌入式、AES以及模拟音频。当选择“Embed”
(嵌入)时,IN A上输入的嵌入式音频将进
行处理并通过OUT A输出。
辅助数据支持
仅在输入A和输出A上支持如时间码和AFD等辅助数据。
外部同步
输出视频流可与输入A或REF接口提供的黑场或三电平外部同步信号进行同步。依次进入Home(主
页)> Reference(同步)> Type(类型)菜单来选择内部或外部同步类型。
当使用外部同步信号时,用户界面可控制通道A和B,启用两个输出流以保留像素锁定,甚至当根据
所选的同步信号源进行调整时也可实现此功能。
Teranex处理器的各项设置 681
采集和播放
当将您的Teranex 2D或3D处理器通过Thunderbolt技术连接至计算机时,可作为强大的剪辑方案使
用,实现视频的采集、转换以及播放。这是为您剪辑项目采集几乎所有SD或HD视频格式的一种高
效方法,不论是模拟、SDI或是HDMI信号。同样,您可以通过Teranex播放您的剪辑从而可以立即在
监视屏或电视上进行查看。
使用您喜欢的剪辑软件
一些剪辑软件自动安装插件以便与Teranex顺利工作,但有些则需要您下载并安装最新的Blackmagic
Design Desktop Video软件。该软件可在Blackmagic Design支持中心网站进行下载,网址:
www.blackmagicdesign.com/cn/support/family/capture-and-playback。
视频采集
视频采集时,Teranex的LCD屏幕会先显示“Capture” (采集)字样,并随后显示输入信号的视频格
式。例如, “Capture:1080p24”。DaVinci Resolve、Avid Media Composer、Apple Final Cut Pro 7、
Adobe Premiere Pro CC以及Adobe Photoshop CC等软件都可以从您的Teranex处理器上采集视
频。
Teranex可采集转换后的视频输出。按下Teranex上的“OUT”
(输出)按钮,并检查您的项目或采集
偏好设置是否与亮起的视频格式、帧类型以及帧率按钮相一致。
由于转换处理延迟原因,使用RS-422录机控制进行批量采集可能不是绝对精确到帧的。因此,采集
时使用偏移或是添加保留帧余量是比较好的方法。当然您也可以不用录机控制进行采集。
采集和播放 682
视频播放
当任何视频软件在播放片段时,Teranex处理器的LCD屏幕将显示“Playback” (播放)字样,并随
后显示视频格式。例如, “Playback:1080p24”。只有与正在播放的视频格式相一致的按钮会亮起。
所有其他按钮均不会亮起也不可用,因为播放格式由片段而定,所以不能进行转换。包括Adobe After
Effects及Apple Final Cut Pro X等一些软件始终处于播放模式。
DaVinci Resolve
您可以使用DaVinci Resolve从Teranex处理器上采集视音频。例如,您可以使用Teranex将老式模拟
录像带进行上变换并采用Resolve同时采集其HD输出。一旦片段被采集到Resolve的媒体池内,
您就可以使用强大的剪辑和调色工具对素材进行进一步加工。
想要通过Teranex处理器采集视频,您可能需要安装Blackmagic Design的最新版Desktop
Video软件。您可从Blackmagic Design支持中心网站下载Desktop Video软件,
网址:www.blackmagicdesign.com/cn/support/family/capture-and-playback。
采集和播放 683
准备工作
1 运行“DaVinci Resolve”,到“偏好设置”菜单下,选择“视频输入/输出和GPU”选项卡,
并在“用于采集和播放”选项中选择您Teranex。保存偏好设置,重启DaVinci Resolve以应
用更改。
2 开启一个项目并在“项目设置”窗口中设定您想要的“时间线”和“监看”的分辨率及帧
率。Teranex处理器会自动将输出设为相匹配的设置。
3 当您还在“项目设置”窗口时,找到“采集和播放”选项卡,从“视频采集和播放”菜单中选
择您需要的格式。
4 如果您正在采集音频,请确保勾选“启用音频输入”。
5 在“将片段保存到”选项中,为采集到的媒体选择保存位置。
点击“保存”以确定新的快捷键设置。
到偏好设置菜单下,选择“视频输入/输出和GPU”选项卡,并在“用于采集和播放”
选项中选择您的Teranex。
采集
1 在媒体页面内,点击软件界面右上角附近的采集图标。
2 在采集图标下方的“采集信息”窗口内的“文件名前缀”部分,为您的片段键入一个名称。
您还可以根据需要输入盘/卡、卷号、片段编号、项目名称或好镜次等信息。
3 点击位于“采集信息”窗口底部的“立即采集”按钮可开始采集。如果您使用显示屏较小的
笔记本电脑进行工作,那么可能需要向下滚动窗口,以便屏幕中显示出“立即采集”按钮。
采集时,“采集信息”窗口会显示“正在采集”提示,以一个正在运行的时间码计数器来显
示采集进度。想要停止采集,请点击“Stop”
(停止)按钮。
在“视频采集和播放”菜单中选择您需要使用的格式。
采集和播放 684
播放
想要从媒体页面播放您的片段,请再次点击采集图标关闭“采集信息”窗口。点击一个您已经采集完
的片段,使其显示在检视器中,然后只要点击检视器上的播放控制就可播放片段。
剪辑和调色
当您采集到片段后,只要点击“剪辑”页面即可开始使用DaVinci Resolve的强大的剪辑功能。然后
可在调色页面为您的片段进行调色。更多功能介绍,请参考DaVinci Resolve操作手册。
准备工作
1 运行Media Composer,当“SelectProject”
(选择项目)的窗口弹出时,点击“New
Project”
(新项目)按钮。
2 在“New Project”
(新项目)窗口中为您的项目命名。
3 到“Format”
(格式)下拉菜单中选择1080i/59.94。
4 (色彩空间)下拉菜单中选择YCbCr 709。
到“ColorSpace”
5 到“RasterDimension”
(分辨率)下拉菜单中选择1920x1080。点击“OK”确定。
如果您在一台计算机显示屏上使用Media Composer,请打开Blackmagic
Design系统偏好设置,选择不播放视频时发送“Black”(黑场)信号。
采集和播放 685
键入项目名称并设置项目选项。
采集
1 依次进入Tools(工具)> Capture(采集)菜单,打开Capture Tool(采集工具)。
2 点击“Toggle Source”
(源触发器)按钮后,录机按钮图标应显示为圆形红色禁止图标。
3 将“Video and Audio”
(视音频)输入菜单设置为“Blackmagic”。
4 选择您的视频和音频源轨道。
5 使用Bin(媒体夹)菜单选择一个Target Bin(目标媒体夹)。
6 从“Res”
(分辨率)下来菜单中选择您的编解码器。
7 为采集到的视频和音频选择“Disk Storage”
(硬盘存储)。
8 点击“Tape Name”
(磁带名称)按钮选择相应磁带并点击“OK”。
9 确保您的视音频源已就绪或正在播放,然后点击“Capture”
(采集)按钮。
10 再次点击“Capture”
(采集)按钮可停止采集并关闭“Capture”
(采集)工具。
播放
您可以将显示屏或电视机连接到Teranex处理器的输出上,通过Avid Media Composer时间线来显
“Output Video”
示视频。 (输出视频)可以通过位于时间线窗口底部的“Toggle Client Monitor”
(切换客户屏幕)按钮打开或关闭。
采集和播放 686
Apple Final Cut Pro 7
准备工作
1 运行Final Cut Pro 7,选择File(文件)> New Project(新项目)。
2 选择File(文件)> Save Project As...(项目另存为),并为项目命名。
3 到Final Cut Pro菜单里选择“Easy Setup”
(快捷设置),从而打开快捷设置窗口。
4 将“Format”
(格式)设为“HD”,将“Rate” (帧率)设为“25.00 fps”。从“Use”(使用)
菜单里选择“Blackmagic HDTV 1080i 50 - 10 bit“ 点击“Setup”
(设置)关闭窗口。
5 到Final Cut Pro菜单里选择“System Settings”
(系统设置)后,软件会高光显示“Scratch
Disks”(暂存盘)选项卡,选择“Set” (设置)并选择硬盘或暂存盘硬盘。点击“OK”确定。
采集
1 选择File(文件) > Log and Capture(录入并采集)从而打开“Log and Capture”窗口。
2 在您的视频源按下“Play”
(播放),然后按下“Capture”
(采集)按钮下方的“Now”
(立即)按钮开始采集。
3 按下位于键盘左上方的“esc”键可停止采集。
4 选择File(文件) > Log and Capture(录入并采集)关闭该窗口。
采集和播放 687
播放
您可以将显示器或电视机连接到Teranex处理器的输出上,通过Final Cut Pro时间线来显示视频。如
果您无法从Blackmagic输出上查看到画面,请再次检查连接,并确保Final Cut Pro配置有正确的输
出设置,具体可以通过查看View(查看) > External Video(外部视频)设置中是否选中“All Frames”
(所有帧)加以确认。
准备工作
1 打开“系统偏好”并点击Blackmagic Desktop Video图标。点击圆形的设置图标打开“Desktop
Video Settings”
(Desktop Video设置)屏幕。将“Output Format”
(输出格式)设为HD
1080i59.94,并点击“Save” (保存)。
2 运行Final Cut Pro X,到“Menu”
(菜单)栏选择“File/New Project”
(文件/新项目)后,会
出现一个带有项目设置参数的窗口。
3 为您的项目命名,并点击“Use Custom Settings”
(使用自定义设置)按钮。
4 在“Video Properties”
(视频属性)下,选择“Custom” (自定义)单选按钮,并进行如下设
置:将“Format” (格式)设为HD 1080i、
“Resolution”
(分辨率)设为1920x1080,
“Rate”
(帧率)设为29.97。
5 设定“Audio and Render Properties”
(音频及渲染属性),选择“Custom” (自定义)按钮并
进行如下设置: “Audio Channels” (音频通道)设为立体,“Audio Sample Rate”
(音频采样
率)设为48kHz, “Render Format” (渲染格式)设为无压缩10bit 4:2:2。点击“OK”确定。
6 到Final Cut Pro菜单中选择“Preferences”
(偏好设置),然后点击“Playback”
(播放)选
项卡。检查“A/V Output” (视/音频输出)菜单是否选择了“Blackmagic”并使用与您的项
目相同的视频格式。关闭Preferences(偏好设置)。
7 到“Window” (窗口)菜单中选择“A / V Output”
(视 /音频输出),以便通 过您的
Teranex处理器启用视频输出。
采集和播放 688
Adobe Premiere Pro CC
在下面这个例子中,Teranex要转换并输出1080i50格式视频,而我们将从一个不可控设备进行采
集。
准备工作
1 运行Premiere Pro CC。在Welcome欢迎窗口中,选择Create New/New Project(创建/新项
目)后,会出现一个项目设置窗口。
2 为项目命名。点击“Browse”
(浏览)选择安装项目的文件夹,
3 如果Premiere Pro CC的Mercury Playback Engine支持您的图形卡,那么您就可以使
(渲染器)选项,并将其切换到Mercury Playback Engine GPU加速。
用“Renderer”
4 将“Capture Format”
(采集格式)设为“Blackmagic Capture”
(Blackmagic采集),并点
(设置)按钮。将“Video Standard”
击“Settings” (视频格式)设为1080i50,并根据您的
需要选择一个“Video Format”(视频格式)。点击“OK”确定。
播放
1 将片段导入为您的新项目。
2 您可以将显示器或电视机连接到Teranex处理器的输出上,通过Final Cut Pro X时间线来
显示视频。
采集和播放 689
将Audio and Render Properties(音频和渲染属性)设置为Custom(自定义)。
采集
1 选择File(文件) > Capture(采集)。
2 点击红色记录按钮开始采集。
3 点击“Stop”
(停止)按钮将停止采集。
播放
1 每次创建新项目时,都需要选择播放设置。依次进入Preferences(偏好设置) >
Playback(播放),在Video Device(视频设备)菜单下,勾选“Blackmagic Playback”复
选框,确保未勾选其余复选框。
2 播放音频时,从“Audio Device”
(音频设备)下拉菜单中选择“Blackmagic Playback”
(Blackmagic播放)。
3 点击一个片段后,您应该可以在Teranex处理器上看到图像。
为播放设定偏好设置。
采集和播放 690
然后您就能在广播级监视器上以正确的视频色彩空间查看After Effects的合成画面了。您可以在运行
时就一直看到准确的色彩和隔行交错,不需要等到合成渲染后就可以看到输出的视频是怎样的效果。
如果您想要听到Teranex处理器的音频,请到Preferences(偏好设置) > Audio Hardware and
Preferences(音频硬件和偏好) > Audio Output Mapping(音频输出映射)里将“Default Device”
(默认设备)设为“Blackmagic Audio”(Blackmagic音频)。
“Video Preview”视频预览首选项
渲染
完成画面合成后,您需要将任务渲染到Teranex处理器硬件支持的像素格式。您可以渲染一组DPX
图像序列或以下任何一种支持的编解码器:
Mac OS X系统的QuickTime编解码器
Blackmagic RGB 10bit无压缩
Apple无压缩YUV 10bit 4:2:2
Apple无压缩YUV 8bit 4:2:2
Apple Photo - JPEG压缩
Apple DV - NTSC压缩
Apple DV - PAL压缩
采集和播放 691
如果安装了Final Cut Pro,您还能 获得ProRes和DVCPRO HD等其他编解码器。
Windows系统的AVI编解码器
Blackmagic 10bit 4:4:4无压缩
Blackmagic 10bit 4:2:2无压缩
Blackmagic HD 8bit 4:2:2无压缩
Blackmagic SD 8bit 4:2:2无压缩
Blackmagic 8bit MJPEG压缩
Windows系统的QuickTime编解码器
Blackmagic RGB 10bit无压缩
Blackmagic 10bit无压缩
Blackmagic 8bit无压缩
Apple Photo - JPEG压缩
Apple DV - NTSC压缩
Apple DV - PAL压缩
采集和播放 692
Adobe Photoshop CC
如何抓取和输出视频帧
将图像导入Photoshop
1 在Photoshop中,选择File(文件)> Import(导入)> Blackmagic Image Import(Blackmagic
图像导入)。
2 设置“Video Input Format”
(视频输入格式)和“Image Bit Depth”
(图像位深)然后点
击“Import Image”
(导入图像)。
从Photoshop中导出图像
1 选择File(文件)> Export(导出)> Blackmagic Image Export。
2 选择“Video Output Format”
(视频输出格式)并点击“Output Image”
(输出图像)。
当您在“Import”
(导入)或“Export”
(导出)窗口中设定了选项后,每个接下来的“导入”和“导出”
序列都不会在此窗口中显示,因此可更快地抓取输出帧。但如果您想要更改导入或导出格式,选择
导入或导出时请长按Option键(Mac系统)或Ctrl键(Windows系统)。
Photoshop CC 2015。
图像采集
图像导出
采集和播放 693
使用Blackmagic UltraScope进行波形监看
当Teranex 2D或Teranex 3D通过Thunderbolt连接到兼容的Mac OS X或Windows计算机时,您可
以使用Blackmagic UltraScope来监看视频转换的输出电平。
Blackmagic UltraScope软件可从Blackmagic Design支持中心下载,
网址:www.blackmagicdesign.com/cn/support。
提示 不论您使用的是SDI、HDMI、分量模拟还是合成模拟视频输入,Blackmagic UltraScope
都是您进行质量控制检查转换后的输出的完美方案。只要将您的Teranex处理器和计算机
通过Thunderbolt线缆相连,运行Blackmagic UltraScope就可实现!
安装要求
若要同时监看两种波形,Blackmagic UltraScope软件对计算机显示器分辨率的最低要求为1280 x
800像素。若要同时监看6种波形,Blackmagic Design建议使用显示器分辨率为1920 x 1200或1920
x 1080像素的计算机。
请登陆网站www.blackmagicdesign.com/cn上的支持页面获取有关Blackmagic UltraScope系统配
置最低要求的详细说明。
了解Blackmagic UltraScope的各种监看视图
Blackmagic UltraScope有两种监看视图,您可根据工作流程需要及屏幕分辨率来选择。您可以选
择“Full Screen”以全屏监看6种波形,或选择“2-Up”双联紧凑视图,任选两种波形进行监看。
监看视图可从“View”
(视图)菜单中选择。
选择“Full Screen”
(全屏)进入全屏视图监看。如果未选中此项,则会显示“2-Up”
(双联)视图。
在Mac OS X操作系统下,使用“command F”热键可在全屏和双联两种视图之间快速切换。
在双联视图下,可通过打开“View” (视图)菜单或在UltraScope窗口任意一处右击鼠标来选择想要
显示的左右波形视图。在“Left View”
(左侧窗口视图)或“Right View”
(右侧窗口视图)菜单选项
中选择波形。
如果想两个波形互换窗口,请选中任意一侧窗口的波形,将其设置成和另一侧窗口相同的波形,两个
波形便会互换窗口。这是因为双联视图不会在左右两个窗口中显示同一种波形。
显示器视图对屏幕分辨率的要求
Full Screen(全屏)视图:
1920 x 1200像素或1920 x 1080像素。如果您的显示器不支持这两种分辨率,则无法以全
屏视图进行监看。
双联视图:
最低分辨率要求为1280 x 800像素。
2-Up(双联)视图
Blackmagic UltraScope的各类显示
Blackmagic UltraScope是一款非常实用的软件,它能将Teranex转换并输出的信号保持在准确的广
播级合法视音频电平。您可监看的各类波形包括RGB Parade(RGB分量)、Waveform(波形)、
Vectorscope(矢量图)、Histogram(直方图)以及Audio Metering Display(音频表显示)。
RGB分量示波器
RGB分量示波器显示了您转换后输出的红色、绿色和蓝色通道。通常,如果示波器中某个颜色通道
较高,则表明有色偏。这可能不是您所喜欢的结果,您可能想要在后期制作中通过如Blackmagic
DaVinci Resolve等调色软件将色偏降低到最小程度。
RGB分量示波器
Waveform波形显示
矢量示波器
矢量图可用于监看Teranex转换后视频输出的色彩平衡及饱和度。例如,如果您的视频信号存在大
量绿色色偏,那么矢量图中的大部分信息显示将偏向于绿色区域。相反,中性色彩平衡的画面在矢
量图中会从中心呈均衡状分布。
矢量示波器
矢量示波器的中心代表零饱和度。因此图中物体离中心越远,就代表其饱和度越高。如果您的素材
欠饱和或是过于饱和,请按Teranex处理器上的“Sat”按钮,并使用旋钮提高或是降低饱和度。
如果整体图像的颜色显示偏斜,则可使用Teranex的“Hue”
(色相)按钮。转动旋钮时,您将看到色
彩信息围绕矢量示波器的中心点旋转。除了原始图像具有显著的颜色偏差外,通常情况下细小的调
整更好。
直方图显示
音频表显示
Teranex处理器的音频表可显示您的音频电平。音频通常会以dBFS或VU形式显示。dBFS是衡量数
字音频信号整体情况的必要工具,它在如今的数字设备中十分常见。VU表可显示平均信号电平,它
使用方便,在老式设备中也较为常用。
请通过VU表监测音频电平,确保电平峰值不超过0dB限度。如果峰值超过0dB则代表音频存在限
幅。
您还可通过音频测量显示来监测音频相位和平衡。
音频表显示
在Histogram直方图中选择Logging按钮可切换到
Error Logging Display(错误日志显示)界面。
选择START按钮开始记录。在Full Screen即全屏模式下,您可切换回直方图视图,UltraScope会继
续记录错误,直到您将其停止。
执行错误日志记录时,START(开始)按钮会变成STOP(停止)按钮。选择“STOP”
(停止)按钮后,
您可以再次选择“START”(开始)按钮,程序会在当前错误日志上继续记录新错误。停止错误日志
记录时,您可选择将日志保存为CSV文件,也可删除日志。没有记录任何错误日志时,界面不会显
示“SAVE” (清除)按钮。CSV文件可在多个应用程序中进行分析,包括电子表
(保存)和“CLEAR”
格和数据库软件等。
错误日志的默认设置为欧洲广播联盟规定的EBU-R103标准。这一世界通用的标准通常可作为制作
新错误日志文件的模板使用。
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
(输出)
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
1080PsF25
2K DCI 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
IN
1080i60
1080i50
720p60
720p50
(输入)
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
格式转换表 699
格式转换表
Teranex 2D
OUT
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
(输出)
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
1080PsF25
2K DCI 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
IN
1080i60
1080i50
720p60
720p50
(输入)
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
格式转换表 700
格式转换表
Teranex 3D
OUT
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
(输出)
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
1080PsF30
1080PsF25
2K DCI 24p
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
IN
1080i60
1080i50
720p60
720p50
(输入)
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
格式转换表 701
Teranex 2D上DB-25接口的输出引脚
Teranex 2D配有一对RCA输入,因此您可连接两通道模拟音频用于左右输入,但其后面板还设有一
个DB-25多针接口,这个接口可让您连接多达四个模拟音频通道,可为输入也可为输出。
模拟音频输入/输出
选择前面板的“ALG”
(模拟)按钮作为音频输入类型时,前面板上的LCD屏幕将出现菜单页面,以
便您选择想要使用哪两个模拟音频源。
当使用DB-25接口时,您需要为平衡XLR接口选配标准雅马哈格式辫子线。这类辫子线价格经济,而
且很多商店均有销售,您也可以购买现成的接头和线缆自行定制。
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
DB-25引脚输出还兼容雅马哈™、Mackie™、
索尼™以及Apogee™接口。
模拟
音频通道 正向信号(+) 反向信号(-) 接地引脚
输入1 1 14 10
输入2 2 15 12
输入3 3 16 13
输入4 4 17 22
输出1 5 18 23
输出2 6 19 24
输出3 7 20 25
输出4 8 21 25
Teranex 2D Processor模拟音频引脚连接图。
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
DB-25引脚输出还兼容雅马哈™、Mackie™、
索尼™以及Apogee™接口。
模拟
音频通道 正向信号(+) 反向信号(-) 接地引脚
输入1和2 1 14 10
输入3和4 2 15 12
输入5和6 3 16 13
输入7和8 4 17 22
输出1和2 5 18 23
输出3和4 6 19 24
输出5和6 7 20 25
输出7和8 8 21 25
Teranex 2D Processor的AES/EBU音频引脚连接图。
为Teranex Express处理器安装选配的
Blackmagic Design光纤SFP
警告
请做好防护措施,以降低安装SFP模块时发生静电漏电现象带来的危险。
安装或卸下该模块
Blackmagic Design光纤SFP模块设有一个拉环,可协助您卸下或安装该模块。该模块支持热插拔,
因此无需断开Teranex也可安装或卸下。
Blackmagic Design SFP支持带有LC连接头的单模光纤线缆,支持双向传输,并且支持高达Ultra HD
2160p60的视频格式。
安装选购配件Blackmagic光纤SFP 704
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
将SFP模块安装到Teranex Express上。
Teranex AV机身保护支架
Teranex AV为您提供了两块机身保护支架,可安装在机身的两侧。您可以在将设备用于移
动式制作、户外广播或是片场等户外环境时使用这些保护支架,从而避免后面板上接口意
外损坏。它们还可以对连接到设备上的线缆起到缓解拉扯的作用。
您可以使用设备内附的4枚M4螺丝将机身保护支架安装到Teranex AV上。Teranex AV机身
两侧均设有两个M4螺丝安装孔。
将内附的保护支架安装到Teranex AV的两侧。
安装选购配件Blackmagic光纤SFP 705
开发人员信息
Developing Custom Software using Blackmagic Design Hardware
The DeckLink SDK is available for developers to control Blackmagic video hardware with their
own custom software and supports the Teranex, UltraStudio, DeckLink, Multibridge and
Intensity families of products. The SDK provides both low level control of hardware and high
level interfaces to allow developers to easily perform common tasks.
The DeckLink SDK supports the following technologies:
Apple QuickTime
Apple Core Media
Microsoft DirectShow
DeckLink API
开发人员信息 706
Connection
The Blackmagic Teranex Ethernet Server listens on TCP port 9800. In a Telnet session, type in
“telnet” and a space, followed by the IP address of your Teranex, another space and “9800”.
For example: telnet 192.168.90.236 9800
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the
Teranex device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon
and LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value
required, a LF, followed by a blank line. For example, to change the output video format to
1080i59.94, the user should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex
Server showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent,
sometimes followed by other blocks providing data specific to the change. For the above
example, the following response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
开发人员信息 707
VIDEO ADJUST:↵
Luma low: 4↵
Luma high: 1019↵
...
↵
ANCILLARY DATA:↵
AFD output line: 11↵
CC enabled: false↵
...
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server
and use only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any
other recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and
press the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key. For
example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have
changed. For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block
will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
开发人员信息 708
VIDEO OUTPUT:↵
↵
ACK↵
↵
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
Aspect ratio: Anamorphic↵
Video demux mode: SingleLink↵
Video pixel format: YCbCr422↵
Analog output: Component↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the
alignment between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus,
these functions are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim
commands are included in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are
found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals
and must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with
adjustments via the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
开发人员信息 709
ACK↵
↵
ALIGN:↵
Align pos X left: -20.000000↵
Align pos X right: 0.000000↵
Align pos Y left: 0.000000↵
Align pos Y right: 0.000000↵
↵
Protocol Commands
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye.
Negative values move the image to the right; positive values
move the image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
开发人员信息 710
Ancillary Data
Teranex processors support closed captions, timecode and video indexing in the ancillary data.
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The
valid range of values is format dependent. To set the unit to
the default output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator,
expressed as HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed
as HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the
generator. Values are: Input, User (where “User” is equivalent
to “Start Value” in the LCD Menu tree).
开发人员信息 711
Video Indexing
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the user
manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert
Line Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however,
audio input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In
Teranex 2D, audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’
inputs simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio
menu settings’ section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex
3D XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D.
Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range in
dB is -12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be
displayed on the front panel LCD in the Teranex AV only.
Values are: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6,
MeterChan7&8, MeterChan9&10, MeterChan11&12,
MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the
value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB,
enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
开发人员信息 712
Command Command Description
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40).
Range is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding
and decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
开发人员信息 713
Command Command Description
RCAPair
MutePair
开发人员信息 714
Please note: AudioInPair0: refers to input pair 1, AudioInPair1: refers to input pair 2, etc.
Genlock
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal.
The type of output allowed is dependent on the currently
selected output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user.
True indicates that the Teranex processor is locked to the
external reference. False indicates that it is not locked.
开发人员信息 715
MODE3D
The MODE3D commands are available in the Teranex 3D only. See the “3D Menu Settings”
section of this user manual for details.
Example:
MODE3D:↵
3D MODE: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
3D roll left: 0↵
...
↵
ALIGN:↵
Align size X left: 0.000000↵
Align size X right: 0.000000↵
...
↵
开发人员信息 716
↵
ACK ↵
↵
MODE3D: ↵
3D roll left: 20 ↵
3D roll right: 0 ↵
↵
Network Config
开发人员信息 717
Noise Reduction
Command Command Description
Enabled: Enable Noise Reduction. False = OFF; True = ON
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
开发人员信息 718
Teranex Device
Command Command Description
Model name: Display the Teranex model name.
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Test Pattern
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio
test tone in the Teranex AV only. This command is only valid
when a video test pattern is enabled. Values are: None,
Tone750Hz, Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
开发人员信息 719
Command Command Description
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye
output. Negative values decrease size; positive values
enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values
move the image to the left; positive values, to the right.
Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values,
to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move
the image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
开发人员信息 720
Command Command Description
Aspect fill luma: Set luminance (Y) value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 940 (Default = 64)
Aspect fill Cb: Set B-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Aspect fill Cr: Set R-Y value for letterbox or pillarbox fill color.
Range is 64 to 960 (Default = 512)
Video Advanced
Video Input
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must
ALWAYS be set to True. A setting of False will produce
incorrect operation of the device.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
开发人员信息 721
Command Command Description
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the
Thunderbolt connection. Values are: Capture, Playback,
None.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is
4:3. True indicates the SD source is widescreen and should
be displayed in an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP
module. True=Installed; False=Not installed
Video Output
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output
formats available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio
appropriate for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and
Teranex Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink.
This command corresponds with the ‘SDI Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI
output type. Values are LevelA, LevelB. This command
corresponds with the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only.
Values are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
开发人员信息 722
Command Command Description
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI
output. Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as
the output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze.
The “Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary
data on all four quad link outputs. False = ancillary data on
quad output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode.
Values are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored
at the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from
the internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the
choices made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut)
to 50 (50 = 5 seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Gain: Set the output video level. Range is -60 to +60 (Default = 0)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
开发人员信息 723
机身前方及后方图示
Teranex AV
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
724
帮助
获得帮助
获得帮助最快捷的途径是登陆Blackmagic Design在线支持页面并浏览有关Teranex处理器硬件
的最新支持信息和材料。
Blackmagic Design在线支持页面
请登陆Blackmagic Design支持中心www.blackmagicdesign.com/cn/support获得最新版操作手
册、软件以及技术答疑文章。
Blackmagic Design论坛
您可以登陆我们的网站访问Blackmagic Design论坛,获得更多信息和有用的创意资源。访问论坛
也是获取帮助的一个捷径,因为论坛中不乏经验丰富的用户和Blackmagic Design的员工,他们都
能为您答疑解惑。请登陆网址http://forum.blackmagicdesign.com进入论坛。
联系Blackmagic Design支持中心
如果我们提供的支持信息和论坛均无法解答您的疑问,请到支持页面下点击“给我们发送电子邮
件 ”
按钮即可发送技术支持请求。或者,您也可以点击支持页面下的“查找您所在地区的支持团队”
按钮,致电您所在地区的Blackmagic Design支持中心获得帮助。
查看当前安装的版本
要检查您的计算机上的Blackmagic Teranex Setup实用程序的版本,请打开“About Blackmagic
Teranex Setup”窗口查看。
在Mac OS X系统下,请到“应用程序”文件夹下打开Blackmagic Teranex Setup软件。从标
题栏里选择“About Blackmagic Teranex Setup”后即可查看版本号。
在Windows 7系统下,请到开始菜单打开Blackmagic Teranex Setup软件。点击Help(帮助)
菜单并选择About即可查看版本号。
在Windows 8系统下,请从开始页面的Blackmagic Teranex板块打开Blackmagic Teranex
Setup。点击Help(帮助)菜单并选择About即可查看版本号。
如何获得更新
检查完您电脑上安装的Blackmagic Teranex软件版本号之后,请登录网址www.blackmagicdesign.
com/cn/support访问Blackmagic Design支持中心查看最新版本。请及时将软件升级到最新版本,
但切勿在重要项目制作过程中升级软件。
帮助 725
警告
警告:小心触电
Teranex处理器机身外壳上有此黄色警示标签,上面标有“警告:Risk of Electric Shock’. 这是为了
警告使用者Teranex处理器设备内部可能存在非绝缘潜在“危险”电压,其强度可能引发触
电。Blackmagic Design建议您切勿自行拆解Teranex处理器部件,如遇问题请联系您所在地区的
Blackmagic Design服务中心获得帮助。所有连接到数据端口的设备必须符合AS/NZS 60950.1
条款4.7的要求。
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift
‘Caution: Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten,
"gefährlichen" Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen Elektroschock
verursachen kann. Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex Processor nicht selbst
zu öffnen, sondern bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu
kontaktieren. Alle Geräte, die an die Datenports angeschlossen werden, müssen der Norm AS/
NZS 60950, Kausel 4.7 entsprechen.
警示标签
Warnetikett
Avertissement
警告 726
保修
12个月有限保修
Blackmagic Design保证Teranex系列产品自购买之日起12个月内不会有材料和工艺上的缺陷。若本
产品在保修期内出现质量问题,Blackmagic Design可选择为产品提供免费修理或更换零部件,或
者更换缺陷产品。
为确保消费者有权享受本保修条款中的服务,如遇产品质量问题请务必在保修期内联系Blackmagic
Design并妥善安排保修事宜。消费者应将缺陷产品包装并运送到Blackmagic Design的指定服务中
心进行维修,运费由消费者承担并预先支付。若消费者因任何原因退货,所有运费、保险费、关税等
各项税务以及其他费用均由消费者承担。
本保修条款不适用于任何因使用、维护不当或保养不周造成的缺陷、故障或损坏。根据本保修服
务,Blackmagic Design的保修服务范围不包括以下内容:1. 对由非Blackmagic Design专门人员进
行的安装、维修或保养所造成的损坏进行维修,2. 对因使用不当或连接到不兼容设备所造成的损
坏进行维修,3. 对因使用了非Blackmagic Design生产的零部件所导致的损坏或故障进行维修,及
4. 对经过改装或和其他产品进行组装的产品进行保养维修(因为产品经改装或组装后会增加保养
维修所需时间或保养难度)。本保修条款由BLACKMAGIC DESIGN提供,它可取代所有其他明示或
隐含的保修。BLACKMAGIC DESIGN及其供应商对任何有关适销性及就特定用途的适用性等隐含
保证不作任何担保。BLACKMAGIC DESIGN负责为消费者提供缺陷产品的维修或更换服务是完整
和排他性补救措施,不论BLACKMAGIC DESIGN或其供应商是否事先获悉发生间接、特殊、偶然或
必然损坏等损坏的可能性。若消费者对本设备进行非法使用,BLACKMAGIC DESIGN概不负责。对
因使用本产品造成的损失,BLACKMAGIC DESIGN概不负责。本产品的操作风险由用户自行承担。
© Copyright 2017 Blackmagic Design 版权所有。 “Blackmagic Design”、
“DeckLink”、 “HDLink”、 “Workgroup Videohub”、
“Multibridge Pro”、 “Multibridge Extreme”、
“Intensity”以及“Leading the creative video revolution”在美国及其他国家均为
注册商标。所有其他公司名称及产品名称可能是其他所有者的注册商标。Thunderbolt及其商标为英特尔公司在美国和/或其他国家
的商标。
保修 727
설치 및 사용 설명서
Teranex
Processor
2017년 6월
한국어
환영합니다.
Blackmagic Design의 Teranex 컨버터를 구입해 주셔서 감사합니다.
구입하신 Teranex 컨버터는 놀라운 화질을 지원하는 표준 변환기로 훌륭한 기능들을 사용하다
보면 시간 가는 줄 모르실 것입니다. 저는 컨버터를 사용할 수 있는 다양한 것들을 발견하기
위해 아직도 시도 중입니다. 저희는 최신 SDI, HDMI, 아날로그 연결을 모두 탑재하여 모든
것을 변환하고 연결할 수 있습니다!
Blackmagic Design의
CEO 그랜트 패티
목차
Teranex Processors
목차
시작하기
전원 연결하기
전원을 연결하고 입/출력 신호를 연결하기만 하면 Teranex Processor의 사용 준비가 완료됩니다.
Teranex Processor 뒷면 패널에 있는 전원 입력에 표준 IEC 전원 케이블을 연결해 전원을
공급합니다.
비디오 연결하기
Teranex Processor의 비디오 입력에 소스 비디오 입력을 연결하고 출력하려는 장비에 비디오
출력을 연결하세요. 모든 비디오 출력은 동시에 활성화되므로 필요할 시 더 많은 장비를 연결할
수 있다는 사실을 기억하세요. 제어 패널의 LCD를 사용해 신호를 확인하세요. LCD에 입력 또는
출력 비디오를 디스플레이할 수 있으며 IN 또는 OUT 버튼을 눌러 각 디스플레이를 설정할 수
있습니다. 비디오 포맷과 프레임 속도 등의 세부 정보 또한 LCD에 표시됩니다. Teranex Express
와 Teranex AV에서는 타임코드와 오디오 레벨까지 표시됩니다.
오디오 연결하기
SDI 비디오를 연결하면 SDI 비디오 신호에 임베디드된 오디오까지 함께 연결됩니다. XLR
커넥터를 탑재한 Teranex Processor를 사용할 경우 아날로그 오디오까지 연결할 수 있습니다.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
컨버전
Teranex Processor에 전원을 연결한 뒤 입/출력을 연결하고 나면 컨버전을 수행할 준비가
완료됩니다. 컨버전을 설정하려면 먼저 입력을 설정한 뒤 입력 신호를 확인하세요.
입력 설정하기
1 제어 패널 좌측에 있는 IN 버튼을 누르세요. 선택한 버튼에 불이 들어옵니다.
2 Video 버튼을 사용하여 SDI, HDMI, 아날로그, 광학 비디오 입력 중 원하는
입력을 선택하세요.
3 입력을 선택하면 내장 LCD에 해당 영상이 디스플레이되고 Teranex에서 입력 포맷을
자동으로 감지하며 포맷과 프레임 속도를 포함한 모든 해당 버튼에 불이 들어옵니다.
시작하기 731
4 Audio 버튼을 사용하여 임베디드, AES 또는 아날로그 입력 유형을 선택하세요.
5 입력을 설정하고 나면 원하는 컨버전을 위한 출력 설정을 변경할 수 있습니다.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
출력 설정하기
1 제어 패널 좌측에 있는 OUT 버튼을 누르세요.
2 원하는 변환 비디오 포맷을 선택하세요.
3 원하는 프레임 라인 모드를 선택하세요. 예를 들어, 프로그레시브(P), 인터레이스(I) 또는
PSF 중 원하는 것을 선택할 수 있습니다.
4 원하는 프레임 속도를 선택하세요.
5 이제 원하는 종횡비를 선택하세요.
이제 변환된 비디오가 LCD에 나타나며 모든 관련 비디오 출력에서도 이를 사용할 수 있습니다.
시작하기 732
관리 소프트웨어 설치하기
소프트웨어 설치하기
Blackmagic Teranex Setup 소프트웨어를 사용해 Teranex Processor를 업데이트하고 원격으로
컨버전 설정을 변경할 수 있습니다. 소프트웨어 사용법은 아주 간단합니다. 시작 화면에 나타나는
각 장비의 설정 아이콘을 클릭하면 연결된 모든 Teranex 기기의 모든 설정 사항에 접속할 수 있습니다.
Mac OS X에 설치하기
1 Blackmagic Teranex Setup 소프트웨어를 www.blackmagicdesign.com/kr
에서 다운로드하세요.
2 다운로드한 파일의 압축을 해제한 뒤, 디스크 이미지를 열어 콘텐츠를 확인합니다.
3 설치 프로그램을 더블 클릭한 뒤, 화면에 나타나는 지시에 따라 소프트웨어를 설치하세요.
Windows에 설치하기
1 Blackmagic Teranex Setup 소프트웨어를 www.blackmagicdesign.com/kr
에서 다운로드하세요.
2 다운로드한 파일의 압축을 해제하세요. 본 PDF 설명서와 Teranex Setup Utility 설치
프로그램이 포함된 Blackmagic Teranex Setup 폴더가 나타납니다.
3 설치 프로그램을 더블 클릭한 뒤, 화면에 나타나는 지시에 따라 소프트웨어를
설치하세요.
4 설치가 완료되면 컴퓨터 재시작을 요청하는 메시지가 나타납니다. [재시작] 버튼은 눌러
설치를 마무합니다.
컴퓨터가 다시 시작되면 Blackmagic Teranex Setup 소프트웨어의 사용 준비가 완료됩니다.
내부 소프트웨어 업데이트하기
컴퓨터와 Teranex를 USB 케이블로 연결하기 전에 Teranex Processor가 전원에 연결되어 있는지
반드시 확인하세요.
1 Teranex Processor 전원을 연결합니다.
2 USB 케이블로 컴퓨터와 Teranex를 연결합니다.
3 Blackmagic Teranex Setup 애플리케이션을 실행합니다. Teranex Setup 소프트웨어는
Teranex에 USB로 연결된 장비를 감지하여 'Local USB' 연결로 표시합니다. Teranex Setup
에서는 항상 USB로 연결된 장비가 연결 장비 목록의 첫 번째 장비로 나타납니다. 이전
페이지에서 스크린샷 하단에 있는 하얀색 점을 확인하세요.
4 Teranex Processor 이름 아래에 있는 아이콘을 클릭하여 연결을 적용합니다. Blackmagic
Teranex Setup이 현재 Teranex에 설치된 것보다 새로운 버전의 내부 소프트웨어를 지원하는
경우 업데이트를 묻는 메시지가 나타납니다. 화면에 나타나는 지시에 따라 업데이트를
완료하세요. 내부 소프트웨어 업데이트가 완료되면 USB 케이블을 분리하세요. 이더넷을
통해 Teranex를 연결한 경우 Teranex 연결 장비 목록에서 Teranex를 검색한 뒤, Setup
유틸리티에서 해당 Teranex 설정을 변경할 수도 있습니다.
구별할 수 있습니다. IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
OPTICAL
1 전원 7 SDI 입력 A 루프
1개의 IEC C14 – 세계 공용 90V–240V 1개의 BNC – 12G-SDI 비디오 루프
AC 전원 공급 장치 지원. 출력. 한 개의 쿼드-3G 출력 채널로도
사용 가능.
2 USB
1개의 USB B타입 – Blackmagic 8 SDI 입력 B 루프
Teranex Setup 소프트웨어가 설치된 1개의 BNC – 6G-SDI 비디오 루프
컴퓨터에 연결해 내부 출력. 한 개의 쿼드-3G 출력 채널로도
소프트웨어를 업데이트함. 사용 가능.
3 이더넷 9 SDI 출력 A
1개의 RJ-45 – Blackmagic Teranex 1개의 BNC – 12G-SDI 비디오 출력 A.
Setup 소프트웨어가 설치된 컴퓨터에 듀얼 링크 출력 또는 한 개의 쿼드-3G
연결해 원격으로 설정 적용 가능. 출력 채널로도 사용 가능.
4 레퍼런스 입력 10 SDI 출력 B
1개의 BNC – 블랙 버스트 또는 1개의 BNC – 6G-SDI 비디오 출력 B.
Tri-level 레퍼런스 입력. 출력 포맷이 6G-SDI 이하일 경우
5 SDI 입력 A 출력 A를 복제함.
1개의 BNC – 12G-SDI 입력 A. 듀얼 링크 출력 또는 한 개의 쿼드-3G
싱글 링크 또는 듀얼 링크 SDI 출력 채널로 사용 가능.
입력 지원. 11 광 입/출력 소켓
6 SDI 입력 B 3G, 6G, 12G SDI 속도를 제공하는
1개의 BNC – 6G-SDI 입력. 듀얼 SMPTE 광섬유 SFP 모듈을 지원하며
링크 입력만 지원. 설치된 모듈에 따라 최대 2160p60의
Ultra HD까지 사용 가능합니다.
커넥터 735
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
1 전원 10 SDI 입력 A 및 입력 B 루프
1개의 IEC C14 – 세계 공용 90V–240V 1개의 BNC – 12G-SDI입력
AC 전원 공급 장치 지원. A 액티브 루프스루.
2 USB 1개의 BNC – 12G-SDI입력
B 액티브 루프스루.
1개의 USB C타입 – Blackmagic
Teranex Setup 소프트웨어가 설치된 11 HDMI 입력
컴퓨터에 연결해 내부 소프트웨어를 1개의 HDMI 타입 A – HDMI 입력.
업데이트함.
12 HDMI 루프
3 이더넷 1개의 HDMI 타입 A – Teranex 처리
1개의 RJ-45 – Blackmagic Teranex 과정의 영향을 받지 않는 HDMI
Setup 소프트웨어가 설치된 컴퓨터에 입력의 루프 출력.
연결해 원격으로 설정 적용 가능.
13 HDMI 출력
4 레퍼런스 입력 1개의 HDMI 타입 A – 처리된 출력이
1개의 BNC – 블랙 버스트 또는 HDMI 출력 단자를 통해 출력됨.
Tri-level 레퍼런스 입력.
14 광 입/출력 소켓
5 레퍼런스 출력 3G, 6G 또는 12G SDI 속도를 제공하
1개의 BNC – 현재 출력 비디오 포맷을 는 SMPTE 광섬유 SFP 모듈을 지원해
지원하는 블랙 버스트 또는 Tri-level 설치된 모듈에 따라 최대 2160p60의
레퍼런스 생성기 출력. Ultra HD까지 사용 가능.
6 오디오 입력 채널 1 및 채널 2 15 SDI 출력 A
2개의 XLR – 2채널 균형 아날로그 1개의 BNC – 12G-SDI 비디오 출력 A.
오디오 입력 또는 두 쌍의 AES 디지 듀얼 링크 출력으로도 사용 가능.
털 오디오 입력(사용자 선택 가능).
16 SDI 출력 B
7 아날로그 입력, 좌/우 1개의 BNC – 12G-SDI 비디오 출력 B.
2개의 RCA Phono – 스테레오 오디오 듀얼 링크 출력으로 사용하는 경우
입력, 좌/우, 불균형, 라인 레벨. 외에는 SDI 출력 A를 복제함.
8 SDI 입력 A 17 쿼드 3G-SDI 출력 – 채널 A, B, C, D
1개의 BNC – 12G-SDI 입력 A. 싱글 4개의 BNC – 쿼드 3G-SDI 출력, 최대
링크 또는 듀얼 링크 SDI 입력 지원. 2160p60의 Ultra HD 출력 포맷까지
9 SDI 입력 B 사용 가능.
1개의 BNC – 12G-SDI 입력 A. 싱글 출력 포맷이 Ultra HD가 아닐 경우
링크 또는 듀얼 링크 SDI 입력 지원. 복제된 4개의 SDI 출력으로 전환됨.
커넥터 736
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
1 전원 10 아날로그 비디오 입력
1개의 IEC C14 – 내장 세계 공용 1개의 BNC – Y/NTSC/PAL
90V– 240V AC 전원 공급 장치 지원. 컴포넌트/컴포지트 입력.
2 전원 – 12V DC 1개의 BNC – B-Y 컴포넌트 입력.
1개의 군용 등급 포트를 장착하여 DC 1개의 BNC – R-Y 컴포넌트 입력.
어댑터를 옵션으로 추가해 외부 배터 11 아날로그 비디오 출력
리 전원 또는 시스템 대체 작동을 위한 1개의 BNC – Y/NTSC/PAL 컴포넌
리던던시로 사용 가능. 트/컴포지트 출력.
3 아날로그 오디오 입력 - 좌/우 1개의 BNC – B-Y 컴포넌트 출력.
2개의 RCA Phono – 스테레오 오디오 1개의 BNC – R-Y 컴포넌트 출력.
입력, 좌/우, 불균형, 라인 레벨. 12 HDMI 출력
4 아날로그 오디오 입/출력 1개의 HDMI 타입 A – HDMI 출력.
1개의 DB-25 – 4채널 균형 아날로그 13 Thunderbolt
오디오 입/출력.
1개의 Thunderbolt – 캡처/재생 컴퓨터
5 AES/EBU 디지털 오디오 입/출력 인터페이스.
1개의 DB-25 – 4쌍의 디지털 오디오 14 원격 입/출력
입/출력.
1개의 DB9 – Sony™와 호환하는
6 레퍼런스 입력 RS-422 데크 컨트롤 포트.
1개의 BNC – 블랙 버스트 또는 15 이더넷
Tri-level 레퍼런스 입력.
1개의 RJ-45 – Blackmagic Teranex
7 HDMI 입력 Setup 소프트웨어가 설치된 컴퓨터에
1개의 HDMI 타입 A – HDMI 입력. 연결해 원격으로 설정을 적용 가능.
8 SDI 입력 및 입력 루프 16 USB
1개의 BNC – 3G-SDI 입력. 1개의 USB B타입 – Blackmagic
1개의 BNC – 3G-SDI 입력 Teranex Setup 소프트웨어가 설치된
액티브 루프스루. 컴퓨터에 연결해 내부 소프트웨어를
업데이트함.
9 SDI 출력
2개의 BNC – 복제된 3G-SDI 출력.
커넥터 737
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN OUT PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 R
LOCK
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ 2 MENU
2 3 R-Y
B-Y 4 SHARP 5 5 66 7 REM
LOCK 8
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
1 전원 9 SDI 출력 A 및 출력 B
2개의 IEC C14 – 세계 공용 1개의 BNC – 3G-SDI 출력 A. 싱글
90V–240V AC 전원 공급 장치를 지 링크 출력. 듀얼 링크 HD-SDI 또는
원하며 시스템 대체 작동을 위한 리 듀얼 스트림 3D 좌안 입력으로 사용
던던시 기능 지원. 가능.
2 USB 1개의 BNC – 3G-SDI 출력 B.
복제된 싱글 링크 출력.
1개의 USB B타입 – Blackmagic
듀얼 링크 HD-SDI 또는 듀얼 스트림
Teranex Setup 소프트웨어가 설치된
3D 우안 입력으로 사용 가능.
컴퓨터에 연결해 내부 소프트웨어를
업데이트함. 10 아날로그 입력, 좌/우
3 이더넷 2개의 RCA Phono – 스테레오 오디오
입력, 좌/우, 불균형, 라인 레벨.
1개의 RJ-45 – Blackmagic Teranex
Setup 소프트웨어가 설치된 컴퓨터에 11 LTC 타임코드 입/출력
연결해 원격으로 설정을 적용 가능. 1x XLR – 타임코드 입력.
4 Thunderbolt 1개의 XLR – 타임코드 출력.
1개의 Thunderbolt – 캡처/재생 12 아날로그/AES-EBU 오디오 입력
컴퓨터 인터페이스. 2개의 XLR – 2채널 균형 아날로그
5 HDMI 입력 오디오 입력 또는 두 쌍의 AES 디지털
오디오 입력(사용자 선택 가능).
1개의 HDMI 타입 A – HDMI 입력.
13 아날로그/AES-EBU 오디오 출력
6 HDMI 출력
2개의 XLR – 2채널 균형 아날로그 오
1개의 HDMI 타입 A – HDMI 출력.
디오 출력 또는 두 쌍의 AES 디지털
7 SDI 입력 A 및 입력 B 오디오 출력(사용자 선택 가능).
1개의 BNC – 3G-SDI 입력 A 싱글
14 Dolby 메타데이터
링크, 인코딩된 3D 입력, 듀얼 링크
1개의 DB9 – RS-485를 사용하여 돌비
HD-SDI 또는 듀얼 스트림 3D 좌안
메타데이터 지원.
입력으로 사용 가능.
1개의 BNC – 3G-SDI 입력 B 듀얼 15 원격 입/출력
링크 HD-SDI 또는 듀얼 스트림 3D 1개의 DB9 – Sony™와 호환하는
우안 입력으로 사용 가능. RS-422 데크 컨트롤 포트.
8 SDI 입력 A 및 입력 B 루프 16 레퍼런스 입력
1개의 BNC – SDI 입력 A 액티브 1개의 BNC – 블랙 버스트 또는
루프스루. Tri-level 레퍼런스 입력.
1개의 BNC – SDI 입력 B 액티브
루프스루.
커넥터 738
17 아날로그 비디오 입력 18 아날로그 비디오 출력
1개의 BNC – Y/NTSC/PAL 컴포 1개의 BNC – Y/NTSC/PAL
넌트/컴포지트 입력. 컴포넌트/컴포지트 출력.
1x BNC – B-Y 컴포넌트 입력. 1개의 BNC – B-Y 컴포넌트 출력.
1개의 BNC – R-Y 컴포넌트 입력. 1개의 BNC – R-Y 컴포넌트 출력.
설정 변경하기
Teranex Processor에서 설정을 변경할 수 있는 방법은 두 가지입니다. 전면 제어 패널이나 Blackmagic
Teranex Setup 소프트웨어를 사용할 수 있습니다. 이 섹션에서는 제어 패널 또는 Setup 소프트웨어를
사용해 Teranex Processor의 설정을 변경하는 방법에 대한 정보를 확인할 수 있습니다.
전면 제어 패널에서 설정 변경하기
내장된 제어 패널을 사용하면 설정을 쉽게 변경할 수 있습니다! 컨버전에 대한 기본 원칙만
알면 다른 모든 컨버전을 직관적으로 수행할 수 있습니다.
컨버전을 설정하려면 먼저 입력을 설정한 뒤 입력 신호를 확인하세요.
입력 설정하기
1 제어 패널 좌측에 있는 IN 버튼을 누르세요. 선택한 버튼에 불이 들어옵니다.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
설정 변경하기 739
참고 Teranex 2D 또는 3D에서 아날로그 비디오를 선택할 경우 회전 노브를 돌려
LCD 화면에서 컴포넌트 또는 컴포지트 비디오를 선택하세요. Teranex AV에서 SDI
버튼을 두 번 이상 누를 경우 뒷면 패널의 SDI 두 가지 입력인 SDI 1 및 SDI 2로
변환됩니다. 버튼을 한 번 누르면 현재 선택된 SDI 입력 영상이 LCD에 일시적으로
나타납니다. 5초 이내에 SDI 버튼을 다시 누르면 Teranex AV가 또 다른 SDI 입력
신호로 전환됩니다.
Teranex AV에서 2개의 SDI 소스 중 하나를 선택할 경우 LCD에 선택한 입력이 일시적으로 나타납니다.
출력 설정하기
입력 설정을 마치고 나면 원하는 컨버전을 위해 출력 설정을 변경할 수 있습니다.
1 제어 패널 좌측에 있는 OUT 버튼을 누르세요.
2 원하는 변환 비디오 포맷을 선택하세요.
3 원하는 프레임 라인 모드를 선택하세요. 예를 들어, 프로그레시브(P),
인터레이스(I) 또는 PSF 중 원하는 것을 선택할 수 있습니다.
4 원하는 프레임 속도를 선택하세요.
설정 변경하기 740
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
컨트롤 패널 개요
이번 섹션에는 Teranex Processor 전면 제어 패널의 모든 버튼 및 기능에 대한 전반적인
정보가 담겨 있습니다.
컨버전을 설정하고 진행 상태를 모니터링하는 데 필요한 모든 것이 전면에 탑재되어 있습니다. 제어
패널의 LCD와 메뉴 버튼, 회전 노브를 사용하여 메뉴를 탐색해 원하는 것을 선택할 수 있습니다.
예를 들어, 타임코드를 설정 시, 메뉴 버튼으로 타임코드 등록 메뉴 커서를 앞/뒤로 이동할 수
있습니다. 타임코드 숫자는 회전 노브를 사용하여 조절합니다. 회전 노브를 누르면 파라미터가
기본값으로 되돌아갑니다.
제어 패널의 버튼을 눌러 원하는 컨버전을 설정하세요. 버튼에 불이 들어와 오디오와 비디오 연결
그리고 출력 설정 상태를 신속하게 확인할 수 있습니다.
Teranex 메뉴를 살펴보면서 컨버전 워크플로를 경험해보세요. [컨버전 워크플로] 부분에서 자주
사용하는 워크플로 예시를 확인할 수 있습니다.
사용하는 모델에 따라 일부 기능이 다를 수 있지만 기본적인 작동 방식은 동일합니다.
설정 변경하기 741
아래에서 제어 패널 기능을 한눈에 확인할 수 있습니다.
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN 12 MENU
현재 입력 설정을 나타냅니다. LCD에서 메인 메뉴와 라이브 영상
간을 이동할 수 있습니다. MENU 1과
2 OUT
MENU 2 버튼은 페이지 단축키로
현재 출력 설정을 나타내며 설정을
프로그래밍할 수 있습니다. 버튼을
변경할 수 있습니다.
길게 누르면 프로그래밍 됩니다.
3 VIDEO
13 VIDEO
비디오 입력 유형을 선택할 수 있고
비디오 Proc Amp 설정을 활성화합니다.
모든 비디오 출력을 나타냅니다.
14 PRESETS
4 AUDIO
사용자 지정 시스템 환경을 저장
오디오 입력 유형을 선택할 수 있고
및 불러오기합니다.
사용 가능한 오디오 출력을 나타냅니다.
15 AUDIO STATUS
5 FORMAT
사용 가능한 오디오 채널의 입/출력이
비디오 출력 포맷을 선택할 수 있고
나타납니다.
비디오 입력 포맷을 나타냅니다.
16 SYSTEM STATUS
6 FRAME
입/출력 정보와 제어 상태
비디오 출력의 프레임 유형을 선택할
정보가 나타납니다.
수 있고 비디오 입력의 프레임 유형을
나타냅니다. 17 PANEL LOCK
버튼을 길게 누르면 컨트롤 패널 잠금
7 RATE
기능이 활성화되어 실수로 설정을 변
비디오 입력의 프레임 속도가 초당
경하는 일을 방지할 수 있습니다.
프레임 수 또는 필드로 나타납니다.
버튼을 다시 길게 누르면 기능이 해제
비디오 출력 레이트를 선택할 수 있습니다.
됩니다.
8 ASPECT
18 REM LOCK
비디오 입/출력의 종횡비를
이 버튼을 길게 누르면 Teranex 원격
설정할 수 있습니다.
설정으로부터의 접근이 보호됩니다.
9 소프트 버튼 기능이 활성화되면 버튼에 빨간불이
LCD 메뉴를 이동하고 설정을 적용합니다. 들어옵니다. 사용자에게 장치의 원격
기능이 잠겼다는 메시지 창이
10 LCD
나타납니다. 버튼을 다시 길게 누르면
비디오 입/출력과 메뉴 설정을 나타냅니다. 기능이 해제됩니다.
11 회전식 노브 19 전원
메뉴 설정을 조절합니다. 노브를 누르면 이 버튼을 누르면 전원이 켜지고,
기본값으로 설정이 되돌아갑니다. 다시 길게 누르면 전원이 꺼집니다.
설정 변경하기 742
프리셋(Presets)
PRESET 버튼을 사용하여 컨버전 설정을 저장 및 불러오기합니다. Blackmagic Teranex Setup
유틸리티를 사용해 프리셋을 저장하고 불러오거나 관련 설명을 입력할 수 있습니다.
프리셋에는 모든 Teranex 운영 파라미터가 저장되어 나중에 불러올 수 있습니다. 예를 들어, 사용자
지정된 Proc Amp 또는 종횡비 설정을 저장할 수 있어 프로덕션에 필요한 경우 바로 불러올 수
있습니다. 또는 특수 타임코드와 폐쇄 자막 또는 오디오 채널 매핑 환경 설정을 저장해 매번
반복적으로 쉽게 사용할 수 있습니다.
프리셋 저장하기
PRESET 버튼을 3초 동안 길게 누릅니다. 버튼이 깜빡이며 프리셋이 저장되었음을 나타
내고 설정이 변경되기 전까지 버튼에 계속 불이 들어옵니다.
프리셋 불러오기
PRESET 버튼을 누른 뒤 Recall에 해당하는 소프트 메뉴 버튼을 선택하세요. 프리셋을 불
러오면 PRESET 버튼에 불이 들어오고, 설정이 변경되기 전까지 불이 꺼지지 않습니다.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
임베디드 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
아날로그 4 2 2 0
설정 변경하기 743
시스템 상태 LED에 불이 들어올 경우에는 다음과 같은 사항을 나타냅니다.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
LED 상태 표시는 제어 패널
우측에 위치해있습니다.
네트워크에 연결하기
뒷면 패널의 이더넷 포트에 표준 CAT-5 네트워크 케이블을 연결해 Teranex Processor를 네트워크에
연결하세요. 케이블 다른 한쪽 케이블을 네트워크에 연결하세요.
Teranex는 네트워크 주소를 자동으로 얻을 수 있도록 기본 설정되어 있습니다. 전면 패널의 System
Setup 메뉴를 통해 네트워크 설정을 변경할 수 있습니다. 전면 패널에 있는 HOME 버튼을 누르고
LCD 화면소프트 버튼에서 System Setup을 선택한 다음 Ethernet 메뉴를 선택합니다. 메뉴를
UT 사용하여 필요한
REMOTE 네트워크 설정 변경을 수행합니다. Ethernet 메뉴에 관한 자세한 사항은 본 설명서
IN/OUT
[시스템 셋업(System Setup) 메뉴 설정]에서 확인하실 수 있습니다.
네트워크에 연결할 경우 컴퓨터에서 Blackmagic Teranex Setup 소프트웨어를 사용해 Teranex를
제어할 수 있습니다. 이를 통해 내장 제어 패널로부터 멀리 떨어진 곳에서도 Teranex를
제어할 수 있습니다.
설정 변경하기 744
Blackmagic Teranex Setup에서 설정 변경하기
Blackmagic Teranex Processor Setup 유틸리티는 직관적인 방식으로 Teranex Processor의 상태를
확인할 수 있으며 이더넷 네트워크를 통해 어디서나 원격으로 제어할 수 있습니다. 이 편리한
애플리케이션을 통해 제어 패널로부터 멀리 떨어진 곳에서도 Teranex를 원격으로 제어할 수 있습니다.
인터페이스 알아보기
Blackmagic Teranex Setup 유틸리티를 실행하면 로그인 창이 가장 먼저 나타납니다. 사용 중인
네트워크에 연결된 모든 Teranex Processors를 여기서 볼 수 있으며 필요에 따라 Teranex Processor
를 추가할 수도 있습니다. Teranex Processor 이름 아래에 있는 설정 아이콘을 클릭하여 Teranex
Setup 유틸리티를 엽니다.
인터페이스 크기 조절하기
로그인 창 우측 아래 모서리 부분을 클릭하여 드래그하면 사용 중인 화면 크기에 맞게 인터페이스
비율을 조절할 수 있습니다. 로그인 창 가장자리를 드래그하면 가로/세로 크기를 조절할 수도 있습니다.
설정 변경하기 745
Teranex Setup으로 Teranex Processor 추가하기
1 로그인창 좌측 하단에 있는 + 버튼을 눌러 장비를 추가할 수 있습니다.
2 IP 주소를 입력하고 Add를 누릅니다.
3 사용하는 네트워크에 제어 가능한 장비로 Teranex Processor가 나타납니다.
메뉴 및 버튼
인터페이스 대부분의 원격 제어 기능과 매개 변수는 매우 직관적이며, 특히 Teranex Processors
전면 패널의 운영에 익숙한 경우라면 더욱 직관적으로 사용할 수 있습니다.
기능 페이지줄
기능에 따라 설치 및 운영 컨트롤이 6개의 페이지로 구분되어 있습니다.
Setup
비디오 및 오디오 입력 소스, 출력 비디오 포맷, 외부 레퍼런스, 기타 기능을 선택할 수
있습니다. 전면 패널 운영 모드와는 달리 출력 포맷을 변경하는 즉시 확인 여부를 묻지
않고 처리합니다.
Processing
Video Proc Amp와 Color Correction 컨트롤 기능뿐만 아니라 노이즈 리덕션과 고급
기능을 사용할 수 있습니다.
Aspect
고정 종횡비 및 가변 종횡비 컨트롤 등 원하는 종횡비를 선택하고, PBOX/LBOX
종횡비를 위한 컬러 필을 선택할 수 있습니다.
Data
타임코드, 폐쇄 자막, 비디오 인덱싱과 같은 보조 데이터 매개 변수.
Audio
오디오 게인, 오디오 지연, 매핑 기능.
설정 변경하기 746
Configure
사용하는 Teranex의 이름과 IP 주소가 나타납니다. Teranex에 특정 이름을 지정할 수 있어
시스템에서 여러 대의 Teranex를 사용할 경우 본인의 장비를 찾을 수 있습니다. Name 란을
클릭하고 원하는 이름을 입력하면 됩니다. Teranex Setup 유틸리티에서 Teranex를 선택하면
설정한 이름이 나타나며, 제품이 연결될 시, 유틸리티 제목란에 이름이 나타납니다. 또한,
각각의 프리셋을 위한 설명을 입력할 수 있어 사용자와 목적, 프리셋에 저장된 설정을 쉽게
확인할 수 있습니다.
슬라이더 조절
마우스로 슬라이더를 클릭하고 드래그하여 조절합니다. 키보드 화살표를 사용하여 슬라이더를
조절할 수도 있습니다. 위쪽 화살표와 오른쪽 화살표는 슬라이더 값을 1씩 증가시키며, 아래 화살표와
왼쪽 화살표는 1씩 감소시킵니다. 설정값 박스를 클릭하여 직접 원하는 값을 입력할 수도 있습니다.
슬라이더 섹션에 있는 반시계 방향 화살표를 클릭하면 모든 매개 변수를 동시에 기본값으로
초기화할 수 있습니다.
설정 변경하기 747
톱니바퀴 아이콘을 사용한 설정 메뉴
톱니바퀴 모양의 설정 아이콘을 클릭하면 원격으로 전면 패널에 잠금 기능을 설정하고 프리셋을
저장하거나 다시 불러올 수 있는 설정 메뉴가 나타납니다. 현재 사용 중인 Teranex 설정을
컴퓨터에 저장하거나 설정을 Teranex에 로딩할 수도 있습니다.
원격 제어를 통한 패널 잠금 기능
누군가 전면 패널에서 직접 운영할 경우 실수로 설정을 변경하지 않도록 Teranex 전면 패널에
원격으로 잠금 기능을 활성화할 수 있습니다. 장비 메뉴에 나타나는 Panel Lock/Unlock을
클릭하여 전면 패널에 잠금 기능을 설정 또는 해제할 수 있습니다.
잠금 기능이 설정되면 전면 패널 Panel Lock 버튼에 빨간불이 들어옵니다. 패널에서 직접 제어할
경우 패널 잠금 기능을 해제하면 다시 로컬 제어가 가능하지만, 다른 운영자가 사용 중일 수
있으므로 주의하세요.
프리셋 저장 및 불러오기
Teranex는 6가지의 사용자 정의 프리셋을 제공합니다. 설정 메뉴에서는 원하는 프리셋을
저장하고 불러올 수 있습니다. [Save Preset] 또는 [Recall Preset]을 클릭한 뒤, 원하는 프리셋
번호를 선택하고 확인을 누르세요. Configure 탭에는 각각의 프리셋에 관한 설명을 입력할 수
있어 사용자 및 목적, 저장된 설정을 쉽게 확인할 수 있습니다.
설정 변경하기 748
종횡비 변환
변환표가 제공되기 때문에 각 종횡비 설정이 컨버전에서 어떻게 나타나는지 쉽게 확인할 수
있습니다. 이는 유용한 참조 도구로 각 설정을 시각적으로 확인할 수 있어 신속한 결정이
가능합니다.
종횡비 변환 749
와이드스크린 16:9 SD에서 4:3 SD로 변환하기
SD 프로그래밍 대부분은 4:3 종횡비를 활용하는 반면 SD 소스는 와이드스크린 16:9에 저장할
수도 있습니다. SD 와이드스크린 입력을 제대로 처리하려면 Teranex Processor가 해당 소스를
16:9 신호로 인식하도록 반드시 설정해야 합니다.
1 전면 패널에 있는 IN 버튼을 누르세요.
2 Aspect 부분에서 Inbox 버튼을 누르면 SD 입력에 16:9 와이드스크린이 설정됩니다.
3 전면 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요.
4 레터박스 버전의 와이드스크린 SD 소스를 출력하려면 IBOX 버튼을 누릅니다.
사용하는 와이드스크린 SD 소스에서 센터컷을 출력하려면 CCUT 버튼을 누릅니다.
와이드스크린 SD
SD - SD 컨버전 의 입력 출력 4:3
입력 레터박스와 검은색 띠를 위/아래에 삽입해
출력 레터박스 16:9 SD 전체 이미지를 4:3
프레임 크기로 조절합니다.
4:3 레터박스를
16:9 비율로 변환 레터박스 SD 입력 출력 16:9
입/출력 센터컷 16:9 레터박스를 풀 16:9 종횡
비로 확장
종횡비 변환 750
컨버전 워크플로
이 섹션에서는 Teranex Processor를 사용해 실행할 수 있는 주요 컨버전을 위한 워크플로 설정
방법을 확인할 수 있습니다. 표준 컨버전과 업/다운/크로스 컨버전 등의 모든 컨버전은 전면 제어
패널에서 동일한 일반 설정 작업을 통해 이루어집니다. 또한 자주 사용하는 컨버전의 프리셋을
저장하고 불러오는 방법과 케이던스 설정 방법이 소개되어 있어 3:2 풀다운 방식을 사용해 영상에서
케이던스를 깨끗하게 제거할 수 있습니다.
업 컨버전
업 컨버전은 비디오를 더욱 높은 해상도로 변환하는 처리 방식을 말합니다. 예를 들어, NTSC SD
소스를 HD 프로덕션에 삽입해야 하는 경우가 있습니다. NTSC 클립을 프로젝트의 요구에 맞게
다양한 720 및 1080 HD 출력 포맷과 프레임 레이트로 변환할 수 있습니다. Teranex 프로세서는
고품질의 디인터레이싱과 업컨버전 알고리즘을 채용하여 뛰어난 결과를 보장합니다. 여기서는
486i59.94 컴포넌트 아날로그 비디오를 Teranex 2D 또는 3D 모델의 줌 종횡비 기능과 RCA 아날로그
오디오 입력을 사용하여 1080p29.97 비디오로 변화하는 것을 예로 듭니다.
Teranex Processor 전원을 연결하고 입/출력을 연결하세요.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 ANLG 비디오를 선택하세요. LCD에 Analog Input
메뉴가 나타납니다.
2 회전 노브를 사용하여 아날로그 입력 유형을 Component로 선택하세요. IN 버튼을
누르면 LCD에 입력 비디오가 나타납니다. Teranex는 입력 포맷을 자동으로 인식하며,
제어 패널의 해당 버튼에는 불이 들어옵니다.
3 ANLG 오디오 버튼을 누르세요. 회전 노브를 사용하여 아날로그 입력 유형을
RCA로 선택하세요.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. Teranex 2D의 모든 출력 버튼에 파란불이
들어옵니다. Teranex 3D의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다. AES 버튼
또는 ANLG 버튼을 선택하세요. AES/EBU와 아날로그 오디오 출력은 XLR 커넥터를
사용합니다. Teranex Express의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다.
종횡비 설정하기
CCTU/ZOOM 버튼을 눌러 종횡비를 Zoom으로 설정하세요.
Teranex Processor의 비디오 업 컨버전 준비가 완료되었습니다.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
ANLG
HDMI AES 720
ANLG
1080
2K
I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM
PSF 29.97 59.94 MENU
SMART
1
SAT HUE
ADJ
3 4
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. SDI 버튼과 EMBED 오디오 버튼에
파란불이 들어옵니다. 옵션 사항은 광섬유 모듈을 제품에 설치한 경우 OPT 버튼에도
파란불이 들어옵니다.
2 Ultra HD 버튼을 누르세요. 프로그레시브 방식의 출력을 위한 P 버튼을 누르고,
59.94/60 버튼을 눌러 프레임 속도를 선택하세요. 포맷 버튼과 프레임 버튼, 속도 버튼에
모두 초록불이 들어오며 원하는 컨버전 설정 및 변경 준비가 완료됩니다.
3 메뉴 버튼에서 Change 버튼을 선택하세요. 이제 LCD에 출력 비디오가 나타나며 모든
출력 연결로 전송됩니다. 버튼에 파란불이 들어오며 설정이 완료됩니다.
OUT 버튼을 눌러 출력 설정을 선택합니다. 위 그림의 출력은 Ultra HD 2160p59.94로 설정되어 있습니다.
종횡비 설정하기
위 그림과 같이 HD를 Ultra HD로 업 컨버전하는 경우에는 16:9의 종횡비를 유지하기 때문에 종횡비
버튼에 불이 들어오지 않습니다. 그러나 HD를 Ultra HD로 변환하는 경우, ADJ 버튼을 사용해
종횡비를 수동으로 조절할 수 있습니다.
이제 Teranex Processor에서 HD 비디오를 변환하여 Ultra HD 싱글 링크 12Gb/s인 OUT A로 출력할
준비가 완료되었습니다. 듀얼 링크 6Gb/s 출력을 사용하려면 듀얼 링크 출력 메뉴에서 해당 모드를
선택한 뒤, 출력 A와 출력 B에 6 Gb/s 듀얼 링크 UltraHD 단자를 연결하세요.
다운 컨버전
다운 컨버전은 비디오를 낮은 해상도로 변환하는 처리 방식을 말합니다. 예를 들면, PAL SD 버전의
1080p25 HD 마스터 영상을 고객에게 배포해야 하는 경우에 사용할 수 있습니다. 업 컨버전과
마찬가지로 고품질의 디인터레이싱, 해상도 다운 샘플링, 앤티앨리어싱 알고리즘 기술 채용으로
뛰어난 다운 컨버전 영상을 보장합니다. 예를 들면, 1080p25 영상을 SDI를 통해 레터박스 종횡비의
576i50 PAL로 변환할 수 있습니다. 오디오는 입력 SDI 신호에 임베디드됩니다.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 SDI 비디오를 선택하세요. Teranex의 LCD에는 입력 비디오가
나타나며, 입력 포맷이 자동으로 감지되어 해당 버튼에 불이 들어옵니다.
2 EMBED 버튼을 눌러 오디오 입력 포맷을 설정하세요.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. Teranex 2D의 모든 출력 버튼에 파란불이
들어옵니다. Teranex 3D의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다. AES 버튼 또는
ANLG 버튼을 선택하세요. AES/EBU와 아날로그 오디오 출력은 XLR 커넥터를 사용합니다.
2 576 버튼을 누르세요. 버튼에 초록불이 들어옵니다. 'I' 버튼과 '50' 버튼에도 초록불이
들어오는 것을 볼 수 있습니다. 이는 PAL 576 출력에는 인터레이스 비디오와 초당 50
필드만 사용 가능하기 때문입니다.
3 메뉴 버튼에서 Change 버튼을 선택하세요. 이제 LCD에 출력 비디오가 나타나며 모든 출력
연결로 전송됩니다. 버튼에 파란불이 들어오며 설정이 완료됩니다.
종횡비 설정하기
LBOX/PBOX 버튼을 눌러 종횡비를 레터박스로 설정하세요. Teranex Processor의 비디오 다운
컨버전 준비가 완료되었습니다.
크로스 컨버전
크로스 컨버전은 프로그램 영상의 해상도와 종횡비를 변환하는 것을 말합니다. 크로스 컨버전은
모든 종류의 컨버전을 프로그레시브 도메인에서 처리하도록 하는 고품질의 디인터레이싱 알고리즘을
사용하여 1080과 720 HD 포맷 간을 변환합니다. SD 포맷에서 4:3과 16:9 사이의 종횡비 변환 또한
쉽게 수행할 수 있습니다. 여기서는 16:9 종횡비를 가진 486i59.94 영상을 레터박스 4:3 종횡비와
임베디드 오디오로 변환하여 SDI로 출력하는 것을 예로 듭니다.
Teranex Processor 전원을 연결하고 입/출력을 연결하세요.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 SDI 비디오를 선택하세요. Teranex의 LCD에는 입력
비디오가 나타나며, 입력 포맷이 자동으로 감지되어 해당 버튼에 불이 들어옵니다.
2 EMBED 버튼을 눌러 오디오 입력 포맷을 설정하세요.
입력 종횡비 설정하기
레터박스를 위한 IBOX 버튼을 누르면 입력 종횡비가 16:9로 설정됩니다.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. Teranex 2D의 모든 출력 버튼에 파란불이
들어옵니다. Teranex 3D의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다. AES 버튼 또는
ANLG 버튼을 선택하세요. AES/EBU와 아날로그 오디오 출력은 XLR 커넥터를 사용합니다.
Teranex AV와 Teranex Express의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다.
2 486 버튼을 누르세요. 버튼에 녹색불이 들어옵니다. I 버튼과 59.94/60 버튼에도
초록불이 들어오는 것을 볼 수 있습니다. 이는 NTSC 486 출력에는 인터레이스 비디오와
초당 59.94 필드만 사용 가능하기 때문입니다.
3 메뉴 버튼에서 Change 버튼을 선택하세요. 이제 LCD에 출력 비디오가 나타나며 모든
출력 연결로 전송됩니다.
SD 출력에 LBOX/PBOX 버튼을 설정하면 16:9 영상을 4:3 프레임에 맞게 변환합니다. 4:3 컨버전은
화면 위/아래에 검은색 막대를 추가하여 올바른 형태의 와이드스크린을 유지합니다.
정보 종횡비 설정에 대한 자세한 정보는 761 페이지의 [Aspect 메뉴]와 749 페이지의
[종횡비 컨버전] 부분을 참고하세요.
표준 컨버전
프레임 속도 변환으로도 불리는 표준 변환은 초당 59.94 프레임의 NTSC 영상을 초당 50 프레임의
PAL 영상으로 변환하는 처리 방식을 말합니다. Teranex의 강력한 선형 보간 알고리즘은 프레임
간의 픽셀을 분석하여 새로운 출력의 프레임 속도를 생성하기 위한 새로운 픽셀을 실시간으로
계산해냅니다. 여기서는 1080i59.94 비디오를 1080i50와 임베디드 오디오의 SDI로 변환하는
것을 예로 듭니다.
Teranex Processor 전원을 연결하고 입/출력을 연결하세요.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 SDI 비디오를 선택하세요. Teranex의 LCD에는 입력
비디오가 나타나며, 입력 포맷이 자동으로 감지되어 해당 버튼에 불이 들어옵니다.
2 EMBED 버튼을 눌러 오디오 입력 포맷을 설정하세요.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. Teranex 2D의 모든 출력 버튼에 파란불이
들어옵니다. Teranex 3D의 EMBED 오디오 버튼에 파란불이 들어옵니다. AES 버튼 또는
ANLG 버튼을 선택하세요. AES/EBU와 아날로그 오디오 출력은 XLR 커넥터를 사용합니다.
2 1080 버튼을 누르세요. 버튼에 초록불이 들어옵니다. 인터레이스 출력을 위한 [I] 버튼을
누르고 50 버튼을 눌러 프레임 속도를 설정하세요. 선택한 버튼에 초록불이 들어옵니다.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
종횡비 설정하기
HD와 Ultra HD 포맷 간 업/다운/크로스 컨버전을 실행할 경우에는 종횡비가 항상 16:9 설정되기
때문에 종횡비 버튼에 불이 들어오지 않습니다. 그러나 동일한 포맷 안에서 변환하는 경우 ADJ
버튼을 사용해 종횡비를 수동으로 조절할 수 있습니다.
SD에서 HD로 변환하는 경우와 같이 한 포맷에서 다른 포맷으로 변환하는 경우 다른 종류의 종횡비
설정을 적용할 수 있습니다. Teranex Processor에서 1080i59.94 비디오를 1080i50으로 변환할
준비가 완료되었습니다.
정보 종횡비 설정에 대한 자세한 정보는 761 페이지의 [Aspect 메뉴]와 749 페이지의
[종횡비 컨버전] 부분을 참고하세요.
클린 케이던스
Teranex 2D 및 3D의 클린 케이던스 기능은 표준에 맞지 않거나 깨지고 뒤섞인 케이던스를 제거하고
깨끗한 3:2 풀다운을 생성합니다. 3:2 케이던스는 59.94 프로그램 영상에서 발견되므로, 59.94
프레임 속도를 수행할 시에만 클린 케이던스를 사용할 수 있습니다. 여기서는 1080i59.94 비디오
신호와 임베디드 오디오를 가진 SDI에 케이던스를 제거하기 위한 크로스 컨버전의 수행을 예로 듭니다.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 SDI 비디오를 선택하세요. Teranex의 LCD에는 입력 비디오가
나타나며, 입력 포맷이 자동으로 감지되어 해당 버튼에 불이 들어옵니다.
2 EMBED 버튼을 눌러 오디오 입력 포맷을 설정하세요.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. 사용 중인 모든 비디오 출력 버튼에 파란불이
들어옵니다.
2 1080 버튼을 누르세요. 이제 녹색불이 버튼에 들어옵니다. 인터레이스 출력을 위한 I 버튼을
선택하고 프레임 속도는 59.94/60 버튼을 선택하세요. 선택한 버튼에 초록불이 들어옵니다.
3 메뉴 버튼에서 Change 버튼을 선택하세요. 이제 LCD에 출력 비디오가 나타나며 모든 출력
연결로 전송됩니다. 버튼에 파란불이 들어오며 설정이 완료됩니다.
4 여기서는 종횡비가 16:9로 설정되어 있습니다. ADJ 버튼을 누르면 소프트 메뉴 버튼과 LCD
를 통해 종횡비를 수동으로 조절할 수 있습니다.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
종횡비 설정하기
종횡비를 조절하기 위한 ADJ 버튼은 사용자 지정 종횡비 설정을 위한 버튼입니다.
모든 케이던스 및 종횡비 설정을 마치고 나면 비디오에 클린 케이던스가 적용됩니다.
입력 설정하기
1 제어 패널의 IN 버튼을 누르고 SDI 비디오를 선택하세요.
2 Teranex의 LCD에는 입력 비디오가 나타나며, 입력 포맷이 자동으로 감지되어 해당 버튼에
불이 들어옵니다.
출력 설정하기
1 제어 패널에 있는 OUT 버튼을 누르세요. Teranex AV의 경우 SDI와 EMBED 버튼에
파란불이 들어옵니다.
2 Ultra HD 버튼을 누르세요. 버튼에 초록불이 들어옵니다. 프로그레시브 방식의 출력을
위한 P 버튼을 누른 뒤 59.94 버튼을 눌러 프레임 속도를 선택하세요. 선택한 버튼에
초록불이 들어옵니다.
3 메뉴 버튼에서 Change 버튼을 선택하세요. 이제 LCD에 출력 비디오가 나타나며 모든 출력
연결로 전송됩니다. 버튼에 파란불이 들어오며 설정이 완료됩니다.
오디오 임베드
Teranex 2D와 Teranex 3D, Teranex AV에서는 외부 아날로그 오디오 또는 AES 오디오를 SDI/
HDMI 출력에 임베드할 수 있습니다. 아날로그 소스를 연결하고 전면 패널에 있는 해당 ANLG
또는 AES 입력을 선택합니다. Teranex에서 SDI 입력과 HDMI 출력에 오디오를 임베드합니다.
비디오 입력이 연결되어있지 않은 경우에도 Teranex AV가 오디오를 임베드하는 경우도
있습니다. 비디오 입력이 감지되지 않을 경우, Teranex AV는 Video Setup 메뉴의 [No Video
Input] 선택에 따라 외부 오디오를 내부 블랙 신호 및 컬러바에 임베드합니다.
Teranex Processor 설정
이 섹션에는 제어 패널 버튼과 LCD를 사용해 Teranex Processor를 각 컨버전 유형에 맞게 설정하는
방법이 자세히 소개되어 있습니다. 게다가 컨버전 품질을 최대화할 수 있도록 돕는 모든 설정 가능한
항목의 사용법을 배울 수도 있습니다. 예를 들면, 표준 컨버전에서 최고의 모션 품질을 얻기 위해
프레임 레이트 컨버전(FRC) 조리개를 설정하거나 업/다운 컨버전을 위해 원하는 종횡비를 선택할
수 있습니다. 다양한 종류의 설정이 가능해 컨버팅된 비디오 품질을 향상시킬 수 있는 기회가 더욱
많아집니다. 클린 카덴스 기능을 사용해 발생 가능한 카덴스 문제를 해결하거나 노이즈 리덕션을
적용하고 비디오 레벨을 변경할 수 있습니다.
LCD 메뉴
LCD 메뉴는 8개의 소프트 메뉴 버튼을 사용하여 선택할 수 있습니다. 이 8개의 버튼은 화면에
나타나는 메뉴에 따라 버튼 기능이 달라지기 때문에 소프트 버튼이라 부릅니다.
회전 노브를 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로 돌리면 매개 변수 값을 조절할 수 있습니다. 기본
설정이 있는 매개 변수는 회전 노브를 누르면 신속하게 해당 값이 초기화됩니다.
HOME 버튼
HOME 버튼으로 디스플레이에 비디오 또는 메인 메뉴가 나타나도록 토글할 수 있습니다.
메뉴 페이지 저장하기
1 저장하려는 메뉴 페이지로 이동하세요.
2 MENU 1 또는 MENU 2 버튼을 3초 동안 누르세요.
버튼에 불이 들어오며 페이지가 저장되었음을 알려줍니다. 이제 이 버튼을 누르면 LCD에서
저장된 페이지를 바로 확인할 수 있습니다.
Color 메뉴
각 컬러 채널의 회전 노브를 돌려 Red와 Green, Blue의 게인 설정을 조절합니다.
각 컬러의 제어 범위는 -200에서 +200까지 입니다.
기본값 0%입니다.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Clip 메뉴
출력 비디오의 광도 및 크로미넌스 출력 영역을 조절하려면 Main Menu>Video>Clip 순으로
이동하세요. 회전 노브로 높은 범위와 낮은 범위를 조절합니다.
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
Aspect 메뉴
Teranex 출력 비디오의 종횡비 설정을 조절하려면, Main Menu > Video > Aspect > Adjust
Aspect로 이동하거나 전면 패널에서 ADJ 버튼을 눌러 해당 페이지로 이동합니다. Fill은 레터박스
및 필러박스 바 색상을 결정합니다.
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
Aspect Fill
회전 노브로 Luminance를 조절하고 Cb와 Cr의 색도값을 조절하여 필러박스와 레터박스
종횡비에서 사용되는 바의 색상을 결정할 수 있습니다.
Zoom/Crop
Zoom/Crop은 소스 이미지
좌/우/상/하 테두리에 나타날 수 있는 잠재적 신호 방해를 제거합니다. 이 기능은
컨버전을 약간씩 조절하여 수행할 수 있습니다. Zoom/Crop 기능을 켜면 변환된
이미지가 가로줄 3과 세로줄 3픽셀만큼 확대되어 정확히 같은 양의 가로/세로 이미지가
잘립니다. Zoom/Crop은 종횡비 설정 변경에는 영향을 주지 않습니다.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
No Video Input 메뉴
감지된 비디오 입력이 없을 경우 이 메뉴에서 블랙 또는 컬러바를 출력하도록 선택합니다.
기본 설정은 블랙 신호입니다.
Teranex AV 전용 HDMI 출력 메뉴
이 출력 메뉴와 Blackmagic Teranex Setup 유틸리티의 Setup 탭을 통해 HDMI 출력의 색공간을
YUV 또는 RGB로 설정할 수도 있습니다.
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Out A Out B
Loop A Loop B
풀 프레임 Ultra HD 영상 쿼드 HD 분할 출력
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
Teranex AV 전용 SDI 출력 메뉴
이 메뉴에서는 싱글 링크 또는 듀얼 링크 출력 중 선택한 출력 포맷을 위한 유형을 선택할 수
있습니다. SDI Output 버튼을 누르거나 전면 패널의 회전 노브를 사용하여 Single Link와 Dual
Link 출력 중에서 선택하세요.
Single Link SDI출력 A와 출력 B는 270 Mb/s에서 3 Gb/s에 이르는 데이터 전송
속도를 지원합니다.
Dual Link SDI 3G(2x 1.5 Gb/s)와 6G(2x 3Gb/s), 12G(2x 6Gb/s)를 지원합니다. SDI 출력
A 및 출력 B는 듀얼 링크 출력을 향상시킵니다.
No Video SDI
Setup Output
Input
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Video>Setup>SDI Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
Teranex AV 전용 쿼드 SDI 출력 메뉴
Teranex AV는 Ultra HD 출력 포맷을 사용 시 4개의 전용 BNC 커넥터를 통해 쿼드 SDI 출력을
지속적으로 공급합니다. BNC 출력 커넥터는 CH A, CH B, CH C, CH D로 표기되어 있습니다.
Ultra HD p50/59.94/60 출력 포맷을 위해 Teranex AV는 쿼드 링크 2SI(2 Sample Interleave)와
쿼드 HD 분할 4계통 분할 방식의 출력을 지원합니다. 아래의 Quad HD Output 메뉴를 사용해
현재 사용 중인 출력 유형을 설정하세요.
Ultra HD p23.98/24/25/29.97/30 포맷에는 쿼드 SDI 출력 메뉴 설정과 상관없이 쿼드 HD
분할만 지원됩니다.
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
아래의 다이어그램은 4개의 3G-SDI 케이블로 나뉘어 전송되는 영상 정보가 하나의 Ultra HD
영상으로 완성되는 쿼드 링크 SDI 방식과, 4개의 HD 스크린에 사분할된 화면을 각각 전송해
하나의 영상을 만드는 쿼드 HD 분할 방식의 차이점을 나타냅니다.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Proc Amp 메뉴
Proc Amp 메뉴에서 게인과 채도, 색상, 선명도 등을 조절할 수 있습니다. Video 메뉴를 통해 Proc
Amp 메뉴에 접속할 수 있습니다. 제어 패널의 Proc Amp 비디오 버튼을 누르면 해당 메뉴로
빠르게 이동할 수 있습니다. 회전 노브를 사용하여 원하는 설정을 조절합니다.
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
Test Patterns 메뉴
내부 테스트 신호 발생기에서는 블랙 신호 출력과 테스트 패턴이 제공됩니다. Audio 메인 메뉴의
Output Mapping을 통해 오디오 테스트를 위한 발신음을 추가할 수 있습니다. 출력 매핑과 관련한
자세한 정보는 본 설명서의 [오디오 메뉴 설정] 부분을 참조하세요.
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Advanced 메뉴
Teranex 프로세서는 다음과 같은 고급 케이던스 수정 기능을 제공합니다.
클린 케이던스 설정
소프트 메뉴 버튼 및 회전 노브를 사용하여 Clean Cadence를 켜고 끌 수 있습니다.
On
Clean Cadence 모드 선택
Off
Normal Video 모드 선택
기본 설정 모드는 Off 상태입니다.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
출력 매핑(Output Mapping) 메뉴
Teranex 프로세서는 사용하는 출력 오디오의 유형에 따라 최대 16개 채널의 출력 오디오를
제공합니다. 환경 설정에서는 입력 채널이 선택한 입력에서 최대 16개의 출력 중 하나로 일대일
매핑되도록 기본 설정되어 있습니다. Output Mapping 메뉴에서는 수신 오디오 채널 또는
디코딩한 Dolby 채널, 내부 발생 테스트용 발신음을 어떤 출력 채널에도 라우팅할 수 있습니다.
각각의 오디오 채널에 음소거 기능을 사용할 수도 있습니다.
1 전면 패널에서 EMBED 버튼 및 AES 버튼, ANLG 버튼 중 사용하는 오디오 입력 소스를
선택하세요. Teranex 2D 모델은 Input Mapping 메뉴에서 사용하는 입력 오디오 소스를
선택할 수 있습니다.
2 Output Mapping 메뉴로 이동해 Pre 버튼 및 Next 버튼으로 원하는 출력 채널을
선택하세요. 선택한 출력과 연결된 오디오 입력은 드롭다운 목록의 출력 채널을 아래로
스크롤하여 볼 수 있습니다.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
Output Mapping 메뉴 Output 4 로 매핑된 Input 1 Output 13으로 매핑된 3kHz 발신음
Input Mapping 메뉴
Teranex 2D 모델은 임베디드 SDI와 HDMI 오디오를 포함한 여러 개의 오디오 입력 유형을
지원할 뿐만 아니라 개별 아날로그 입력과 AES/EBU 오디오 입력을 지원합니다. 아래에 나열된
일부 경우를 제외한 모든 유형의 입력 오디오를 선택한 비디오 소스와는 별도로 Teranex 2D에
매핑할 수 있습니다.
Embedded 1/2
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Audio Setup 메뉴
아날로그 입력을 탑재한 Teranex Processor의 경우 Audio Setup 메뉴에서 아날로그 오디오
입력의 레퍼런스 레벨을 조절하고 아날로그 입력 유형을 선택할 수 있습니다.
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Analog Input 메뉴
Audio Setup 메뉴에서 다양한 아날로그 오디오 입력 유형을 선택할 수 있습니다.
Teranex 3D와 Teranex AV에서는 RCA Phono 또는 XLR을 선택할 수 있습니다.
Teranex 2D에서는 RCA Phono 또는 DB25를 선택할 수 있습니다.
RCA
Stereo RCA Phono 커넥터. Teranex 2D 및 3D Processor의 기본 설정.
Teranex 2D 전용 DB25
DB25 커넥터를 통한 균형 아날로그 오디오 입력.
Teranex 3D 및 Teranex AV 전용 XLR
XLR 커넥터를 통한 균형 아날로그 오디오 입력.
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Dolby Encode 메뉴
Dolby Encode 메뉴에서는 인코딩된 각 채널을 위한 소스를 선택할 수 있습니다. Dolby Digital
인코딩을 사용할 경우 최대 6개의 채널을 인코딩할 수 있습니다. Dolby E를 사용할 경우, 최대 8
개의 채널을 인코딩할 수 있습니다.
이산 오디오 채널 및 Dolby 디코딩 채널(Dolby 디코더 설치 시), 테스트용 발신음, 음소거 중에서
선택할 수 있습니다. Dolby Encode 메뉴는 Output Mapping 메뉴와 비슷하지만, Dolby Encode
메뉴에서 선택한 소스는 나중에 사용 중인 출력으로 매핑될 수도 있는 두 개의 Dolby 인코딩
채널로 매핑된다는 사실을 기억하세요.
예를 들어, 채널 10을 통해 입력 채널 3을 Dolby E로 인코딩하고 Teranex의 SDI 채널 9과 채널 10을
통해 Dolby E로 인코딩한 오디오 출력을 제공하도록 설정해 보겠습니다.
먼저, Dolby Encode 메뉴에서 Input 3을 Dolby Encode Channel 1을 위한
소스로 라우팅합니다.
메뉴에서 Next 버튼을 눌러 Dolby Encode Channel 2로 이동한 뒤, Input 4를 이곳으로
라우팅합니다. 남은 5-10 입력 채널을 3-8 인코더 채널에 모두 라우팅할 때까지 이
과정을 반복합니다.
Dolby E 인코더 모듈에 라우팅된 8개의 입력 소스는 두 개의 인코딩된 출력 채널을
만들어냅니다. 본 설명서 [오디오 메뉴 설정] 부분에 나와 있는 Output Mapping 메뉴를
사용할 경우 Dolby E로 인코딩한 두 개의 채널(Encode1과 Encode 2)을 SDI 출력인 채널
9과 채널 10에 매핑할 수 있습니다.
Dolby Metadata 메뉴
Dolby 메타데이터는 인코딩한 오디오 정보를 나타내며 다운스트림 장비 제어를 위한 정보를
전달합니다. 메타데이터는 일반적으로 Dolby Digital 또는 Dolby E 비트스트림과 함께 전달되지만,
시리얼 데이터 스트림으로 Dolby Digital E와 Dolby Digital 장비 간에 전달될 수도 있습니다.
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
센터 다운믹스 레벨 -3 dB -3 dB
서라운드 다운믹스 레벨 -3 dB -3 dB
대사 정규화(Dialogue Normalization) 27 27
음향 제적 정보 미지원 미지원
Mix Level 0 0
Copyright Bit 지원 지원
Original Bitstream 지원 지원
Lt/Rt 센터 다운믹스 레벨 -3 dB -3 dB
Lo/Ro 센터 다운믹스 레벨 -3 dB -3 dB
확장 비트스트림 정보 2 지원 지원
A/D 컨버터 타입 표준 표준
DC 필터 활성화 활성화
RF 모드 압축 정보 미지원 미지원
라인 모드 압축 정보 미지원 미지원
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction
Screen
On
Audio Red
Bias Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias
Overlay
Split Screen 메뉴
Split Screen은 LCD를 노이즈 리덕션이 적용된 화면과 적용되지 않은 화면으로 나누는
기능입니다. 이 기능은 노이즈 리덕션 설정을 사용한 영상과 원본 영상을 비교할 수
있도록 해줍니다.
분할 화면 기능을 활성화하려면 Main Menu > Noise Reduction > Split Screen으로 이동한 뒤,
소프트 메뉴 버튼과 회전 노브를 사용하여 On으로 설정하세요.
On
Bias Red
Overlay
Off
Red Overlay 메뉴
레드 오버레이 모드에서 움직이는 픽셀이 모두 빨간색으로 변합니다. 반복되는 시간적 노이즈
리덕션 기능은 이렇게 움직이는 픽셀에는 적용되지 않습니다. Red Overlay 기능을 켜면 Bias로
조절한 노이즈 리덕션 효과를 직접 확인할 수 있습니다.
Red Overlay 기능을 활성화하려면 Main Menu > Noise Reduction > Red Overlay로 이동한 뒤,
소프트 메뉴 버튼과 회전 노브를 사용하여 해당 기능을 On으로 설정하세요.
On
Red
Bias Overlay
Off
폐쇄 자막(Closed Caption) 메뉴
Closed Caption 메뉴에서는 CEA-608B과 CEA-708B 표준으로 폐쇄 자막을 설정할 수 있습니다.
CEA-608B는 SD NTSC 아날로그와 SD-SDI를 위한 폐쇄 자막의 레퍼런스 표준입니다. 캡션은 수직
귀선 기간의 21라인에 인코딩됩니다. CEA-708B는 HD-SDI를 위한 표준으로 주로 라인 9에
캡션을 인코딩합니다.
Teranex Processor는 SD와 HD 비디오 포맷에서 디지털 캡션을 자동으로 감지합니다. SD 신호에서
디지털 캡션이 감지되지 않으면 Teranex는 라인 21에서 아날로그 캡션을 찾게 됩니다. 프로그램의
라인 21에 캡션이 있지만 보이지 않는 경우 Analog In Line 메뉴에서 라인 20과 22에서 캡션을
찾도록 설정하세요.
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Service 2 Source
Service 2 Source에서는
CEA-708, Service 2의 업 컨버전을 위한 CEA-608 CC2 또는 CC3을 선택할 수 있습니다.
CC2와 CC3에서 선택할 수 있습니다.
기본 설정은 CC2입니다.
CC Service 2 CC Service 2
Enable Closed Caption Source Enable Set Value Source
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Service 2 Language
Service 2 Language를 통해 CEA-708 폐쇄 자막에 있는 해당 Service에 사용할 언어를
선택할 수 있습니다.
다음과 같은 언어로 설정할 수 있습니다.
영어
프랑스어
독일어
이탈리아어
스페인어
기본 언어는 영어로 설정되어 있습니다.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
타임코드 메뉴
Teranex는 수신 타임코드를 출력으로 전송하고 전부 스트라이프 처리하거나 새로운 타임코드를
생성할 수 있습니다. 방송 데크와 비슷한 방식으로 Input Regen 및 Jam Sync를 선택하거나 특정
타임코드 데이트를 설정하여 원하는 타임코드 모드를 선택할 수 있습니다.
타임코드 프로세싱을 활성화하려면 Main Menu > Ancillary Data > Timecode로 이동한 뒤
원하는 타임코드 모드를 선택합니다.
Off
타임코드 데이터가 출력 비디오에 입력되지 않습니다. 기본 설정은 Off로 되어있습니다.
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input
Input 모드를 선택하면 입력 타임코드가 출력에 바로 전송됩니다. 소스 영상의
타임코드를 유지하길 원하며, 입/출력의 프레임 속도가 같은 경우에 유용하게 사용할 수
있는 기능입니다.
Timecode Setup 메뉴에 있는 Drop Frame 모드가 Auto로 설정되어 출력 타임코드가
입력 타임코드에 일치하도록 되어있는 반드시 확인하세요.
Reference 메뉴를 입력으로 설정하려면 Main Menu > Setup > Reference로 이동한 뒤,
Input을 선택하세요.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input Regen
Input Regen 모드는 입력 타임코드를 출력 타임코드에 동기화하며, 이 기능은 1080i50
을 1080i59.94로 변환하는 등의 프레임 속도 변환에 주로 사용합니다.
Input Regen 모드는 Teranex 프로세서를 사용하는 입력 비디오에 잠가야만
사용할 수 있습니다.
Drop Frame 모드와 Non Drop Frame 모드는 23.98과 29.97, 59.94 프레임 속도에서
모두 지원됩니다. 하지만, 소스 타임코드가 드롭 프레임 모드이고 출력 포맷이 논 드롭
프레임 타임코드일 경우 출력 타임코드는 논 드롭 프레임으로 자동 변환됩니다.
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generate
타임코드 생성기는 비디오 입력 신호에 타임코드가 사용하는 나타나지 않더라도 선택한
출력 포맷에 적절한 프리런 출력 타임코드를 생성해냅니다.
Set Timecode
Set Timecode 메뉴에서 사용 가능한 옵션은 Start Source 메뉴 선택에
따라 결정됩니다.
Start Source = “Input”
Start Source 메뉴를 Input으로 설정했을 경우 Set Timecode 메뉴의 타임코드
생성기를 위한 시작값 설정에 Input이 나타납니다. Start 버튼을 누르면 생성기는 입력
타임코드의 현재값을 캡처하여 프리런 타임코드를 출력하는 데 이 값을 사용합니다.
사용하는 입력 비디오 소스에 나타나는 타임코드가 없을 경우, 생성기는 00:00:00:00
부터 시작하게 됩니다.
Start Source = “Start Value”
Start Source 메뉴에 Start Value를 설정하면 Set Timecode 메뉴에는 특정
시작값을 생성기에 입력할 수 있는 8자리 등록창이 나타납니다. 회전노브를 돌려
타임코드 생성기의 값을 조절하고, Prev 버튼과 Next 버튼으로 커서를 좌/우로
이동합니다. 타임코드 생성기는 Start 버튼을 누르는 즉시 Start Value 입력으로부터
타임코드를 출력해냅니다.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Jam Sync
Jam Sync 모드는 Generate 모드와 비슷한 기능입니다. 하지만, Start 버튼을 누르면 Jam
Sync 모드는 Jam Sync 값이라 불리는 입력 비디오의 미리 설정된 타임코드 지점에
이르기 전까지 출력 타임코드 생성기를 중단시킵니다. Jam Sync 값은 반드시 Set
Timecode 메뉴에서 입력해야 합니다.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Video Index 메뉴
Video Index 메뉴에서는 사용하는 소스 비디오에 임베드된 비디오 인덱싱 신호 반응을 활성화
또는 비활성화할 수 있습니다. 비디오 인덱싱 모드는 AFD(Active Format Description)와
WSS(Wide Screen Signaling), SMTPE RP186 등 총 세 가지 모드로 지원됩니다.
Index Reaction
Video Index를 On으로 설정하면 Teranex Processor가 수신되는 비디오 인덱싱 신호에
반응하도록 설정됩니다. Teranex Processor는 현재 나타난 비디오 인덱스 패킷을 스캔하고
발견되는 신호에 반응합니다. AFD 인덱싱은 WSS보다 우선시되며 이는 RP186 보다도
우선시되는 모드입니다.
기본 설정은 Off로 되어있습니다.
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
AFD
Insert Line
11
IP 메뉴
Teranex Processor에 고정 IP 주소를 설정하려면 DHCP 기능을 반드시 꺼야 합니다.
IP 메뉴에는 특정 IP 주소값을 입력할 수 있는 4개의 숫자 필드가 있습니다. 회전 노브를 돌리면
하이라이트가 표시된 커서로 원하는 영역을 선택할 수 있습니다. Prev 버튼과 Next 버튼을 사용하여
커서를 좌/우로 이동할 수 있습니다. 설정을 변경할 경우 Back 버튼을 누른 뒤, Save and Restart
버튼을 누르면 장비 섀시가 다시 시작되며 새로운 설정이 적용됩니다.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
Subnet Mask 메뉴
Subnet Mask 메뉴에는 특정 설정값 입력을 위한 4개의 숫자 필드가 나타납니다. 회전 노브를 돌리면
하이라이트가 표시된 커서로 원하는 영역을 선택할 수 있습니다. Prev 버튼과 Next 버튼을 사용하여
커서를 좌/우로 이동할 수 있습니다. 설정을 변경할 경우 Back 버튼을 누른 뒤, Save and Restart
버튼을 누르면 장비 섀시가 다시 시작되며 새로운 설정이 적용됩니다.
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
Gateway 메뉴
Gateway 메뉴에는 특정 설정값 입력을 위한 4개의 숫자 필드가 나타납니다. 회전 노브를 돌리면
하이라이트가 표시된 커서로 원하는 영역을 선택할 수 있습니다. Prev 버튼과 Next 버튼을 사용하여
커서를 좌/우로 이동할 수 있습니다. 새로운 설정을 적용하려면 Back 버튼을 누른 뒤 Save and
Restart를 누릅니다. Teranex가 다시 시작되며, 새로운 설정이 적용됩니다.
DHCP 메뉴
DHCP 메뉴에서는 DHCP(Dynamic Host Configuration Protocol)를 사용하여 IP 주소를 섀시에
지정하는 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. DHCP 소프트 버튼을 누르거나 회전 노브를
돌려 DHCP를 On/Off 할 수 있습니다. 설정을 변경할 경우, Save and Restart 버튼을 누르면 장비
섀시가 다시 시작되며 새로운 IP 주소가 적용됩니다.
Teranex AV 전용 Processing 메뉴
프로세싱 메뉴에서는 Teranex AV의 지연 현상 및 프로세싱 지연 설정을 변경할 수 있습니다. 이
기능은 Teranex AV를 생방송 또는 라이브 프로덕션 환경에서 사용할 경우에 최적인 기능으로 지연
시간을 2 프레임 감소시킬 수 있습니다.
프로세싱 모드는 아래와 같습니다.
저지연(Lowest latency) 모드
이 모드를 적용할 경우 포맷 변환 시 발생하는 지연 현상을 최대로 낮출 수 있으며,
일반적으로 2프레임을 낮춥니다.
최고 화질(Highest quality) 모드
이 모드를 적용할 경우 현재 Teranex에서 사용 중인 고품질 알고리즘으로 모든 변환
작업이 수행됩니다.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
공장 초기화(Factory Reset) 메뉴
컨버전 셋업 설정을 공장 기본값으로 복원하려면 Factory Reset을 선택하세요.
다음과 같은 설정은 해당되지 않습니다.
프리셋.
포맷 및 프레임, 레이트와 같은 출력 비디오 설정.
종횡비(단, 조절 가능한 종횡비의 설정값은 기본값으로 초기화됩니다.)
이더넷 IP 주소 설정.
Factory
Ethernet System Setup Reset
Cancel Reset
Reference 메뉴 설정
Reference 메뉴에서는 사용하는 비디오 출력을 입력 비디오 소스 또는 외부 레퍼런스 신호에
동기화할 수 있습니다. Teranex AV에서는 내부 레퍼런스를 선택할 수도 있습니다.
유형(Type) 메뉴
Type 메뉴에서는 레퍼런스 소스의 유형을 선택할 수 있습니다.
Input
현재 사용하는 입력 비디오 소스를 레퍼런스로 선택합니다.
External
외부 레퍼런스 입력을 선택합니다.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
외부 레퍼런스 호환성 차트
외부 레퍼런스는 현재 사용하는 출력 비디오 포맷과 반드시 일치해야 합니다. 아래 표는 각
출력의 비디오 포맷과 프레임 속도를 지원하는 외부 레퍼런스 신호를 보여줍니다. Teranex AV의
Generate 메뉴에서 생성되는 레퍼런스 신호 또한 아래 차트에 해당됩니다.
외부 러퍼런스를 선택하여 사용 가능한 레퍼런스 신호가 발견된 경우 전면 패널의 REF 상태등에
불이 들어옵니다. 외부 레퍼런스 연결이 해제되거나 사라질 경우에는 ‘REF’ LED 불이 꺼지고
Teranex는 레퍼런스 신호가 복원될 때까지 프리런 모드를 유지합니다.
출력 포맷 및 레퍼런스
프레임 속도 신호
525i59.94 NTSC Blackburst 59.94
720p50 Blackburst 50
1080p50 Blackburst 50
1080p60 미지원
2160p50 Blackburst 50
2160p60 미지원
픽셀 오프셋(Pixel Offset)
외부 신호를 선택하고 사용 가능한 레퍼런스가 발견되면, 이 제어 기능은 공급되는 외부
레퍼런스에 맞게 출력의 픽셀 타이밍을 조절합니다.
조절 범위는 사용하는 출력의 포맷 선택에 따라 결정됩니다.
라인 오프셋(Line Offset)
외부 신호를 선택하고 사용 가능한 레퍼런스가 발견되면, 이 제어 기능은 공급되는 외부
레퍼런스에 맞게 출력의 라인 타이밍을 조절합니다.
조절 범위는 사용하는 출력의 포맷 선택에 따라 결정됩니다.
0 0
Still Info
Frame
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
1080p50 Blackburst 50
1080p60 미지원
2160p50 Blackburst 50
2160p60 미지원
정보(Info) Menu
Info Menu에는 제품 모델명과 현재 사용 중인 Teranex Processor에 설치된 소프트웨어
버전이 표시됩니다.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Teranex AV 전용 출력 옵션 메뉴
Output Options 메뉴는 4개의 출력 옵션을 제공해 Teranex AV 출력을 입력 비디오 신호와 내부
블랙, 미리 저장된 스틸 프레임 또는 입력 신호의 스톱 모션으로 신속히 전환할 수 있습니다.
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
입력(Input)
입력은 전면 패널에 현재 선택된 비디오 입력을 의미합니다. SDI 1, SDI 2, HDMI 또는
광섬유 입력(설치된 경우)으로 표시됩니다. Input을 선택하면 Home > Video > Test
Patterns 메뉴 순서로 영상 테스트 패턴을 선택할 수 있습니다.
블랙(Black)
Black을 선택하면 출력이 내부 블랙 신호 생성기로 전환됩니다. 이 모드에서는 오디오가
출력되지 않습니다.
스틸(Still)
Still을 누르면 저장된 스틸 프레임이 나타납니다. 스틸 프레임이 메모리에 저장되어 있지
않은 경우 Still 버튼이 회색으로 표시되어 선택이 불가능합니다. 이 모드에서는 오디오가
출력되지 않습니다.
프리즈(Freeze)
Freeze를 누르면 현재 사용 중인 라이브 영상 입력 화면을 캡처합니다. Input이나 Still
등의 버튼을 선택하면 새로 선택한 신호로 출력이 전환되며 스톱 모션이 취소됩니다. 이
모드에서는 오디오가 출력되지 않습니다.
트랜지션 설정(Transition Settings)
Transition Settings 메뉴에서는 출력 옵션 메뉴에서 선택한 비디오 간의 컷 트랜지션
또는 페이드 효과를 위한 트랜지션 속도를 0~5초 사이로 선택할 수 있습니다.
트랜지션 속도를 0으로 설정하면 컷 트랜지션이 수행됩니다.
입력과 스틸 사이를 전환할 시트랜지션 속도를 0 이상으로 설정하면 페이드 투 블랙
효과가 적용됩니다. 예를 들어, 트랜지션 속도를 2초로 설정하면 1초 동안 영상 소스 1
이 블랙으로 전환되며 블랙에서 다시 영상 소스 2로 1초 동안 전환되어 전체 트랜지션
과정에 2초가 소요됩니다. 영상 소스 1 또는 2에 나타나는 오디오는 비디오와 같은
속도로 페이드인/아웃 됩니다.
3D 메뉴 설정
3D 메뉴는 Teranex 3D Processor 모델에서만 사용이 가능합니다. 이 메뉴에서는
스테레오스코픽 입력의 포맷 및 프레임 속도를 변환하고, 2D 소스를 가상 3D 출력으로 변환하기
위한 Teranex 3D Processor에 탑재된 두 개의 내부 프로세서를 활성화할 수 있습니다.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
입력(Input) 메뉴
3D 입력 메뉴에서는 사용하는 3D 소스를 위한 입력 포맷팅 방식을 결정할 수 있습니다.
Full Frame
SDI 입력 A와 입력 B에서 각각 좌/우안 영상을 풀해상도로 지원합니다. HDMI 입력 사용
시 HDMI를 통해 프레임 패킹 신호가 전송됩니다.
Side by Side
SDI 입력 A 또는 HDMI 입력을 통해 인코딩된 Side by Side를 디코딩합니다.
Top/Bottom
SDI 입력 A 또는 HDMI 입력을 통해 인코딩된 Top and Bottom을 디코딩합니다.
Line by Line
SDI 입력 A 또는 HDMI 입력을 통해 인코딩된 Line by Line을 디코딩합니다.
강도(Intensity) 메뉴
Intensity 선택은 3D Mode 메뉴에서 2D to 3D 기능을 선택해야만 사용할 수 있습니다. Intensity
설정에서는 3D 효과의 전체 강도를 조절할 수 있습니다.
설정 조절 범위는 영상이 화면 속 전면에 배치되는 -40에서 화면 속 후면에 배치되는
+40입니다. 기본 설정은 +15입니다. 0으로 설정하면 평평한 2D 출력 영상을 제공합니다.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
깊이(Depth) 메뉴
Depth 선택은 3D Mode 메뉴에서 2D to 3D 기능을 선택해야만 사용할 수 있습니다.
Depth 설정은 전체 영상의 깊이를 더욱 깊게 표현합니다. 3D 효과에 이 기능을 추가로 사용할 수
있지만 대부분의 경우 기본값을 유지합니다.
조절 범위는 -12에서 +12입니다. 기본 설정은 0입니다.
Input Depth
0
Output Camera
Align
3D 메뉴>3D Mode>Depth
위치(Position) 메뉴
Position 메뉴에서는 각 영상의 가로/세로 위치를 조절할 수 있습니다. 좌안 또는 우안 영상을
개별적으로 선택하여 사용하거나, 좌/우안 영상 모두를 선택하여 동시에 사용할 수 있습니다.
다이얼 형태의 위치 조절값은 선택한 출력 포맷에 따라 변합니다. 하지만 항상 가로 또는
세로로 -50%에서 +50%의 조절 범위 내에서 영상 크기를 조절할 수 있습니다. 1080 출력을
사용하는 경우, 위치 조절 범위는 가로방향 -959 픽셀에서 +950 픽셀이며, 세로방향 -539
라인에서 +539 라인입니다. 720 출력을 사용하는 경우, 조절 범위는 가로방향 -639 픽셀에서
+639 픽셀이며, 세로방향 -359 라인에서 +359 라인입니다.
가로 조절 값이 양수값일 경우, 우측으로 이동함을 의미합니다.
가로 조절 값이 음수값일 경우, 좌측으로 이동함을 의미합니다.
세로 조절 값이 양수값일 경우, 위쪽으로 이동함을 의미합니다.
세로 조절 값이 음수값일 경우, 아래쪽으로 이동함을 의미합니다.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
회전 조절 - Z축(Roll Z)
Roll Z는 Z축을 중심으로 이미지를 회전합니다.
Z축의 조절 범위는 -8도에서 +8도이며, 0.02도씩 조절됩니다. 기본 설정은 0입니다.
원본 이미지 Z축 회전 조절
기울기 조절 - X축(Tilt X)
Tilt X는 X축을 중심으로 이미지를 회전합니다.
X축의 조절 범위는 -8도에서 +8도이며, 0.2도씩 조절됩니다. 기본 설정은 0입니다.
원본 이미지 X축 기울기 조절
토인 조절 - Y축
Toe-In Y 조절은 Y축을 중심으로 이미지를 회전합니다.
Y축의 조절 범위는 -8도에서 +8도이며, 0.2도씩 조절됩니다. 기본 설정은 0입니다.
원본 이미지 Y축 토인 조절
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
뒤집기 메뉴(Flip)
Camera Align Flip 메뉴에서는 수신 이미지를 가로 또는 세로 방향으로 뒤집거나 두 가지 방향으로
동시에 뒤집기 할 수 있습니다.
뒤집기 기능은 미러 및 프리즘을 사용하는 3D 카메라 장비에 반대 방향으로 설치된 카메라를
보정하는 데 사용할 수 있습니다.
좌안 파일과 우안 파일의 신호를 각각 따로 뒤집기 할 수도 있습니다.
Flip 메뉴에서 Both Eyes 버튼을 선택하면 좌/우안 파일을 동시에 뒤집기 할 수 있습니다.
Reset All 버튼을 누르면 Flip 기능이 Off로 설정됩니다.
원본 이미지 가로 뒤집기
확대/축소 메뉴(Zoom)
Camera Align Zoom 메뉴에서는 좌/우안 이미지를 각각 가로 방향과 세로 방향으로 또는 두 가지
방향으로 동시에 확대/축소할 수 있습니다.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
자르기 메뉴(Trim)
Camera Align Trim 메뉴에서는 이미지를 각각 가로 방향과 세로 방향 또는 두 가지 방향으로
동시에 자르기 할 수 있습니다.
자르기 조절 범위는 사용하는 비디오 포맷에 따라 다릅니다.
가로 방향 자르기는 이미지의 좌/우 가장자리 부분이 동시에 조절됩니다.
세로 방향 자르기는 이미지의 상/하 가장자리 부분이 동시에 조절됩니다.
Both 버튼을 누르면 가로 방향과 세로 방향의 자르기 매개 변수가 서로 연결되어
이미지가 조절되는 동안에도 정확한 종횡비가 유지됩니다.
Both Eyes를 선택하면 스테레오스코픽 영상의 좌/우안 영상이 동시에 같이 조절됩니다.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
비디오 연결
스테레오스코픽의 좌/우안 영상 입력은 각각 SDI 입력 A와 입력 B에 연결해야 합니다. 마찬가지로,
프로세싱된 좌안 출력과 우안 출력도 각각 SDI 출력 A와 출력 B에서 사용할 수 있습니다. HDMI
입/출력 연결 단자는 풀프레임의 프레임 패킹 신호를 지원합니다.
지원 비디오 포맷
2D to 3D 기능은 SD 입력과 HD 입력을 지원하며, HD 출력으로 변환합니다. 3D 변환 기능 및 3D
카메라 정렬 기능은 Teranex 3D가 지원하는 모든 3D 중심의 비디오 포맷을 지원합니다. 3D 정렬
기능을 사용하려면 좌/우안 입력 스트림의 포맷과 프레임 레이트가 모두 같아야 합니다. 다음과
같은 비디오 포맷 변환을 지원합니다.
최대 1.5Gb/s의 입/출력 영상 신호.
입력 포맷과 출력 포맷이 같을 경우에는 해당되지 않습니다.
1080i 50/59.94/60에서 1080p/PsF 23.98/24/25/29.97/30로 변환
1080p/PsF 23.98/24/25/29.97/30에서 1080i 50/59.94/60로 변환
1080i 50/59.94/60에서 1080i 50/59.94/60로 프레임 속도 변환
1080i 50/59.94/60에서 720p 50/59.94/60로 변환
720p 50/59.94/60에서 1080i 50/59.94/60로 변환
720p 50/59.94/60에서 720p 50/59.94/60로 프레임 속도 변환
개별 채널 프로세싱
Camera Align 기능을 적용하면 각 비디오 채널의 영상을 정렬할 수 있습니다. Pro Amp와 타임코드,
노이즈 리덕션 설정은 좌/우안 영상 스트림에 동시 적용됩니다.
오디오 지원
채널 A에서는 임베디드 오디오, AES, 아날로그 오디오가 지원됩니다. EMBED 버튼을 선택할 경우
Input A의 임베디드 오디오가 처리되어 Output A로 출력됩니다.
보조 데이터 지원
타임코드나 AFD 같은 보조 데이터는 Input A와 Output A에서만 지원됩니다.
외부 레퍼런스
출력 스트림은 Input A 또는 REF 커넥터에 공급되는 블랙버스트 및 Tri-Sync의 외부 레퍼런스에
동기화할 수도 있습니다. Home > Reference > Type으로 들어가 내부 레퍼런스 혹은 외부 레퍼런스
유형을 선택할 수 있습니다.
외부 레퍼런스를 사용할 경우 사용자 인터페이스에서 채널 A와 채널 B를 모두 제어할 수 있으며,
선택한 레퍼런스 소스 관련 설정을 조절할 시에도 두 출력 스트림은 하나로 연결되도록
설정할 수 있습니다.
비디오 캡처
한 응용프로그램을 통해 비디오를 캡처할 경우 Teranex의 LCD 화면에 Capture라는 글자와 함께
입력 신호의 비디오 포맷 정보가 나타납니다. 예) Capture: 1080p24. DaVinci Resolve, Avid Media
Composer, Apple Final Cut Pro 7, Adobe Premiere Pro CC, Adobe Photoshop CC 등의 응용
프로그램을 사용해 Teranex Processor에서 비디오를 캡처할 수 있습니다.
Teranex는 변환된 비디오 출력을 캡처합니다. Teranex에 있는 OUT 버튼을 누른 뒤, 사용하는
프로젝트 및 캡처 환경 설정과 일치하는 비디오 포맷과 프레임 종류, 프레임 속도 버튼에 불이
들어왔는지 확인하세요.
RS-422 데크 컨트롤을 통한 일괄 캡처는 변환 처리 지연으로 인해 프레임이 정확하지 않을 수
있습니다. 따라서, 캡처 영상에 오프셋을 적용하거나 여분의 프레임을 추가하는 것이 좋습니다.
물론 데크 컨트롤 없이도 캡처할 수 있습니다.
캡처 및 재생 803
재생
비디오 응용 프로그램에서 클립을 재생할 경우 Teranex Processor의 LCD에 Playback이라는 글자와
함께 비디오 포맷 정보가 나타납니다. 예) Playback: 1080p24. 재생 중인 비디오 포맷에 해당하는
버튼에만 불이 들어옵니다. 클립에 설정된 재생 포맷은 변환할 수 없으므로 해당 버튼 이외에 다른
버튼에는 불이 들어오지 않으며, 선택 또한 불가능합니다. Adobe After Effects나 Apple Final Cut
Pro X 같은 응용 프로그램을 사용할 경우, 항상 재생 모드로 전환됩니다.
DaVinci Resolve
DaVinci Resolve를 사용하여 Teranex 프로세서의 비디오 및 오디오를 캡처할 수 있습니다.
예를 들면, Teranex를 사용해 구형 아날로그 비디오 테이프를 업 컨버팅하는 동시에 Resolve에서
HD 출력을 캡처할 수 있습니다. 클립이 Resolve의 미디어 풀에 캡처되고 나면, 사용하기 쉬운
강력한 편집 및 색보정 도구를 통해 영상을 개선할 수 있습니다.
Teranex 프로세서를 통해 비디오를 캡처하려면 Blackmagic Design의 최신 Desktop Video 소프트웨어를
설치해야 할 수도 있습니다. Desktop Video 소프트웨어는 Blackmagic Design 웹사이트
(www.blackmagicdesign.com/kr/support/family/capture-and-playback)에서 다운로드할 수 있습니다.
캡처 및 재생 804
설정하기
1 DaVinci Resolve를 실행하고 Preferences 메뉴에서 [Video I/O and GPU] 탭을 클릭한 뒤,
[For Resolve Live use] 옵션에서 사용하는 Teranex를 선택합니다. 환경 설정을 저장한 뒤
DaVinci Resolve를 다시 실행하면 변경한 설정이 적용됩니다.
2 프로젝트를 시작하고 Project Settings 창에서 원하는 타임라인 해상도와 모니터링
해상도, 프레임 레이트를 설정하세요. Teranex 프로세서는 이 설정과 일치되도록 출력을
자동으로 설정합니다.
3 Project Settings 창의 [Capture and Playback] 탭으로 이동해 [Video Capture and
Playback] 메뉴에서 원하는 포맷을 선택하세요.
4 오디오를 캡처할 경우, [Enable Audio Input] 확인란을 반드시 선택하세요.
5 [Save clips to] 옵션에서 [Browse] 버튼을 눌러 캡처한 미디어를 저장할
장소를 검색하세요.
[Save]를 클릭하면 새로운 단축키 설정이 완료됩니다.
캡처
1 Media 페이지에서 소프트웨어 인터페이스 우측 상단에 있는 Capture
아이콘을 클릭하세요.
2 Capture 아이콘 아래에 있는 Capture Info 창의 [File Name Prefix] 부분에 클립 이름을
입력하세요. 필요한 경우 Roll/Card, Reel Number, Clip Number, Program Name, Good
Take 등의 추가 정보를 입력할 수 있습니다.
3 Capture Info 창 아래에 있는 [Capture Now] 버튼을 눌러 캡처를 시작할 수 있습니다. 화면이
작은 노트북으로 작업하는 경우에는 창을 아래로 스크롤 해야 [Capture Now]이 나타날 수도
있습니다. 캡처가 진행되는 동안에는 Capture Info 창에 진행 중인 타임코드 카운터와 함께
Capture in progree라는 표시가 나타납니다. [Stop] 버튼을 다시 누르면 캡처가 중단됩니다.
캡처 및 재생 805
재생(Playback)
Media 페이지에서 클립을 재생하려면, Capture 아이콘을 다시 눌러 Capture Info 창을 닫으세요.
캡처한 클립을 클릭하면 뷰어에 나타납니다. 그런 다음 트랜스포트 컨트롤을 클릭하기만 하면
클립이 재생됩니다.
편집 및 컬러 그레이딩
클립을 캡처하고 나면 간단히 Edit 페이지를 눌러 Resolve의 강력한 편집 기능을 사용할 수 있습니다.
그 후에 Color 페이지로 넘어가 색보정 작업을 진행하세요. 이런 기능에 대한 자세한 정보는 DaVinci
Resolve 설명서를 참조하세요.
설정하기
1 Media Composer를 실행하면 [Select Project] 창이 나타납니다. [New Project]
버튼을 클릭합니다.
2 New Project 창에서 프로젝트의 이름을 입력하세요.
3 [Format]란에서 1080i/59.94.를 선택합니다.
4 [Color Space]란에서 YCbCr 709를 선택합니다.
5 [Raster Dimension]란에서 1920x1080을 선택합니다. [OK]를 클릭합니다.
캡처 및 재생 806
프로젝트의 이름을 입력한 뒤 프로젝트의 옵션사항을 설정합니다.
캡처
1 Choose Tools > Capture로 이동하여 Capture Tool을 실행합니다.
2 토글 소스 버튼을 클릭하면 데크 아이콘에 빨간색 금지 표시가 나타납니다.
3 비디오 및 오디오 입력 메뉴를 [Blackmagic]으로 설정하세요.
4 비디오 및 오디오 소스 트랙을 선택하세요.
5 빈 메뉴에서 대상으로 지정할 빈을 선택하세요.
6 Res(해상도) 드롭다운 메뉴에서 코덱을 선택하세요.
7 캡처한 비디오와 오디오를 저장할 디스크 저장 장치를 선택하세요.
8 [Tape Name] 버튼을 클릭해 원하는 테이프를 선택한 뒤, [OK]를 클릭합니다.
9 비디오 및 오디오 소스가 제대로 준비되어 있는지 또는 재생 중인지를 확인한 뒤,
[Capture] 버튼을 클릭합니다.
10 [Capture] 버튼을 다시 누르면 캡처가 종료되며, Capture Tool이 닫힙니다.
재생(Playback)
Avid Media Composer의 타임라인을 사용하여 Teranex Processor 출력에 연결된 모니터나 TV
에 영상을 디스플레이할 수 있습니다. 타임라인 창 아래에 있는 [Toggle Client Monitor] 버튼으로
출력 비디오를 켜고 끌 수 있습니다.
캡처 및 재생 807
Apple Final Cut Pro 7
설정하기
1 Final Cut Pro 7을 실행하고 File > New Project를 선택하세요.
2 File > Save Project As를 선택한 뒤, 프로젝트 이름을 입력하세요.
3 Final Cut Pro 메뉴에서 [Easy Setup]을 선택하면 Easy Setup 창이 나타납니다.
4 Format은 [HD]로, Rate는 [25.00 fps]로 선택합니다. Use 메뉴에서 [Blackmagic HDTV
1080i 50 - 10 bit]를 선택하세요. [Setup]을 클릭해 창을 닫습니다.
5 Final Cut Pro 메뉴에서 [System Settings]를 선택하고, [Scratch Disks]라고 하이라이트
된 탭에서 [Set]을 선택한 뒤, 스크래치 디스크로 사용할 드라이브를 지정하세요.
[OK]를 클릭합니다.
캡처
1 File > Log and Capture를 선택하면 Log and Capture 창이 나타납니다.
2 비디오 소스의 재생 버튼을 누른 뒤, Capture 제목 하단에 있는 [Now] 버튼을 누르면
캡처가 시작됩니다.
3 키보드 좌측 상단의 esc 버튼을 누르면 캡처가 중단됩니다.
4 File > Log and Capture를 선택해 창을 닫으세요.
캡처 및 재생 808
재생(Playback)
Final Cut Pro의 타임라인을 사용하여 Teranex Processor 출력에 연결된 모니터나 TV에 영상을
디스플레이할 수 있습니다. Blackmagic 출력에서 영상을 확인할 수 없는 경우, 연결 상태를 다시
한 번 확인하고 View > External Video로 이동하여 Final Cut Pro 시스템 환경에서 출력이
올바르게 설정되어 있는지, 그리고 [All Fames]가 선택되어 있는지 확인하세요.
설정하기
1 시스템 설정을 열고 Blackmagic Desktop Video 아이콘을 클릭합니다. 동그란 Setup
아이콘을 클릭해 Desktop Video Settings 화면을 여세요. Output Format을 [HD
1080i59.94]로 설정한 뒤, [Save]를 클릭하세요.
2 Final Cut Pro X를 실행하고 [Menu]란에서 File/New Project를 선택합니다. 프로젝트
설정 매개 변수가 있는 창이 열립니다.
3 프로젝트의 이름을 입력하고 [Use custom settings] 버튼을 클릭하세요.
4 Video Properties 항목에서 [Custom] 버튼을 선택한 뒤, Format은 [HD 1080i]로,
Resolution은 [1920x1080]로, Rate는 [29.97]로 설정하세요.
5 Audio and Render Properties 항목에서는 [Custom] 버튼을 선택한 뒤, Audio Channels는
[Stereo]로, Audio Sample Rate는 [48kHz]로, Render Format은 [Uncompressed 10 bit
4:2:2]로 설정하세요. [OK]를 클릭합니다.
6 Final Cut Pro 메뉴로 이동해 [Preferences]를 선택한 뒤, [Playback] 탭을 클릭하세요.
[A/V Output] 메뉴가 [Blackmagic]으로 설정되었는지, 그리고 비디오 표준이 프로젝트의
표준과 같은지 확인하세요. Preferences 창을 닫으세요.
7 Window 메뉴로 이동해 [A/V output]을 선택하면
Teranex Processor를 통해 영상을 출력할 수 있습니다.
캡처 및 재생 809
Adobe Premiere Pro CC
여기서는 Teranex에서 변환된 출력이 1080i50이며, 제어가 불가능한 장비에서 캡처하는
것을 예로 듭니다.
설정하기
1 Premiere Pro CC를 실행하세요. Welcome 창에서 [Create New/New
Project]를 선택합니다.
프로젝트 설정 창이 열립니다.
2 프로젝트의 이름을 입력합니다. [Browse]를 클릭한 뒤, 프로젝트를 저장할
폴더를 설정합니다.
3 Premiere Pro CC의 Mercury Playback Engine을 지원하는 그래픽 카드 사용 시 렌더링
옵션을 사용할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 [Mercury Playback Engine GPU
Acceleration]으로 설정을 변경합니다.
4 Capture Format을 [Blackmagic capture]로 설정한 뒤, [Settings] 버튼을 클릭하세요.
Video Standard를 [1080i50]로 설정하고, 원하는 Video Format을 선택하세요.
[OK]를 클릭합니다.
재생(Playback)
1 새로운 프로젝트에 클립을 불러옵니다.
2 Final Cut Pro의 타임라인을 사용하여 Teranex Processor 출력에 연결된 모니터나 TV에
영상을 디스플레이할 수 있습니다.
캡처 및 재생 810
[Audio and Render Properties]를 [Custom]으로 설정하세요.
캡처
1 File > Capture를 선택하세요.
2 [Red Record] 버튼을 누르면 캡처가 시작됩니다.
3 [Capture Now] 버튼을 다시 누르면 캡처가 중단됩니다.
재생(Playback)
1 새로운 프로젝트를 생성할 때마다 재생 설정을 선택해야 합니다. Preferences >
Playback로 이동해 Video Device 항목 아래에 있는 [Blackmagic Playback]의 확인란을
선택한 뒤, 다른 확인란이 체크되지 않았는지 확인하세요.
2 오디오 재생을 위해 Audio Device 드롭다운 메뉴에서 [Blackmagic
playback]을 선택하세요.
3 이제 클립을 클릭하면 Teranex Processor에 영상이 나타납니다.
재생을 위한 환경 설정.
캡처 및 재생 811
이제 방송용 모니터에서 정확한 비디오 색공간을 가진 After Effects 합성을 확인할 수 있습니다.
재생 시 항상 정확한 색상과 인터레이싱된 영상을 확인할 수 있으며, 출력 영상의 모습을 확인하기
위해 작업한 합성 영상의 렌더링을 기다릴 필요가 없습니다.
Teranex Processor를 통해 오디오를 듣고자 할 경우 Preferences > Audio Hardware and Preferences
> Audio Output Mapping로 이동하여 Default Device를 [Blackmagic audio]로 설정하세요.
[Video Preview] 환경 설정
렌더링
합성 작업이 완성되면 Teranex Processor 영상 장비가 지원하는 픽셀 포맷으로 렌더링해야 합니다.
DPX 이미지 시퀀스 또는 다음과 같은 지원 코덱으로 렌더링할 수 있습니다.
캡처 및 재생 812
Final Cut Pro가 설치되어 있는 경우 ProRes와 DVCPRO HD를 포함한 다른 코덱
사용이 가능합니다.
AVI 코덱(Windows지원)
Blackmagic 10 비트 4:4:4 비압축
Blackmagic 10 비트 4:2:2 비압축
Blackmagic HD 8 비트 4:2:2 비압축
Blackmagic SD 8 비트 4:2:2 비압축
Blackmagic 8 비트 MJPEG 압축
Premiere Pro CC가 설치되어 있는 경우, DVCPRO HD와 DVCPRO50 등 다른 코덱
사용이 가능합니다.
캡처 및 재생 813
Adobe Photoshop CC
비디오 프레임 캡처 및 출력하기
포토샵에 이미지 불러오기
1 포토샵에서 파일 > 불러오기 > Blackmagic Image Capture 순서로 선택합니다.
2 [Video Input Format(비디오 입력 포맷)]을 선택하고 [Image Bit Depth(이미지 비트 심도)]를
선택한 뒤, 이미지 불러오기를 클릭합니다.
Photoshop CC 2015.
이미지 캡처
이미지 보내기
캡처 및 재생 814
Blackmagic UltraScope를 사용하여 파형
모니터링하기
Thunderbolt를 사용해 Teranex 2D 또는 3D를 Mac OS X/Windows 호환 컴퓨터에 연결하면
Blackmagic UltraScope를 통해 비디오 컨버전 출력 레벨을 모니터링할 수 있습니다.
Blackmagic UltraScope 소프트웨어는 Blackmagic Design 고객지원 센터
(www.blackmagicdesign.com/kr/support)에서 다운로드할 수 있습니다.
설치 요구 사항
Blackmagic UltraScope 소프트웨어의 인터페이스는 두 개의 스코프를 동시에 제공하기 위해
최소 1280x 800 픽셀의 해상도를 지원하는 컴퓨터 화면이 필요합니다. Blackmagic Design은
1920 x 1200 또는 1920 x 1080 픽셀의 해상도를 지원하는 컴퓨터 화면을 사용하여 6개의
스코프를 동시에 사용하도록 권장합니다.
www.blackmagicdesign.com/kr 고객 지원 페이지에서 Blackmagic UltraScope 최소 시스템 요구
사항의 최신 전체 목록을 참조하세요.
Blackmagic UltraScope 보기
Blackmagic UltraScope는 워크플로의 요구와 화면 해상도에 따라 선택 가능한 두 가지의 보기
옵션을 제공합니다. 6개를 모두 동시에 볼 수 있는 전체 화면(Full Screen) 보기와 좀 더 간단한
모니터링 방식인 2개의 화면만을 위한 2-up 보기에서 선택할 수 있습니다.
화면 보기는 View 메뉴에서 선택할 수 있습니다.
전체 보기를 설정하려면 Full Screen을 선택하세요. 전체 보기로 설정되어 있지 않은 경우에는
화면에 2-Up 보기로 나타납니다. Mac OS X 에서는 command F 단축키를 사용하면 전체 화면
보기에서 2-Up 보기 기능으로 빠르게 전환할 수 있습니다.
2-up 보기에서 View 메뉴를 선택하거나 UltraScope 창에서 오른쪽 마우스 버튼을 누르면 원하는
좌/우 스코프를 설정할 수 있습니다. Left View와 Right View 메뉴에서 원하는 것을 선택하세요.
스코프의 좌/우 위치를 변경하려면 Left 또는 Right View를 선택한 뒤, 옆 화면과 동일하게
설정합니다. 2-up 보기는 같은 스코프를 화면에 나타내지 않기 때문에 좌/우 스코프가
바뀌게 됩니다.
2-Up 보기
RGB 퍼레이드 보기
RGB 퍼레이드는 컨버팅된 출력의 빨강, 초록, 파랑색 채널을 보여줍니다. 한 채널이 다른
채널보다 높게 나타난다면, 이는 컬러 캐스트 현상이 발생했음을 의미합니다. 후반 제작
과정에서 Blackmagic DaVinci Resolve 같은 색보정 소프트웨어를 사용해 이러한 컬러 캐스트
현상을 최소화할 수 있습니다.
RGB 퍼레이드 보기
파형 디스플레이
벡터 스코프 디스플레이
벡터 스코프는 Teranex에서 컨버팅된 비디오 출력의 컬러 밸런스와 채도를 모니터링하기에
유용한 스코프입니다. 예를 들어, 비디오 신호에 초록색이 많으면 벡터 스코프에서 대부분의
이미지 정보가 초록색 쪽으로 향하게 됩니다. 반대로, 균형 잡힌 색을 가진 이미지는 가운데를
중심으로 이미지 정보가 골고루 분포됩니다.
벡터 스코프 디스플레이
히스토그램 디스플레이
히스토그램은 이미지 콘트라스트를 확인할 수 있는 또 다른 방법입니다. 가로축에서 왼쪽은 블랙
(10비트 이미지 0), 오른쪽은 화이트(10비트 이미지 1023)로 휘도 범위가 나타납니다. 알맞은
콘트라스트를 가진 이미지는 가로축 전체에 정보가 골고루 분포됩니다. 반대로 낮은
콘트라스트를 가진 이미지의 정보는 중심에 집중됩니다. Teranex Processor에 있는 BLK와 GAIN
버튼 설정을 통해 필요한 조정을 실행하세요.
히스토그램 디스플레이
오디오 미터링 표시
오디오 미터링 표시를 통해 Teranex Processor의 오디오 레벨을 확인할 수 있습니다. 오디오는
dBFS 또는 VU 포맷으로 표시됩니다. dBFS는 본래 전체 디지털 오디오 신호를 측정하기 위한
것으로, 현대 디지털 기기에서 일반적으로 사용됩니다. 신호의 평균 레벨을 나타내는 VU 미터는
사용이 편리하며 오래된 장비에서 주로 사용됩니다.
오디오 레벨을 모니터링하기 위해서는 피크가 0dB를 넘지 않도록 VU 미터를 확인해야 합니다.
피크가 0dB를 초과하면 오디오 클리핑이 현상이 발생하고 있다는 것을 나타냅니다.
오디오 미터 표시에서 오디오 단계 및 오디오 밸런스를 모니터링할 수 있습니다.
오디오 미터링 표시
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
출력
1080PsF23.98
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
입력
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
포맷 변환표 820
포맷 변환표
Teranex 2D
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
출력
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
입력
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
포맷 변환표 821
포맷 변환표
Teranex 3D
2K DCI 23.98PsF
525i59.94 NTSC
2K DCI 23.98p
1080PsF23.98
출력
1080PsF29.97
2K DCI 24PsF
1080p23.98
1080p59.94
2160p23.98
2160p59.94
1080p29.97
2160p29.97
625i50 PAL
2K DCI 24p
1080PsF30
1080PsF25
1080i59.94
1080PsF24
720p59.94
1080p60
2160p60
1080p50
1080p30
2160p50
2160p30
1080p25
2160p25
1080p24
2160p24
1080i60
1080i50
720p60
720p50
입력
525i59.94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF23.98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF29.97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p59.94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23.98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p23.98
2160p24
2160p25
2160p29.97
2160p30
2160p50
2160p59.94
2160p60
포맷 변환표 822
Teranex 2D를 위한 DB25 커넥터 핀
배치도
Teranex 2D에 한 쌍의 RCA 입력이 탑재되어 있어 좌/우 입력을 위한 2채널 아날로그 오디오를
연결할 수 있으며, 뒷면 패널에 DB-25 멀티 핀 커넥터 또한 탑재되어 있어 최대 4개의 오디오 채널
입/출력을 연결할 수 있습니다.
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
아날로그
오디오 채널 Hot 핀(+) Cold 핀(–) 접지핀
1 IN 1 14 10
2 IN 2 15 12
3 IN 3 16 13
4 IN 4 17 22
1 OUT 5 18 23
2 OUT 6 19 24
3 OUT 7 20 25
4 OUT 8 21 25
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
아날로그
오디오 채널 Hot 핀(+) Cold 핀(–) 접지핀
1&2 IN 1 14 10
3&4 IN 2 15 12
5&6 IN 3 16 13
7&8 IN 4 17 22
1&2 OUT 5 18 23
3&4 OUT 6 19 24
5&6 OUT 7 20 25
7&8 OUT 8 21 25
모듈 설치 및 제거하기
Blackmagic Design Fiber Optic SFP 모듈에는 클래스프가 있어 손쉽게 설치 및 제거할 수 있습니다.
핫 플러그가 가능한 Blackmagic Design Fiber Optic SFP 모듈은 설치 및 제거 시에도 Teranex
전원이 차단되지 않습니다.
Blackmagic Design Fiber Optic SFP는 LC 커넥터가 달린 싱글 모드 광섬유 케이블을 지원합니다.
양방향 전송이 가능하며 최대 Ultra HD 2160p60의 비디오 포맷을 지원합니다.
RE
F IN
IN
3 SFP 모듈을 쥐고 조심스럽게 케이지에서 분리합니다. A
IN
B
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Teranex AV 섀시 범퍼
섀시 양 측면에 장착할 수 있는 섀시 범퍼 두 개가 Teranex AV와 함께 제공됩니다. 이 범퍼
덕분에 이동 중이나 야외 방송 또는 현장 작업 사용 시 제품 뒷면에 설치된 커넥터가 손상될
염려가 없습니다. 또한 제품에 연결된 케이블 변형 방지 기능도 함께 제공합니다.
섀시 범퍼는 반드시 제품과 함께 제공되는 M4 나사를 사용해 Teranex AV에 장착해야
합니다. M4 나사홈은 Teranex AV 양 측면에 각각 두 개씩 있습니다.
개발자 정보 827
Connection
The Blackmagic Teranex Ethernet Server listens on TCP port 9800. In a Telnet session, type in
“telnet” and a space, followed by the IP address of your Teranex, another space and “9800”.
For example: telnet 192.168.90.236 9800
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the
Teranex device.
Legend
↵ carriage return
… and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a
full-colon and LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the
value required, a LF, followed by a blank line. For example, to change the output video format
to 1080i59.94, the user should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex
Server showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent,
sometimes followed by other blocks providing data specific to the change. For the above
example, the following response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
개발자 정보 828
VIDEO ADJUST:↵
Luma low: 4↵
Luma high: 1019↵
...
↵
ANCILLARY DATA:↵
AFD output line: 11↵
CC enabled: false↵
...
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server
and use only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any
other recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and
press the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key.
For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have
changed. For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block
will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
개발자 정보 829
ACK↵
↵
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
Aspect ratio: Anamorphic↵
Video demux mode: SingleLink↵
Video pixel format: YCbCr422↵
Analog output: Component↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the
alignment between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus,
these functions are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim
commands are included in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are
found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals
and must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with
adjustments via the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
개발자 정보 830
Protocol Commands
Command Command Description
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye.
Negative values move the image to the right; positive
values move the image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move
the image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye.
Negative values move the image down; positive values
move the image up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
개발자 정보 831
Ancillary Data
Teranex processors support closed captions, timecode and video indexing in the
ancillary data.
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The
valid range of values is format dependent. To set the unit to
the default output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator,
expressed as HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed
as HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the
generator. Values are: Input, User (where “User” is equivalent
to “Start Value” in the LCD Menu tree).
개발자 정보 832
Video Indexing
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the
user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert
Line Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however,
audio input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In
Teranex 2D, audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’
inputs simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio
menu settings’ section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex
3D XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and
3D. Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range
in dB is -12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be
displayed on the front panel LCD in the Teranex AV only.
Values are: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6,
MeterChan7&8, MeterChan9&10, MeterChan11&12,
MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter
the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For
+4dB, enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB
(160). Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
개발자 정보 833
Command Command Description
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40).
Range is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to
be mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby
encoding and decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the
Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
개발자 정보 834
Command Command Description
RCAPair
MutePair
개발자 정보 835
Please note: AudioInPair0: refers to input pair 1, AudioInPair1: refers to input pair 2, etc.
Genlock
Command Command Description
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal.
The type of output allowed is dependent on the currently
selected output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Line offset: Set line timing adjustment for external genlock.
Values are within the range set by the current output video
format. (Default = 1)
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end
user. True indicates that the Teranex processor is locked to
the external reference. False indicates that it is not locked.
Type: Select the Genlock (Reference) source for the device.
For Teranex 2D, 3D and Express, values are: Input, External.
For Teranex AV, values are: Input, External and Internal.
개발자 정보 836
MODE3D
The MODE3D commands are available in the Teranex 3D only. See the “3D Menu Settings”
section of this user manual for details.
Example:
MODE3D:↵
3D MODE: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
3D roll left: 0↵
...
↵
ALIGN:↵
Align size X left: 0.000000↵
Align size X right: 0.000000↵
...
↵
개발자 정보 837
ACK ↵
↵
MODE3D: ↵
3D roll left: 20 ↵
3D roll right: 0 ↵
↵
Network Config
Command Command Description
개발자 정보 838
Noise Reduction
Command Command Description
Enabled: Enable Noise Reduction. False = OFF; True = ON
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
개발자 정보 839
Teranex Device
Command Command Description
Model name: Display the Teranex model name.
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Remote lock: Manage remote connections to the Teranex processor.
When locked, the Teranex Setup utility cannot access the
device via Ethernet; however, a Telnet connection is
permitted. Values are: true (locks the device), false (unlocks
the device).
Test Pattern
Command Command Description
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
No signal: Define whether Black or Colorbars will be output when
there is a loss of input video. Values are Black, Bars
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio
test tone in the Teranex AV only. This command is only valid
when a video test pattern is enabled. Values are: None,
Tone750Hz, Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Motion: For Teranex AV only. Enable test pattern motion.
True = ON;
False = OFF
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
개발자 정보 840
Command Command Description
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye
output. Negative values decrease size; positive values
enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye
size Y right: output. Negative values decrease size; positive values
enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values
move the image to the left; positive values, to the right.
Default = 0
Variable Aspect Ratio Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye
pos X right: output. Negative values move the image to the left; positive
values, to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move
the image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
pos Y right: Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
trim Y right: Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
Command Command Description
개발자 정보 841
Command Command Description
Video Advanced
Command Command Description
Video Input
Command Command Description
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must
ALWAYS be set to True. A setting of False will produce
incorrect operation of the device.
Auto detection prefer PsF: Cannot be changed by the user.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
Video mode: Displays the current input video format.
Cannot be changed by the user.
개발자 정보 842
Command Command Description
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the
Thunderbolt connection. Values are: Capture,
Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Signal present: True indicates presence of input video.
False indicates no input video is present.
Cannot be changed by the user.
Timecode present: Detected indicates presence of timecode.
None indicates no timecode is present.
Cannot be changed by the user.
Closed captioning present: Detected indicates presence of closed captions.
None indicates no closed captions are present.
Cannot be changed by the user.
Wide SD aspect: Values are: True or False. False indicates the SD source is
4:3. True indicates the SD source is widescreen and should
be displayed in an SD output in a Letterbox mode.
Optical module present: Indicates the presence of an installed fiber optic SFP
module. True=Installed; False=Not installed
Video pixel format: Displays input pixel format, e.g. YCrCb422.
Cannot be changed by the user.
Video Output
Command Command Description
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output
formats available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio
appropriate for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and
Teranex Express. Values are: SingleLink, DualLink,
QuadLink. This command corresponds with the ‘SDI
Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the
3G-SDI output type. Values are LevelA, LevelB. This
command corresponds with the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only.
Values are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
Analog output: Select the analog video output type.
Values are: Composite, Component
개발자 정보 843
Command Command Description
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI
output. Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used
as the output of the unit. Values are: Input, Black, Still,
Freeze. The “Transition setting” command controls the
transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary
data on all four quad link outputs. False = ancillary data on
quad output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode.
Values are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at
the current output format. False = no still frame has been
stored at the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from
the internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the
choices made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut)
to 50 (50 = 5 seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Gain: Set the output video level. Range is -60 to +60 (Default = 0)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
Sharp: Set the sharpness of the video output.
Range is -50 to +50 (Default = 0)
개발자 정보 844
전면 및 뒷면 다이어그램
Teranex AV
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
전면 및 뒷면 다이어그램 845
지원
지원 받기
가장 빠르게 도움을 받을 수 있는 방법은 Blackmagic Design 온라인 고객지원 페이지에
접속하여 Teranex Processor 제품과 관련한 최신 지원 정보를 이용하는 것입니다.
Blackmagic Design 포럼
저희 웹사이트에 있는 Blackmagic Design 포럼은 유용한 정보를 제공하는 곳으로 방문을 통해
자세한 정보와 창의적인 아이디어를 얻을 수 있습니다. 또한, 숙련된 사용자들이나 Blackmagic
Design 직원들이 기존에 올려놓은 해결책을 통해 원하는 해답을 얻을 수도 있으므로 여러 가지
도움을 빠르게 받아 한 단계 성장할 수 있는 방법이기도 합니다. 포럼은
http://forum.blackmagicdesign.com을 통해 방문할 수 있습니다.
최신 버전으로 업데이트하기
컴퓨터에 설치된 Blackmagic Teranex 소프트웨어 버전을 확인한 뒤, Blackmagic Design 고객
지원 센터(www.blackmagicdesign.com/kr/support)에 방문하여 최신 업데이트를 확인하세요.
최신 버전으로 업데이트하는 것을 권장하지만, 중요한 프로젝트를 실행하는 도중에는
소프트웨어 업데이트를 하지 않는 것이 좋습니다.
지원 846
주의 사항
주의: 감전 사고 주의
Teranex Processor에는 [Caution: Risk of Electric Shock]라고 적힌 노란색 경고 라벨이 포함되어
있습니다. 이 경고는 사용자가 Teranex Processor 내부의 비전열된 위험 전압에 노출될 시, 이
전압에 감전될 수도 있음을 경고하기 위한 것입니다. 지원이 필요한 경우에는 Teranex Processor
를 분리하지 말고, 가까운 Blackmagic Design 서비스 센터에 지원을 요청할 것을 권고합니다. 데이터
포트에 연결하는 모든 장비는 AS/NZS 60950.1의 4.7 조항을 반드시 준수해야 합니다.
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift
‘Caution: Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht
isolierten, “gefährlichen” Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen
Elektroschock verursachen kann. Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex
Processor nicht selbst zu öffnen, sondern bei Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic
Design Servicecenter zu kontaktieren. Alle Geräte, die an die Datenports angeschlossen
werden, müssen der Norm AS/NZS 60950, Kausel 4.7 entsprechen.
주의 라벨
Warnetikett
Avertissement
주의 사항 847
보증
12개월 한정 보증
Blackmagic Design은 Teranex 제품군의 부품 및 공정 기술에 어떠한 결함도 없음을 제품 구매일로부터
12개월 동안 보증합니다. 보증 기간 내에 결함이 발견될 경우, Blackmagic Design은 당사의 결정에
따라 무상 수리 또는 새로운 제품으로 교환해드립니다.
구매 고객은 반드시 보증 기간이 만료되기 전에 결함 사실을 Blackmagic Design에 통지해야 적절한
보증 서비스를 제공받을 수 있습니다. 구매 고객은 지정된 Blackmagic Design 서비스 센터로 결함
제품을 포장 및 운송할 책임이 있으며, 운송 비용은 선불로 지급되어야 합니다. 구매 고객은 또한
이유를 불문하고 제품 반송에 대한 운송료와 보험, 관세, 세금, 기타 비용을 부담해야 합니다.
이 보증은 부적절한 사용 및 관리, 취급으로 인한 파손, 고장, 결함에는 적용되지 않습니다. Blackmagic
Design은 다음과 같은 경우에 보증 서비스를 제공할 의무가 없습니다. a) Blackmagic Design 판매
대리인이 아닌 개인에 의해 발생한 제품 손상. b) 부적절한 사용 및 호환하지 않는 장비와의 연결로
인한 제품 손상. c) Blackmagic Design사의 부품 및 공급품이 아닌 것을 사용하여 발생한 손상 및
고장. d) 제품을 개조하거나 다른 제품과 통합하여 제품 작동 시간 증가 및 기능 저하가 발생한 경우.
BLACKMAGIC DESIGN에서 제공하는 제품 보증은 다른 모든 명시적 또는 묵시적 보증을 대신합니다.
BLACKMAGIC DESIGN사와 관련 판매 회사는 상품성 및 특정 목적의 적합성과 관련된 모든 묵시적
보증을 부인합니다. 구매 고객에게 제공되는 BLACKMAGIC DESIGN의 결함 제품 수리 및 교환 관련
책임은 BLACKMAGIC DESIGN 또는 판매 회사에서 관련 위험의 가능성에 대한 사전 통보의 여부와
관계없이 모든 간접적, 특별, 우발적, 결과적 손해에 대한 유일한 배상 수단입니다. BLACKMAGIC
DESIGN은 고객이 사용한 불법 장비에 대해서는 어떤 법적 책임도 지지 않습니다. BLACKMAGIC
은 본 제품의 사용으로 인해 발생하는 손해에 대해서는 어떤 법적 책임도 지지 않습니다. 제품
사용으로 인해 발생할 수 있는 위험에 대한 책임은 본인에게 있습니다.
© 저작권 2017 Blackmagic Design. 모든 권리 보유. ‘Blackmagic Design’, ‘DeckLink’, ‘HDLink’, ‘Workgroup Videohub’, ‘ Videohub’,
‘DeckLink’, ‘Intensity’, ‘Leading the creative video revolution’은 모두 미국 및 기타 국가에 등록된 상표입니다. 다른 회사명 및 제품
이름은 관련 회사의 등록 상표일 수 있습니다. Thunderbolt와 Thunderbolt 로고는 미국 및 기타 국가에서 등록된 Intel Corporation
의 상표입니다.
보증 848
Руководство по установке и эксплуатации
Процессоры
Teranex
Июнь 2017 г.
Русский
Добро пожаловать!
Благодарим вас за покупку процессора Teranex.
Grant Petty
Генеральный директор Blackmagic Design
Содержание
Процессоры Teranex
Содержание
Подготовка к работе
Подключение питания
Чтобы начать работу с процессором Teranex, достаточно подключить питание, источники входящего
сигнала и оборудование для его приема.
Для подачи питания подключите силовой кабель по стандарту IEC к гнезду на задней панели
процессора Teranex.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D имеет разъемы XLR для ввода и вывода аналогового или AES-звука, а также тайм-кода
Преобразование
После подключения процессора Teranex к сети и соединения его входа и выхода с соответствующим
оборудованием он готов к выполнению преобразования. Прежде чем выбрать вид конверсии,
необходимо задать используемый вход и убедиться в наличии входящего сигнала.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Нажмите кнопку IN для отображения формата входящего сигнала. На рисунке выше это сигнал в формате
1080i/50 со встроенным звуком, поступающий через SDI-разъем.
Это все действия, которые нужно выполнить для начала работы с Teranex. После установки утилиты
Teranex Setup и обновления внутреннего программного обеспечения процессор готов к настройке
параметров преобразования. Ниже содержится подробное описание функционала моделей Teranex
и всех поддерживаемых видов конверсии.
Установка на Mac OS X
1 Загрузите утилиту Blackmagic Teranex Setup с веб-сайта www.blackmagicdesign.com/ru.
2 Распакуйте загруженный файл и выберите соответствующий диск для просмотра его
содержимого.
3 Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране.
Установка на Windows
1 Загрузите Blackmagic Teranex Setup с веб-сайта www.blackmagicdesign.com/ru.
2 Распакуйте загруженный файл. После этого будет отображаться папка Blackmagic Teranex
Setup, в которой содержится данное руководство в формате PDF и установщик утилиты
Teranex Setup.
3 Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране.
4 После окончания установки появится сообщение с предложением перезагрузить
компьютер. Выберите Restart для завершения установки.
После перезагрузки утилита Blackmagic Teranex Setup будет готова к работе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Разъемы 856
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex AV
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
HD 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 2 5
REF OUT
11 12 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
12 13 CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
10 14 15 16 17
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
MENU
Teranex 2D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 LBOX CCUT SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
1 3 4 6
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
2 L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
10 11
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
IN LOOP OUT OUT
STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
8 9 12 13 14 15 16
Разъемы 858
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1
Teranex 3D
HDMI AES 720 1080 I 25 50 SAT HUE 3
PBOX ZOOM 1
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5
1080 30 60 2 B-Y
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
1 14 15 16 17 18
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT
PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN OUT PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 R
LOCK
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ 2 MENU
2 3 R-Y
B-Y 4 SHARP 5 5 66 7 REM
LOCK 8
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
17 18
Y METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
8 9 10 11 12 13
Изменение настроек
Настройки процессора можно изменить двумя способами: с панели управления устройства или с
помощью утилиты Blackmagic Teranex Setup. В этом разделе описан порядок работы при
использовании каждого способа.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Нажмите кнопку IN для отображения формата входящего сигнала. На рисунке выше это сигнал в формате
1080i/50 со встроенным звуком, поступающий через SDI-разъем.
2 Используя кнопки в секции VIDEO, задайте источник сигнала (SDI, HDMI, Analog или
Optical). Набор доступных интерфейсов варьируется в зависимости от модели. После
выбора входа на ЖК-дисплей процессора будет выводиться поступающее изображение,
при этом Teranex автоматически определяет его формат и кадровую частоту, подсвечивая
соответствующие кнопки. В секции FRAME загорится кнопка, соответствующая развертке
сигнала на входе (прогрессивная, чересстрочная или PSF).
3 С помощью кнопок в секции AUDIO выберите тип входящего звукового сигнала (Embedded,
AES или Analog). При работе с аналоговым аудио необходимо задать разъем, который будет
использоваться для ввода: XLR, DB25 или RCA.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Нажмите кнопку OUT и выберите формат после преобразования, например 720p/50 со звуком,
встроенным в SDI- и HDMI-сигналы, а также аналоговым аудио
3 4 5 6 7 8 9
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO
System
Video Main Menu
1 IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK
Audio
LBOX CCUT MENU
HDMI AES 720 1080 I 25 50
PBOX ZOOM Noise
10 1
SAT HUE
Reduction
9 9 12 13 14 15
MAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
System
Video Main Menu PANEL
576 P 23.98 24 ANAM 14:9 Setup HOME GAIN BLK 1 2
LOCK 17
Audio
1080 I 25 50 LBOX
PBOX
CCUT
ZOOM Noise
10 11 MENU
1
SAT HUE 3 4
19
Reduction SYSTEM STATUS
PSF 29.97
30
59.94
60
SMART ADJ Ancillary
Data
MENU
2
R-Y
B-Y
SHARP 5 6 REM
LOCK 18
16
1 IN 12 MENU
Нажмите, чтобы отобразить текущие Позволяет выводить на ЖК-дисплей
настройки входящего сигнала. основное меню или видеосигнал. Кнопки
2 OUT MENU 1 и MENU 2 используют для
Нажмите, чтобы отобразить и изменить программирования ускоренного перехода
текущие настройки исходящего сигнала. к нужным страницам меню. Нажмите и
удерживайте, чтобы создать команду
3 VIDEO
быстрого доступа.
Показывает все доступные видеовыходы.
Нажмите, чтобы выбрать тип видеовхода. 13 VIDEO
Нажмите, чтобы активировать настройки
4 AUDIO
параметров видео.
Показывает все доступные аудиовыходы.
Нажмите, чтобы выбрать тип аудио на входе. 14 PRESETS
Сохранение или вызов настраиваемой
5 FORMAT
пользователем конфигурации системы.
Показывает формат видео на входе.
Нажмите, чтобы выбрать формат сигнала 15 AUDIO STATUS
на выходе. Показывает доступные аудиоканалы на
входе и выходе.
6 FRAME
Показывает вид развертки на видеовходе. 16 SYSTEM STATUS
Нажмите, чтобы выбрать вид развертки на Показывает информацию о состоянии
видеовыходе. входа, выхода и других параметрах.
7 RATE 17 PANEL LOCK
Показывает частоту на видеовходе в кадрах Нажмите и удерживайте, чтобы
или полях в секунду. Нажмите, чтобы заблокировать панель управления для
выбрать частоту кадров на видеовыходе. предотвращения случайного изменения
настроек. Нажмите и удерживайте, чтобы
8 ASPECT
разблокировать.
Нажмите, чтобы выбрать пропорции кадра
на видеовходе и выходе. 18 REM LOCK
Чтобы заблокировать удаленный доступ из
9 МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ БЛОК
Teranex Setup, нажмите и удерживайте эту
Кнопки для навигации по меню ЖК-дисплея
кнопку. Она загорится красным цветом. При
и установки настроек.
попытке использовать утилиту будет
10 ЖК-ДИСПЛЕЙ выводиться сообщение о том, что включена
Дисплей для отображения входящего и блокировка на устройстве. Для отмены снова
исходящего сигналов, а также вывода нажмите и удерживайте кнопку.
настроек меню.
19 ПИТАНИЕ
11 ПОВОРОТНАЯ РУЧКА Включение процессора.
Служит для изменения настроек. Для отключения устройства нажмите и
Нажмите, чтобы вернуться к настройкам по удерживайте кнопку питания.
умолчанию.
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
PANEL
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
ENU
SAT HUE 3 4
1
Recall preset 1?
SYSTEM STATUS
ENU R-Y SHARP 5 6 REM
2 B-Y LOCK
Cancel Recall
Встроенный 16 16 16 16
AES/EBU 8 4 4 0
Analog 4 2 2 0
В зависимости от выбора кнопки IN или OUT индикаторы аудио, тайм-кода и скрытых субтитров
относятся ко входящему или исходящему сигналу.
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
BLK 1 2 PANEL
LOCK
HUE 3 4
SYSTEM STATUS
SHARP 5 6 REM
LOCK
UT Подключение
REMOTEкIN/OUT
локальной сети позволяет управлять устройством с компьютера, на котором
установлена утилита Blackmagic Teranex Setup. Такой способ работы удобен для дистанционного
контроля, когда нет доступа к передней панели процессора.
Обзор интерфейса
При запуске утилиты Blackmagic Teranex Setup появится окно входа в систему. Оно показывает все
процессоры Teranex в локальной сети. При необходимости их количество можно увеличить. Чтобы
открыть утилиту Blackmagic Teranex Setup, нажмите на значок настроек под названием
модели Teranex.
Меню и кнопки
Утилита Teranex имеет интуитивно понятный интерфейс и позволяет дистанционно управлять
процессором так же, как с передней панели.
Функциональные вкладки
Настройки и инструменты управления сгруппированы по функциям на шести вкладках.
Setup
Выбор источников входящего видео и аудио, формата исходящего сигнала, внешнего
синхросигнала и других параметров. В отличие от управления с передней панели, смена
формата исходящего сигнала выполняется мгновенно и не требует подтверждения.
Processing
Доступ к настройкам Video Proc Amp и Color Correction, а также использование
шумоподавления и других функций.
Aspect
Выбор пропорций кадра, в том числе настраиваемых и фиксированных. Заполнение цветом
при использовании настроек PBOX/LBOX.
Data
Параметры дополнительных данных, в том числе тайм-кода, скрытых субтитров и
индексирования видео.
Audio
Позволяет регулировать уровень и задержку звукового сигнала, а также выбирать
аудиовходы.
Повышающая
конверсия Ввод 4:3 Вывод 16:9
PBOX Отображение 4:3 SD в границах
Pillarbox 16:9 HD с черными
полосами по краям.
Понижающая
конверсия Ввод 16:9 Вывод 4:3
LBOX Преобразование из 16:9 HD в
Letterbox 4:3 SD с черными полосами
вверху и внизу кадра.
Преобразование Ввод
SD/SD Widescreen SD Вывод 4:3
LBOX на входе и Преобразование из 16:9 в
выходе 4:3 (SD) с черными полосами
вверху и внизу кадра.
Преобразование
из 4:3 LBOX в Ввод Letterbox SD
16:9 Вывод 16:9
CCUT на входе и Растягивание изображения в
выходе формате 16:9 Letterbox
до полного кадра с
пропорциями 16:9.
Повышающая конверсия
Повышающая конверсия — это преобразование разрешения видео из низкого в более высокое. Допустим,
необходимо использовать SD-сигнал стандарта NTSC для создания HD-материала. В зависимости от
требований проекта NTSC-видео можно преобразовать в нужную разновидность стандартов 720 и 1080
HD с заданной кадровой частотой. Процессоры Teranex устраняют чересстрочность и используют
современные алгоритмы обработки для достижения самого качественного результата. В примере ниже
аналоговое компонентное видео 486i/59,94 преобразуют в 1080p/29,97 с изменением пропорций кадра
и вводом аналогового звука через RCA-разъем на процессорах Teranex 2D и 3D.
Включите процессор Teranex и соедините его входы и выходы с нужным оборудованием.
При нажатии кнопки IN на панели управления отображается формат входящего сигнала. На рисунке выше
это сигнал в формате 486i/59,94 с аналоговым звуком, поступающий через аналоговый компонентный
разъем.
Нажмите кнопку OUT для выбора настроек исходящего сигнала. На рисунке для
исходящего сигнала выбран формат 1080p/29,97 с эффектом Pillarbox (кнопка PBOX).
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
2K
1080 29.97 59.94
30 60 MENU R-Y
SYSTEM STATUS
REM
OUT ANLG ANLG PSF SMART ADJ SHARP 5 6
1080 30 60 2 B-Y LOCK
Нажмите кнопку OUT для выбора настроек исходящего сигнала. На рисунке выше это сигнал
в формате Ultra HD 2160p/59,94.
Понижающая конверсия
Понижающая конверсия — это преобразование разрешения из высокого в более низкое. Например,
мастер-копия существует в HD-формате 1080p/25, а для дальнейшего распространения требуется
SD-материал в стандарте PAL. Устранение чересстрочности, снижение частоты выборки и
алгоритмы сглаживания обеспечивают качественную понижающую конверсию. В примере ниже
сигнал в формате 1080p/25, поступающий через SDI-разъем, преобразуют в 576i/50 (PAL) с
эффектом Letterbox (кнопка LBOX). Звук встроен во входящий SDI-сигнал.
Перекрестная конверсия
Перекрестная конверсия — это изменение разрешения и (или) пропорций кадра. Для
преобразования между 1080 и 720 HD используется высококачественный алгоритм устранения
чересстрочности, который позволяет обрабатывать любой материал с прогрессивной разверткой. В
форматах SD также есть возможность менять пропорции кадра с 4:3 на 16:9 и наоборот. В примере
ниже изображение в формате 486i/59,94 с пропорциями кадра 16:9 преобразуют в изображение 4:3
с эффектом Letterbox. Сигнал поступает через SDI-разъем со встроенным звуком.
Включите процессор Teranex и соедините его входы и выходы с нужным оборудованием.
Нажмите кнопку IN, чтобы отобразить формат конвертируемого видео. В данном примере
это сигнал в формате 486i/59,94 со встроенным звуком, поступающий через SDI-разъем.
Нажмите кнопку OUT для выбора настроек исходящего сигнала. На рисунке выше это
сигнал в формате 486i/59,94 с эффектом Letterbox.
Выполнение преобразования 876
Настройка пропорций кадра для исходящего сигнала
Нажмите кнопку LBOX/PBOX для выбора эффекта Letterbox. Процессор Teranex готов к
выполнению перекрестной конверсии.
СОВЕТ. Подробнее о преобразовании пропорций кадра см. разделы «Меню Aspect» на стр.
882 и «Преобразование пропорций кадра» на стр. 870.
Форматная конверсия
Форматная конверсия или изменение кадровой частоты — это преобразование кадровой частоты
видео, например из NTSC 59,94 fps в PAL 50 fps. Процессоры Teranex используют мощный
алгоритм линейной интерполяции для вычисления количества пикселей в кадрах, чтобы в реальном
времени создать материал с новой кадровой частотой. В примере ниже выполняют преобразование
из 1080i/59,94 в 1080i/50 через SDI-разъем со встроенным звуком.
Включите процессор Teranex и соедините его входы и выходы с нужным оборудованием.
0 (Drama)
Test Scene FRC
Audio Clip Patterns Aperture
Detect
1
Во время преобразования материала в стандарте NTSC (например, из 59,94 fps в 23,98 fps) функция
Cadence Removal применяется автоматически
Clean Cadence
Функция Clean Cadence в моделях Teranex 2D и 3D позволяет устранять погрешности конверсии
для создания корректного преобразования 3:2. Так как подобное преобразование используется в
материале 59,94 fps, функция доступна только для этой кадровой частоты. В примере ниже описано
создание корректного преобразования для изображения в формате 1080i/59,94, когда SDI-сигнал
содержит встроенный звук.
СОВЕТ. Подробнее о работе с функцией Clean Cadence см. раздел «Меню Aspect»
на стр. 890.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
Встраивание звука
Модели Teranex 2D, Teranex 3D и Teranex AV позволяют встраивать внешний аналоговый или
AES-звук в поток на SDI- или HDMI-выходе. Подключите источник аудиосигнала и выберите
соответствующий вход (ANLG или AES) на передней панели. После этого исходящее видео будет
содержать добавленный звук.
Модель Teranex AV позволяет добавлять звук даже при отсутствии сигнала на видеовходе. В этом
случае аудиодорожка будет сопровождать изображение черного экрана или цветных полос
(в зависимости от того, какая опция выбрана для настройки No Video Input).
Меню ЖК-дисплея
Для работы с меню ЖК-дисплея используют восемь кнопок многофункционального блока,
назначение которых меняется в зависимости от выбранного меню.
Значения параметров устанавливают с помощью поворотной ручки. Если предусмотрено значение
«по умолчанию», для возврата к нему нажмите на ручку.
Кнопка HOME
Кнопка позволяет выводить на дисплей видео или основное меню.
Меню Color
Для настройки параметров цвета установите ручку в положение Red (красный), Green (зеленый) или
Blue (синий).
Каждый канал имеет диапазон значений от -200 до +200.
По умолчанию используется значение 0.
System Proc
Video Main Menu Setup Color Video Red Color
Amp
Test
Audio Clip Patterns Green
0
Noise Aspect Advanced Blue
Reduction
Ancillary Reset
Data Setup All
Меню Clip
Для настройки яркости и цветности исходящего видеосигнала выберите
Main Menu>Video>Clip. Для регулировки используйте поворотную ручку.
4
Aspect Advanced
Setup Reset
All
Меню Aspect
Чтобы установить пропорции кадра для исходящего видеосигнала, выберите Main
Menu>Video>Aspect>Adjust Aspect или нажмите кнопку ADJ на передней панели. Опция Fill задает
цвет полос при использовании эффектов Letterbox и Pillarbox.
Test Zoom
Clip Patterns Crop
Aspect Advanced
Setup
0 0 0
Both Trim Both Trim Both Trim
Aspect Fill
Чтобы задать цвет полос при использовании эффектов Letterbox и Pillarbox, установите
значения Luma, Cb и Cr с помощью поворотной ручки.
Zoom/Crop
Используется для устранения дефектов, которые могут появляться по краям поступающего
изображения. Для этого выполняют небольшую подгонку получаемого материала. Включите
Zoom/Crop, чтобы увеличить получаемое изображение на три линии по вертикали и три
пикселя по горизонтали, а затем обрезать его на такую же величину. Zoom/Crop не влияет на
устанавливаемые пропорции кадра.
On
Zoom Zoom Cr
Crop Crop
Off
64
Reset
All
Black YUV
Test HDMI 3G SDI HDMI 3G SDI
Clip Patterns Output Output Output Output
Colorbar 75% RGB
Setup
Component Component
Test Analog SDI Analog SDI
Clip Patterns Input Output Input Output
Composite Composite
Setup
4:2:2 YUV
Test Analog SDI
Clip Patterns Input Output
4:4:4 YUV
4:4:4 RGB
Advanced Analog
Aspect Output
Setup
Analog Analog
Output Output
Use this for Single Use this for Single
Link SD or HD Link SD or HD
Out A Out B
Loop A Loop B
Single Link
Test 3G SDI
Clip Patterns Output
Dual Link
Quad HD Split
Aspect Advanced
Setup
No Video SDI
Setup Output
Input
Single Link
3G SDI
Output
Dual Link
Quad SDI
Output
Video>Setup>SDI Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Level A
3G SDI
Output
Level B
Quad SDI
Output
No Video SDI
Setup Output
Input
Quad Link
3G SDI
Output
Quad HD Split
Quad SDI
Output
На схеме ниже показаны два способа вывода Ultra HD-видео. В первом случае (Quad Link) сигнал
передается по четырем кабелям 3G-SDI, во втором (Quad HD Split) каждый из четырех HD-выходов
получает одну четвертую целостного изображения.
CH A CH B CH A CH B
PUSH
HDMI OUT HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
L
OPTICAL OPTICAL
OUT/IN OUT A OUT B IN A CH C IN B CH DLOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 2 STEREO IN
SD/HD/3G/6G/12G-SDI
AUDIO IN QUAD 3G-SDI OUT SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Proc
Color Video Amp Gain Proc Amp Black
Test
Clip Patterns Saturate Hue
0
Aspect Advanced R-Y / B-Y Sharp
Reset
Setup All
SMPTE 75%
Setup Setup
Res Chart
На рисунке ниже показаны тестовые шаблоны, которые доступны через меню Video>Test Patterns.
Off Off
Test
Clip Patterns Audio Audio
SMPTE 75% Tone .75 KHz
Test Test
Patterns Test Patterns Horizontal Test Patterns Horizontal
Patterns
On
Audio Audio
Off
0
Motion Motion
Меню Advanced
Ниже описаны функции, доступные на процессорах Teranex для работы с преобразованием 3:2.
СОВЕТ. Режим Clean Cadence следует применять только в том случае, когда материал
получен с помощью преобразования 3:2, например при переводе из киноформата в видео.
Если материал не содержит такого преобразования, при его использовании могут
появиться нежелательные артефакты.
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Detect Aperture
Off
Aspect Advanced
Setup
On
Test Scene FRC
Clip Patterns Aperture
Detect
Off
Aspect Advanced
Setup
FRC Aperture
FRC Aperture корректирует обработку в зависимости от интенсивности движения в исходном
изображении.
Настройку 0 обычно используют для фильмов с небольшой интенсивностью движения. В этом случае
достигается высокая резкость изображения с возможным дрожанием в зонах движения. Настройка 3
используется для спортивных репортажей с высокой интенсивностью движения. В этом случае
получается менее резкое изображение с пониженным дрожанием.
Audio 0 (Drama)
Scene FRC Scene FRC
Detect Aperture Detect Aperture
Video 1
Film 2
3 (Sport)
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
3 Поверните ручку, чтобы назначить источник входящего сигнала для канала выбранного
выхода. Все источники делятся на несколько групп.
Inputs 1-16
Список доступных аудиоканалов входящего сигнала из выбранного источника звука (SDI,
AES или ANLG).
Раскодированные Dolby-каналы
Если установлен дополнительный декодер Blackmagic Dolby, список содержит опцию
Dolby D или Dolby E. Dolby D обеспечивает обработку аудиоканалов 1-6, Dolby E —
аудиоканалов 1-8.
Закодированные Dolby-каналы
Если установлен дополнительный модуль Blackmagic Design Dolby Module (D или E), в
списке отображаются каналы Encode 1 и Encode 2.
Test Tones
Генерируемые тестовые тональные сигналы: 0,75 кГц; 1,5 кГц; 3 кГц и 6 кГц.
Mute
Отключение исходящего звука на отдельном аудиоканале.
4 Нажмите поворотную ручку, чтобы вернуться к заданной по умолчанию настройке для
текущего канала на выходе. Нажмите кнопку Reset All, чтобы вернуть настройки по
умолчанию для всех исходящих каналов, т. е. Input 1 для Output 1, Input 2 для Output 2 и т. д.
Input 1 Input 1
Tone .75 kHz
Input 2 Input 2
Tone 1.5 kHz
Input 3 Input 3
Tone 3 kHz
Input 4 Input 4
Tone 6 kHz
Reset Input 5 Reset Input 5 Reset
All All All Mute
Функция Input Mapping доступна через меню с передней панели и через вкладку Audio в
утилите Teranex Setup.
После выбора источников входящего звука на передней панели загорится соответствующая
кнопка — EMBED, AES и (или) ANLG.
С помощью меню Input Mapping можно одновременно выбрать ввод через разъемы
RCA и DB25.
Чтобы вернуть настройки Input Mapping к конфигурации, используемой для какого-либо
входа по умолчанию, нажмите кнопку соответствующего входа в секции AUDIO на передней
панели. В этом случае текущая привязка входящих сигналов будет сброшена.
Чтобы установить настройку EMBED для входящего сигнала, нажмите кнопку Factory Reset.
Кнопки секции PRESETS позволяют сохранить текущую конфигурацию настроек для
дальнейшего использования. При возобновлении питания после сбоя они обеспечивают
применение ранее заданных параметров.
Одновременно доступен только один источник встроенного звука. Он определяется
использованием SDI- или HDMI-входа.
Если задан источник ANLG, можно использовать только вход AES и (или) ANLG. Встроенный
звук с SDI- или HDMI-входа в этом случае недоступен.
Если на вход AES поступает закодированный Dolby-звук, аудио из других источников
использовать нельзя. В этом случае выберите AES как тип входящего звука.
Embedded 1/2
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
0.0
Reduction Delay
Ancillary
Data Setup
Audio
0.000 0.0
Delay
Setup
Меню Audio>Audio Delay Для настройки Time Delay Для настройки Frame Delay поверните
поверните ручку ручку
Output Audio
Audio Options Gain
Audio
0.0
Noise
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
SMPTE(-20dBFS)
Output Audio
Audio Options Gain
EBU(-18dBFS)
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
Output Audio
Audio Options Gain
Noise Audio
Reduction Delay
Ancillary Setup
Data
RCA RCA
DB25 XLR
Channels 1&2
Output Audio
Audio Options Gain
Channels 3&4
Если на Teranex 3D установлен кодер Dolby Digital или Dolby E, меню Audio будет содержать две
дополнительных опции — Dolby Encode и Dolby Metadata.
Pass-Thru
Output Audio Dolby
Audio Options Gain Metadata
External
Ancillary Setup
Data
Dialogue Normalization 27 27
Mix Level 0 0
Copyright Bit да да
Original Bitstream да да
System Split
Video Main Menu Setup Enable Noise Reduction
Screen
On
Audio Red
Bias Overlay
Off
Noise
Reduction
Ancillary
Data
Split
Enable Set Value
Screen
Red
Bias Overlay
On
Bias Red
Overlay
Off
On
Red
Bias Overlay
Off
Audio Timecode
Noise
Reduction
Ancillary
Data
On
Analog Service 1
Timecode In Line Language
Off
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Analog In Line
Настройка задает строку входящего видео, которая содержит информацию о скрытых субтитрах. Ее
можно использовать только с источниками, имеющими аналоговые субтитры. Оцифрованные титры
определяются автоматически.
Диапазон настройки: строки 20-22.
По умолчанию установлена строка 21.
Analog Service 1
Timecode In Line Language
21
Analog Service 2
Out Line Language
Reset
All
Service 2 Source
Настройка служит для выбора CEA-608 CC2 или CC3 при конверсии в
CEA-708 (Service 2).
Можно установить CC2 и CC3.
По умолчанию используется опция CC2.
CC Service 2 CC Service 2
Closed Caption Source Set Value Source
Enable Enable
CC 2
Analog Service 1 Analog Service 1
In Line Language In Line Language
21
CC 3
Reset Reset
All All
CC Service 2
Set Value Source
Enable
English
Analog Service 1
In Line Language
French
Reset Spanish
All
Service 2 Language
Настройка служит для выбора языка при использовании скрытых субтитров по стандарту CEA-708.
Доступные языки:
английский,
французский,
немецкий,
итальянский,
испанский.
По умолчанию используется английский язык.
English
Analog Service 1
Timecode In Line Language
French
Reset Spanish
All
Меню Timecode
Процессор Teranex позволяет включить входящий тайм-код в исходящий сигнал, полностью удалить
его или сгенерировать новый. Так же как на вещательных деках, можно выбрать необходимый режим
тайм-кода (Input Regen или Jam Sync) или задать специальные данные.
Чтобы активировать обработку тайм-кода, выберите Main Menu>Ancillary Data>Timecode и
установите необходимый режим.
Closed Video
Ancillary Data Index Prev Timecode Next
Caption
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input
Входящий тайм-код напрямую включен в исходящий сигнал. Эту настройку используют в том
случае, если нужно сохранить получаемый тайм-код источника, а кадровая частота на входе
и выходе остается одинаковой.
Чтобы исходящий тайм-код соответствовал тайм-коду входящего сигнала, для опции Drop
Frame в меню Timecode Setup должна быть установлена настройка Auto.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Input Regen
Этот режим синхронизирует тайм-коды на входе и выходе. Его часто используют при
преобразовании кадровой частоты, например из 1080i/50 в 1080i/59,94.
Режим Input Regen следует использовать только в тех случаях, когда процесс Teranex
выполняет синхронизацию по входящему видео.
Режимы Drop Frame и Non Drop Frame поддерживаются при работе с кадровыми частотами
23,98/29,97/59,94. Если поступающее видео содержит тайм-код в режиме Drop Frame, а
для формата исходящего сигнала используется только Non Drop Frame, отсчет тайм-кода в
изображении на выходе ведется без пропуска значений.
Off
Timecode Start
Timecode Generator
Input
Input Regen
Set Start
Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup
Generate
Будет создан тайм-код исходящего сигнала в соответствии с выбранным форматом вывода,
даже если входящее видео не содержит тайм-кода.
Set Timecode
Опции меню Set Timecode определяются выбором, сделанным в меню Start Source.
Start Source = Input
Если в меню Start Source выбрана настройка Input, в качестве начального значения
генератор использует тайм-код источника, отображаемый как Start Value в меню Set
Timecode. При нажатии кнопки Start генератор начнет отсчет с текущего значения во
входящем сигнале. Если этот сигнал не содержит тайм-кода, генератор будет вести отсчет
со значения 00:00:00:00.
Start Source = Start Value
Если в меню Start Source выбрана настройка Start Value, в меню Set Timecode
будет отображаться восьмизначное поле для ввода начального значения тайм-кода.
Используйте поворотную ручку, чтобы установить нужное значение, и кнопки «вперед»
и «назад», чтобы переместить курсор влево или вправо. При нажатии кнопки Start
генератор начнет отсчет тайм-кода со значения, введенного при настройке Start Value.
Input Regen
Set Start Set Start Set Start
Timecode Source Timecode Source Timecode Source
Generate
Jam Sync
Setup Setup Setup
Jam Sync
Этот режим похож на режим Generate, но при нажатии кнопки Start он позволяет начинать
отсчет исходящего тайм-кода с того момента, когда во входящем видео будет достигнуто
заранее установленное значение (Jam Sync). Значение Jam Sync должно быть указано в
меню Set Timecode.
Off
Timecode Start
Generator
Input
Jam Sync
Setup
Start Value
Timecode Start
Generator Input
Setup
Index Reaction
Если выбрана настройка On, процессор Teranex будет автоматически сканировать видеопакеты и
при определении сигналов индексации выполнять нужное действие. Обнаружение сигналов
происходит в следующей последовательности: AFD, WSS и RP186.
По умолчанию установлена настройка Off (выкл.).
On
AFD
Timecode Inser Line
Off
Off
AFD
Insert Line
Auto
Bypass
0000
0001
AFD
Insert Line
11
Меню Ethernet
Меню служит для отображения текущих и ввода новых настроек статичного IP-адреса, адреса
Subnet Mask и IP Gateway. С его помощью также можно включать и отключать настройку DHCP.
Если настройка DHCP включена, для параметров IP, Subnet Mask и Gateway отображаются текущие
адреса, заданные DHCP-сервером. Эти значения можно изменить только в том случае, когда режим
DHCP отключен.
IP
Чтобы задать статичный IP-адрес процессора Teranex, необходимо отключить режим DHCP.
Меню IP отображает четырехзначное поле для ввода IP-адреса. Настройку в выделенном сегменте
можно изменить с помощью поворотной ручки. Для перехода влево или вправо используйте кнопки
«назад» или «вперед». После изменения настройки нажмите кнопку возврата, затем выберите Save
and Restart, чтобы перезапустить процессор с новым значением.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset Prev Ethernet Next
Getaway
Audio Reference IP
n
192:126:10:50
Subnet Mask
Меню Subnet Mask отображает четырехзначное поле для ввода нужного значения. Настройку в
выделенном сегменте можно изменить с помощью поворотной ручки. Для перехода влево или
вправо используйте кнопки «назад» или «вперед». После изменения настройки нажмите кнопку
возврата, затем выберите Save and Restart, чтобы перезапустить процессор с новым значением.
On
IP
n
225:255:255:0 Getaway IP
n
190:169:10:1 Getaway IP
Off
Getaway
Gateway
Меню Gateway отображает четырехзначное поле для ввода нужного значения. Настройку в
выделенном сегменте можно изменить с помощью поворотной ручки. Для перехода влево или
вправо используйте кнопки «назад» или «вперед». Чтобы применить новое значение, нажмите
кнопку «назад», затем выберите Save and Restart. Процессор будет перезапущен с новым значением.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Lowest Latency
Audio Output Processing Reference
Option
Highest Quality
Ancillary
Data
Capture Mode
При выборе настройки Capture Mode будет активирована опция Capture для захвата
изображения из текущего входящего сигнала или из буфера. Для отмены нажмите Cancel.
Разрешение статичного изображения будет таким же, как у видео на выходе процессора.
Для сохранения в другом разрешении измените исходящий формат и повторите описанные
выше действия.
Если в памяти Teranex AV уже есть статичное изображение, оно будет заменено новым при
следующем захвате с таким же разрешением.
Preview
После того как захват статичного изображения выполнен, кнопка Preview позволяет
выводить его в течение трех секунд на выход процессора Teranex AV. Если в памяти
отсутствует изображение в разрешении текущего исходящего сигнала, кнопка Preview
будет недоступна.
Delete
Нажмите кнопку Delete, чтобы удалить статичное изображение из памяти. На экране
появится сообщение с двумя опциями. Все статичные изображения можно удалить путем
сброса до заводских настроек. Для этого выберите System Setup>Factory Reset.
Factory Capture
Ethernet System Setup Reset Delete Still Frame Mode
Still Info
Frame
На Teranex AV при возврате к заводским настройкам будут удалены все статичные изображения.
Factory
Сбросить все
Ethernet System Setup Reset
настройки для
возврата к
первоначальному
состоянию?
Отменить Сбросить
Меню Type
Меню Type позволяет выбрать источник опорного сигнала.
Input
Для синхронизации используется текущий источник получаемого сигнала.
External
Используется внешний источник синхросигнала.
System Factory
Video Main Menu Setup Ethernet System Setup Reset
Audio Reference
Noise Info
Reduction
Ancillary
Data
Input Input
Line Line
Generate Offset Generate Offset
External Internal
External
Формат и кадровая
частота на выходе Синхросигнал
720p/50 Blackburst 50
1080p/29,97 Blackburst 59,94; Tri-level Progressive 29,97 или Tri-level Interlaced 59,94
1080PsF/29,97 Blackburst 59,94; Tri-level Progressive 29,97 или Tri-level Interlaced 59,94
1080p/50 Blackburst 50
1080p/60 Не поддерживается
2160p/29,97 Blackburst 59,94; Tri-level Progressive 29,97 или Tri-level Interlaced 59,94
2160p/50 Blackburst 50
2160p/60 Не поддерживается
Pixel Offset
Если выбран внешний источник синхросигнала, при наличии такого сигнала он будет использоваться
для пиксельной синхронизации исходящего видео.
Диапазон настройки зависит от текущего формата на выходе.
Line Offset
Если выбран внешний источник синхросигнала, при наличии такого сигнала он будет использоваться
для строковой синхронизации исходящего видео.
Диапазон настройки зависит от текущего формата на выходе.
0 0
Still Info
Frame
Blackburst
Processing Reference Line
Generate Offset
TriLevel
Still Info
Frame
Формат сигнала
на выходе Возможные варианты синхросигнала
1080p/50 Blackburst 50
1080p/60 Не поддерживается
2160p/50 Blackburst 50
2160p/60 Не поддерживается
Меню Info
Меню Info содержит информацию о модели процессора Teranex и версию установленного на нем
программного обеспечения.
Factory
Ethernet System Setup Reset Teranex AV
SW Version:
Processing Reference 6.1
Still Info
Frame
Output
Audio Options Black Black
5.0
Noise Still Still
Reduction
Ancillary
Data Freeze Freeze
Input
Эта опция позволяет выводить видео со входа, который задан на передней панели: SDI 1,
SDI 2, HDMI или оптический интерфейс (при установке соответствующего модуля). При
выборе комбинации Home>Video>Test Patterns текущий сигнал будет заменен
тестовым шаблоном.
Black
Эта опция позволяет выводить черный экран с внутренней генерацией сигнала. В данном
режиме звук не используется.
Still
Выберите Still, чтобы отобразить сохраненное статичное изображение. Если в памяти нет
таких изображений, эта опция будет недоступна. В данном режиме звук не используется.
Freeze
При нажатии кнопки Freeze будет сохранен стоп-кадр видео, поступающего в этот момент
на вход. Если выбрать другую опцию (Input или Still), стоп-кадр будет заменен новым
источником изображения. В данном режиме звук не используется.
Transition Settings
Меню Transition Settings позволяет задавать скорость перехода в диапазоне от 0 до
5 секунд, чтобы выполнять мгновенное или постепенное переключение между
источниками, выбранными в меню Output Options.
При настройке «0» выполняется склейка, то есть мгновенный переход между
источниками.
Когда настройка больше нуля, при переключении между опциями Input и Still переход
выполняется с использованием черного цвета. Например, при значении «2» изображение
из источника 1 затемняется за одну секунду, а затем сменяется изображением из
источника 2 в течение еще одной секунды. Если видео содержит звуковую дорожку, во
время перехода ее громкость будет увеличиваться или уменьшаться в соответствии
с выбранной настройкой.
Для сброса настройки до нуля нажмите круглую ручку на передней панели или поверните ее до
конца против часовой стрелки.
Настройки Output Options, Transition Settings и Still Frame также доступны в утилите Blackmagic
Teranex Setup.
Настройки 3D
Меню 3D доступно только на модели Teranex 3D. Эта настройка используется для преобразования
формата или кадровой частоты при обработке стереоматериала, а также для конверсии из 2D в 3D.
System
Video Main Menu Setup 3D Mode 3D Intensity
Off
Audio Input Depth
Convert
Noise 2D to 3D Camera
3D Output
Reduction Align
3D Align
Ancillary
Data
2D to 3D 2D to 3D 2D to 3D
Output Camera Output Camera Output Camera
Align Align Align
3D Align 3D Align 3D Align
Меню Input
Меню 3D Input задает формат поступающего 3D-сигнала.
Full Frame
Полное разрешение сигналов левого и правого каналов, поступающих через входы
SDI A и SDI B соответственно, либо через HDMI-вход при использовании сигнала в
упакованном формате.
Side by Side
Декодирует сигнал, поступающий через вход SDI A или HDMI в режиме Side by Side.
Top/Bottom
Декодирует сигнал, поступающий через вход SDI A или HDMI в режиме Top and Bottom.
Line by Line
Декодирует сигнал, поступающий через вход SDI A или HDMI в режиме Line by Line.
Полный кадр левого канала Полный кадр правого канала Режим Side by Side
Меню Intensity
Настройка Intensity доступна только в том случае, если в меню 3D Mode выбрана опция 2D to 3D.
Она позволяет изменять выраженность стереоэффекта.
Диапазон настройки: от -40 (изображение на переднем плане) до +40 (изображение на
заднем плане). По умолчанию используется значение +15. Настройка со значением 0 дает на
выходе плоское двухмерное изображение.
Off
Input Depth Input Depth
+15
Convert
2D to 3D
Output Camera Output Camera
Align Align
3D Align
Меню Depth
Настройка Depth доступна только в том случае, если в меню 3D Mode выбрана опция 2D to 3D.
С ее помощью можно увеличить глубину изображения. Хотя стереоэффект становится более
выраженным, рекомендуется использовать значение по умолчанию.
3D Mode 3D Intensity
Input Depth
0
Output Camera
Align
Меню Position
Меню Position позволяет смещать изображение по горизонтали и вертикали. Можно отдельно
выбрать левый или правый канал либо одновременно изменить оба.
Диапазон значений в круге меняется в зависимости от выбранного формата исходящего
сигнала, но всегда находится в границах от -50% до +50% размера изображения по
горизонтали и вертикали. Для вывода в разрешении 1080 диапазон смещения составляет от
-959 и +959 пикселей по горизонтали и от -539 до +539 строк по вертикали. Для вывода в
разрешении 720 — от -639 до +639 пикселей и от -359 до +359 строк.
Положительное значение по горизонтали означает смещение вправо.
При отрицательном значении по горизонтали выполняется смещение влево.
Положительное значение по вертикали означает смещение вверх.
При отрицательном значении по горизонтали выполняется смещение вниз.
Off
Input Depth Rotation Trim
Convert
2D to 3D
Output Camera Flip
Align
3D Align
Reset
All
0 0
Both Eyes Both Eyes
Reset Reset
All All
Position Camera Align Zoom Roll Z Rotation Left Eye Roll Z Rotation Left Eye
0.00 0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes Toe-in Y Both Eyes
0.0
Flip Toe-in Y Both Eyes
Reset Reset
All All
Off
Rotation Trim Right Eye
Horizontal
Vertical
Flip Both Eyes
Both
Reset Reset
All All
Меню Flip
Опция Flip в меню Camera Align позволяет переворачивать входящее изображения по горизонтали,
вертикали или одновременно в обоих направлениях.
Ее можно использовать для обработки материала трехмерной съемки, которая велась с
применением зеркал или отражателей.
Изображение левого (Left Eye) и правого (Right Eye) каналов можно переворачивать по
отдельности.
Режим Both Eyes позволяет переворачивать одновременно оба изображения.
Для отключения функции нажмите Reset All.
Меню Zoom
Опция Zoom в меню Camera Align позволяет независимо друг от друга увеличивать и уменьшать
левое и правое изображения по горизонтали и вертикали, а также одновременно в обоих
направлениях.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Меню Trim
Опция Trim в меню Camera Align позволяет независимо друг от друга обрезать изображения по
горизонтали и вертикали, а также одновременно в обоих направлениях.
Диапазон обрезки зависит от используемого формата видео.
При обрезке по горизонтали выполняется одновременная подгонка левого и правого края.
При обрезке по вертикали выполняется одновременная подгонка верхнего и нижнего края.
Режим Both связывает параметры подгонки по горизонтали и вертикали с сохранением
корректных пропорций кадра.
При выборе режима Both Eyes выполняется одновременная подгонка обоих каналов
стереоизображения.
0
Flip Both Both Eyes
Reset Reset
All All
0 0
Both Both Eyes Both Both Eyes
Reset Reset
All All
Видеоразъемы
Левый и правый каналы входящего стереосигнала должны поступать на входы SDI A и SDI B
соответственно. После обработки левый и правый каналы исходящего сигнала поступают на выходы
SDI A и SDI B соответственно. Вход и выход HDMI поддерживают работу с сигналом в
упакованном формате.
Поддержка аудио
Встраиваемый, AES- и аналоговый звук поддерживаются для канала A. При выборе режима Embed
сначала выполняется обработка звука, встроенного в поступающий на вход А сигнал, а затем этот
звук поступает на выход А.
Внешний синхросигнал
Исходящие потоки можно синхронизировать по сигналу, поступающему на вход A, или по внешним
сигналам Black Burst/Tri-Level Sync через разъем REF. Чтобы использовать внутренний или внешний
тип синхросигнала, выберите Home>Reference>Type.
При использовании внешнего сигнала интерфейс позволяет управлять каналами А и В, которые
остаются синхронизированными даже при изменении настроек для одного из них.
Захват видео
Во время захвата видео на ЖК-дисплей процессора Teranex выводятся текст "CAPTURE" и формат
входящего сигнала, например "CAPTURE: 1080p/24". Такие приложения, как DaVinci Resolve, Avid
Media Composer, Apple Final Cut Pro 7, Adobe Premiere Pro CC и Adobe Photoshop CC, позволяют
вести захват видео с процессоров Teranex.
Для захвата видео с Teranex используется уже преобразованный сигнал. Нажмите кнопку OUT на
передней панели процессора и убедитесь, что формат проекта и настройки захвата соответствуют
параметрам, которые отображаются кнопками с подсветкой.
Пакетная запись через порт RS-422 не всегда бывает точной из-за задержки сигнала в процессе
обработки. В этом случае рекомендуется включить опцию смещения первого кадра или увеличить
продолжительность кадров. Видео можно записывать без функции дистанционного управления.
Teranex Installer устанавливает приложение Blackmagic Design Desktop Video для Mac OS X и Windows
DaVinci Resolve
Приложение DaVinci Resolve обеспечивает захват видео и аудио с процессора Teranex.
Например, с помощью Teranex можно преобразовать материал, записанный на аналоговую
видеокассету, и в то же время создать его HD-копию в DaVinci Resolve. Клипы сохраняются в папке
Media Pool, после чего их легко обработать с помощью различных инструментов монтажа и
цветоустановки.
Для захвата видео с помощью Teranex необходимо установить последнюю версию Desktop Video.
Чтобы загрузить это приложение, перейдите по ссылке www.blackmagicdesign.com/ru/support/
family/capture-and-playback.
В меню Preferences перейдите на вкладку Video I/O and GPU и выберите настройку Teranex для
параметра For capture and playback use
Захват
1 На странице Media нажмите на значок Capture, расположенный в правом верхнем углу.
2 В текстовом поле File Name Prefix окна Capture введите название клипа. При
необходимости можно указать дополнительные параметры, такие как Roll/Card, Reel
Number, Clip Number, Program Name или Good Take.
3 Чтобы начать запись, нажмите Capture Now в нижней части окна Capture. Если вы работаете
на ноутбуке с небольшим монитором, для отображения кнопки Capture Now используйте
прокрутку. Во время захвата в окне Capture горит индикатор и работает счетчик тайм-кода.
Для остановки записи нажмите кнопку остановки.
Настройка
1 Запустите Media Composer. Откроется окно Select Project. Нажмите кнопку New Project.
2 В окне New Project укажите название проекта.
3 Перейдите в раскрывающееся меню Format и выберите 1080i/59,94.
4 Перейдите в раскрывающееся меню Color Space и выберите YCbCr 709.
5 Перейдите в раскрывающееся меню Raster Dimension и выберите 1920x1080. Нажмите OK.
Захват
1 Выберите Tools>Capture, чтобы открыть Capture Tool.
2 Нажмите на кнопку Toggle Source (значок деки с перечеркнутым красным кругом).
3 Для входящих аудио- и видеосигналов должны быть установлены настройки Blackmagic.
4 Выберите исходные видеотрек и аудиодорожку.
5 В меню Bin выберите Target Bin.
6 В раскрывающемся меню Res выберите кодек.
7 Выберите диск, на котором вы хотите сохранить записанное видео и аудио.
8 Нажмите на кнопку Tape name, выберите нужную ленту и нажмите ОК.
9 Убедитесь, что устройство готово к работе, затем нажмите кнопку Capture.
10 Для остановки записи нажмите кнопку Capture еще раз, затем закройте Capture Tool.
Воспроизведение
Для вывода видео на подключенный к процессору Teranex монитор или телевизор можно
использовать временную шкалу Avid Media Composer. Чтобы включить или выключить выходной
сигнал, нажмите кнопку Toggle Client Monitor в нижней части окна с временной шкалой.
Настройка
1 Запустите Final Cut Pro 7 и выберите File>New Project.
2 Выберите File>Save Project As и присвойте имя проекту.
3 В меню Final Cut Pro выберите Easy Setup. Появится окно Easy Setup.
4 Для параметра Format выберите HD, для Rate — 25,00 fps. В меню Use выберите
"Blackmagic HDTV 1080i 50 - 10 bit". Нажмите Setup, чтобы закрыть окно.
5 В меню Final Cut Pro выберите System Settings. Выделив вкладку Scratch Disks, нажмите Set
и выберите диск или диски, на которых будет сохранен файл. Нажмите OK.
Захват
1 Чтобы открыть окно Log and Capture, выберите File>Log and Capture.
2 Нажмите Play на устройстве-источнике сигнала, затем нажмите Now под текстом Capture.
Начнется запись.
3 Для остановки записи нажмите кнопку Esc в левом вернем углу клавиатуры.
4 Выберите File>Log and Capture, чтобы закрыть окно.
Настройка
1 Откройте Системные настройки (System Preferences) и нажмите на значок Blackmagic
Desktop Video. Чтобы получить доступ к настройкам Desktop Video, нажмите на
соответствующий значок. Для Output Format выберите HD 1080i/59,94 и нажмите Save.
2 Запустите Final Cut Pro X, перейдите на панель Menu и выберите File/New Project.
Откроется окно с параметрами настроек проекта.
3 Укажите имя проекта и нажмите кнопку Use Custom Settings.
4 В секции Video Properties выберите опцию Custom и установите параметры видео: Format -
HD 1080i, Resolution - 1920x1080 и Rate - 29,97.
5 Для Audio and Render Properties выберите Custom и используйте следующие настройки:
Audio Channels - Stereo, Audio Sample Rate - 48kHz, Render Format - Uncompressed 10 bit
4:2:2. Нажмите OK.
6 Перейдите в меню Final Cut Pro. Выберите Preferences и вкладку Playback. Убедитесь в
том, что в меню A/V Output выбрана настройка Blackmagic и стандарт видео совпадает со
стандартом нового проекта. Закройте Preferences.
7 Перейдите к меню Window и выберите A/V Output, чтобы выводить видео с помощью
процессора Teranex.
Настройка
1 Запустите Premiere Pro CC. В окне Welcome выберите Create New/New Project.
Откроется окно с настройками проекта.
2 Укажите имя проекта. Нажмите Browse и выберите папку для хранения проекта.
3 Если Mercury Playback Engine в Premiere Pro CC поддерживает работу с вашей
видеокартой, будет доступна опция Renderer. Для нее необходимо выбрать настройку
"Mercury Playback Engine GPU Acceleration".
4 Для параметра Capture Format выберите опцию Blackmagic Capture и нажмите кнопку
Settings. Для параметра Video Standard установите настройку 1080i/50 и выберите нужный
формат видео. Нажмите OK.
Воспроизведение
1 Импортируйте клипы в новый проект.
2 Теперь для вывода видео на подключенный к процессору Teranex монитор или телевизор
можно использовать временную шкалу Final Cut Pro X.
Захват
1 Выберите File>Capture.
2 Для начала записи нажмите красную кнопку.
3 Нажмите кнопку остановки, чтобы закончить запись.
Воспроизведение
1 При создании нового проекта необходимо установить настройки Playback. Выберите
Preferences>Playback и под "Video Device" поставьте флажок напротив Blackmagic
Playback. Убедитесь в том, что все другие флажки сняты.
2 Чтобы воспроизвести звук, из раскрывающегося меню Audio Device выберите
Blackmagic Playback.
3 Щелкните кнопкой мыши по клипу. Изображение будет выводиться на процессор Teranex.
Настройки Playback
Рендеринг
После создания композиционного изображения его нужно сохранить в пиксельном формате,
который поддерживается процессором Teranex. Возможен рендеринг в виде DPX-файла или в
любом из перечисленных ниже кодеков.
Photoshop CC 2015
Захват изображения
Экспорт изображения
Требования по установке
Для работы с интерфейсом приложения Blackmagic UltraScope необходим экран с минимальным
разрешением 1280 x 800 пикселей, чтобы одновременно отображать два индикатора. Мы
рекомендуем использовать экран с разрешением 1920 x 1200 или 1920 x 1080 пикселей, который
позволяет выводить сразу все шесть дисплеев.
Полный перечень системных требований для установки Blackmagic UltraScope содержится в
разделе «Поддержка» на сайте www.blackmagicdesign.com/ru.
Режим 2-Up
RGB-дисплей
RGB-дисплей отображает каналы красного, зеленого и синего цветов в преобразованном
изображении. Более высокий уровень одного из каналов указывает на преобладание отдельного
цвета. Подобные погрешности можно исправить в процессе постпроизводства с помощью такого
приложения для цветокоррекции, как Blackmagic DaVinci Resolve.
RGB-дисплей
Вектороскоп
Вектороскоп используется для мониторинга цветового баланса и насыщенности сигнала,
поступающего с Teranex. Например, если в сигнале преобладает зеленый цвет, основная часть
информации об изображении будет сосредоточена в соответствующем секторе вектороскопа. Когда
изображение имеет нейтральный цветовой баланс, информация равномерно распределяется
вокруг центра.
Центр экрана вектороскопа соответствует нулевой насыщенности. Чем дальше предмет находится от
центра, тем более высоким является параметр насыщенности. Если изображение имеет слишком
высокую или слишком низкую насыщенность, нажмите кнопку Sat на процессоре Teranex и с
помощью поворотной ручки измените значение этого параметра.
При преобладании одного цвета можно воспользоваться кнопкой Hue. С поворотом ручки
информация о цвете будет смещаться относительно центральной точки. Изменения лучше вносить
постепенно, за исключением тех случаев, когда изображение имеет сильно искаженный цвет.
Вектороскоп
Гистограмма
Уровень звука
Этот дисплей показывает уровень звука, поступающего с процессора Teranex. Звук отображается на
шкале dBFS или VU. Шкала dBFS представляет собой индикатор всего цифрового аудиосигнала и
обычно используется на современном цифровом оборудовании. Индикатор VU показывает средние
уровни сигнала, прост в применении и чаще встречается на оборудовании предыдущего поколения.
Для контроля уровней аудио используется индикатор VU. Максимальный уровень не должен
достигать 0 дБ. Если максимальный уровень превышает 0 дБ, имеет место перегрузка.
С помощью этого дисплея можно также контролировать фазу звука и баланс.
Уровень звука
Чтобы начать регистрацию, нажмите кнопку START. В режиме Full Screen можно вернуться к
гистограмме, при этом UltraScope будет продолжать фиксировать ошибки до тех пор, пока вы не
остановите регистрацию.
Во время регистрации ошибок вместо кнопки START отображается кнопка STOP. Когда регистрация
остановлена, ее можно в любой момент возобновить, и тогда новые ошибки будут добавлены к
существующему списку. После остановки журнал можно сохранить (SAVE) или очистить (CLEAR).
Если журнал не содержит ошибок, кнопки SAVE и CLEAR не отображаются. Файл CSV можно
открыть для просмотра и анализа во многих приложениях, включая программы для работы с
электронными таблицами.
По умолчанию для регистрации ошибок используется стандарт EBU-R103, разработанный
Европейским вещательным союзом. Этот стандарт широко применяется как основа для создания
журналов подобного рода.
2K DCI 23,98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
OUT
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
IN
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
OUT
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
IN
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98
2160p/24
2160p/25
2160p/29,97
2160p/30
2160p/50
2160p/59,94
2160p/60
2K DCI 23,98PsF
1080PsF/23,98
1080PsF/29,97
2K DCI 23,98p
OUT
2K DCI 24PsF
1080p/23,98
1080p/59,94
2160p/23,98
2160p/59,94
1080p/29,97
2160p/29,97
625i/50 PAL
1080PsF/30
1080i/59,94
1080PsF/25
1080PsF/24
720p/59,94
2K DCI 24p
1080p/50
1080p/60
1080p/30
2160p/50
2160p/60
2160p/30
1080p/25
2160p/25
1080p/24
2160p/24
1080i/50
1080i/60
720p/50
720p/60
IN
525i/59,94 NTSC • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
625i/50 PAL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
720p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/23,98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/29,97 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080PsF/30 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/59,94 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080i/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1080p/60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 23,98PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24p • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2K DCI 24PsF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
2160p/23,98
2160p/24
2160p/25
2160p/29,97
2160p/30
2160p/50
2160p/59,94
2160p/60
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
13 12 10 8 7 6 5 4 3 2 1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SD
I
OP
TIC
AL
CA
100 UT
RIS
-24 SHOC IO
K OF
US
E ON
0V
N!
A 50-
ELE
1.7 K - DOCT
RIC
NO
LY 60H T
250 z Fuz OPEN
V FU e T5A
SE
S L
RE
F IN
IN
A
IN
B
LO
OP
A
LO
OP
B
OU
TA
OU
TB
OU
T/IN
6G
-SDI
OP
TICA
L
Connection Response
Upon connection, the Teranex Server sends a complete dump of the state of the device.
The Teranex Server sends information in blocks, with each having an identifying header in
all-caps, followed by a full-colon. A block spans multiple lines and is terminated by a blank line.
Each line in the protocol is terminated by a newline character.
The protocol preamble block is always the first block sent by the Teranex Server, followed by
the device block:
PROTOCOL PREAMBLE:↵
Version: 1.13↵
↵
TERANEX DEVICE:↵
Model name: Teranex 2D↵
↵
After the initial status dump, status updates are sent each time the status changes in the
Teranex device.
Legend
↵ carriage return
…
and so on
Orange text Client generated
Grey Text Server generated
Command Syntax
To initiate a change, the user should send the appropriate block header, followed by a full-colon
and LF, which is then followed by the specific command requested, a full-colon, the value
required, a LF, followed by a blank line. For example, to change the output video format to
1080i59.94, the user should send the following block of commands:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
Response Syntax
If the command is accepted by the Teranex Server, it will respond with an ACK message. If the
request was not understood, it will respond with a NACK message.
After a positive response, the user should expect to see a status update from the Teranex
Server showing the status change. This is likely to be the same as the command that was sent,
sometimes followed by other blocks providing data specific to the change. For the above
example, the following response might be displayed:
VIDEO OUTPUT:↵
Video mode: 1080i5994↵
↵
↵
VARIABLE ASPECT RATIO:↵
Variable Aspect Ratio size X left: 0.000000↵
Variable Aspect Ratio size X right: 0.000000↵
...
↵
The asynchronous nature of the responses means that a user should never rely on the desired
update actually occurring and must simply watch for status updates from the Teranex Server
and use only these to update its local representation of the server state.
Timecode Syntax
Timecode values are expressed as HH:MM:SS:FF.
If the Teranex Server is responding, it will respond with an ACK message as it does for any
other recognized command.
Closing Connection
To end a Telnet session in Mac, Windows or Linux, press and hold the Control (Ctrl) key and
press the ‘]’ right bracket key, release the Control key, type quit and press the ‘Enter’ key.
For example:
<CNTL>+]
quit↵
Status Updates
When any parameter in the Teranex device is changed on the Teranex Server by any user, the
Teranex Server resends the applicable status block, containing only the items that have
changed. For example. if the output aspect ratio is changed to CentreCut, the following block
will be sent:
VIDEO OUTPUT:↵
Aspect ratio: CentreCut↵
↵
Protocol Commands
Align
The Align commands are available in the Teranex 3D only. They may be used to adjust the
alignment between 3D stereoscopic left and right eye signals. In the Teranex 3D LCD menus,
these functions are included in the “Camera Align” menus. Size (Zoom), Position and Trim
commands are included in this block. Other Camera Align functions, Flip and Rotation, are
found in the Mode3D command block.
To use the Align commands, the Teranex 3D must be receiving left and right eye video signals
and must be in the 3D Align mode. Enter the commands below and then proceed with
adjustments via the Align commands.
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
↵
ACK↵
↵
MODE3D:↵
3D mode: 3DModeAlign↵
...
↵
Align size X left: 0.000000 Set the Horizontal Size (X) (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Left Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align size Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Size (Zoom) value for the Right Eye.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Align pos X left: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos X right: 0.000000 Set the Horizontal (X) Position value for Right Eye. Negative
values move the image to the right; positive values move the
image to the left. Default = 0
Align pos Y left: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Left Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align pos Y right: 0.000000 Set the Vertical (Y) Position value for the Right Eye. Negative
values move the image down; positive values move the
image up. Default = 0
Align trim X left: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim X right: 0 Set the Horizontal (X) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the right and left sides of the
image. Default = 0
Align trim Y left: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Left Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Align trim Y right: 0 Set the Vertical (Y) Trim value for the Right Eye; performs
symmetrical adjustment on the top and bottom of the image.
Default = 0
Closed Captions
Timecode
Timecode mode: Select the mode of the timecode generator. Values are:
Off, Input, InputRegen, Generate, JamSync
Timecode input line: Set the line on which the input timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default automatic input detection mode, enter 0.
NTSC: lines 10-20
PAL: lines 6-22
1080 HD: lines 9-20
720 HD: lines 9-25
Timecode output line: Set the line on which the output timecode is located. The valid
range of values is format dependent. To set the unit to the
default output line, enter 0.
NTSC: lines 10-20 (Default = 14)
PAL: lines 6-22 (Default = 19)
1080 HD: lines 9-20 (Default = 9)
720 HD: lines 9-25 (Default = 9)
Timecode drop frame mode: Change the drop frame mode in valid output formats.
Values are: DF, NDF.
Timecode source: This command is only needed for the Teranex 3D.
Values are: VITC, LTC.
Timecode generate value: Set the start time of the output timecode generator, expressed
as HH:MM:SS:FF
Timecode jam sync value: Set the search value for the Jam Sync generator, expressed as
HH:MM:SS:FF
Timecode start source: Set the source of the timecode number used by the generator.
Values are: Input, User (where “User” is equivalent to “Start
Value” in the LCD Menu tree).
AFD insert type: Values are: Off, Auto, Bypass, or AFD codes 0000 - 1111. For
details, see the AFD Insertion Menu topic in the user manual.
AFD output line: Range is format dependent. For details, see the AFD Insert
Line Menu topic in the user manual.
Audio
Audio output selections and adjustments are made in the Audio block. Please note, however,
audio input selection is made in the Video Input block via the Audio source: command. In
Teranex 2D, audio input mapping is available, permitting audio from ‘embed’, ‘AES’ and ‘anlg’
inputs simultaneously, with certain limitations. For details, see ‘input mapping’ in the ‘audio
menu settings’ section of this manual.
Setup
AES output select: Select between AES or Analog audio output on the Teranex
3D XLR connectors. True=AES; False=Analog
Analog input ref level: Set the Analog Input Reference Level for Teranex 2D and 3D.
Values are: -24 to +24. Default =0. The operational range in dB
is -12 to +12dB. e.g. For +4db, enter a value of 8.
Audio meter channels: This command selects the pair of audio channels to be
displayed on the front panel LCD in the Teranex AV only.
Values are: MeterChan1&2, MeterChan3&4, MeterChan5&6,
MeterChan7&8, MeterChan9&10, MeterChan11&12,
MeterChan13&14, MeterChan15&16
AudioInLevel0: Set audio level (gain) for ALL channels to same value. Enter the
value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB,
enter a value of 40). Range is -32dB (-320) to +16dB (160).
Default =0.
In the Teranex 3D, you can adjust the level of each channel independently:
Enter the value as a whole number of gain in dB times 10 (e.g. For +4dB, enter a value of 40).
Range is -32dB (-320) to +16dB (160). Default =0.
Output Mapping
You may choose any active audio input channel, Dolby-decoded channel, test tone or mute to be
mapped to each discrete audio output channel or Dolby-encoded output channel. Dolby encoding
and decoding require optional Dolby modules, which can be installed in the Teranex 3D only.
Available source values are:
Test tones: TT750 (750kHz), TT1500 (1.5 kHz), TT3000 (3kHz), TT6000
(6kHz), TTMute
Please note: AudioOut0: refers to output channel 1, AudioOut1: refers to output channel 2, etc.
RCAPair
MutePair
Genlock
Gen reference: For Teranex AV only. Select the Reference Output signal. The
type of output allowed is dependent on the currently selected
output format, the values are: Blackburst, TriLevel.
Line offset: Set line timing adjustment for external genlock.
Values are within the range set by the current output video
format. (Default = 1)
Pixel offset: Set pixel timing adjustment for external genlock. Values are
within the range set by the current output video format.
(Default = 0)
Signal locked: Indicate genlock status. Cannot be changed by the end user.
True indicates that the Teranex processor is locked to the
external reference. False indicates that it is not locked.
Type: Select the Genlock (Reference) source for the device.
For Teranex 2D, 3D and Express, values are: Input, External.
For Teranex AV, values are: Input, External and Internal.
Network Config
Noise Reduction
Command Command Description
Ping
Determine if the Teranex Server is responding.
Preset
Please note: PresetName0: refers to Preset 1, PresetName1: refers to Preset 2, etc.
Protocol Preamble
The Teranex Server will respond with the current protocol version.
This information cannot be changed by the user.
PROTOCOL PREAMBLE:
Version: 3.18
FPGA Version: Display the FPGA version of the installed software release.
Panel lock: Remotely lock the front panel of the device, preventing local
operation. Values are: true (locks the panel), false (unlocks
the panel).
Remote lock: Manage remote connections to the Teranex processor. When
locked, the Teranex Setup utility cannot access the device via
Ethernet; however, a Telnet connection is permitted. Values
are: true (locks the device), false (unlocks the device).
Test Pattern
Output: Enable video output Test Pattern. Values are: None, Black,
SMPTEBars, Bars, Multiburst, Grid
No signal: Define whether Black or Colorbars will be output when there
is a loss of input video. Values are Black, Bars
Test tone: This command enables and sets the frequency for the audio
test tone in the Teranex AV only. This command is only valid
when a video test pattern is enabled. Values are: None,
Tone750Hz, Tone1500Hz, Tone3KHz, Tone6KHz
Motion: For Teranex AV only. Enable test pattern motion.
True = ON;
False = OFF
Horizontal rate: For Teranex AV only. Set motion direction and rate.
0 = no motion (default)
Range is -3 to 3, where:
Positive values = left to right motion
Negative values = right to left motion
Variable Aspect Ratio size X left: Adjust horizontal image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size X right: Adjust horizontal image size of the Teranex 3D right eye
output. Negative values decrease size; positive values
enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y left: Adjust vertical image size. Negative values decrease size;
positive values enlarge the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio size Y right: Adjust vertical image size of the Teranex 3D right eye output.
Negative values decrease size; positive values enlarge the
image. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X left: Adjust horizontal position of the image. Negative values move
the image to the left; positive values, to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos X right: Adjust horizontal position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image to the left; positive values,
to the right. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y left: Adjust vertical position of the image. Negative values move
the image upward; positive values, downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio pos Y right: Adjust vertical position of the Teranex 3D right eye output.
Negative values move the image upward; positive values,
downward. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X left: Trim the sides of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim X right: Trim the sides of the Teranex 3D right eye output. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y left: Trim the top and bottom of the image. Default = 0
Variable Aspect Ratio trim Y right: Trim the top and bottom of the Teranex 3D right eye output.
Default = 0
Variable Aspect Ratio zoom/crop: Enables Zoom/Crop. False=OFF; True=ON (Default = False)
Video Adjust
Video Advanced
Video Input
Auto detection enabled: Provides auto-detection of the input video format. Must
ALWAYS be set to True. A setting of False will produce
incorrect operation of the device.
Auto detection prefer PsF: Cannot be changed by the user.
Video source: Select the video input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: SDI, HDMI, Composite, Component.
Teranex 3D: SDI, HDMI, Composite, Component
Teranex Express: SDI, Optical.
Teranex AV: SDI1, SDI2, HDMI, Optical.
Video mode: Displays the current input video format.
Cannot be changed by the user.
Audio source: Select the audio input type. Values are model dependent.
Teranex 2D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex 3D: Embedded, AES, RCA, DB25.
Teranex Express: Embedded.
Teranex AV: Embedded, AES, RCA, DB25.
PCIe mode: For Teranex 2D and 3D: Display the status of the Thunderbolt
connection. Values are: Capture, Playback, None.
Cannot be changed by the user.
Video Output
Video mode: The Video Mode may be set to any available output video
format. Refer to the format conversion table for output formats
available in your Teranex. For example, 2160p59.94.
Aspect ratio: The Aspect Ratio value may be set to an aspect ratio
appropriate for the current conversion. Values are based
on availability in the device and the current conversion:
Anamorphic, Letterbox, CentreCut, 14x9, Smart.
Video demux mode: The Video demux mode applies to the Teranex 3D and
Teranex Express. Values are: SingleLink, DualLink, QuadLink.
This command corresponds with the ‘SDI Output’ LCD menu.
Output SDI mode: For Teranex AV and Teranex Express only, select the 3G-SDI
output type. Values are LevelA, LevelB. This command
corresponds with the ‘3G-SDI Output’ LCD menu.
Video pixel format: The Video pixel format applies to the Teranex 3D only. Values
are: YCbCr422, RGB422, RGB444.
Analog output: Select the analog video output type.
Values are: Composite, Component
HDMI Output: For Teranex AV only. Select the color space for the HDMI
output. Values are: YCbCR422, RGB444
Output option: For Teranex AV only. Select one of four signals to be used as
the output of the unit. Values are: Input, Black, Still, Freeze.
The “Transition setting” command controls the transition rate.
Quad ancillary replication: For Teranex AV and Express. True = replicate the ancillary
data on all four quad link outputs. False = ancillary data on
quad output A only.
Quad SDI output: For Teranex AV only. Select the quad SDI output mode.
Values are: QuadLink, QuadHDSplit.
Still frame present: For Teranex AV only. True = still frame has been stored at the
current output format. False = no still frame has been stored at
the current output format.
Cannot be changed by the user.
Still load complete: For Teranex AV only. True = loading of still frame data from the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Still store complete: For Teranex AV only. True = transfer of still frame data to the
internal non-volatile flash drive has completed.
Cannot be changed by the user.
Transition setting: For Teranex AV only. Set the transition rate between the
choices made in the Output Options menu. Range is: 0 (cut) to
50 (50 = 5 seconds, where 1 unit = 0.1 second)
Gain: Set the output video level. Range is -60 to +60 (Default = 0)
Black: Set the black level of the video output. Range is -30 to +30
(Default = 0)
Saturation: Set the saturation of the video output. Range is -60 to +60
(Default = 0)
Hue: Set the hue of the video output. Range is -179 to +180
(Default = 0)
RY: Set the R-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
BY: Set the B-Y color difference level of the video output.
Range is -200 to +200 (Default = 0)
Sharp: Set the sharpness of the video output.
Range is -50 to +50 (Default = 0)
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT OPT ANLG 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
REF OUT CH A CH B
PUSH PUSH
HDMI IN HDMI LOOP HDMI OUT
USB L
OPTICAL
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT/IN OUT A OUT B CH C CH D
CH 1 CH 2 STEREO IN
ETHERNET REF IN AUDIO IN SD/HD/3G/6G/12G-SDI QUAD 3G-SDI OUT
Teranex Express
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
SYSTEM STATUS
OUT 2K ULTRA PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
HD 30 60 2 B-Y LOCK
OPTICAL
Teranex 2D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT
L
ANALOG AUDIO IN/OUT
AUX POWER IN LOOP OUT OUT
GND +12V GND STEREO IN AES/EBU DIGITAL AUDIO IN/OUT HDMI IN HDMI OUT REMOTE IN/OUT
SD/HD/3G-SDI SD/HD/3G-SDI
Teranex 3D
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS AUDIO STATUS
IN SDI EMBED 486 576 P 23.98 24 ANAM 14:9 HOME GAIN BLK 1 2 PANEL
LOCK
OUT ANLG ANLG 2K PSF 29.97 59.94 SMART ADJ MENU R-Y SHARP 5 6 REM
1080 30 60 2 B-Y LOCK
VIDEO AUDIO FORMAT FRAME RATE ASPECT MENU VIDEO PRESETS
DOLBY METADATA REMOTE IN/OUT REF IN Y/NTSC/PAL IN B-Y IN R-Y IN Y/NTSC/PAL OUT B-Y OUT R-Y OUT STEREO IN TIMECODE IN TIMECODE OUT AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 AUDIO OUT 1 AUDIO OUT 2
PUSH PUSH PUSH
L
IN A IN B LOOP A LOOP B OUT A OUT B
IN OUT
R
HDMI SD/HD/3G-SDI
966
Помощь
Как получить помощь
Самый быстрый способ получить помощь — обратиться к страницам поддержки на сайте
Blackmagic Design и проверить наличие последних справочных материалов по
процессору Teranex.
Помощь 967
Предупреждения
Осторожно: опасность поражения электрическим током
На корпусе Teranex есть желтая наклейка с текстом «Осторожно: опасность поражения
электрическим током». Так как внутри процессора могут находиться неизолированные элементы,
существует риск поражения электрическим током. Blackmagic Design рекомендует не вскрывать
процессор Teranex самостоятельно, а при необходимости обращаться в ближайший сервисный
центр Blackmagic Design. Любые устройства, подключаемые к портам передачи данных, должны
соответствовать требованиям пункта 4.7 стандарта AS/NZS 60950.1.
Achtung: Stromschlaggefahr
Auf dem Teranex Processor-Gehäuse befindet sich ein gelbes Warnetikett mit der Aufschrift ‘Caution:
Risk of Electric Shock’. Dieses warnt den Benutzer vor einer möglichen, nicht isolierten, “gefährlichen”
Spannung innerhalb des Teranex Processor-Gehäuses, die einen Elektroschock verursachen kann.
Blackmagic Design empfiehlt das Gehäuse des Teranex Processor nicht selbst zu öffnen, sondern bei
Hilfebedarf das nächstgelegene Blackmagic Design Servicecenter zu kontaktieren. Alle Geräte, die
an die Datenports angeschlossen werden, müssen der Norm AS/NZS 60950, Kausel 4.7 entsprechen.
Наклейка с предупреждением
Warnetikett
Avertissement
Предупреждения 968
Гарантия
Ограниченная гарантия сроком 12 месяцев
Компания Blackmagic Design гарантирует отсутствие в продуктах Teranex дефектов материала и
производственного брака в течение 12 месяцев с даты продажи. Если во время гарантийного срока
будут выявлены дефекты, Blackmagic Design по своему усмотрению выполнит ремонт неисправного
изделия без оплаты стоимости запчастей и трудозатрат или заменит такое изделие новым.
Чтобы воспользоваться настоящей гарантией, потребитель обязан уведомить компанию Blackmagic
Design о дефекте до окончания гарантийного срока и обеспечить условия для предоставления
необходимых услуг. Потребитель несет ответственность за упаковку и доставку неисправного
изделия в соответствующий сервисный центр Blackmagic Design с оплатой почтовых расходов.
Потребитель обязан оплатить все расходы по доставке и страхованию, пошлины, налоги и иные
сборы в связи с возвратом изделия вне зависимости от причины возврата.
Настоящая гарантия не распространяется на дефекты, отказы и повреждения, возникшие из-за
ненадлежащего использования, неправильного ухода или обслуживания. Компания Blackmagic
Design не обязана предоставлять услуги по настоящей гарантии: а) для устранения повреждений,
возникших в результате действий по установке, ремонту или обслуживанию изделия лицами,
которые не являются персоналом Blackmagic Design; б) для устранения повреждений, возникших в
результате ненадлежащего использования или подключения к несовместимому оборудованию; в)
для устранения повреждений или дефектов, вызванных использованием запчастей или материалов
других производителей; г) если изделие было модифицировано или интегрировано с другим
оборудованием, когда такая модификация или интеграция увеличивает время или повышает
сложность обслуживания изделия. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ КОМПАНИЕЙ
BLACKMAGIC DESIGN ВМЕСТО ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРЯМО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ. КОМПАНИЯ BLACKMAGIC DESIGN И ЕЕ ДИЛЕРЫ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ BLACKMAGIC DESIGN ПО РЕМОНТУ ИЛИ ЗАМЕНЕ
НЕИСПРАВНЫХ ИЗДЕЛИЙ ЯВЛЯЕТСЯ ПОЛНЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ВОЗМЕЩЕНИЯ,
ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ ПОТРЕБИТЕЛЮ В СВЯЗИ С КОСВЕННЫМИ, ФАКТИЧЕСКИМИ, СОПУТСТВУЮЩИМИ
ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИМИ УБЫТКАМИ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, БЫЛА ИЛИ НЕТ КОМПАНИЯ
BLACKMAGIC DESIGN (ЛИБО ЕЕ ДИЛЕР) ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ИЗВЕЩЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ
УБЫТКОВ. BLACKMAGIC DESIGN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРОТИВОПРАВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ СО СТОРОНЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ. BLACKMAGIC DESIGN НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ.
РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, ВОЗЛАГАЮТСЯ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ.
© Copyright 2017 Blackmagic Design. Все права защищены. Blackmagic Design, DeckLink, HDLink, Workgroup Videohub,
Videohub, DeckLink, Intensity и "Leading the creative video revolution" зарегистрированы как товарные знаки в США и
других странах. Названия других компаний и наименования продуктов могут являться товарными знаками соответствующих
правообладателей. Технология Thunderbolt и логотип Thunderbolt являются товарными знаками корпорации Intel в США и
других странах.
Гарантия 969