Skip to content

Adding Hebrew translation #180

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file modified Windows_and_Linux/locales/en/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Windows_and_Linux/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 22:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 02:36+0200\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"Language: it\n"
Expand Down
266 changes: 266 additions & 0 deletions Windows_and_Linux/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,266 @@
# Hebrew translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 02:36+0200\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: \n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

# Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
#: ui/AboutWindow.py:44
msgid "About Writing Tools"
msgstr "על 'כלי כתיבה'"

#: ui/AboutWindow.py:49
msgid ""
"Writing Tools is a free & lightweight tool that helps you improve your writing with "
"AI, similar to Apple's new Apple Intelligence feature. It works with an extensive "
"range of AI LLMs, both online and locally run."
msgstr ""
"'כלי כתיבה' הוא כלי חינמי וקל משקל שעוזר לך לשפר את הכתיבה שלך עם AI, בדומה לתכונת "
"Apple Intelligence החדשה של אפל. זה עובד עם מגוון רחב של AI LLMs, הן מקוונות והן "
"בהפעלה מקומית."

#: ui/AboutWindow.py:54
msgid "Created with care by Jesai, a high school student."
msgstr "נוצר בקפידה על ידי ג'סאי, תלמיד תיכון."

#: ui/AboutWindow.py:55
msgid "Feel free to check out my other AI app"
msgstr "אל תהסס לבדוק את אפליקציית ה-AI האחרת שלי"

#: ui/AboutWindow.py:55
msgid "It's a novel AI tutor that's free on the Google Play Store :)"
msgstr "זהו מורה חדש לבינה מלאכותית, זמין בחינם בחנות Google Play :)"

#: ui/AboutWindow.py:56
msgid "Contact me"
msgstr "צור קשר"

#: ui/AboutWindow.py:60
msgid ""
"Writing Tools would not be where it is today without its <u>amazing</u> contributors"
msgstr "'כלי כתיבה' לא היה במקום בו הוא נמצא כיום ללא התורמים <u>המדהימים</u> שלו"

#: ui/AboutWindow.py:62
msgid ""
"Extensively refactored Writing Tools and added OpenAI Compatible API support, "
"streamed responses, and the text generation mode when no text is selected."
msgstr ""
"'כלי כתיבה' שוחזר באופן נרחב והוספה בו תמיכה ב-API תואם OpenAI, תגובות זרימות ומצב "
"יצירת טקסט כאשר לא נבחר טקסט."

#: ui/AboutWindow.py:64
msgid ""
"Added Linux support, switched to the pynput API to improve Windows stability. Added "
"Ollama API support, custom options and localization. Fixed misc. bugs and added "
"graceful termination support by handling SIGINT signal."
msgstr ""
"נוספה תמיכה בלינוקס, והמעבר היה ל-API pynput כדי לשפר את היציבות של Windows. נוספה "
"תמיכת Ollama API, נוספו אפשרויות מותאמות אישית ולוקליזציה, תוקנו באגים שונים, "
"ונוספה תמיכת סיום חיננית על ידי טיפול באות SIGINT."

#: ui/AboutWindow.py:66
msgid "Helped add dark mode, the plain theme, tray menu fixes, and UI improvements."
msgstr "עזר להוסיף מצב כהה, ערכת הנושא הפשוטה, תיקוני תפריטי מגש ושיפורי ממשק משתמש."

#: ui/AboutWindow.py:68
msgid "Helped improve the reliability of text selection."
msgstr "עזר לשפר את האמינות של בחירת הטקסט."

#: ui/AboutWindow.py:70
msgid "Made the rounded corners anti-aliased & prettier."
msgstr "הפך את הפינות המעוגלות לחלקות ויפות יותר."

#: ui/AboutWindow.py:72
msgid ""
"Significantly improved the About window, making it scrollable and cleaning things "
"up. Also improved our .gitignore & requirements.txt."
msgstr ""
"שיפר באופן משמעותי את חלון האודות, הפך אותו לניתן לגלילה וניקה דברים. שיפר גם את ה-."
"gitignore & requirements.txt שלנו."

#: ui/AboutWindow.py:74
msgid "Helped add the start-on-boot setting."
msgstr "עזר להוסיף את הגדרת ההפעלה בעת האתחול."

#: ui/CustomPopupWindow.py:75 ui/CustomPopupWindow.py:74
msgid "Describe your change..."
msgstr "תאר את השינוי שלך..."

#: ui/CustomPopupWindow.py:75 ui/CustomPopupWindow.py:74
msgid "Ask your AI..."
msgstr "שאל את ה-AI שלך..."

#: ui/CustomPopupWindow.py:109
msgid "Proofread"
msgstr "הגהה"

#: ui/CustomPopupWindow.py:110
msgid "Rewrite"
msgstr "שכתוב"

#: ui/CustomPopupWindow.py:111
msgid "Friendly"
msgstr "ידידותי"

#: ui/CustomPopupWindow.py:112
msgid "Professional"
msgstr "מקצועי"

#: ui/CustomPopupWindow.py:113
msgid "Concise"
msgstr "תמציתי"

#: ui/CustomPopupWindow.py:114
msgid "Summary"
msgstr "תקציר"

#: ui/CustomPopupWindow.py:115
msgid "Key Points"
msgstr "נקודות מפתח"

#: ui/CustomPopupWindow.py:116
msgid "Table"
msgstr "טבלה"

#: ui/OnboardingWindow.py:24 ui/OnboardingWindow.py:40 ui/OnboardingWindow.py:26
#: ui/OnboardingWindow.py:42
msgid "Welcome to Writing Tools"
msgstr "ברוכים הבאים לכלי כתיבה"

#: ui/OnboardingWindow.py:45 ui/OnboardingWindow.py:47
msgid ""
"Instantly optimize your writing with AI by selecting your text and invoking Writing "
"Tools with \"ctrl+space\", anywhere."
msgstr ""
"שפר מיד את הכתיבה שלך עם AI על ידי בחירת הטקסט שלך, והפעלת 'כלי כתיבה' עם "
"\"ctrl+רווח\", בכל מקום."

#: ui/OnboardingWindow.py:47 ui/OnboardingWindow.py:49
msgid ""
"Get a summary you can chat with of articles, YouTube videos, or documents by select "
"all text with \"ctrl+a\""
msgstr ""
"קבל תקציר שניתן לשוחח איתו - של מאמרים, סרטוני YouTube או מסמכים על ידי בחירת כל "
"הטקסט עם \"ctrl+a\""

#: ui/OnboardingWindow.py:48 ui/OnboardingWindow.py:50
msgid ""
"(or select the YouTube transcript from its description), invoking Writing Tools, "
"and choosing Summary."
msgstr "(או בחר את תמליל YouTube מהתיאור שלו), הפעלת כלי כתיבה ובחר סיכום."

#: ui/OnboardingWindow.py:50 ui/OnboardingWindow.py:52
msgid "Chat with AI anytime by invoking Writing Tools without selecting any text."
msgstr "שוחח עם AI בכל עת על ידי הפעלת כלי כתיבה מבלי לבחור טקסט."

#: ui/OnboardingWindow.py:52 ui/OnboardingWindow.py:54
msgid "Supports an extensive range of AI models:"
msgstr "תומך במגוון רחב של דגמי AI:"

#: ui/OnboardingWindow.py:53 ui/OnboardingWindow.py:55
msgid "Gemini 2.0"
msgstr "Gemini 2.0"

#: ui/OnboardingWindow.py:54 ui/OnboardingWindow.py:56
msgid "ANY OpenAI Compatible API — including local LLMs!"
msgstr "כל API תואם OpenAI - כולל LLMs מקומיים!"

#: ui/OnboardingWindow.py:75 ui/OnboardingWindow.py:77
msgid "Choose your theme:"
msgstr "בחר את ערכת הנושא שלך:"

#: ui/OnboardingWindow.py:80 ui/OnboardingWindow.py:82
msgid "Gradient"
msgstr "מעבר צבע (Gradient)"

#: ui/OnboardingWindow.py:81 ui/SettingsWindow.py:239 ui/OnboardingWindow.py:83
#: ui/SettingsWindow.py:244
msgid "Plain"
msgstr "פשוט"

#: ui/OnboardingWindow.py:90 ui/OnboardingWindow.py:92
msgid "Next"
msgstr "הבא"

#: ui/ResponseWindow.py:301 ui/ResponseWindow.py:303
msgid "Response"
msgstr "תגובה"

#: ui/ResponseWindow.py:379 ui/ResponseWindow.py:385
msgid "Select to copy with formatting"
msgstr "העתק עם עיצוב"

#: ui/ResponseWindow.py:384 ui/ResponseWindow.py:390
msgid "Copy as Markdown"
msgstr "העתק כ- Markdown"

#: ui/ResponseWindow.py:395 ui/ResponseWindow.py:507 ui/ResponseWindow.py:509
#: ui/ResponseWindow.py:516 ui/ResponseWindow.py:520 ui/ResponseWindow.py:401
#: ui/ResponseWindow.py:513 ui/ResponseWindow.py:515 ui/ResponseWindow.py:522
#: ui/ResponseWindow.py:526
msgid "Thinking"
msgstr "חושב"

#: ui/ResponseWindow.py:429 ui/ResponseWindow.py:530 ui/ResponseWindow.py:435
#: ui/ResponseWindow.py:536
msgid "Ask a follow-up question"
msgstr "שאל שאלת המשך"

#: ui/SettingsWindow.py:32 ui/SettingsWindow.py:151 ui/SettingsWindow.py:205
#: WritingToolApp.py:568 ui/SettingsWindow.py:37 ui/SettingsWindow.py:156
#: ui/SettingsWindow.py:210 WritingToolApp.py:569
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

#: ui/SettingsWindow.py:211 ui/SettingsWindow.py:216
msgid "Start on Boot"
msgstr "הפעל בעת האתחול"

#: ui/SettingsWindow.py:218 ui/SettingsWindow.py:223
msgid "Shortcut Key:"
msgstr "מקש קיצור:"

#: ui/SettingsWindow.py:233 ui/SettingsWindow.py:238
msgid "Background Theme:"
msgstr "ערכת נושא לרקע:"

#: ui/SettingsWindow.py:238 ui/SettingsWindow.py:243
msgid "Blurry Gradient"
msgstr "מעבר צבעים מטושטש"

#: ui/SettingsWindow.py:250 ui/SettingsWindow.py:255
msgid "Choose AI Provider:"
msgstr "בחר ספק AI:"

#: ui/SettingsWindow.py:307 ui/SettingsWindow.py:312
msgid "Finish AI Setup"
msgstr "סיום הגדרת ה-AI"

#: ui/SettingsWindow.py:307 ui/SettingsWindow.py:312
msgid "Save"
msgstr "שמור"

#: ui/SettingsWindow.py:326 ui/SettingsWindow.py:331
msgid "Please restart Writing Tools for changes to take effect."
msgstr "נא להפעיל מחדש את כלי כתיבה כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף."

#: WritingToolApp.py:571 WritingToolApp.py:572
msgid "About"
msgstr "אודות"

#: WritingToolApp.py:574 WritingToolApp.py:575
msgid "Exit"
msgstr "צא"