Roger Brunyate's Reviews > Austerlitz
Austerlitz
by
by
After the Holocaust
This extraordinary book is the inner narrative of an elderly adopted Englishman trying to recapture a childhood shattered by the Holocaust, and to come to grips with the resultant sickness of postwar Europe. But this Freudian search is firmly rooted in the detail of everyday things: a childhood in Wales, curiosities of natural history, old photographs, the architecture of railroad stations. Its multi-layered narrative style, almost devoid of paragraphs, keeps you at a distance yet sucks you in; this is a person one is glad to know, and his half-formed memories resonate with one's own. I was half-way through the book before I realized that it was a translation from the German, brilliantly handled by Anthea Bell; but translation seems appropriate to a work which is itself a work of translation; Sebald's evocative words and images seem written simultaneously in one's own tongue and in another that is forever foreign.
In the interest of full disclosure, I should say that my own first career, like that of the title character, was as an architectural historian, my early schooling was also at a private establishment on the Welsh borders, and many of Austerlitz' viewpoints and experiences (though not of course his early childhood in Nazi Europe) closely parallel my own. I cannot guarantee that readers from other backgrounds will feel such close identification with either Austerlitz or the book's unnamed narrator—except that one of the qualities which distinguishes a great novelist (as I believe Sebald to be) is the ability to make the reader identify with a character, no matter how different his background may be from one's own.
If interested, see also my comparison of this book to D. M. Thomas' The White Hotel, another book that approaches the Holocaust from an unexpected angle, there explicitly Freudian.
This extraordinary book is the inner narrative of an elderly adopted Englishman trying to recapture a childhood shattered by the Holocaust, and to come to grips with the resultant sickness of postwar Europe. But this Freudian search is firmly rooted in the detail of everyday things: a childhood in Wales, curiosities of natural history, old photographs, the architecture of railroad stations. Its multi-layered narrative style, almost devoid of paragraphs, keeps you at a distance yet sucks you in; this is a person one is glad to know, and his half-formed memories resonate with one's own. I was half-way through the book before I realized that it was a translation from the German, brilliantly handled by Anthea Bell; but translation seems appropriate to a work which is itself a work of translation; Sebald's evocative words and images seem written simultaneously in one's own tongue and in another that is forever foreign.
In the interest of full disclosure, I should say that my own first career, like that of the title character, was as an architectural historian, my early schooling was also at a private establishment on the Welsh borders, and many of Austerlitz' viewpoints and experiences (though not of course his early childhood in Nazi Europe) closely parallel my own. I cannot guarantee that readers from other backgrounds will feel such close identification with either Austerlitz or the book's unnamed narrator—except that one of the qualities which distinguishes a great novelist (as I believe Sebald to be) is the ability to make the reader identify with a character, no matter how different his background may be from one's own.
If interested, see also my comparison of this book to D. M. Thomas' The White Hotel, another book that approaches the Holocaust from an unexpected angle, there explicitly Freudian.
Sign into Goodreads to see if any of your friends have read
Austerlitz.
Sign In »
Reading Progress
Comments Showing 1-11 of 11 (11 new)
date
newest »
newest »
message 1:
by
Kris
(new)
-
rated it 5 stars
Aug 24, 2017 06:28PM
"Sebald's evocative words and images seem written simultaneously in one's own tongue and in another that is forever foreign" -- perfect description of one of my favorite authors. Lovely review, Roger. I also love your attention to Sebald's layered approach, which seems perfect for writing about history and memory and place and time.
reply
|
flag
I wish Sebald had written more. I made the mistake, I fear, of starting with the best of them, Austerlitz, though I got almost as much from The Emigrants too. R.
It is a truly great one, Angela. Were I reviewing it now, rather than twelve years ago, I would try to demonstrate its greatness, but I am glad to see you taking my word for it. R.
I really need to limit my reading of your reviews because they generally result in my purchase of yet another book. I hope I enjoy this as much as I think I will. Intriguing review, Roger.
Thanks, Susu. If you have not read any Sebald before, you will find the experience quite, quite new. If you have, then you will know what to expect, only this is (in my opinion) the best of them. R.
Yes, "... keeps you at a distance yet sucks you in" is a perfect way to describe this book. I found it arresting and compelling but also a bit meandering at times. (though I suppose all reminiscences must be)




