Avatar

Languages studying dumblr

@ohitoyoshi

@lamamess self-studying Japanese (since January 2017). It's more like a post dump now. I reblog stuff a lot. And sometimes post something of my own. My native language is Russian. I'm also interested in studying some other languages but do very little about it :C
Avatar
Reblogged

Seal Script (Zhuànshū 篆书) is the oldest form of Shufa(Chinese calligraphy) still in use today. It emerged during the Zhou Dynasty and was standardized in the Qin Dynasty. The characters are often elongated and composed of balanced, curved lines. It can look complex and retains a somewhat pictorial quality, reminding you of its origins in ancient inscriptions on bronzes and bones. In short, it's a highly artistic and historical style, often used for seals and formal inscriptions. OP is writing the Chinese idiom "能歌善舞neng ge shan wu" describes a person who is both a skilled singer and an elegant dancer. (cr 云舒先生)

Avatar
Reblogged

くろねこではないのでとどけない。

配送の皆さま、年末年始もとてもありがとうございます。おかげで生きていけてます。道中くれぐれもお気をつけて…まだまだ今年も来年もお世話になります。

There is a company in Japan's home delivery service industry that uses a black cat as its motif.

Avatar
Reblogged

Rokuro Taniuchi

"The evening when I had a fever from a cold"

谷内六郎

「風邪熱の晩」

Source: x.com
Avatar
Reblogged

Happy #NationalCatDay from this whole gang too:

Utagawa Kuniyoshi (Japan, 1798-1861)

Cats Suggested As the Fifty-three Stations of the Tōkaidō, 1850

Ukiyo-e woodblock print. Height: 37.4 cm (14.7 in); width: 77.8 cm (30.6 in).

A fun play on Hiroshige’s The Fifty-three Stations of the Tōkaidō, with the cartoon "cat puns" corresponding to the station names!

Resharing for #NationalCatDay 🐱

Avatar
Reblogged

Shun'ei Katsukawa Spring Horses (harukoma) were originally street performers who would go from house to house performing at gates. Shun'ei's depictions show these performances evolving into those performed indoors. Like lion dances, they were one form of New Year's gate performance used for auspicious forecasting. During New Year's, performers would visit each household, either holding horse-shaped heads or riding on them while singing and dancing, earning money or other rewards in the process. The "Koji Yogen" (Essential Sayings) describes this practice as making horse-shaped objects at the start of the year and wearing them while singing and dancing.

勝川春英 「勝川春英」 春駒は、元は家々を廻って門前で披露した門付け芸で、春英が描いたのは、お座敷で舞われるようになったもの。 獅子舞同様、予祝のための正月の門付け芸のひとつであった。正月に各戸を回り、馬の首の形をしたものを持ったり、また、これにまたがったりして歌い踊ることや、それによって金銭などを受け取る芸人を指した。『故事要言』には、年の初めに馬を作って、頭にかぶって歌い舞う、とあった。

Source: x.com
Avatar
Reblogged

冷たい壁

2016年、ブラフ18番館。

クリスマススワッグが暖かかく照らされる。

i love it when italians argue about italian. like we don’t even know how our language really works we just roll with it

Avatar
pokemoncristallo
Avatar
kirke-euplokamos

Italian is 107 different provincial languages stuck together with spit and half a prayer

Avatar
pastaisgay

My bf lives in another region and we are constantly arguing about regional variations of words and we both live in the fucking north of Italy

one time i saw a map of italy but instead of cities and roads etc it was just covered w different ways you can say the word vagina. it was covered

Avatar
pokemoncristallo

oh I can think of at least seven ways to say the word vagina right off the top of my head rn. I can’t imagine what I could do if I tried harder

Avatar
himbocloud

Fjgkahfmangksoajufnajejgnanfjakirjvjjs

this is the Italian Vagina Map, reblog to… I’m not sure actually. Can’t hurt though. 

reblog to Italian season your pussy

Avatar
Reblogged

鎌を隠さず

2017年、赤塚植物園。

静かなる緑の支配者。

Avatar
Reblogged

Seal Script (Zhuànshū 篆书) is the oldest form of Shufa(Chinese calligraphy) still in use today. It emerged during the Zhou Dynasty and was standardized in the Qin Dynasty. The characters are often elongated and composed of balanced, curved lines. It can look complex and retains a somewhat pictorial quality, reminding you of its origins in ancient inscriptions on bronzes and bones. In short, it's a highly artistic and historical style, often used for seals and formal inscriptions. OP is writing the Chinese idiom "能歌善舞neng ge shan wu" describes a person who is both a skilled singer and an elegant dancer. (cr 云舒先生)

official linguistics post

Avatar
Reblogged

【ゆるキャラ】ジューシーくん(JA熊本果実連)

柑橘類をモチーフにしたゆるキャラ。 JA熊本果実連はドリンクに加工する工場を複数持っており、有名な果実飲料の委託生産もしている。

"Juicy-kun", JA-Kumamoto Kajituren, Japan.

Sponsored

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.