Skip to content

Add a Japanese Playground Docs translation. #2198

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Apr 30, 2025

Conversation

shimotmk
Copy link
Contributor

Motivation for the change, related issues

related issues #1798

Hello, I'm making a PR to add a Japanese translation of the Playground Docs.

There are a lot of WordPress users in Japan. I hope that adding the translation of the documentation will help them with their development.

Implementation details

I added a Japanese translation according to this pull request.
#1766

I was able to check the Japanese documentation locally.

playground-ja

@shimotmk shimotmk marked this pull request as ready for review April 28, 2025 12:04
@adamziel
Copy link
Collaborator

This is amazing, thank you so much @shimotmk!

@adamziel adamziel merged commit fd4ed3e into WordPress:trunk Apr 30, 2025
9 checks passed
@github-project-automation github-project-automation bot moved this from Inbox to Done in Playground Board Apr 30, 2025
@shimotmk
Copy link
Contributor Author

shimotmk commented May 1, 2025

@adamziel Thanks for the review!

@shimotmk shimotmk deleted the docs/i18n-ja branch May 1, 2025 09:07
adamziel pushed a commit that referenced this pull request May 6, 2025
## Motivation for the change, related issues
Related issues #2198

Added a "Contributing to Translations" page and adjusted intro.md.


![translations](https://github.com/user-attachments/assets/941b3954-f961-4572-9087-37f2828f6e0c)

The Japanese documentation team has a custom of leaving the original
text commented out and translating it immediately after.

Example:

https://github.com/jawordpressorg/gutenberg/blob/trunk/docs/README.md?plain=1

This makes it easier to check the differences when the original text is
updated.

Command to compare the original text with Japanese

Example: intro.md
```shell
diff -y --suppress-common-lines packages/docs/site/docs/main/intro.md packages/docs/site/i18n/ja/docusaurus-plugin-content-docs/current/main/intro.md
```

---

When I put a comment out at the beginning of the md file, the Markdown
title was rendered.
Therefore, I wrote the translated language first, and then the original
text.

| before | after |
|-|-|
|
![root-before-s](https://github.com/user-attachments/assets/25f702a2-9172-41c1-9044-45a785f3e2ff)
|
![root-after-s](https://github.com/user-attachments/assets/aee2d421-bc85-420a-b850-3792c6add649)
|

If this method works, I would like to contact the Japanese documentation
team and increase the number of translated pages of the Japanese
documentation.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
Archived in project
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants