Habib

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Habib.


Atmospheres: Arch...
Rate this book
Clear rating

 
Loading...
Amir Khusrau
“Farsi Couplet:
Mun tu shudam tu mun shudi,mun tun shudam tu jaan shudi
Taakas na guyad baad azeen, mun deegaram tu deegari


English Translation:
I have become you, and you me,
I am the body, you soul;
So that no one can say hereafter,
That you are someone, and me someone else.”
Amir Khusrau, The Writings of Amir Khusrau: 700 Years After the Prophet: A 13th-14th Century Legend of Indian-Sub-Continent

Amir Khusrau
“Farsi Couplet:
Ba khak darat rau ast maara,
Gar surmah bechashm dar neaayad.


English Translation:
The dust of your doorstep is just the right thing to apply,
If Surmah (kohl powder) does not show its beauty in the eye!”
Amir Khusrau, The Writings of Amir Khusrau: 700 Years After the Prophet: A 13th-14th Century Legend of Indian-Sub-Continent

هوشنگ ابتهاج
“بگذر شبی
به خلوت این همنشین درد
تا شرح آن دهم
که غمت با دلم چه کرد...”
هوشنگ ابتهاج

“صبا زان لولی شنگول سرمست
چه داری اگهی؟ چونست حالش؟”
حافظ شيرازي

year in books

Habib hasn't connected with their friends on Goodreads, yet.





Polls voted on by Habib

Lists liked by Habib